Traduzir "enter your code" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enter your code" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de enter your code

inglês
alemão

EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW

DE PLZ/LandPLZ/LandPLZ 0xxxxPLZ 1xxxxPLZ 2xxxxPLZ 3xxxxPLZ 4xxxxPLZ 5xxxxPLZ 6xxxxPLZ 7xxxxPLZ 8xxxxPLZ 9xxxxSchweizÖsterreichUKUSAFBeNeLuxAsiensonst. Ausland

EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code

DE Um einen benutzerdefinierten Code hinzuzufügen, geben Sie einen Namen für den Code ein, aktivieren Sie ihn, legen Sie die Codestelle auf der Website fest und geben Sie den benutzerdefinierten Code ein

inglêsalemão
namenamen
codecode
setfest
entergeben sie
enableaktivieren
websitewebsite
to addhinzuzufügen
andund
itihn
customdie
forum
theden

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.

inglêsalemão
codecode
oroder
javascriptjavascript
iframeiframe
premiumpremium
featurefunktion
addhinzu
inin
andund
isist

EN The code known as EPP Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code is the security code used in domain name transfers

DE Der als EPP-Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code bekannte Code ist der Sicherheitscode, der bei der Übertragung von Domainnamen verwendet wird

inglêsalemão
codecode
knownbekannte
eppepp
usedverwendet
domaindomain
transfertransfer
domain namedomainnamen
asals

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.

inglêsalemão
codecode
oroder
javascriptjavascript
iframeiframe
premiumpremium
featurefunktion
addhinzu
inin
andund
isist

EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code

DE Geben Sie Ihren Code ein in das Feld Um das aktuelle Abonnement zu verlängern, geben Sie den neuen Abonnementcode ein.

inglêsalemão
boxfeld
renewverlängern
subscriptionabonnement
subscription codeabonnementcode
codecode
inin
currentaktuelle
yourihren
newneuen
tozu
theden
entergeben sie

EN  Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156

DE  Geben Sie Ihren 11-stelligen STAR-Code ein (ohne Leerstellen). Beispiel: SC123456789 Geben Sie den 10-stelligen Zugangscode ein (ohne Leerstellen). Beispiel: YH148GB156

inglêsalemão
entergeben sie
starstar
codecode
access codezugangscode
yourihren
withoutohne

EN  Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156

DE  Geben Sie Ihren 11-stelligen STAR-Code ein (ohne Leerstellen). Beispiel: SC123456789 Geben Sie den 10-stelligen Zugangscode ein (ohne Leerstellen). Beispiel: YH148GB156

inglêsalemão
entergeben sie
starstar
codecode
access codezugangscode
yourihren
withoutohne

EN Go back to ID PROTECTION on your mobile and in Enter Sync Code enter the sync code from the desktop. Wait until setup is complete

DE Zum ID PROTECTION auf Ihrem mobil zurück und in Geben Sie Sync - Code den Sync - Code aus dem Desktop ein. Warten Sie, bis die Setup abgeschlossen ist

inglêsalemão
protectionprotection
mobilemobil
syncsync
desktopdesktop
setupsetup
codecode
completeabgeschlossen
inin
andund
waitwarten
isist
fromaus
backzurück
entergeben sie
theden
onauf

EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code

DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Codeauf einlösen und gib deinen Code ein

EN At WildTornado you have to quote the bonus code to activate your bonus. The WildTornado Bonus Code is "150BTC". Enter this bonus code during your registration and it will be credited to you automatically.

DE Bei WildTornado musst du unbedingt den Bonus Code anführen, um deinen Bonus zu aktivieren. Der WildTornado Bonus Code lautet „150BTC“. Gib diesen Bonus Code während Ihrer Anmeldung an und schon wird dir dieser automatisch gutgeschrieben.

inglêsalemão
bonusbonus
codecode
activateaktivieren
registrationanmeldung
creditedgutgeschrieben
automaticallyautomatisch
andund
tozu
atbei
yourihrer
duringwährend
youdu

EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code

DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Codeauf einlösen und gib deinen Code ein

EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).

DE 8-stelligen Code (ohne Leerzeichen) eingeben. Beispiel: 01234567 oder PC123456 (nur zwei Buchstaben für den RT-Code)

inglêsalemão
spacesleerzeichen
examplebeispiel
lettersbuchstaben
rtrt
codecode
withoutohne
oroder
entereingeben
onlynur
forfür

EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!

DE Das Hinzufügen eines Etiketts zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Etikett so klein wie möglich. Testen Sie Ihren etikettierten QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!

inglêsalemão
addinghinzufügen
labeletikett
qrqr
readablelesbar
scannersscanner
possiblemöglich
thoroughlygründlich
publishingveröffentlichen
codecode
lessweniger
testtesten
smallklein
yourihren
forfür
itihn
makesmacht
tozu
theden
aeines

EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!

DE Das Hinzufügen eines Bildes zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Bild so klein wie möglich. Testen Sie Ihren QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!

inglêsalemão
addinghinzufügen
qrqr
readablelesbar
scannersscanner
possiblemöglich
thoroughlygründlich
publishingveröffentlichen
codecode
lessweniger
testtesten
smallklein
imagebild
yourihren
forfür
itihn
makesmacht
tozu
theden
aeines

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.

inglêsalemão
codecode
automaticallyautomatisch
dialog boxdialogfeld
code generationcodegenerierung
settingseinstellungen
evensogar
whetherob
projectsoll
andund
generategenerieren

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.

inglêsalemão
customizationsanpassungen
usuallynormalerweise
codecode
blockblock
featuresfunktionen
plansabos
addinghinzufügen
premiumpremium
businessbusiness
commercecommerce
availableverfügbar
inin
involvedie
andund
tovon

EN Yes, the code is "BTCASINO125". The bonus code is valid for the 1st deposit and increases it to 125%. The bonus code must be quoted during registration. With the bonus code "1xBTC" you get 20 free spins!

DE Ja, der Code lautet „BTCASINO125“. Der Bonus Code ist gültig für die 1. Einzahlung und erhöht diese auf 125%. Der Bonus Code muss bei der Anmeldung angeführt werden. Mit dem Bonuscode ?1xBTC? erhältst du 20 Freispiele!

inglêsalemão
codecode
bonusbonus
validgültig
depositeinzahlung
increaseserhöht
registrationanmeldung
yesja
isist
andund
itdie
mustmuss
youdu

EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.

DE Docking, MDI & Eigensch-raster - Actipros Docking-Fenster & MDI-Controls bieten moderne IDE-Funktionen, einschl. ansprechender Animationen. Zusammen mit dem Actipro Eigenschaftenraster & Syntaxeditor können Sie ganz besondere Apps erstellen.

inglêsalemão
codeapps
cankönnen
anderstellen
abesondere

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.

inglêsalemão
codecode
automaticallyautomatisch
dialog boxdialogfeld
code generationcodegenerierung
settingseinstellungen
evensogar
whetherob
projectsoll
andund
generategenerieren

EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain

DE Wartbarkeit des Codes: Identifiziert Codekomplexitäten oder jedes Merkmal im Quellcode, das die Wartung des Codes erschwert

inglêsalemão
identifiesidentifiziert
characteristicmerkmal
hardererschwert
maintainwartung
oroder
in theim
source codequellcode
sourcedie
codecodes
thedes

EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives

DE Sie können vollständige Repository-Scans durchführen, um Empfehlungen für Code-Reviews während der Codemigration, der Code-Due-Diligence und regelmäßiger Codewartbarkeitsinitiativen zu erhalten

inglêsalemão
repositoryrepository
scansscans
codecode
reviewreviews
recommendationsempfehlungen
diligencediligence
tozu
andund
duringwährend
yousie
cankönnen
geterhalten

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.

inglêsalemão
customizationsanpassungen
codecode
blockblock
featuresfunktionen
plansabos
addinghinzufügen
premiumpremium
businessbusiness
commercecommerce
availableverfügbar
involvedie
andund
tovon

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

DE Zu diesem Zweck verwendeten sie Parasoft C/C++test, um den Code zu instrumentieren und ihre Codeabdeckung zu erfassen, und Parasoft DTP, um die Codeabdeckungs- und Codekomplexitätsmetriken zu verfolgen

inglêsalemão
usedverwendeten
parasoftparasoft
cc
testtest
codecode
dtpdtp
trackverfolgen
tozu
thisdiesem
theden
anderfassen

EN To book your negotiated rates, you must enter both your customer code (SC, SCP, AS, IA, etc.) and the access code sent to you by your Accor contact.

DE Um die verhandelte Sonderrate zu buchen, müssen Sie Ihre Kundennummer (SC, SCP, AS, IA….) eingeben sowie Ihren Zugangscode , den Sie von Ihrem Ansprechpartner bei ALL erhalten haben.

inglêsalemão
bookbuchen
entereingeben
scpscp
accesserhalten
contactansprechpartner
mustmüssen
asdie
byvon
tozu

EN Step 4: Once you receive a code, visit https://www.callofduty.com/redemption and enter your UID (found in your Call of Duty: Mobile profile, under your username) as well as that unique code.

DE Schritt 4: Wenn ihr den Code erhalten habt, besucht https://www.callofduty.com/redemption und gebt eure UID (zu finden in eurem Call of Duty: Mobile-Profil unter eurem Benutzernamen) und diesen einzigartigen Code ein.

inglêsalemão
visitbesucht
httpshttps
uiduid
foundfinden
mobilemobile
profileprofil
usernamebenutzernamen
dutyduty
stepschritt
codecode
ofof
inin
callcall
aeinzigartigen
andund
wellzu
underunter
youreure
thatdiesen

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.

inglêsalemão
manuallymanuell
activationaktivierung
helphilfe
newneuen
key codekeycode
methodmethode
softwaresoftware
entergeben sie
intoin
aein

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.

inglêsalemão
manuallymanuell
helphilfe
newneuen
key codekeycode
methodmethode
entereingeben
theoben

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

DE Methode 1. Geben Sie die Lizenzinformationen manuell in das Dialogfeld "Software-Aktivierung" (HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben) ein.

inglêsalemão
manuallymanuell
activationaktivierung
helphilfe
newneuen
key codekeycode
methodmethode
softwaresoftware
entergeben sie
intoin
aein

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.

inglêsalemão
manuallymanuell
helphilfe
newneuen
key codekeycode
methodmethode
entereingeben
theoben

EN Your friends enter your referral code in the "Referral code" field when ordering.

DE Ihre Freunde geben diesen Code bei der Bestellung im Feld «Empfehlungscode» an.

inglêsalemão
friendsfreunde
fieldfeld
orderingbestellung
codecode
in theim
yourihre
theder
inbei

EN To benefit from your negotiated rates, enter your customer code (SC, SCP, AS, IA, etc.) and access code when booking:

DE Um von den vereinbarten Sonderraten zu profitieren, teilen Sie Ihre Kundennummer (SC, SCP, AS, IA….) und Ihren Zugangscode bei Ihrer Reservierung mit:

inglêsalemão
benefitprofitieren
scpscp
bookingreservierung
andund
tozu
asvon

EN When you enter your customer code (SC, SCP, AS, IA, etc.) and access code, you automatically access all rates negotiated under your various corporate agreements.

DE Durch Eingabe Ihrer Kundennummer (SC, SCP, AS, IA….) und Ihres Zugangscodes erhalten Sie automatisch Zugang zu allen verhandelten Raten im Rahmen Ihrer unterschiedlichen Vereinbarungen.

inglêsalemão
scpscp
automaticallyautomatisch
ratesraten
agreementsvereinbarungen
accesszugang
andund
entereingabe
yoursie
allallen
underzu

EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.

DE Bitte eine E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto eingeben. Ein Bestätigungscode wird dann an diese verschickt. Sobald der Code vorliegt, kann ein neues Passwort für das Benutzerkonto festgelegt werden.

inglêsalemão
addressadresse
accountbenutzerkonto
newneues
codecode
passwordpasswort
oncesobald
email addresse-mail-adresse
pleasebitte
forfür
entereingeben
aein
thewird

EN Basically, there are two ways when you can use your bonus code. With some providers you have to enter the bonus code directly during your registration. You will often encounter this procedure with a no deposit bonus.

DE Grundsätzlich gibt es zwei Möglichkeiten, wann Du Deinen Bonus Code einsetzen kannst. Bei einigen Anbietern musst Du den Bonus Code direkt bei Deiner Anmeldung angeben. Auf dieses Verfahren stößt du oft bei einem Bonus ohne Einzahlung.

inglêsalemão
basicallygrundsätzlich
bonusbonus
procedureverfahren
depositeinzahlung
codecode
oftenoft
registrationanmeldung
directlydirekt
providersanbietern
you cankannst
waysmöglichkeiten
youdu
havemusst
thisdieses
whenwann
noohne

EN Your friends enter your referral code in the "Referral code" field when ordering.

DE Ihre Freunde geben diesen Code bei der Bestellung im Feld «Empfehlungscode» an.

inglêsalemão
friendsfreunde
fieldfeld
orderingbestellung
codecode
in theim
yourihre
theder
inbei

EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.

DE Bitte eine E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto eingeben. Ein Bestätigungscode wird dann an diese verschickt. Sobald der Code vorliegt, kann ein neues Passwort für das Benutzerkonto festgelegt werden.

inglêsalemão
addressadresse
accountbenutzerkonto
newneues
codecode
passwordpasswort
oncesobald
email addresse-mail-adresse
pleasebitte
forfür
entereingeben
aein
thewird

EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.

DE Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse für Ihr Konto ein. Ein Verifizierungscode wird Ihnen zugesandt. Sobald Sie den Verifizierungscode erhalten haben, können Sie ein neues Passwort für Ihr Konto wählen.

inglêsalemão
entergeben sie
addressadresse
newneues
verification codeverifizierungscode
passwordpasswort
choosewählen
yourihr
accountkonto
email addresse-mail-adresse
pleasebitte
forfür
aein
oncesobald

EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code

DE Selbst in normalen Zeiten kann Ihre Postleitzahl genau so wichtig für Ihre Gesundheit sein wie Ihr genetischer Code oder Ihre Steuercode

inglêsalemão
normalnormalen
timeszeiten
codecode
importantwichtig
healthgesundheit
geneticgenetischer
inin
oroder
cankann
yourihr

EN Under “type,” select “single,” and in the text field under “Code,” enter the exact text viewers should use to redeem your promo code

DE Unter „Typ" wählst du „Single" und gibst im Textfeld unterCode“ genau den Text ein, den Zuschauer zum Einlösen deines Aktionscodes nutzen sollen

EN If your code is for a partial discount, then you’ll need to enter valid payment information along with the code in order to complete the purchase.

DE Wenn dein Code dir einen anderen Rabatt gibt, musst du deine Zahlungsinformationen zusammen mit dem Code eingeben, um den Kauf abzuschließen.

inglêsalemão
codecode
discountrabatt
need tomusst
payment informationzahlungsinformationen
forum
purchasekauf
withzusammen
entereingeben
isgibt

EN Under Overview, select Enter a code. The Redeem your code window opens.

DE Wählen Sie unter Übersicht die Option Einen Code eingeben aus. Das Fenster Code einlösen wird geöffnet.

inglêsalemão
redeemeinlösen
windowfenster
codecode
opensöffnet
selectwählen
thegeöffnet
underunter
entereingeben

EN Creating a vCard with our vCard QR Code generator is completely free. Simply enter all the basic info you need, customize the Code to match your design, and hit download.

DE Das Erstellen einer vCard mit unserem vCard-QR Code Generator ist absolut kostenlos. Geben Sie einfach alle Ihre Informationen ein, passen Sie den Code an Ihr Design an und laden Sie den Code herunter.

inglêsalemão
vcardvcard
qrqr
freekostenlos
infoinformationen
codecode
designdesign
generatorgenerator
customizepassen
toherunter
andund
entergeben sie
yourihr
downloadladen
isist
allalle
theden
withmit

EN You can create your very own QR Code with the Bitcoin QR Code Generator here. Simply enter the address you’d like the crypto sent to, as well as the amount and a message.

DE Erstellen Sie Ihren ganz persönlichen QR Code mit dem Bitcoin-QR Code Generator hier. Geben Sie einfach die Adresse ein, an die Kryptozahlungen gesendet werden sollen, sowie den Betrag und eine Nachricht.

inglêsalemão
qrqr
bitcoinbitcoin
messagenachricht
codecode
addressadresse
sentgesendet
yourihren
generatorgenerator
herehier
entergeben sie
withmit
createerstellen
andund
aein
theden
yousie

EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Intercom - this is your unique verification code.

DE Geben Sie in das Feld Anwendungs-ID das entsprechende Snippet aus dem Code ein, den Sie von Intercom erhalten haben - dies ist Ihr eindeutiger Verifizierungscode.

inglêsalemão
snippetsnippet
intercomintercom
verification codeverifizierungscode
codecode
uniqueeindeutiger
inin
applicationanwendungs
fieldfeld
yourihr
isist
entergeben sie
fromaus
theden
thisdies
yousie

EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Twitter Conversion Tracking - this is your unique verification code.

DE Geben Sie in das Feld Anwendungs-ID das entsprechende Snippet aus dem Code ein, den Sie von Twitter Conversion Tracking erhalten haben - dies ist Ihr eindeutiger Verifizierungscode.

inglêsalemão
twittertwitter
conversionconversion
trackingtracking
snippetsnippet
verification codeverifizierungscode
codecode
uniqueeindeutiger
inin
applicationanwendungs
fieldfeld
yourihr
isist
entergeben sie
fromaus
theden
thisdies
yousie

EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from Hotjar - this is your unique verification code.

DE Geben Sie in das Feld Anwendungs-ID den entsprechenden Ausschnitt aus dem Code ein, den Sie von Hotjar erhalten haben - dies ist Ihr eindeutiger Verifizierungscode.

inglêsalemão
snippetausschnitt
hotjarhotjar
verification codeverifizierungscode
codecode
uniqueeindeutiger
inin
applicationanwendungs
fieldfeld
yourihr
isist
entergeben sie
fromaus
theden
thisdies
yousie

EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from LinkedIn Ads - this is your unique verification code.

DE Geben Sie in das Feld Anwendungs-ID den entsprechenden Ausschnitt aus dem Code ein, den Sie von LinkedIn Ads erhalten haben - dies ist Ihr eindeutiger Verifizierungscode.

inglêsalemão
snippetausschnitt
linkedinlinkedin
adsads
verification codeverifizierungscode
codecode
uniqueeindeutiger
inin
applicationanwendungs
fieldfeld
yourihr
isist
entergeben sie
fromaus
theden
thisdies
yousie

EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from LiveChat - this is your unique verification code.

DE Geben Sie in das Feld Anwendungs-ID den entsprechenden Ausschnitt aus dem Code ein, den Sie von LiveChat erhalten haben - dies ist Ihr eindeutiger Verifizierungscode.

inglêsalemão
snippetausschnitt
livechatlivechat
verification codeverifizierungscode
codecode
uniqueeindeutiger
inin
applicationanwendungs
fieldfeld
yourihr
isist
entergeben sie
fromaus
theden
thisdies
yousie

EN In the Application ID field, enter the relevant snippet from the code you got from 123FormBuilder - this is your unique code.

DE Geben Sie in das Feld Anwendungs-ID den entsprechenden Ausschnitt aus dem Code ein, den Sie von 123FormBuilder erhalten haben - dies ist Ihr eindeutiger Code.

inglêsalemão
snippetausschnitt
codecode
uniqueeindeutiger
inin
applicationanwendungs
fieldfeld
yourihr
isist
entergeben sie
fromaus
theden
thisdies
yousie

Mostrando 50 de 50 traduções