EN Then maybe you can somehow rehearse that scary situation. First rehearsing alone, then with a trusted person, then in a real situation.
"companies can then" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Then maybe you can somehow rehearse that scary situation. First rehearsing alone, then with a trusted person, then in a real situation.
DE Dann kannst du vielleicht irgendwie diese beängstigende Situation proben. Zuerst alleine, dann mit einer vertrauenswürdigen Person, dann in einer realen Situation.
inglês | alemão |
---|---|
then | dann |
somehow | irgendwie |
situation | situation |
real | realen |
alone | alleine |
in | in |
you can | kannst |
with | mit |
person | person |
a | zuerst |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
DE Melden Sie sich bei Element Manager an, erweitern Sie dann Konfiguration, dann Telefonie und dann Anrufdetailaufzeichnung
inglês | alemão |
---|---|
element | element |
manager | manager |
expand | erweitern |
configuration | konfiguration |
telephony | telefonie |
log | melden |
then | dann |
on | an |
to | bei |
EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game
DE da es nur 2 Spiele gibt und jedesmal eine Werbung kommt die man nicht weg klicken kann werde ich keine Sterne geben
inglês | alemão |
---|---|
i | ich |
it | es |
was | werde |
and | und |
only | nur |
EN First you will need to search for the other user via email or name down right, then select the right line above, then choose ?Add user? down left and then finally add the authorisations, which come with the user role
DE Zuerst müssen Sie den anderen Benutzer über E-Mail oder Name unten rechts suchen, dann die rechte Zeile oben auswählen, dann unten links "Benutzer hinzufügen" wählen und schließlich die mit der Benutzerrolle verbundenen Berechtigungen hinzufügen
inglês | alemão |
---|---|
line | zeile |
add | hinzufügen |
or | oder |
other | anderen |
user | benutzer |
name | name |
search | suchen |
and | und |
with | mit |
select | wählen |
for | zuerst |
to | rechts |
then | dann |
finally | die |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
DE Melden Sie sich bei Element Manager an, erweitern Sie dann Konfiguration, dann Telefonie und dann Anrufdetailaufzeichnung
inglês | alemão |
---|---|
element | element |
manager | manager |
expand | erweitern |
configuration | konfiguration |
telephony | telefonie |
log | melden |
then | dann |
on | an |
to | bei |
EN then in companies in management positions to several years of experience in consulting over 130 companies in different industries in positioning
DE die ihn als Mentor für emotionale und klare Kommunikation und als Wegweiser ihres digitalen Geschäftserfolgs ansehen. Sein Ziel war es immer
inglês | alemão |
---|---|
several | war |
EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.
DE Wenn Sie weitere Informationen darüber wünschen, wie Ihre personenbezogenen Daten von anderen Unternehmen verarbeitet werden, einschließlich Unternehmen, die uns als Dienstleister beauftragen, kontaktieren Sie bitte direkt diese Unternehmen.
inglês | alemão |
---|---|
processed | verarbeitet |
companies | unternehmen |
including | einschließlich |
directly | direkt |
information | informationen |
other | anderen |
data | daten |
if | wenn |
your | ihre |
us | uns |
as | als |
contact | kontaktieren |
please | bitte |
how | wie |
would | wünschen |
service provider | dienstleister |
personal | personenbezogenen |
about | darüber |
EN Different types of companies tend to gravitate toward different types of incident management processes. No single process is best for all companies, so you’re likely to see various approaches across different companies.
DE Je nach Art des Unternehmens werden tendenziell unterschiedliche Varianten des Vorfallmanagementprozesses genutzt. Es gibt keinen Universalprozess, der für alle Unternehmen optimal ist.
inglês | alemão |
---|---|
best | optimal |
different | unterschiedliche |
companies | unternehmen |
no | keinen |
for | für |
of | der |
all | alle |
EN Most companies today need hr management systems, companies like Randstad manage these resources for other companies, becoming one of the largest in the world today.
DE Die meisten Unternehmen benötigen heute Personalmanagementsysteme, Unternehmen wie Randstad verwalten diese Ressourcen für andere Unternehmen und sind heute eines der größten Unternehmen der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
randstad | randstad |
resources | ressourcen |
need | benötigen |
manage | verwalten |
largest | größten |
world | welt |
companies | unternehmen |
today | heute |
for | für |
other | andere |
EN The magazine SicherheitsPraxis focuses on the target group of expert planning companies and installation companies, system houses and electrical engineering companies with the business field of security technology.
DE Die Fachzeitschrift SicherheitsPraxis adressiert als Zielgruppe Fachplaner und Facherrichter, Systemhäuser und Elektrikerbetriebe mit dem Geschäftsfeld Sicherheitstechnik.
inglês | alemão |
---|---|
target group | zielgruppe |
business field | geschäftsfeld |
target | die |
and | und |
with | mit |
the | dem |
EN - File storage companies, archiving and/or records management companies, cloud storage companies
DE - Unternehmen für Speicherung von Dateien, Archivierungsunternehmen- und/oder Unternehmen für Aktenverwaltung, Cloud-Storage-Unternehmen
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
cloud | cloud |
file | dateien |
companies | unternehmen |
and | und |
storage | storage |
EN With respect to complex cross-border projects we provide our expertise to German companies in France, French companies in Germany as well as to German-French companies worldwide.
DE Deutsche Unternehmen in Frankreich, französische Unternehmen in Deutschland sowie deutsch-französische Unternehmen weltweit greifen in komplexen grenzüberschreitenden Projekten gerne auf unsere Kompetenz zurück.
inglês | alemão |
---|---|
complex | komplexen |
expertise | kompetenz |
worldwide | weltweit |
projects | projekten |
companies | unternehmen |
in | in |
france | frankreich |
french | französische |
germany | deutschland |
our | unsere |
to | zurück |
german | deutsch |
EN Access to non-listed companies Most of the companies in the world are not listed on a stock exchange. Access to these companies is only possible via private equity.
DE Zugang zu nicht börsennotierten Unternehmen Die Mehrheit der Unternehmen weltweit ist nicht börsennotiert. Ein Zugang zu diesen Unternehmen ist nur über Private Equity möglich.
inglês | alemão |
---|---|
access | zugang |
companies | unternehmen |
possible | möglich |
equity | equity |
world | weltweit |
to | zu |
not | nicht |
private | der |
is | ist |
a | ein |
only | nur |
EN Market Simulation helps those companies who advertise public prices. Hence all B2C and eCommerce companies will benefit. B2B companies that have public
DE Die Marktsimulation hilft jenen Unternehmen, die mit öffentlichen Preisen werben. Somit profitieren alle B2C- und eCommerce-Unternehmen. B2B-Unternehmen, die öffentliche
inglês | alemão |
---|---|
helps | hilft |
advertise | werben |
prices | preisen |
hence | somit |
ecommerce | ecommerce |
benefit | profitieren |
companies | unternehmen |
all | alle |
and | und |
public | öffentliche |
EN Companies from the process industry will meet startups presenting their Smart Production solutions to the 5-HT community of companies, investors and others, and hold individual meetings with selected companies.
DE Unternehmen der Prozessindustrie treffen auf Startups, die ihre Lösungen zu Smart Production der 5-HT Community aus Unternehmen, Investoren u.a. vorstellen und Individualgespräche mit ausgewählten Unternehmen führen.
inglês | alemão |
---|---|
smart | smart |
solutions | lösungen |
investors | investoren |
selected | ausgewählten |
production | production |
community | community |
and | u |
startups | startups |
to | zu |
process | führen |
companies | unternehmen |
with | mit |
meet | treffen |
from | aus |
EN Companies from the process industry will meet startups presenting their Smart Production solutions to the 5-HT community of companies, investors and others, and hold individual meetings with selected companies.
DE Unternehmen der Prozessindustrie treffen auf Startups, die ihre Lösungen zu Smart Production der 5-HT Community aus Unternehmen, Investoren u.a. vorstellen und Individualgespräche mit ausgewählten Unternehmen führen.
inglês | alemão |
---|---|
smart | smart |
solutions | lösungen |
investors | investoren |
selected | ausgewählten |
production | production |
community | community |
and | u |
startups | startups |
to | zu |
process | führen |
companies | unternehmen |
with | mit |
meet | treffen |
from | aus |
EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.
DE Wenn Sie weitere Informationen darüber wünschen, wie Ihre personenbezogenen Daten von anderen Unternehmen verarbeitet werden, einschließlich Unternehmen, die uns als Dienstleister beauftragen, kontaktieren Sie bitte direkt diese Unternehmen.
inglês | alemão |
---|---|
processed | verarbeitet |
companies | unternehmen |
including | einschließlich |
directly | direkt |
information | informationen |
other | anderen |
data | daten |
if | wenn |
your | ihre |
us | uns |
as | als |
contact | kontaktieren |
please | bitte |
how | wie |
would | wünschen |
service provider | dienstleister |
personal | personenbezogenen |
about | darüber |
EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.
DE Wenn Sie weitere Informationen darüber wünschen, wie Ihre personenbezogenen Daten von anderen Unternehmen verarbeitet werden, einschließlich Unternehmen, die uns als Dienstleister beauftragen, kontaktieren Sie bitte direkt diese Unternehmen.
inglês | alemão |
---|---|
processed | verarbeitet |
companies | unternehmen |
including | einschließlich |
directly | direkt |
information | informationen |
other | anderen |
data | daten |
if | wenn |
your | ihre |
us | uns |
as | als |
contact | kontaktieren |
please | bitte |
how | wie |
would | wünschen |
service provider | dienstleister |
personal | personenbezogenen |
about | darüber |
EN With respect to complex cross-border projects we provide our expertise to German companies in France, French companies in Germany as well as to German-French companies worldwide.
DE Deutsche Unternehmen in Frankreich, französische Unternehmen in Deutschland sowie deutsch-französische Unternehmen weltweit greifen in komplexen grenzüberschreitenden Projekten gerne auf unsere Kompetenz zurück.
inglês | alemão |
---|---|
complex | komplexen |
expertise | kompetenz |
worldwide | weltweit |
projects | projekten |
companies | unternehmen |
in | in |
france | frankreich |
french | französische |
germany | deutschland |
our | unsere |
to | zurück |
german | deutsch |
EN Most companies today need hr management systems, companies like Randstad manage these resources for other companies, becoming one of the largest in the world today.
DE Die meisten Unternehmen benötigen heute Personalmanagementsysteme, Unternehmen wie Randstad verwalten diese Ressourcen für andere Unternehmen und sind heute eines der größten Unternehmen der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
randstad | randstad |
resources | ressourcen |
need | benötigen |
manage | verwalten |
largest | größten |
world | welt |
companies | unternehmen |
today | heute |
for | für |
other | andere |
EN Different types of companies tend to gravitate toward different types of incident management processes. No single process is best for all companies, so you’re likely to see various approaches across different companies.
DE Je nach Art des Unternehmens werden tendenziell unterschiedliche Varianten des Vorfallmanagementprozesses genutzt. Es gibt keinen Universalprozess, der für alle Unternehmen optimal ist.
inglês | alemão |
---|---|
best | optimal |
different | unterschiedliche |
companies | unternehmen |
no | keinen |
for | für |
of | der |
all | alle |
EN Biofuels companies’ customers are chiefly fuel-blending and fuel-supply companies, including major integrated oil companies
DE Die Kunden von Biokraftstoffunternehmen sind hauptsächlich Kraftstoffmisch- und -versorgungsunternehmen, darunter große Ölkonzerne
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
major | große |
are | sind |
and | und |
EN TIME named Roblox one of the “100 Most Influential Companies,” and it has been recognized by Fast Company for innovation on their “Most Innovative Companies” and “Most Innovative Companies in Gaming” lists
DE TIME ernannte Roblox als eines der 100 einflussreichsten Unternehmen, und es wurde von Fast Company für seine Innovationen als eines der "innovativsten Unternehmen" und "innovativsten Gaming-Unternehmen" ausgezeichnet
inglês | alemão |
---|---|
most influential | einflussreichsten |
most innovative | innovativsten |
time | time |
it | es |
company | company |
innovation | innovationen |
most | ausgezeichnet |
companies | unternehmen |
fast | fast |
for | für |
EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.
DE Wenn die Lernenden etwas verbessern können, können Sie die „Sandwich-Methode“ anwenden, bei der Sie etwas Positives sagen, dann etwas verbessern und dann mit etwas Positivem enden.
inglês | alemão |
---|---|
learners | lernenden |
improve | verbessern |
sandwich | sandwich |
method | methode |
if | wenn |
say | sagen |
can | können |
in | bei |
positive | positives |
then | dann |
something | etwas |
use | mit |
EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.
DE Wenn die Lernenden etwas verbessern können, können Sie die „Sandwich-Methode“ anwenden, bei der Sie etwas Positives sagen, dann etwas verbessern und dann mit etwas Positivem enden.
inglês | alemão |
---|---|
learners | lernenden |
improve | verbessern |
sandwich | sandwich |
method | methode |
if | wenn |
say | sagen |
can | können |
in | bei |
positive | positives |
then | dann |
something | etwas |
use | mit |
EN If necessary, the Infomaniak cloud experts can help companies calibrate their infrastructure requirements. The strategy discussed can then be implemented by our network of partners trained by us.
DE Falls erforderlich können die Cloud-Experten von Infomaniak die Unternehmen dabei unterstützen, ihren Infrastrukturbedarf zu kalibrieren. Die gemeinsam beschlossene Strategie wird danach durch unser Netzwerk an von uns geschulten Partnern umgesetzt.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | erforderlich |
infomaniak | infomaniak |
cloud | cloud |
experts | experten |
help | unterstützen |
implemented | umgesetzt |
partners | partnern |
trained | geschulten |
strategy | strategie |
network | netzwerk |
companies | unternehmen |
can | können |
our | unser |
us | uns |
of | von |
by | durch |
EN If necessary, the Infomaniak cloud experts can help companies calibrate their infrastructure requirements. The strategy discussed can then be implemented by our network of partners trained by us.
DE Falls erforderlich können die Cloud-Experten von Infomaniak die Unternehmen dabei unterstützen, ihren Infrastrukturbedarf zu kalibrieren. Die gemeinsam beschlossene Strategie wird danach durch unser Netzwerk an von uns geschulten Partnern umgesetzt.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | erforderlich |
infomaniak | infomaniak |
cloud | cloud |
experts | experten |
help | unterstützen |
implemented | umgesetzt |
partners | partnern |
trained | geschulten |
strategy | strategie |
network | netzwerk |
companies | unternehmen |
can | können |
our | unser |
us | uns |
of | von |
by | durch |
EN And vice versa: companies can enter their requirements in Stafflist, so that service providers commissioned by them can take care of staffing the shifts with personnel from third-party companies
DE Und andersherum: Firmen können ihren Bedarf bei Stafflist einstellen, damit von ihnen beauftragte Dienstleister sich um die Besetzung der Schichten mit Personal von Firmen dritter kümmern
inglês | alemão |
---|---|
companies | firmen |
shifts | schichten |
requirements | bedarf |
stafflist | stafflist |
third | dritter |
can | können |
and | und |
personnel | personal |
with | mit |
service providers | dienstleister |
take care of | kümmern |
third-party | der |
EN And vice versa: companies can enter their requirements in Stafflist, so that service providers commissioned by them can take care of staffing the shifts with personnel from third-party companies
DE Und andersherum: Firmen können ihren Bedarf bei Stafflist einstellen, damit von ihnen beauftragte Dienstleister sich um die Besetzung der Schichten mit Personal von Firmen dritter kümmern
inglês | alemão |
---|---|
companies | firmen |
shifts | schichten |
requirements | bedarf |
stafflist | stafflist |
third | dritter |
can | können |
and | und |
personnel | personal |
with | mit |
service providers | dienstleister |
take care of | kümmern |
third-party | der |
EN Companies of any size can benefit from this software, and its use can help smaller companies compete with their larger competitors.
DE Unternehmen jeder Größe können von dieser Software profitieren, und ihre Verwendung kann kleineren Unternehmen helfen, mit ihren größeren Wettbewerbern zu konkurrieren.
inglês | alemão |
---|---|
companies | unternehmen |
size | größe |
smaller | kleineren |
compete | konkurrieren |
larger | größeren |
competitors | wettbewerbern |
software | software |
help | helfen |
and | und |
this | dieser |
with | mit |
can | kann |
of | von |
benefit | profitieren |
EN You can update companies individually or in batches. For existing companies, the company ID is a unique value that you can use to update the company via API.
DE Sie können Unternehmen einzeln oder mehrere gleichzeitig aktualisieren. Für bestehende Unternehmen ist die Unternehmens-ID ein eindeutiger Wert, den Sie verwenden können, um das Unternehmen über die API zu aktualisieren.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
unique | eindeutiger |
api | api |
update | aktualisieren |
use | verwenden |
individually | einzeln |
company | unternehmens |
companies | unternehmen |
can | können |
is | ist |
for | um |
existing | bestehende |
EN Then, any client device connected to the server can then execute the automated app test at the speed specified in the Automated Tests dialog
DE Der automatisierte App-Test kann anschließend auf jedem verbundenen Client-Gerät in der im Dialogfeld festgelegten Geschwindigkeit ausgeführt werden
inglês | alemão |
---|---|
client | client |
connected | verbundenen |
automated | automatisierte |
speed | geschwindigkeit |
specified | festgelegten |
device | gerät |
app | app |
in the | im |
can | kann |
test | test |
in | in |
EN If you have skipped multiple tasks, then you can continue to skip them indefinitely, but if only one skipped task remains, then skipping it will close the task player.
DE Wenn Sie mehrere Aufgaben übersprungen haben, können Sie diese nach Belieben erneut überspringen. Enthält die Warteschlange aber nur noch eine übersprungene Aufgabe, so wird der Task Player beim Überspringen dieser Aufgabe geschlossen.
inglês | alemão |
---|---|
player | player |
skipped | übersprungen |
skip | überspringen |
tasks | aufgaben |
the | geschlossen |
only | nur |
will | wird |
then | so |
can | können |
but | aber |
task | aufgabe |
you | sie |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalt |
save | speichern |
alternatively | alternativ |
published | veröffentlicht |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
the | den |
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
DE 5. Dann geben Sie den gewünschten Benutzernamen für das FTP-Konto ein, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Dies kann ein beliebiger Benutzername sein, den Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf OK.
inglês | alemão |
---|---|
desired | gewünschten |
ftp | ftp |
account | konto |
click | klicken |
ok | ok |
to | herstellen |
connect | verbindung |
can | kann |
wish | möchten |
use | verwenden |
for | für |
with | mit |
enter | geben sie |
username | benutzernamen |
then | dann |
the | den |
this | dies |
EN You can cancel the Jump Send subscription by opening your jump send profile. Then go the Subscription Information section and click on Unsubscribe from the drop-down menu and then confirm to cancel.
DE Sie können das Jump Send-Abonnement kündigen, indem Sie Ihr Jump Send-Profil öffnen. Gehen Sie dann zum Abschnitt Abonnementinformationen, klicken Sie im Dropdown-Menü auf Abbestellen und bestätigen Sie mit dem Abbrechen.
inglês | alemão |
---|---|
subscription | abonnement |
profile | profil |
click | klicken |
jump | jump |
unsubscribe | abbestellen |
by | indem |
and | und |
drop-down | dropdown |
cancel | abbrechen |
section | abschnitt |
can | können |
confirm | bestätigen |
your | ihr |
then | dann |
the | öffnen |
you | sie |
EN If you are already an Alamy contributor, then all you need to do is fill out the application form under the ?additional revenue options? section of your contributor dashboard. If not, then you can sign up here.
DE Wenn Sie bereits Stockbilder bei Alamy eingestellt haben, können Sie gleich loslegen. Anderenfalls melden Sie sich einfach hier an. Live News bei Alamy kann hervorragende Möglichkeiten für einen Zusatzverdienst bieten.
inglês | alemão |
---|---|
alamy | alamy |
sign up | melden |
all | eingestellt |
here | hier |
can | kann |
options | möglichkeiten |
the | gleich |
already | bereits |
EN Clicking the pencil icon then shows you the automatic translation, which can then be edited further if you choose:
DE Wenn Sie auf das Bleistift-Symbol klicken, wird die automatische Übersetzung angezeigt, die Sie dann nach Belieben weiterbearbeiten können:
inglês | alemão |
---|---|
pencil | bleistift |
icon | symbol |
automatic | automatische |
can | können |
clicking | klicken |
if | wenn |
the | wird |
then | dann |
you | sie |
translation | die |
EN Shift of Mindset “I just can’t draw – but I’d love to!” If you then inquire whether the person tries it in between, then in 90 percent of the cases a no comes
DE Scribbeln lernen: Ein Umdenken ist gefragt “Ich kann einfach nicht zeichnen – ich würds aber so gern können!” – Wenn man dann nachfragt, ob die Person es denn auch zwischendurch probiert, dann kommt in 90 Prozent der Fälle ein Nein
EN Lots of times I workshop with musicians and record everything I possibly can during our session, and then sift through the best things in editorial afterwards, and then rebuild a new track around the new structure
DE Oft mache ich Workshops mit Musikern und nehme während unserer Sitzung alles auf, was ich kann, und sichte danach die besten Dinge im Editorial und baue dann eine neue Spur um die neue Struktur herum auf
inglês | alemão |
---|---|
session | sitzung |
track | spur |
structure | struktur |
workshop | workshops |
editorial | editorial |
new | neue |
i | ich |
can | kann |
of | oft |
and | und |
everything | alles |
a | eine |
during | während |
then | dann |
around | um |
with | mit |
EN In these cases, it's helpful to cut this kind of outlier and make it into a separate passage. You can then remove it from the normalization altogether and then just normalize the rest of the audio track.
DE In solchen Fällen hilft es, wenn Sie den "Ausreißer" zu einer separaten Passage schneiden. Dadurch können Sie ihn aus der Normalisierung herausnehmen und die restliche Tonspur normalisieren.
inglês | alemão |
---|---|
helpful | hilft |
separate | separaten |
passage | passage |
rest | restliche |
cases | fällen |
in | in |
it | es |
audio track | tonspur |
cut | schneiden |
to | zu |
can | können |
from | aus |
and | und |
a | einer |
the | den |
of | der |
EN From my point of view, you should treat yourself to the Briesetal alone now and then on dreary working days, then with a little luck you will have it all to yourself and can best enjoy the mystical magic.
DE Aus meiner Sicht sollte man sich das Briesetal ab und zu alleine wandernd an trüben Werktagen gönnen, dann hat man es mit etwas Glück ganz für sich exklusiv und kann den mystischen Zauber am besten genießen.
inglês | alemão |
---|---|
alone | alleine |
enjoy | genießen |
magic | zauber |
working days | werktagen |
it | es |
can | kann |
from | ab |
best | besten |
should | sollte |
to | zu |
and | und |
with | mit |
my | meiner |
then | dann |
on | an |
EN To do this, breathe in normally and then release as much air as you can. Repeat that action several times. Another option is to inhale and exhale several times while covering a nostril. Then repeat whilst covering the other side.
DE Atme dazu normal ein und lasse dann so viel Luft wie möglich raus. Wiederhole dies mehrmals. Eine andere Möglichkeit besteht darin, mehrmals ein- und auszuatmen, während du dir einen Nasenflügel zuhältst. Wiederhole dann mit der anderen Seite.
inglês | alemão |
---|---|
normally | normal |
air | luft |
side | seite |
in | darin |
much | viel |
option | möglichkeit |
whilst | und |
that | möglich |
then | dann |
you | du |
other | anderen |
this | dies |
EN Then export the following elements from the Now shop (in the Now shop, you can find the export file under «Settings» and then «Export and Import»):
DE Exportieren Sie danach aus dem Now-Shop folgende Elemente (Im Now-Shop finden Sie den Export unter «Einstellungen» und dann «Export und Import»):
inglês | alemão |
---|---|
shop | shop |
find | finden |
settings | einstellungen |
in the | im |
import | import |
the | folgende |
then | dann |
elements | elemente |
you | sie |
and | und |
from | aus |
EN This ZIP archive can then be extracted and the content of the project is then accessible in a separate folder.
DE Dieses ZIP Archiv kann dann extrahiert werden und der Inhalt des Projekts ist dann in einem separaten Ordner zugänglich.
inglês | alemão |
---|---|
archive | archiv |
extracted | extrahiert |
accessible | zugänglich |
folder | ordner |
zip | zip |
and | und |
in | in |
can | kann |
the project | projekts |
separate | separaten |
is | ist |
the content | inhalt |
then | dann |
this | dieses |
EN Limit the participants. If there are only two teams, then the whole team can attend. If there are more than two teams, then send one or two representatives per team. (The Scrum Master should not be the representative.)
DE Begrenzte Teilnehmerzahl. Wenn es sich lediglich um zwei Teams handelt, kann das ganze Team teilnehmen. Wenn es mehr als zwei Teams sind, dann sende ein- bis zwei Repräsentanten pro Team. (Der Scrum Master sollte nicht das Team repräsentieren.)
inglês | alemão |
---|---|
scrum | scrum |
master | master |
attend | teilnehmen |
per | pro |
there | es |
teams | teams |
team | team |
can | kann |
more | mehr |
if | wenn |
send | um |
not | nicht |
are | sind |
should | sollte |
whole | ganze |
then | dann |
one | ein |
EN Lots of times I workshop with musicians and record everything I possibly can during our session, and then sift through the best things in editorial afterwards, and then rebuild a new track around the new structure
DE Oft mache ich Workshops mit Musikern und nehme während unserer Sitzung alles auf, was ich kann, und sichte danach die besten Dinge im Editorial und baue dann eine neue Spur um die neue Struktur herum auf
inglês | alemão |
---|---|
session | sitzung |
track | spur |
structure | struktur |
workshop | workshops |
editorial | editorial |
new | neue |
i | ich |
can | kann |
of | oft |
and | und |
everything | alles |
a | eine |
during | während |
then | dann |
around | um |
with | mit |
EN In these cases, it's helpful to cut this kind of outlier and make it into a separate passage. You can then remove it from the normalization altogether and then just normalize the rest of the audio track.
DE In solchen Fällen hilft es, wenn Sie den "Ausreißer" zu einer separaten Passage schneiden. Dadurch können Sie ihn aus der Normalisierung herausnehmen und die restliche Tonspur normalisieren.
inglês | alemão |
---|---|
helpful | hilft |
separate | separaten |
passage | passage |
rest | restliche |
cases | fällen |
in | in |
it | es |
audio track | tonspur |
cut | schneiden |
to | zu |
can | können |
from | aus |
and | und |
a | einer |
the | den |
of | der |
EN Decide which website package you need and then complete your order. Then you can choose among hundreds of ready-made themes and get your website published in a few steps.
DE Entscheiden Sie sich für das gewünschte Website-Paket und schließen Sie dann Ihre Bestellung ab. Dann können Sie eines von Hunderten von vorgefertigten Themes auswählen und Ihre Site in wenigen Schritten veröffentlichen.
inglês | alemão |
---|---|
package | paket |
themes | themes |
published | veröffentlichen |
order | bestellung |
website | website |
then | dann |
in | in |
decide | entscheiden |
and | und |
can | können |
your | schließen |
steps | sie |
hundreds of | hunderten |
of | von |
a | wenigen |
EN Last but not least: Take a break every now and then to give yourself a bit of space and distance so you can then listen to your remix with fresh ears.
DE Zu guter Letzt: Machen Sie immer wieder mal Pause, um Abstand zu gewinnen und Ihren Remix wieder mit frischen Ohren hören zu können.
inglês | alemão |
---|---|
break | pause |
ears | ohren |
last | letzt |
fresh | frischen |
your | ihren |
but | mal |
to | zu |
can | können |
with | mit |
distance | abstand |
you | sie |
Mostrando 50 de 50 traduções