EN If you have to monitor any number of backlinks or need a scalable hosted solution to monitor any new links, I would strongly suggest Linkody.
"monitor any number" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN If you have to monitor any number of backlinks or need a scalable hosted solution to monitor any new links, I would strongly suggest Linkody.
FR Quelque soit le nombre de liens que vous avez, je recommande fortement d'utiliser Linkody pour les suivre.
inglês | francês |
---|---|
links | liens |
strongly | fortement |
linkody | linkody |
i | je |
monitor | suivre |
of | de |
would | le |
you | vous |
a | nombre |
EN If you have to monitor any number of backlinks or need a scalable hosted solution to monitor any new links, I would strongly suggest Linkody.
FR Quelque soit le nombre de liens que vous avez, je recommande fortement d'utiliser Linkody pour les suivre.
inglês | francês |
---|---|
links | liens |
strongly | fortement |
linkody | linkody |
i | je |
monitor | suivre |
of | de |
would | le |
you | vous |
a | nombre |
EN ILO ILO Monitor: COVID-19 and the World of Work, sixth edition 23 September 2020; ILO Monitor: COVID-19 and the World of Work, third edition 29 April 2020; and ILO Monitor: COVID-19 and the World of Work, second edition 7 April 2020.
FR OIT Observatoire de l’OIT : COVID-19 et monde du travail, troisième édition 29 avril 2020
inglês | francês |
---|---|
ilo | oit |
world | monde |
third | troisième |
april | avril |
edition | édition |
of | de |
work | travail |
and | et |
EN Assure iTERA System Monitor shows the status of production and recovery servers, while the Multi-System Monitor can be used to monitor multiple LPARs or servers from a single screen
FR Assure iTERA System Monitor présente le statut des serveurs de production et de secours, tandis que Multi-System Monitor permet de contrôler plusieurs partitions (LPAR) ou serveurs depuis un seul écran
inglês | francês |
---|---|
system | system |
servers | serveurs |
can | permet |
or | ou |
screen | écran |
of | de |
production | production |
a | un |
the | le |
monitor | monitor |
and | et |
from | depuis |
EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file contains: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice
FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
contains | comporte |
short | court |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
title | intitulé |
notice | notice |
of | de |
list | liste |
file | fichier |
an | un |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
inglês | francês |
---|---|
hold | maintenez |
select | sélectionnez |
of | de |
insert | insérer |
a | un |
rows | lignes |
to | à |
click | cliquez |
key | touche |
EN (1) Customer number (2) Company (3) Street and house number (4) Post code, town and country (5) Phone and fax number (6) Website (7) First name and last name of the contact person, their department, phone and fax number and e-mail address
FR (1) Numéro de client (2) Entreprise (3) Rue et numéro de bâtiment (4) Code postal, localité et pays (5) Téléphone et fax (6) Site internet (7) Nom et prénom de l’interlocuteur, son service, téléphone, fax et adresse email
inglês | francês |
---|---|
code | code |
fax | fax |
customer | client |
company | entreprise |
street | rue |
country | pays |
phone | téléphone |
name | nom |
address | adresse |
town | localité |
website | site |
of | de |
the | son |
and | et |
first | prénom |
post | postal |
EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file includes: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice
FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
short | court |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
includes | comporte |
title | intitulé |
notice | notice |
of | de |
list | liste |
file | fichier |
an | un |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
inglês | francês |
---|---|
hold | maintenez |
select | sélectionnez |
of | de |
insert | insérer |
a | un |
rows | lignes |
to | à |
click | cliquez |
key | touche |
EN Serial Port Monitor is a feature-rich utility that lets you monitor and record any data going through serial ports of your computer
FR Serial Port Monitor est un utilitaire proposant de nombreuses fonctionnalités vous permettant de superviser et d'enregistrer toutes les données passant par les ports série de votre ordinateur
inglês | francês |
---|---|
utility | utilitaire |
computer | ordinateur |
feature | fonctionnalités |
a | un |
port | port |
monitor | monitor |
data | données |
ports | ports |
of | de |
serial | serial |
through | passant |
your | votre |
you | vous |
that | toutes |
and | et |
EN Analytical performance cookies are used to monitor the performance of our site www.royalairmaroc.com, for example, by determining the number of pages viewed and the number of unique users per site
FR Les cookies performances analytiques sont utilisés pour surveiller la performance de notre site www.royalairmaroc.com, par exemple, pour déterminer le nombre de pages vues et le nombre d'utilisateurs uniques par site
inglês | francês |
---|---|
analytical | analytiques |
cookies | cookies |
determining | déterminer |
site | site |
used | utilisé |
pages | pages |
are | sont |
of | de |
our | notre |
example | exemple |
by | par |
and | et |
EN The application recognizes one- and two-line number plates with Latin and Arabic characters. You can monitor up to four lanes. The application is suitable for vehicles traveling up to 200 km/h depending on the number of lanes.
FR L'application reconnaît les plaques d'immatriculation à une et deux lignes contenant des caractères latins et arabes. Surveillez jusqu'à quatre voies. En fonction du nombre de voies, l'application identifie des véhicules allant jusqu'à 200 km/h.
inglês | francês |
---|---|
recognizes | reconnaît |
plates | plaques |
arabic | arabes |
characters | caractères |
monitor | surveillez |
lanes | voies |
h | h |
depending | en fonction |
line | lignes |
up to | jusquà |
of | de |
to | à |
vehicles | véhicules |
EN Robert Half may (but has no obligation to) screen, monitor, evaluate and remove any Submitted Materials at any time and for any reason, or analyze your access to and use of the Site.
FR Robert Half peut (mais n’a aucune obligation de) filtrer, surveiller, évaluer et supprimer tout Matériel soumis à tout moment et pour quelque raison que ce soit, ou analyser votre accès et votre utilisation du Site.
inglês | francês |
---|---|
robert | robert |
obligation | obligation |
monitor | surveiller |
remove | supprimer |
submitted | soumis |
half | half |
screen | filtrer |
evaluate | évaluer |
reason | raison |
analyze | analyser |
access | accès |
use | utilisation |
site | site |
may | peut |
or | ou |
no | aucune |
of | de |
to | à |
time | moment |
your | votre |
materials | matériel |
but | mais |
the | soit |
EN Use any manual process to monitor or copy any of the material on the Website, or for any other purpose not expressly authorized in these Terms of Use, without our prior written consent.
FR Utilisez tout processus manuel pour surveiller ou copier tout élément du site Web ou à toute autre fin non expressément autorisée dans les présentes conditions d'utilisation, sans notre consentement écrit préalable.
inglês | francês |
---|---|
manual | manuel |
process | processus |
copy | copier |
purpose | fin |
expressly | expressément |
or | ou |
authorized | autorisé |
terms | conditions |
consent | consentement |
use | utilisez |
to | à |
our | notre |
written | écrit |
website | site |
prior | préalable |
other | autre |
in | dans |
these | l |
for | pour |
EN h.Compliance and Complaints—We do not have any obligation to censor or review any of Your Content, to censor or review any Third-Party Content or to monitor use of the Website
FR h.Respect des Obligations et Plaintes—Nous n’avons aucune obligation de censurer ou de revoir quoi que ce soit dans votre Contenu, de censurer ou de revoir un contenu de tierce partie ou de surveiller l’utilisation du site Web
EN Robert Half may (but has no obligation to) screen, monitor, evaluate and remove any Submitted Materials at any time and for any reason, or analyze your access to and use of the Site.
FR Robert Half peut (mais n’a aucune obligation de) filtrer, surveiller, évaluer et supprimer tout Matériel soumis à tout moment et pour quelque raison que ce soit, ou analyser votre accès et votre utilisation du Site.
inglês | francês |
---|---|
robert | robert |
obligation | obligation |
monitor | surveiller |
remove | supprimer |
submitted | soumis |
half | half |
screen | filtrer |
evaluate | évaluer |
reason | raison |
analyze | analyser |
access | accès |
use | utilisation |
site | site |
may | peut |
or | ou |
no | aucune |
of | de |
to | à |
time | moment |
your | votre |
materials | matériel |
but | mais |
the | soit |
EN Use any manual process to monitor or copy any of the material on the Website, or for any other purpose not expressly authorized in these Terms of Use, without our prior written consent.
FR Utilisez tout processus manuel pour surveiller ou copier tout élément du site Web ou à toute autre fin non expressément autorisée dans les présentes conditions d'utilisation, sans notre consentement écrit préalable.
inglês | francês |
---|---|
manual | manuel |
process | processus |
copy | copier |
purpose | fin |
expressly | expressément |
or | ou |
authorized | autorisé |
terms | conditions |
consent | consentement |
use | utilisez |
to | à |
our | notre |
written | écrit |
website | site |
prior | préalable |
other | autre |
in | dans |
these | l |
for | pour |
EN Use any manual process to monitor or copy any of the material on the Services, or for any other purpose not expressly authorized in these Terms of Use, without our prior written consent.
FR Utiliser un procédé manuel pour surveiller ou copier le contenu des Services, ou à toute autre fin non expressément autorisée dans les présentes CGU, sans notre consentement écrit préalable.
inglês | francês |
---|---|
manual | manuel |
copy | copier |
material | contenu |
purpose | fin |
expressly | expressément |
process | procédé |
or | ou |
terms | cgu |
use | utiliser |
authorized | autorisé |
consent | consentement |
to | à |
services | services |
our | notre |
the | le |
written | écrit |
other | autre |
prior | préalable |
for | pour |
in | dans |
EN You agree to indemnify AllTrails and its affiliates for all claims arising from or in connection with any claims to any rights in any User Material or any damages arising from any User Material.
FR Vous acceptez d'indemniser AllTrails et ses affiliés pour toutes les réclamations découlant de ou en relation avec toute revendication de droits sur tout matériel de l'utilisateur ou tout dommage découlant de tout matériel de l'utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
affiliates | affiliés |
connection | relation |
material | matériel |
damages | dommage |
claims | réclamations |
or | ou |
rights | droits |
in | en |
agree | acceptez |
you | vous |
and | et |
with | toute |
EN IATSE neither endorses nor assumes any liability for any material uploaded or submitted by users on any part of any IATSE websites, nor are we responsible for any failure or delay in removing such materials.
FR IATSE n'endosse ni n'assume aucune responsabilité pour tout matériel téléchargé ou soumis par les utilisateurs sur toute partie des sites web IATSE, et nous ne sommes pas responsables de tout échec ou retard dans la suppression de ce matériel.
inglês | francês |
---|---|
submitted | soumis |
users | utilisateurs |
delay | retard |
removing | suppression |
iatse | iatse |
uploaded | téléchargé |
failure | échec |
or | ou |
liability | responsabilité |
responsible | responsables |
we | nous |
in | dans |
are | sommes |
on | sur |
of | de |
part | partie |
by | par |
materials | matériel |
EN Biron may update these Terms of Use at any time, without any prior notice and for any reason, without Biron incurring any liability toward you or any other person
FR Biron peut modifier les présentes modalités d’utilisation, en tout temps, sans préavis et pour quelque raison que ce soit, en mettant à jour le présent document, sans que Biron n’engage sa responsabilité envers vous ou toute autre personne
inglês | francês |
---|---|
biron | biron |
update | modifier |
terms | modalités |
notice | avis |
prior notice | préavis |
liability | responsabilité |
reason | raison |
may | peut |
or | ou |
person | personne |
time | temps |
you | vous |
and | à |
other | autre |
EN You agree to indemnify us for all losses arising from or in connection with any claims to any rights in any Submission or any damages arising from any Submission to the extent caused by you.
FR Vous acceptez de nous indemniser pour toutes les pertes liées de quelque manière que ce soit à des revendications de droits dans une Proposition ou pour tous dommages résultant d’une Proposition, dans la mesure où ils sont causés par vous.
inglês | francês |
---|---|
indemnify | indemniser |
arising | résultant |
losses | pertes |
rights | droits |
damages | dommages |
or | ou |
claims | revendications |
extent | la mesure |
the | la |
agree | acceptez |
to | à |
you | vous |
us | nous |
by | par |
in | dans |
caused | causé |
EN IATSE neither endorses nor assumes any liability for any material uploaded or submitted by users on any part of any IATSE websites, nor are we responsible for any failure or delay in removing such materials.
FR IATSE n'endosse ni n'assume aucune responsabilité pour tout matériel téléchargé ou soumis par les utilisateurs sur toute partie des sites web IATSE, et nous ne sommes pas responsables de tout échec ou retard dans la suppression de ce matériel.
inglês | francês |
---|---|
submitted | soumis |
users | utilisateurs |
delay | retard |
removing | suppression |
iatse | iatse |
uploaded | téléchargé |
failure | échec |
or | ou |
liability | responsabilité |
responsible | responsables |
we | nous |
in | dans |
are | sommes |
on | sur |
of | de |
part | partie |
by | par |
materials | matériel |
EN If you make any such submission, you agree that you will not send or transmit to Keeper Security or to any third party using the Software, any communication or content that infringes or violates any rights of any party
FR En procédant à de telles soumissions, vous vous interdisez d’envoyer ou de transmettre à Keeper Security ou à toute autre partie utilisant le Logiciel, toute communication ou tout contenu en infraction ou violant les droits d’un tiers
inglês | francês |
---|---|
keeper | keeper |
security | security |
or | ou |
communication | communication |
content | contenu |
rights | droits |
to | à |
software | logiciel |
third | tiers |
the | le |
you | vous |
of | de |
using | utilisant |
EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person
FR Si vous pouvez voir le numéro de compte, il est conseillé de vérifier qu’il correspond à celui que vous avez pour cette personne
inglês | francês |
---|---|
matches | correspond |
if | si |
it | il |
to | à |
account | compte |
see | voir |
the | le |
you | vous |
ensure | vérifier |
is | est |
you have | avez |
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
inglês | francês |
---|---|
lookup | rechercher |
allyn | allyn |
customer | client |
postal | postal |
code | code |
use | utiliser |
order | commande |
or | ou |
please | veuillez |
page | page |
orders | commandes |
this | cette |
EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.
FR Prix abordable pour le serveur backend basé uniquement sur la performance du serveur (c. à. d. le nombre de cœurs de CPU), pas le nombre de solutions que vous souhaitez accueillir ou le nombre d'utilisateurs finaux qui se connectent.
inglês | francês |
---|---|
backend | backend |
e | d |
cpu | cpu |
cores | cœurs |
connect | connectent |
based | basé |
affordable | abordable |
server | serveur |
solutions | solutions |
host | accueillir |
or | ou |
performance | performance |
to | à |
of | de |
not | pas |
you | vous |
wish | souhaitez |
on | sur |
end | du |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
cvv | cvv |
changes | modifications |
spaces | espaces |
save | enregistrer |
button | bouton |
your | votre |
card | carte |
of | de |
click | cliquez |
date | date |
and | à |
on | sur |
the | green |
in | dans |
enter | entrez |
EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)
FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)
inglês | francês |
---|---|
requested | demandé |
if | si |
contacted | contacté |
mobile | mobile |
or | ou |
to | à |
phone | téléphone |
not | ne |
a | un |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
example | exemple |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
FR Les tarifs sont basés sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que pour le nombre d'étudiants actifs simultanément aux ordinateurs virtuels, et non le nombre total d'étudiants.
inglês | francês |
---|---|
licenses | licences |
active | actifs |
students | étudiants |
computers | ordinateurs |
pay | payez |
pricing | tarifs |
based on | basés |
of | de |
not | ne |
total | total |
the | le |
based | basé |
on | sur |
and | et |
is | sont |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
FR La tarification est basée sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que le nombre d'étudiants actifs simultanément qui accèdent aux ordinateurs du laboratoire, et non le nombre total d'étudiants
inglês | francês |
---|---|
pricing | tarification |
licenses | licences |
active | actifs |
students | étudiants |
lab | laboratoire |
computers | ordinateurs |
pay | payez |
based on | basée |
of | de |
accessing | accèdent |
not | ne |
total | total |
on | sur |
and | et |
EN listrcr : establishes the correspondences between the RCR numbers and the titles of the establishments Sudoc / Sudoc PS. The file contains: RCR number / LIN number / short title / PPN number of the record
FR listrcr : établit les correspondances entre les n° RCR et les intitulés des établissements Sudoc / Sudoc PS. Le fichier comporte : n°RCR / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
ps | ps |
contains | comporte |
short | court |
title | intitulé |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
file | fichier |
of | de |
numbers | les |
and | et |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
inglês | francês |
---|---|
positive | positif |
or | ou |
negative | négatif |
days | jours |
of | de |
date | date |
EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67
FR Le numéro IP doit être saisi au format 10 [chiffres] [chiffres] [chiffres] p.ex. 10.123.45.67
inglês | francês |
---|---|
ip | ip |
format | format |
number | numéro |
the | le |
needs | doit |
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données
inglês | francês |
---|---|
fast | rapide |
part | pièce |
store | stocker |
access | accès |
possible | permet |
information | informations |
properties | propriétés |
serial | série |
production | production |
in | dans |
key | clé |
and | et |
database | base de données |
EN number of times use this option if you want the event to occur a specific number of times and enter the number of times to repeat your event;
FR nombre de fois utilisez cette option si vous voulez que l'événement se répète pendant un nombre de fois déterminé et entrez le nombre de fois désiré;
inglês | francês |
---|---|
use | utilisez |
event | événement |
if | si |
option | option |
a | un |
the | le |
of | de |
enter | entrez |
this | cette |
and | et |
you want | voulez |
EN Also always provide your customer number, bill number, or mobile phone number.
FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.
inglês | francês |
---|---|
customer | client |
bill | facture |
provide | indiquer |
or | ou |
mobile | mobile |
also | le |
your | votre |
number | de |
EN They can be the number of page views, the number of visitors, the number of "likes" on the Facebook page
FR Il peut s’agir du nombre de pages vues, du nombre de visiteurs, du nombre de « like » sur la page Facebook
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteurs |
views | vues |
the | la |
page | page |
of | de |
on | sur |
can | peut |
EN Yes, it’s no problem to keep your phone number and there is no charge to do so. Tell your new provider that you wish to port the number. They will then transfer the existing number for you.
FR La portabilité du numéro de téléphone est simple et gratuite. Informez votre nouvel opérateur de votre souhait d’en bénéficier. Il se chargera alors de la reprise de votre numéro actuel.
inglês | francês |
---|---|
the | la |
phone | téléphone |
your | votre |
wish | . |
new | nouvel |
and | et |
tell | n |
EN The tool lists all used units, including Delphi units (and how many times each one was used), number of files, number of lines, and number of instances of String, Read, Write, SizeOf, etc.
FR L'outil répertorie toutes les unités utilisées, y compris les unités Delphi (et combien de fois chacune est utilisée) ainsi que le nombre de fichiers, de lignes et d'instances (String, Read, Write, SizeOf, etc.).
inglês | francês |
---|---|
string | string |
etc | etc |
delphi | delphi |
files | fichiers |
used | utilisé |
read | read |
how | combien |
the | le |
units | unités |
including | compris |
of | de |
write | et |
EN Yes. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.
FR Oui. En ce qui concerne les licences, nous comptons uniquement le nombre d'utilisateurs actifs, quel que soit le nombre d'appareils utilisés ou le nombre de serveurs installés.
inglês | francês |
---|---|
licensing | licences |
active | actifs |
servers | serveurs |
devices | dappareils |
or | ou |
yes | oui |
of | de |
installed | installé |
the | le |
we | nous |
regardless | soit |
used | utilisé |
count | nombre de |
EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.
FR Non. En ce qui concerne les licences, nous comptons uniquement le nombre d'utilisateurs actifs, quel que soit le nombre d'appareils utilisés ou le nombre de serveurs installés.
inglês | francês |
---|---|
licensing | licences |
active | actifs |
servers | serveurs |
devices | dappareils |
or | ou |
of | de |
installed | installé |
the | le |
we | nous |
regardless | soit |
used | utilisé |
count | nombre de |
EN Players have to list standard information to the likes of the particular bank they are using, transit number and institution number, as well as the number of their personal bank account
FR Les joueurs doivent fournir des informations standard comme la banque qu?ils utilisent, le numéro de transit et le numéro de l?institution, ainsi que le numéro de leur compte bancaire personnel
inglês | francês |
---|---|
standard | standard |
information | informations |
transit | transit |
institution | institution |
have to | doivent |
of | de |
account | compte |
as | comme |
to | fournir |
bank | banque |
players | joueurs |
and | et |
EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).
FR L'avis de résiliation doit mentionner les éléments essentiels du contrat (nom, prénom, numéro de client, numéro de contrat, numéro de BOX).
inglês | francês |
---|---|
termination | résiliation |
must | doit |
essential | essentiels |
contract | contrat |
customer | client |
box | box |
elements | éléments |
name | nom |
of | de |
first | prénom |
EN A: If you have a non-Allstream telephone number, Allstream will replace it with the main number associated to your SIP service, and the 911 service location associated with that number
FR R : Si vous utilisez un numéro de téléphone attribué par un autre télécommunicateur, Allstream le remplacera par le numéro principal associé à votre service SIP et par l’emplacement de service associé à ce numéro aux fins du service 911
inglês | francês |
---|---|
telephone | téléphone |
allstream | allstream |
main | principal |
will replace | remplacera |
associated | associé |
sip | sip |
if | si |
that | ce |
service | service |
the | le |
a | un |
to | à |
your | votre |
you | vous |
EN Our developers completed the check digit validation for Italian Account Number. The algorithm simultaneously checks for valid CAB, ABI and Account Number. The account number validation is available in our IBAN validation and IBAN Calculator.
FR Crée une liste complète des pays qui supportent l'IBAN et ajouté quelques exemples
inglês | francês |
---|---|
completed | complète |
the | liste |
simultaneously | des |
EN Users? Startups to publicly traded companies. How is it purchased? Sold by number of users, from 1 to hundreds. Number of online companies? No limit. Number of online users per company? 255.
FR Quels utilisateurs ? Des start-up jusqu'aux entreprises cotées en bourse. Comment l'acheter ? Vendue par nombre d'utilisateurs, d'un à plusieurs centaines. Nombre d'entreprises en ligne ? Aucune
inglês | francês |
---|---|
users | utilisateurs |
sold | vendue |
hundreds | centaines |
online | en ligne |
to | à |
companies | entreprises |
no | aucune |
how | comment |
by | par |
of | nombre |
EN Your warranty number can be found on your warranty certificate. It will either be a 10-digit or 16-digit number depending on the date of purchase. If you don't have a warranty number, please contact us.
FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous. Nous Contacter.
inglês | francês |
---|---|
warranty | garantie |
certificate | certificat |
if | si |
it | il |
or | ou |
of | de |
have | possédez |
please | veuillez |
the | la |
on | sur |
a | numéro |
date | date |
you | vous |
your | votre |
depending | en fonction de |
dont | pas |
will | trouverez |
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
inglês | francês |
---|---|
lookup | rechercher |
allyn | allyn |
customer | client |
postal | postal |
code | code |
use | utiliser |
order | commande |
or | ou |
please | veuillez |
page | page |
orders | commandes |
this | cette |
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
inglês | francês |
---|---|
lookup | rechercher |
allyn | allyn |
customer | client |
postal | postal |
code | code |
use | utiliser |
order | commande |
or | ou |
please | veuillez |
page | page |
orders | commandes |
this | cette |
Mostrando 50 de 50 traduções