Traduzir "don t add alt" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "don t add alt" de inglês para francês

Traduções de don t add alt

"don t add alt" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

don a afin ai ainsi au aucun aucune aussi autres aux avant avec avez avoir avons ayez beaucoup besoin besoin de car ce ce que ce qui cela certains ces cette ceux chaque chose choses ci comme comment contenu créer c’est dans dans le de de la des des choses don donc données dont du déjà elle elles en encore entreprise est et et de faire fait faites fois font il il est ils informations jamais jour la laissez le les les données leur leurs lorsque mais mettre même n ne ne pas ne sont pas ni non notre nous nous avons n’est obtenir offre on ont ou par pas pas de pas encore permet personne peu peut peuvent plus pour pour le pourquoi pouvez produit produits qu quand que quelque qui rien résultats sans savoir se selon sera ses si site soit sommes son sont souhaitez suis sur sur le toujours tous tous les tout toutes toutes les très un une vers vie voir vos votre voulez vous vous avez vous pouvez vous êtes à êtes être
add a accéder add adresse ainsi ajout ajoute ajouter ajoutez ajouté application applications après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir bien ce cela cette chaque comme comment contenu dans dans le de de la de l’ des domaine données du déjà d’ajouter d’autres en encore espace est et et de faire fois grâce à haut inclure informations la le lien lorsque maintenant mettre mise même non obtenir ou outil outils page pages par par le peut plugin plus plus de plusieurs pour pouvez puis qu que quelques qui ressources saisissez savoir seul site site web supplémentaire supplémentaires sur sur le texte tous tout toute toutes trouver un une url vers via voir votre vous vous avez web à également être
alt alternatif autres

Tradução de inglês para francês de don t add alt

inglês
francês

EN Your data is yours, and we dont want to know anything about it. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it.

FR Vos données vous appartiennent, et nous ne voulons rien savoir à propos d’elles. Nous ne les utilisons pas, nous ne les partageons pas, et nous ne les vendons pas.

inglêsfrancês
datadonnées
want tovoulons
useutilisons
yourvos
wenous
aboutpropos
toà
dontpas

EN Sports teach you that if you dont focus at practice, dont follow the rules, dont respect other players or dont play as a team, you will probably lose the game

FR Le sport nous apprend que si l’on nest pas concentré sur la pratique, si l’on ne suit pas les règles, si l’on ne respecte pas les autres joueurs ou si l’on na pas l’esprit d’équipe, on perdra probablement

inglêsfrancês
practicepratique
followsuit
respectrespecte
teaméquipe
probablyprobablement
sportssport
ifsi
rulesrègles
playersjoueurs
orou
otherautres
dontpas

EN We?re almost there, but we don?t know what?s going to happen in the fall. We don?t know if customers will come back. We don?t know if sales will increase. We don?t know if this pandemic is truly over.

FR Nous somme près du but, mais nous ne savons pas ce que l’automne nous réserve. Nous ne savons pas si les clients vont revenir. Nous ne savons pas si nos ventes vont augmenter. Nous ne savons pas si la pandémie est réellement vaincue.

inglêsfrancês
ss
salesventes
pandemicpandémie
trulyréellement
ifsi
increaseaugmenter
thisce
thela
customersclients
isest
inprès
wenous
butmais
donpas
goingles

EN We?re almost there, but we don?t know what?s going to happen in the fall. We don?t know if customers will come back. We don?t know if sales will increase. We don?t know if this pandemic is truly over.

FR Nous somme près du but, mais nous ne savons pas ce que l’automne nous réserve. Nous ne savons pas si les clients vont revenir. Nous ne savons pas si nos ventes vont augmenter. Nous ne savons pas si la pandémie est réellement vaincue.

inglêsfrancês
ss
salesventes
pandemicpandémie
trulyréellement
ifsi
increaseaugmenter
thisce
thela
customersclients
isest
inprès
wenous
butmais
donpas
goingles

EN We dont track your activities, we dont share your data, and we dont betray you for a quick profit by installing stuff that you don?t want

FR Nous ne suivons pas vos informations, nous ne partageons pas vos données, et nous ne trahissons pas votre vie privée en plaçant des barres d’outils néfastes, au profit de quelques euros

inglêsfrancês
profitprofit
tracksuivons
datadonnées
wenous
aquelques
thatvie
andet
donpas
forde

EN Your data is yours, and we dont want to know anything about it. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it.

FR Vos données vous appartiennent, et nous ne voulons rien savoir à propos d’elles. Nous ne les utilisons pas, nous ne les partageons pas, et nous ne les vendons pas.

inglêsfrancês
datadonnées
want tovoulons
useutilisons
yourvos
wenous
aboutpropos
toà
dontpas

EN Dont buy it if you dont love it! Delete the logo you dont like, and add others that you do like.

FR Ne l’achetez pas si vous ne l’aimez pas ! Supprimez le logo que vous n'aimez pas et ajoutez-en d'autres que vous aimez.

inglêsfrancês
deletesupprimez
logologo
addajoutez
ifsi
iten
thele
youvous
andet
thatque
dontpas

EN Dont buy it if you dont love it! Delete the logo you dont like, and add others that you do like.

FR Ne l’achetez pas si vous ne l’aimez pas ! Supprimez le logo que vous n'aimez pas et ajoutez-en d'autres que vous aimez.

inglêsfrancês
deletesupprimez
logologo
addajoutez
ifsi
iten
thele
youvous
andet
thatque
dontpas

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

FR Vous pouvez ajouter un texte de remplacement de 200 caractères maximum à l’image de produit de votre choix. Si vous najoutez pas de texte, le nom du produit devient votre texte de remplacement. Pour ajouter du texte de remplacement :

inglêsfrancês
characterscaractères
ifsi
ofde
toà
namenom
addajouter
texttexte
productproduit
youvous
dontpas

EN 8) From here, you can add your signers to the document by clicking ‘Add Signer’. An ‘Add Signer’ dialog box will open. Enter the signer’s Email, First Name and Last Name. Click ‘Save’ to add the signer.

FR 8) De là, vous pouvez ajouter vos signataires au document en cliquant sur 'Ajouter Signer'. Une boîte de dialogue 'Add Signer' s'ouvrira. Entrez l'e-maildu signataire , prénom et nom de famille. Cliquez sur 'Enregistrer' pour ajouter le signataire.

inglêsfrancês
signersignataire
dialogdialogue
boxboîte
documentdocument
namenom
thele
yourvos
addajouter
clickcliquez
saveenregistrer
youvous
anune
enterentrez
firstprénom
andet
fromde

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.

inglêsfrancês
rowligne
selectsélectionnez
newnouvelle
sheetfeuille
panelpanneau
addajouter
ofde
toau
aune
inen
thela

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page. 

FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page

inglêsfrancês
selectsélectionnez
smartsheetsmartsheet
copycopiez
contentcontenu
sheetsfeuilles
reportsrapports
orou
ifsi
aun
pastecollez
whenlorsque
formformulaire
thela
dashboardstableaux de bord
webweb
addajouter
pagespages
pagepage
andet

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

FR Dans le panneau Pages, cliquez sur Ajouter une page sous la page d’index. En fonction de votre template, cette option peut s’intituler Ajouter une section, Ajouter une galerie ou une page, ou encore Ajouter un projet.

inglêsfrancês
addajouter
gallerygalerie
panelpanneau
maypeut
orou
projectprojet
inen
pagespages
clickcliquez
pagepage
yourvotre
templatetemplate
onsur
dependingen fonction de

EN Only you can access your data. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it. You’re our customer, not our product.

FR Vous seul pouvez accéder à vos données. Nous ne les utilisons pas, nous les partageons pas, et nous ne les vendons pas. Vous êtes notre client, pas notre produit.

inglêsfrancês
datadonnées
customerclient
accessaccéder
productproduit
yourvos
useutilisons
ournotre
andà
youvous
wenous

EN Don?t open attachments with extensions you don?t recognise or which dont seem to match the context in which you received them.

FR N’ouvrez pas les fichiers joints dont les extensions vous sont inconnues ou qui semblent inadaptés au contexte dans lequel vous les recevez.

inglêsfrancês
attachmentsfichiers joints
seemsemblent
contextcontexte
extensionsextensions
orou
donpas
indans
youdont

EN TAKE CONTRARY ACTION – When you dont want to go to a meeting, run to one; When you dont want to pick up the phone, call someone; When you dont want to pray?

FR PRENEZ DES ACTIONS CONTRAIRES - Lorsque vous ne voulez pas aller à une réunion, courez vers une réunion; Lorsque vous ne voulez pas décrocher le téléphone, appelez quelqu'un; Quand tu ne veux pas prier…

EN Dont click links you dont expect. If you didn’t expect an email or promotion, dont click on it or download any files from it.

FR Ne cliquez pas sur des liens que vous n'attendiez pas. Si vous recevez un e-mail ou une promotion que vous n'attendiez pas, ne cliquez pas dessus et ne téléchargez aucun fichier.

inglêsfrancês
clickcliquez
linksliens
promotionpromotion
downloadtéléchargez
filesfichier
ifsi
orou
onsur
youvous
anun
dontpas
emailmail
fromdes

EN Dont open emails from people you dont know or dont expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.

FR N'ouvrez pas les e-mails d'expéditeurs que vous ne connaissez pas ou dont vous n'attendez pas de courrier, ne téléchargez jamais de pièces jointes suspectes et prévenez toujours les organismes qui vous « menacent » par e-mail ou SMS.

inglêsfrancês
knowconnaissez
downloadtéléchargez
organizationsorganismes
alwaystoujours
andet
orou
fromde
neverjamais
youne
emaile-mails

EN Without good people, you dont have a good company – and if you dont have a good company, you dont have very happy customers. This is why a people-first strategy is very important.

FR Sans les bonnes personnes, vous n'avez pas de bonne entreprise - et si vous n'avez pas de bonne entreprise, vous n'avez pas de clients satisfaits. C'est pourquoi il est important d'adopter une stratégie axée sur les individus.

inglêsfrancês
companyentreprise
customersclients
happysatisfaits
strategystratégie
importantimportant
andet
aune
withoutsans
ifsi
isest
whypourquoi
peoplepersonnes
goodbonne

EN Ideal as a gift, especially for those who don't like to cut, don't master the technique or don't have the right accessories

FR Idéal comme cadeau, surtout pour ceux qui n'aiment pas couper, ne maîtrisent pas la technique ou n'ont pas les bons accessoires

inglêsfrancês
idealidéal
giftcadeau
especiallysurtout
techniquetechnique
accessoriesaccessoires
mastermaîtrisent
orou
thela
ascomme
cutcouper
dontpas
forpour

EN Don?t open attachments with extensions you don?t recognise or which dont seem to match the context in which you received them.

FR N’ouvrez pas les fichiers joints dont les extensions vous sont inconnues ou qui semblent inadaptés au contexte dans lequel vous les recevez.

inglêsfrancês
attachmentsfichiers joints
seemsemblent
contextcontexte
extensionsextensions
orou
donpas
indans
youdont

EN Without good people, you dont have a good company – and if you dont have a good company, you dont have very happy customers. This is why a people-first strategy is very important.

FR Sans les bonnes personnes, vous n'avez pas de bonne entreprise - et si vous n'avez pas de bonne entreprise, vous n'avez pas de clients satisfaits. C'est pourquoi il est important d'adopter une stratégie axée sur les individus.

inglêsfrancês
companyentreprise
customersclients
happysatisfaits
strategystratégie
importantimportant
andet
aune
withoutsans
ifsi
isest
whypourquoi
peoplepersonnes
goodbonne

EN Dont click links you dont expect. If you didn’t expect an email or promotion, dont click on it or download any files from it.

FR Ne cliquez pas sur des liens que vous n'attendiez pas. Si vous recevez un e-mail ou une promotion que vous n'attendiez pas, ne cliquez pas dessus et ne téléchargez aucun fichier.

inglêsfrancês
clickcliquez
linksliens
promotionpromotion
downloadtéléchargez
filesfichier
ifsi
orou
onsur
youvous
anun
dontpas
emailmail
fromdes

EN Dont open emails from people you dont know or dont expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.

FR N'ouvrez pas les e-mails d'expéditeurs que vous ne connaissez pas ou dont vous n'attendez pas de courrier, ne téléchargez jamais de pièces jointes suspectes et prévenez toujours les organismes qui vous « menacent » par e-mail ou SMS.

inglêsfrancês
knowconnaissez
downloadtéléchargez
organizationsorganismes
alwaystoujours
andet
orou
fromde
neverjamais
youne
emaile-mails

EN Only you can access your data. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it.

FR Vous êtes le seul à pouvoir accéder à vos données. Nous ne les utilisons pas, nous ne les partageons pas et nous ne les vendons pas.

inglêsfrancês
datadonnées
accessaccéder
wenous
yourvos
useutilisons
you canpouvoir
onlyle
andà
youvous
dontpas

EN Only you can access your data. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it. You’re our customer, not our product.

FR Vous seul pouvez accéder à vos données. Nous ne les utilisons pas, nous les partageons pas, et nous ne les vendons pas. Vous êtes notre client, pas notre produit.

inglêsfrancês
datadonnées
customerclient
accessaccéder
productproduit
yourvos
useutilisons
ournotre
andà
youvous
wenous

EN We dont scan your data on your phone or in the cloud, we dont log or track your GPS location, we dont collect what you’re doing with your apps. We never will.

FR Nous ne scannons pas vos données sur votre téléphone ou dans le Cloud, nous n'enregistrons pas ou ne suivons pas votre position GPS, nous ne relevons pas ce que vous faites avec vos applications. Nous ne le ferons jamais.

inglêsfrancês
cloudcloud
gpsgps
appsapplications
tracksuivons
datadonnées
orou
locationposition
thele
wenous
phonetéléphone
withavec
indans
onsur
dontpas
neverjamais

EN Will you unravel the truth behind the chilling disappearance before it’s too late? But remember: don't turn your back, don't look away and DONT BLINK

FR Réussirez-vous à démêler la vérité derrière cette disparition effrayante avant quil ne soit trop tard ? Mais n’oubliez pas : ne tournez pas le dos, ne détournez pas le regard et NE CLIGNEZ PAS DES YEUX

inglêsfrancês
disappearancedisparition
turntournez
truthvérité
behindderrière
latetard
yourvous
awaydes
beforeavant
andà
dontpas

EN Don't get a fake tan, don't wear false eyelashes, don't do any crazy contouring with makeup (to 'cheat' and give the illusion of being makeup free and possessing killer cheekbones and a tiny nose naturally)

FR Ne vous faites pas bronzer, ne portez pas de faux cils, ne faites pas de contours bizarres avec du maquillage (pour "tricher" et donner l'illusion d'être sans maquillage et de posséder naturellement des pommettes de rêve et un petit nez)

inglêsfrancês
eyelashescils
makeupmaquillage
tinypetit
nosenez
naturallynaturellement
aun
ofde
fakefaux
withavec
dontpas
andet
beingêtre

EN TAKE CONTRARY ACTION – When you dont want to go to a meeting, run to one; When you dont want to pick up the phone, call someone; When you dont want to pray?

FR PRENEZ DES ACTIONS CONTRAIRES - Lorsque vous ne voulez pas aller à une réunion, courez vers une réunion; Lorsque vous ne voulez pas décrocher le téléphone, appelez quelqu'un; Quand tu ne veux pas prier…

EN In general, don't attempt to make money from Pinners or Pinner web traffic in ways that are misleading, detract from the Pinner experience, or don't add value for Pinners.

FR En règle générale, n'essayez pas de gagner de l'argent grâce aux utilisateurs ou à leur trafic sur les sites Web d'une manière qui soit trompeuse, qui nuise à leur expérience ou qui ne leur apporte aucune valeur ajoutée.

inglêsfrancês
generalgénérale
traffictrafic
misleadingtrompeuse
experienceexpérience
moneylargent
orou
webweb
addajoutée
inen
valuevaleur
toà
thatqui
dontpas
fromde

EN Since you don't need coding or design expertise to build a Squarespace site, you don't need to add HTML markup for heading tags yourself

FR Comme il nest pas nécessaire d’être expert en codage ou dans la conception pour créer un site Squarespace, vous navez pas besoin d’ajouter de code HTML pour les tags de titre

inglêsfrancês
expertiseexpert
squarespacesquarespace
sitesite
htmlhtml
tagstags
needbesoin
orou
dontpas
codingcodage
aun
designconception
totitre
youvous
sincede
yourselfla

EN Why not add a personalisable bodysuit to your birth gift list? Dont forget to add slippers and shoes to protect your child’s feet

FR Pourquoi ne pas mettre sur votre liste de naissance un body personnalisable ? N’oubliez pas non plus d’y ajouter les chaussons et les chaussures pour protéger les pieds de votre enfant

inglêsfrancês
birthnaissance
feetpieds
shoeschaussures
slipperschaussons
aun
yourvotre
listliste
protectprotéger
addajouter
andet

EN The best part is that you dont have to add anything to your functions.php file or mess around with HTML and CSS. Simply add the Weglot translation widget anywhere on your website and take it from there.

FR Le plus beau dans tout cela est que vous navez pas à toucher à votre fichier functions.php, au HTML ou au CSS. Il vous suffit d’ajouter le widget de traduction Weglot n’importe sur votre site web et ce dernier prendra le relais.

inglêsfrancês
phpphp
filefichier
htmlhtml
csscss
weglotweglot
itil
bestbeau
widgetwidget
thatce
orou
thele
dontpas
isest
yourvotre
anywheresur
websitesite
youvous
aroundde

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous najoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.

inglêsfrancês
fieldchamp
addajoutez
anun
ifsi
texttexte
descriptiondescription
dontpas
toà
youvous
titletitre

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.

inglêsfrancês
addajoutez
fieldchamp
metadatamétadonnées
ifsi
namenom
yourvotre
texttexte
productproduit
thele
dontpas
youvous

EN Add alt text in the Image Title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Titre de l’image. Si vous najoutez pas de titre à l’image, le texte figurant dans le champ de description devient votre texte de remplacement.

inglêsfrancês
addajoutez
fieldchamp
ifsi
texttexte
titletitre
descriptiondescription
youvous
dontpas

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous najoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.

inglêsfrancês
fieldchamp
addajoutez
anun
ifsi
texttexte
descriptiondescription
dontpas
toà
youvous
titletitre

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.

inglêsfrancês
addajoutez
fieldchamp
metadatamétadonnées
ifsi
namenom
yourvotre
texttexte
productproduit
thele
dontpas
youvous

EN Add alt text in the Image Title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Titre de l’image. Si vous najoutez pas de titre à l’image, le texte figurant dans le champ de description devient votre texte de remplacement.

inglêsfrancês
addajoutez
fieldchamp
ifsi
texttexte
titletitre
descriptiondescription
youvous
dontpas

EN Why not add a personalisable bodysuit to your birth gift list? Dont forget to add slippers and shoes to protect your child’s feet

FR Pourquoi ne pas mettre sur votre liste de naissance un body personnalisable ? N’oubliez pas non plus d’y ajouter les chaussons et les chaussures pour protéger les pieds de votre enfant

inglêsfrancês
birthnaissance
feetpieds
shoeschaussures
slipperschaussons
aun
yourvotre
listliste
protectprotéger
addajouter
andet

EN You can change the order of the answers or even add more incorrect answers, but don't forget that if you add more incorrect answers, you'll need to link those answers to the error page.

FR Vous pourrez changer l'ordre des réponses ou même ajouter plus de réponses incorrectes mais si c'est le cas, n'oubliez pas de les relier avec la page d'erreur.

inglêsfrancês
changechanger
incorrectincorrectes
orou
ifsi
addajouter
answersréponses
pagepage
to linkrelier
ofde
dontpas
youpourrez
moreplus

EN If you don't add alt text to these sections, no alt text displays. It's not possible to add alt text to images or logos in the campaign header.

FR Si vous najoutez pas de texte de remplacement à ces sections, aucun texte de remplacement ne s’affiche. Il nest pas possible d’ajouter un texte de remplacement aux images ou aux logos dans l’en-tête de la campagne.

inglêsfrancês
sectionssections
possiblepossible
campaigncampagne
headertête
ifsi
imagesimages
orou
logoslogos
toà
thela
youvous
texttexte
noaucun
itsde
indans

EN Don't forget to add pin descriptions, talk to your customers, turn pins into mini blog posts, add product links and hashtags

FR N'oubliez pas d'ajouter des descriptions d'épingles, de parler à vos clients, de transformer les épingles en mini articles de blog, d'ajouter des liens vers les produits et des hashtags

inglêsfrancês
descriptionsdescriptions
customersclients
pinsépingles
minimini
blogblog
linksliens
hashtagshashtags
dontpas
productproduits
yourvos
turntransformer
toà

EN Select Add to Smartsheet in the upper-right corner of the Outlook window. NOTE: If you dont see the Smartsheet for Outlook add-in, it may need to be installed.

FR Sélectionnez Ajouter à Smartsheet dans l’angle supérieur droit de la fenêtre Outlook. REMARQUE : si vous ne voyez pas le module complémentaire Smartsheet pour Outlook, vous devez peut-être l’installer.

inglêsfrancês
selectsélectionnez
smartsheetsmartsheet
outlookoutlook
ifsi
beêtre
rightdroit
addajouter
toà
ofde
windowfenêtre
youvous
maypeut
need todevez
to bepeut-être
indans

EN Tip: You can add up to 100 pages to index pages, but we don't recommend adding more than 25. The more content you add, the longer the page will take to load.

FR Conseil : vous pouvez ajouter jusqu’à 100 pages aux pages d’index, mais nous vous recommandons de ne pas en ajouter plus de 25. Plus vous ajoutez de contenu, plus la page mettra du temps à se charger.

inglêsfrancês
tipconseil
up tojusquà
contentcontenu
toà
thela
addajouter
wenous
loadcharger
pagespages
pagepage
youvous
dontpas
recommendrecommandons
longerplus de

EN If you don't see an edit annotation for a stacked index, move the page out of the index to add content, then move it back into the index. You can also disable the page, add content to it, then re-enable it.

FR Si aucune annotation Modifier ne s’affiche pour un index empilé, déplacez la page en dehors de l’index pour ajouter du contenu, puis replacez-la dans l’index. Vous pouvez également désactiver la page, y ajouter du contenu, puis la réactiver.

inglêsfrancês
annotationannotation
indexindex
movedéplacez
disabledésactiver
ifsi
contentcontenu
aun
thela
dontne
alsoégalement
pagepage
addajouter
ofde
youvous
itaucune

EN Basic authors are people who don't have access to post content to your blog. After you add their name and information to a basic author profile, you can add blog posts yourself and attribute them to the basic author.

FR Les auteurs ponctuels nont pas accès à la publication de contenu sur votre blog. Après avoir ajouté un nom et des informations à un profil d’auteur ponctuel, vous pouvez ajouter vous-même des billets de blog et les attribuer à cet auteur.

inglêsfrancês
accessaccès
blogblog
profileprofil
attributeattribuer
authorsauteurs
contentcontenu
informationinformations
authorauteur
addajouté
namenom
aun
thela
dontpas
toà
yourvotre
youvous

EN See all Add new course ADD NEW EVENT Add new job offer

FR Afficher tout Ajouter un nouveau cours AJOUTER UN NOUVEL ÉVÉNEMENT Add new job offer

inglêsfrancês
offeroffer
seeafficher
coursecours
addajouter
jobjob
newnouveau
allun

EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL

FR Choisissez Charger un fichier pour ajouter une vidéo à partir de votre appareil ou cliquez sur Ajouter à partir du lien pour ajouter une URL Vimeo ou YouTube

inglêsfrancês
deviceappareil
youtubeyoutube
choosechoisissez
filefichier
orou
vimeovimeo
urlurl
yourvotre
linklien
uploadcharger
toà
videovidéo
addajouter
aun
clickcliquez

Mostrando 50 de 50 traduções