EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
"why tap multiple" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
ES Para abrir la configuración de un evento, pulsa la página de eventos y, a continuación, un evento. Presiona ... y Ajustes de página o Configuración. Pulsa un ajuste para realizar cambios:
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
page | página |
or | o |
changes | cambios |
the | la |
a | un |
make | realizar |
event | evento |
to | a |
open | abrir |
events | eventos |
settings | ajustes |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.
inglês | espanhol |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
tap | pulsa |
icon | icono |
device | dispositivo |
android | android |
drawer | cajón |
methods | métodos |
and | y |
account | cuenta |
payment | pago |
or | o |
your | tu |
person | persona |
the | el |
in | en |
access | acceder |
name | nombre |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.
ES para reemplazar todas las ocurrencias encontradas, mantenga presionado el texto Reemplazar junto al campo de entrada hasta que aparezca el menú con la opción Reemplazar todo, luego puntee esta opción.
inglês | espanhol |
---|---|
replace | reemplazar |
found | encontradas |
occurrences | ocurrencias |
tap | puntee |
appears | aparezca |
entry | entrada |
field | campo |
menu | menú |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.
inglês | espanhol |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
tap | pulsa |
icon | icono |
device | dispositivo |
android | android |
drawer | cajón |
methods | métodos |
and | y |
account | cuenta |
payment | pago |
or | o |
your | tu |
person | persona |
the | el |
in | en |
access | acceder |
name | nombre |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
ES Pulsa Páginas, pulsa la Página de blog y, luego, la publicación de blog.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
blog | blog |
pages | páginas |
the | la |
page | página |
post | publicación |
EN To edit an item, tap it, then tap . When you?re finished making changes, tap Save.
ES Para editar un elemento, tócalo y elige . Cuando hayas terminado de realizar los cambios, toca Guardar.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
finished | terminado |
save | guardar |
edit | editar |
an | un |
when | cuando |
making | y |
changes | cambios |
you | hayas |
EN To restore an item from the Archive, tap Categories, then tap Archive. Select the item, then tap .
ES Para restaurar un elemento del Archivo, toca Categorías, luego toca Archivo. Selecciona el elemento, luego toca .
inglês | espanhol |
---|---|
archive | archivo |
tap | toca |
categories | categorías |
select | selecciona |
the | el |
an | un |
restore | restaurar |
then | luego |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
ES Pulsa el campo Tipo de cita para elegir el tipo de cita y pulsa Fecha para elegir la fecha.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
choose | elegir |
appointment | cita |
type | tipo |
field | campo |
date | fecha |
EN From the print preview page, tap “printers” in the drop down menu and then tap “All Printers” at the bottom of the menu. Then tap the "i" icon on the right of a printer to see its ink or toner levels.
ES Desde la página de vista previa de impresión, pulse "impresoras" en el menú desplegable y luego pulse "Todas las impresoras" en la parte inferior del menú. Luego toque el icono "i" a la derecha de la impresora para ver sus niveles de tinta o tóner.
inglês | espanhol |
---|---|
icon | icono |
levels | niveles |
ink | tinta |
and | y |
right | derecha |
or | o |
page | página |
printers | impresoras |
tap | toque |
menu | menú |
in | en |
printer | impresora |
bottom | inferior |
of | de |
then | luego |
impresión | |
all | todas |
to | a |
see | ver |
from | desde |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
ES ¿Un grifo para bidé de estilo clásico? Si eres fanático de este tipo de estilo, puedes optar por un grifo de tres orificios con un aire retro o un solo orificio con un pico corto, con una curva acentuada
inglês | espanhol |
---|---|
tap | grifo |
short | corto |
curve | curva |
classic | clásico |
style | estilo |
if | si |
or | o |
a | un |
vintage | retro |
this | este |
opt | optar |
with | con |
are | eres |
you can | puedes |
for | para |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
ES Puede programar el logotipo de Apple en la parte posterior de su iPhone para que sea un botón secreto cuando lo toca dos o tres veces. Aquí se
inglês | espanhol |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
secret | secreto |
button | botón |
tap | toca |
program | programar |
or | o |
a | un |
it | lo |
can | puede |
when | cuando |
your | su |
on | en |
to | posterior |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
ES Puede programar el logotipo de Apple en la parte posterior de su iPhone para que sea un botón secreto cuando lo toca dos o tres veces. Aquí se
inglês | espanhol |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
secret | secreto |
button | botón |
tap | toca |
program | programar |
or | o |
a | un |
it | lo |
can | puede |
when | cuando |
your | su |
on | en |
to | posterior |
EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary items one at a time. Tap the icon in the lower right corner that corresponds to the action you want to perform on the selected items:
ES - permite mover todos los elementos seleccionados a la sección/carpeta especificada en la aplicación Documentos.
inglês | espanhol |
---|---|
selected | seleccionados |
in | en |
the | la |
of | sección |
to | a |
items | los |
EN Tap within a cell to place the insertion point in it and start entering data. To select a cell, tap it. To select a range of cells, tap a cell and drag the selection handles.
ES Puntee dentro de una celda para poner el punto de inserción en la celda y empiece a introducir los datos. Para seleccionar una celda, puntéela. Para seleccionar un rango de celdas, puntee una celda y arrastre los controladores de selección.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | puntee |
insertion | inserción |
drag | arrastre |
entering | introducir |
point | punto |
selection | selección |
in | en |
data | datos |
cells | celdas |
a | un |
cell | celda |
select | seleccionar |
to | a |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.
ES Para cambiar el estilo de ajuste del objeto, puntee el objeto, luego puntee el icono en la barra de herramientas superior, abra la sección Ajustar en el panel de configuración del objeto y puntee el estilo que desea aplicar.
inglês | espanhol |
---|---|
style | estilo |
tap | puntee |
icon | icono |
toolbar | barra de herramientas |
open | abra |
settings | configuración |
change | cambiar |
panel | panel |
object | objeto |
at | en |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
ES Para empezar a editar los contenidos de la celda, Usted puede hacer doble punteo en la celda o puntear la celda una vez y luego puntear la Barra de fórmulas.
inglês | espanhol |
---|---|
editing | editar |
cell | celda |
contents | contenidos |
formula | fórmulas |
bar | barra |
or | o |
double | doble |
the | la |
can | puede |
to | a |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply. Close the object settings panel by tapping the icon on the left.
ES Para tablas, las dos opciones siguientes están disponibles: Alineado y Flujo.
inglês | espanhol |
---|---|
settings | opciones |
and | y |
on | disponibles |
the | las |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.
ES Para duplicar una hoja existente, puntee la pestaña de la hoja actual una vez para acceder al menú emergente con la opción Duplicar, luego puntee esta opción.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | puntee |
menu | menú |
sheet | hoja |
current | actual |
tab | pestaña |
double | duplicar |
option | opción |
the | la |
to | a |
and | de |
EN To rename an existing sheet, tap the current sheet tab once so that the pop-up menu appears, then tap the Rename option. In the Rename Sheet window that opens, enter the desired sheet name and tap OK.
ES Para renombrar una hoja existente, puntee la pestaña de la hoja actual una vez para que aparezca el menú emergente, luego puntee la opción Renombrar. En la ventana Renombrar hoja que se abre introduzca el nombre deseado de la hoja y puntee OK.
inglês | espanhol |
---|---|
rename | renombrar |
tap | puntee |
appears | aparezca |
window | ventana |
opens | abre |
desired | deseado |
ok | ok |
menu | menú |
sheet | hoja |
tab | pestaña |
existing | existente |
current | actual |
in | en |
to | a |
option | opción |
name | nombre |
enter | que |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Unhide option
ES Para mostrar una hoja ocultada, puntee la pestaña de la hoja actual una vez o haga doble punteo en una pestaña inactiva para que aparezca el menú emergente, luego puntee la opción Mostrar
inglês | espanhol |
---|---|
tap | puntee |
current | actual |
inactive | inactiva |
appears | aparezca |
menu | menú |
sheet | hoja |
tab | pestaña |
or | o |
double | doble |
display | mostrar |
option | opción |
to | a |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply
ES Para cambiar el estilo de ajuste del objeto, puntee el objeto, luego puntee el icono en la barra de herramientas superior, abra la sección Ajustar en el panel de configuración del objeto y puntee el estilo que desea aplicar
inglês | espanhol |
---|---|
style | estilo |
tap | puntee |
icon | icono |
toolbar | barra de herramientas |
open | abra |
settings | configuración |
change | cambiar |
panel | panel |
object | objeto |
at | en |
EN To rename an existing sheet, tap the current sheet tab once so that the pop-up menu appears, then tap the Rename option. In the Sheet Name window that opens, enter the desired sheet name and tap OK.
ES Para renombrar una hoja existente, puntee la pestaña de la hoja actual una vez para que aparezca el menú emergente, luego puntee la opción Renombrar. En la ventana Renombrar hoja que se abre introduzca el nombre deseado de la hoja y puntee OK.
inglês | espanhol |
---|---|
rename | renombrar |
tap | puntee |
appears | aparezca |
window | ventana |
opens | abre |
desired | deseado |
ok | ok |
menu | menú |
sheet | hoja |
tab | pestaña |
existing | existente |
current | actual |
in | en |
to | a |
option | opción |
name | nombre |
enter | que |
EN From the print preview page, tap “printers” in the drop down menu and then tap “All Printers” at the bottom of the menu. Then tap the "i" icon on the right of a printer to see its ink or toner levels.
ES Desde la página de vista previa de impresión, pulse "impresoras" en el menú desplegable y luego pulse "Todas las impresoras" en la parte inferior del menú. Luego toque el icono "i" a la derecha de la impresora para ver sus niveles de tinta o tóner.
inglês | espanhol |
---|---|
icon | icono |
levels | niveles |
ink | tinta |
and | y |
right | derecha |
or | o |
page | página |
printers | impresoras |
tap | toque |
menu | menú |
in | en |
printer | impresora |
bottom | inferior |
of | de |
then | luego |
impresión | |
all | todas |
to | a |
see | ver |
from | desde |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
ES Pulsa Páginas, pulsa la Página de blog y, luego, la publicación de blog.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
blog | blog |
pages | páginas |
the | la |
page | página |
post | publicación |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
ES Presiona el campo Fecha para seleccionar otra fecha y luego presiona el campo Hora para seleccionar una hora disponible. Toca cualquiera de los otros campos para hacer más cambios si es necesario.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
changes | cambios |
if | si |
time | hora |
available | disponible |
fields | campos |
needed | necesario |
the | el |
date | fecha |
field | campo |
other | otros |
another | otra |
select | seleccionar |
of | de |
an | una |
to | hacer |
more | más |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
ES Toca PinNota: Si recibes un mensaje donde se pide permiso para acceder a tu galería, toca Siguiente y, luego, Permitir.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
message | mensaje |
gallery | galería |
if | si |
allow | permitir |
get | recibes |
a | un |
permission | permiso |
to | a |
access | acceder |
your | tu |
and | y |
for | para |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
ES Si pulsas Bloquear varios días, se te dará la opción de elegir una fecha de inicio y término. Si no lo haces, se te dará la opción de elegir una hora de inicio y término y un día.
inglês | espanhol |
---|---|
block | bloquear |
if | si |
it | lo |
the | la |
days | días |
date | fecha |
not | no |
day | día |
option | opción |
choose | elegir |
do | haces |
to | a |
a | un |
EN Why tap multiple keys – to start your intro scene, tweet that you’re live, and post a welcome message to your chat – when one will do it all? That’s right
ES ¿Por qué pulsar varias teclas (por ejemplo, para poner la escena de entrada, tuitear que estás en directo y escribir un mensaje de bienvenida en el chat) cuando podrás hacerlo todo con una sola? Como lo oyes
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsar |
keys | teclas |
scene | escena |
tweet | tuitear |
it | lo |
and | y |
will | podrás |
live | directo |
message | mensaje |
a | un |
do | hacerlo |
chat | chat |
welcome | bienvenida |
when | cuando |
multiple | varias |
post | entrada |
all | todo |
to | escribir |
that | que |
EN Why tap multiple keys – to start your intro scene, tweet that you’re live, and post a welcome message to your chat – when one will do it all? That’s right
ES ¿Por qué pulsar varias teclas (por ejemplo, para poner la escena de entrada, tuitear que estás en directo y escribir un mensaje de bienvenida en el chat) cuando podrás hacerlo todo con una sola? Como lo oyes
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsar |
keys | teclas |
scene | escena |
tweet | tuitear |
it | lo |
and | y |
will | podrás |
live | directo |
message | mensaje |
a | un |
do | hacerlo |
chat | chat |
welcome | bienvenida |
when | cuando |
multiple | varias |
post | entrada |
all | todo |
to | escribir |
that | que |
EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline
ES Para acceder a la lista de reproducción sin conexión, toca la pestaña Ver, desplázate hacia abajo hasta la Biblioteca y toca Sin conexión
inglês | espanhol |
---|---|
offline | sin conexión |
playlist | lista de reproducción |
tap | toca |
library | biblioteca |
tab | pestaña |
the | la |
to | a |
access | acceder |
down | para |
scroll down | desplázate |
EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.
ES Para actualizar tus preferencias de visualización de contenidos dentro de la aplicación, toca la foto de tu perfil en la esquina superior de la aplicación y, a continuación, toca Configuración de la cuenta > Visualización de preferencias.
inglês | espanhol |
---|---|
content | contenidos |
tap | toca |
corner | esquina |
gt | gt |
preferences | preferencias |
profile | perfil |
the | la |
settings | configuración |
account | cuenta |
to | a |
app | aplicación |
update | actualizar |
your | tu |
viewing | visualización |
at | en |
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
ES En los dispositivos móviles, toca la imagen una vez para ver el reproductor de video. Aparecerá la imagen en miniatura por defecto del video. Toca el botón de reproducir para ver el video.
inglês | espanhol |
---|---|
mobile | móviles |
devices | dispositivos |
player | reproductor |
video | video |
thumbnail | miniatura |
image | imagen |
play | reproducir |
tap | toca |
once | una vez |
button | botón |
default | defecto |
on | en |
EN When riding express, tap on the same way, but be sure to tap off when you exit as well
ES Si toma un servicio expreso, proceda de la misma forma pero asegúrese de volver a tocar el lector con la tarjeta también al bajarse
inglês | espanhol |
---|---|
tap | tocar |
be | toma |
but | pero |
way | de |
sure | asegúrese |
to | a |
EN When traveling on Express buses, tap on when you board, and tap off as you exit
ES Cuando viaje en los autobuses expresos, toque el lector con la tarjeta al abordar y vuelva a tocarlo al bajarse
inglês | espanhol |
---|---|
buses | autobuses |
tap | toque |
when | cuando |
traveling | a |
on | en |
EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.
ES Pulsa ... o en la parte superior de la pantalla y, a continuación, pulsa Configuración de página.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
or | o |
settings | configuración |
the | la |
screen | pantalla |
page | página |
of | de |
at | en |
then | a |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
ES Pulsa Atrás para regresar a la configuración de publicaciones y, luego, Guardar.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
settings | configuración |
save | guardar |
the | la |
to | a |
back | regresar |
EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.
ES Pulsa Configuración de la publicación para volver y, a continuación, Guardar.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | pulsa |
settings | configuración |
save | guardar |
post | publicación |
to | a |
EN Bring along a familiar interface. Android Auto™ compatibility shows your phone’s apps on Sienna’s touchscreen display. Play your favorite songs, tap to get driving directions, tap to send a text and even call your mom—hands free.
ES La compatibilidad con Android Auto™ te muestra las aplicaciones de tu teléfono en la pantalla táctil de la Sienna para que escuches tus canciones favoritas, obtengas direcciones, envíes mensajes o hacer llamadas manos libres con un solo toque.
EN You can have up to 15 favorites at a time. To remove a favorite and make room for a new one, just tap the filled heart on a favorite hotel (on the hotel's profile page). Then tap the unfilled heart on the hotel you want to add. One in, one out!
ES Solo puedes tener 15 guardados en tu lista. Si quieres hacer sitio, busca un hotel que tengas guardado en favoritos y pulsa en el corazón relleno que aparecerá en su página. Así lo eliminarás de la lista y podrás añadir otro nuevo. ¡Uno por otro!
inglês | espanhol |
---|---|
remove | eliminar |
tap | pulsa |
filled | relleno |
new | nuevo |
page | página |
hotel | hotel |
in | en |
to | a |
you | tengas |
a | un |
EN To create an item, tap and choose a category. Enter the details and tap Save.
ES Para crear un elemento, toca y elige una categoría. Escribe los detalles y toca Guardar.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
category | categoría |
save | guardar |
details | detalles |
to | a |
create | crear |
and | escribe |
choose | elige |
a | un |
the | elemento |
item | los |
EN To see everything in the current vault, tap Categories, then tap All Items. To see only certain types of items, choose a different category from the list.
ES Para ver todo en la bóveda actual, toca Categorías y luego “Todos los elementos”. Para ver solo ciertos tipos de elementos, elige una categoría diferente de la lista.
inglês | espanhol |
---|---|
current | actual |
vault | bóveda |
tap | toca |
choose | elige |
types | tipos |
categories | categorías |
of | de |
category | categoría |
everything | todo |
in | en |
list | lista |
see | ver |
EN To mark an item as a favorite, tap it to see its details, then tap .
ES Para marcar un elemento como favorito, tócalo para ver sus detalles y luego toca .
inglês | espanhol |
---|---|
favorite | favorito |
tap | toca |
details | detalles |
a | un |
its | sus |
as | como |
then | luego |
EN Tap Add Tag, enter the name of a tag, and tap ?Create tag?
ES Toca “Agregar etiqueta”, escribe el nombre de una etiqueta y toca ?Crear etiqueta?
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
tag | etiqueta |
add | agregar |
of | de |
a | una |
name | nombre |
create | crear |
EN When you?re finished, tap to return to the item details, then tap Save.
ES Cuando hayas terminado, toca para volver a los detalles del elemento y luego toca Guardar.
inglês | espanhol |
---|---|
finished | terminado |
tap | toca |
details | detalles |
save | guardar |
when | cuando |
you | hayas |
the | elemento |
to | a |
item | los |
EN To change how items are sorted, tap ?Sort by? at the top of the item list, then choose an option. Tap the option again to reverse the order.
ES Para cambiar cómo se ordenan los elementos, toca ?Ordenar por? en la parte superior de la lista de elementos, luego elige una opción. Toca la opción nuevamente para invertir el orden.
inglês | espanhol |
---|---|
change | cambiar |
tap | toca |
choose | elige |
again | nuevamente |
list | lista |
option | opción |
of | de |
items | los |
order | ordenar |
how | cómo |
EN In any item list, touch and hold an item, then tap the other items you want to select. To select all the items in a list, tap
ES En cualquier lista de elementos, toca y mantén presionado un elemento, luego toca los otros elementos que deseas seleccionar. Para seleccionar todos los elementos de una lista, toca
inglês | espanhol |
---|---|
other | otros |
in | en |
you | deseas |
list | lista |
tap | toca |
select | seleccionar |
a | un |
hold | que |
items | los |
EN To move the items, tap . To copy the items, tap . Then choose a vault.
ES Para mover los elementos, toca . Para copiar los elementos, toca . Luego elige una bóveda.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
choose | elige |
vault | bóveda |
to move | mover |
items | los |
copy | copiar |
a | una |
then | luego |
the | elementos |
EN Try resetting Face ID on your device. Open the Settings app and tap Face ID & Passcode > Reset Face ID. Then tap Set up Face ID to set it up again.
ES Intenta restablecer Face ID en tu dispositivo. Abre la aplicación de Configuración y toca ?Face ID y código? > ?Restablecer Face ID?. Luego toca ?Configurar Face ID? para configurarlo nuevamente.
inglês | espanhol |
---|---|
try | intenta |
tap | toca |
again | nuevamente |
id | id |
gt | gt |
device | dispositivo |
settings | configuración |
reset | restablecer |
the | la |
set up | configurar |
on | en |
app | aplicación |
your | tu |
set | configurarlo |
EN To move an item to the Archive, tap it, then tap
ES Para mover un elemento al Archivo, tócalo y elige
inglês | espanhol |
---|---|
archive | archivo |
to move | mover |
an | un |
the | al |
EN To delete an item, tap it, then tap
ES Para eliminar un elemento, tócalo y luego elige
inglês | espanhol |
---|---|
an | un |
delete | eliminar |
then | luego |
Mostrando 50 de 50 traduções