EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file
EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file
ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado
inglês | espanhol |
---|---|
merged | fusionado |
bookmarks | marcadores |
tree | árbol |
document | documento |
file | archivo |
new | nuevo |
page | página |
the | la |
create | crea |
a | un |
is | se |
to | a |
entry | entrada |
each | cada |
containing | que contiene |
of | de |
EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file
ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado
inglês | espanhol |
---|---|
retain | conservar |
bookmarks | marcadores |
merged | fusionado |
created | crea |
tree | árbol |
document | documento |
file | archivo |
new | nuevo |
the | el |
as | como |
a | un |
is | se |
contain | contendrá |
of | de |
entry | entrada |
each | cada |
containing | que contiene |
whole | completo |
EN Adults: € 14 Tuesdays from 5 pm: € 11 Children (under 18): free entry Youth (18 – 25 who are EU residents): free entry Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass
ES Adultos: 14 € Los martes a partir de las 17:00 horas: 11 € Jóvenes entre 18 y 25 años pertenecientes a la UE: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11.50 Children under 18: free entry EU citizens (ages 18 – 25): free entry Combined ticket Sainte Chapelle + Conciergerie: € 18.50 Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
ES Adultos: 11,50 € Menores de 18 años y Ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Billete combinado Sainte-Chapelle + Conciergerie: 18,50 € Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11.50 Under 18s and EU Citizens (18 - 25 years old): free entry Persons with reduced mobility and accompanying person: free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
ES Adultos: 11,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Personas con movilidad reducida y acompañante: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Combo ticket (permanent and temporary exhibitions): Adults: € 11.50 Concessions: € 8.50 Under 18s: free entry EU Citizens (ages 18 – 25): free entry Paris Museum Pass and the Paris Pass: free entry
ES Billete combinado (colección permanente y exposiciones temporales): Adultos: 11,50 € Tarifa reducida: 8,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Paris Museum Pass y Paris Pass: entrada gratuita.
EN Adults: € 9 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (ages 18 – 25): free entry Paris Museum Pass and the Paris Pass: free entry
ES Adultos: 9 € Menores de 18 años y Ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Primer domingo del mes: entrada gratuita. Paris Museum Pass y Paris Pass: entrada gratuita.
EN Adults: € 11 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (18 – 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
ES Artes decorativas + Museo de la Moda y Textil + Museo de la Publicidad Adultos: 11 € Menores de 18 años y ciudadanos UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*
ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
premium | precio |
sl | sl |
in | en |
trail | de |
then | a |
with | baja |
EN Opening Entry: The journal entry which is passed at the beginning of the current year for recording assets and liabilities of the previous year is called opening entry.
ES Entrada de apertura: El asiento de diario que se aprueba al comienzo del año en curso para registrar los activos y pasivos del año anterior se denomina asiento de apertura.
inglês | espanhol |
---|---|
opening | apertura |
journal | diario |
beginning | comienzo |
recording | registrar |
assets | activos |
liabilities | pasivos |
year | año |
the | el |
is | se |
for | para |
entry | entrada |
at | en |
EN Adjustment Entry: The journal entry through which accrued expenses and income and advance income, expenses, depreciation, specific provisions, etc. are adjusted is called adjustment entry.
ES Entrada de ajuste: El asiento de diario a través del cual se acumulan gastos e ingresos y anticipos de ingresos, gastos, depreciación, se ajustan provisiones específicas, etc. se denomina entrada de ajuste.
inglês | espanhol |
---|---|
adjustment | ajuste |
entry | entrada |
journal | diario |
expenses | gastos |
income | ingresos |
depreciation | depreciación |
provisions | provisiones |
etc | etc |
is | se |
the | el |
through | de |
EN Rectification Entry: The entry, through which errors in accounts are rectified, is called rectification entry.
ES Entrada de Rectificación: El asiento mediante el cual se rectifican los errores en las cuentas se denomina asiento de rectificación.
inglês | espanhol |
---|---|
rectification | rectificación |
entry | entrada |
errors | errores |
in | en |
the | el |
accounts | cuentas |
through | de |
is | se |
EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.
ES Entrada de transferencia: El asiento que se realiza para transferir fondos de una cuenta a otra se llama asiento de transferencia.
inglês | espanhol |
---|---|
account | cuenta |
entry | entrada |
the | el |
transfer | transferencia |
another | otra |
called | llama |
is | se |
to | a |
from | de |
EN Choose from three different pay entry options, including a grid view for quick data entry.
ES Elija entre tres opciones diferentes de ingreso de pago, incluida una vista en cuadrícula para el ingreso rápido de datos.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | ingreso |
including | incluida |
grid | cuadrícula |
quick | rápido |
data | datos |
different | diferentes |
options | opciones |
view | vista |
choose | elija |
three | de |
for | para |
a | una |
EN Choose from three different pay entry options, including a grid view for quick data entry, and add payroll how you want, whether on your desktop or mobile device.
ES Elija entre tres opciones de ingreso de pago diferentes, incluida una vista en cuadrícula para ingresar datos rápidamente, y agregue la nómina como lo desee, ya sea a través de su computadora de escritorio o dispositivo móvil.
inglês | espanhol |
---|---|
grid | cuadrícula |
data | datos |
payroll | nómina |
desktop | escritorio |
or | o |
you want | desee |
mobile | móvil |
choose | elija |
different | diferentes |
options | opciones |
add | agregue |
on | en |
device | dispositivo |
view | vista |
quick | rápidamente |
three | de |
how | como |
entry | ingreso |
your | y |
a | a |
for | para |
EN Paychex Flex makes running payroll online simple with an easy-to-use design that just makes sense. Choose from three different pay entry options, including a grid view for quick data entry.
ES Paychex Flex hace que procesar la nómina en línea sea sencillo con un diseño intuitivo y fácil de usar. Elija entre tres opciones diferentes de ingreso de pago, incluida una vista en cuadrícula para ingreso rápido de datos.
inglês | espanhol |
---|---|
paychex | paychex |
online | en línea |
entry | ingreso |
including | incluida |
grid | cuadrícula |
flex | flex |
payroll | nómina |
design | diseño |
quick | rápido |
data | datos |
different | diferentes |
options | opciones |
choose | elija |
three | de |
use | usar |
a | un |
view | vista |
easy | fácil |
simple | sencillo |
with | con |
just | para |
EN Three different pay entry options to choose from, including a grid view for quick data entry
ES Tres diferentes opciones de ingreso de pagos para elegir, incluida una vista de cuadrícula para un ingreso rápido de datos
inglês | espanhol |
---|---|
entry | ingreso |
including | incluida |
grid | cuadrícula |
quick | rápido |
data | datos |
different | diferentes |
options | opciones |
three | de |
a | un |
pay | una |
choose | elegir |
view | vista |
EN EBA Filing Properties entry helper assists with data entry
ES Ayudante de entrada EBA Filing Properties para ayudar al usuario con la entrada de datos
inglês | espanhol |
---|---|
eba | eba |
entry | entrada |
helper | ayudante |
data | datos |
properties | properties |
with | con |
EN The Excel template includes some built-in data validation functionality, which shows errors in red, as well as entry helpers that speed data entry.
ES Esta plantilla Excel contiene funciones de validación integradas que muestran los errores en rojo, además de ayudantes de entrada que permiten introducir los datos más rápidamente.
inglês | espanhol |
---|---|
excel | excel |
template | plantilla |
validation | validación |
functionality | funciones |
shows | muestran |
errors | errores |
helpers | ayudantes |
speed | rápidamente |
in | en |
entry | entrada |
built | integradas |
data | datos |
some | de |
as well | además |
red | rojo |
the | más |
that | que |
EN Under the Immigration and Nationality Act, a noncitizen is deportable if they become a public charge within five years after their entry into the United States from causes not affirmatively shown to have arisen since entry
ES Bajo la INA, un no ciudadano está sujeto a la deportación si se convierte en una carga pública dentro de cinco años después de su entrada a Estados Unidos por las razones no demostradas afirmativamente que hayan surgido desde su entrada
inglês | espanhol |
---|---|
noncitizen | no ciudadano |
charge | carga |
arisen | surgido |
if | si |
public | pública |
entry | entrada |
the | la |
not | no |
a | un |
united | unidos |
states | estados unidos |
to | a |
is | se |
five | de |
their | su |
from | desde |
EN The noncitizen employee should present this documentation to CBP when seeking entry or re-entry into the United States in the approved L-1 employment classification.
ES El empleado no ciudadano debe presentar esta documentación a CBP cuando solicite ingreso o reingreso a Estados Unidos bajo la clasificación de empleo L-1 aprobada.
inglês | espanhol |
---|---|
noncitizen | no ciudadano |
employee | empleado |
documentation | documentación |
cbp | cbp |
entry | ingreso |
approved | aprobada |
employment | empleo |
classification | clasificación |
or | o |
when | cuando |
should | debe |
in | bajo |
into | de |
united | unidos |
states | estados unidos |
to | a |
this | esta |
EN Entry helpers are also listed in three entry helper windows, as shown in the screenshot above
ES Los ayudantes de entrada aparecen en ventanas laterales, como puede ver en la imagen anterior
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
helpers | ayudantes |
windows | ventanas |
the | la |
in | en |
as | como |
three | de |
EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry
ES Tan pronto como se publique la entrada DMARC, cualquier servidor de correo electrónico receptor podrá autenticar los correos electrónicos entrantes según las instrucciones definidas por el propietario del dominio dentro de la entrada DNS
inglês | espanhol |
---|---|
soon | pronto |
dmarc | dmarc |
authenticate | autenticar |
instructions | instrucciones |
defined | definidas |
dns | dns |
entry | entrada |
is | se |
server | servidor |
owner | propietario |
emails | correos |
domain | dominio |
can | podrá |
as | como |
any | cualquier |
by | por |
EN Last year we had a brand new entry-level iPad and a second-generation entry-level Microsoft Surface. How do they compare?
ES El año pasado tuvimos un iPad de nivel de entrada nuevo y un Microsoft Surface de nivel de entrada de segunda generación. ¿Cómo se comparan?
inglês | espanhol |
---|---|
new | nuevo |
ipad | ipad |
microsoft | microsoft |
compare | comparan |
level | nivel |
entry | entrada |
surface | surface |
year | año |
generation | generación |
how | cómo |
we | tuvimos |
second | segunda |
a | un |
EN Yamaha is synonymous with soundbar design. This model refreshes its entry-level, but it's anything but entry-level in its audio delivery.
ES Yamaha es sinónimo de diseño de barras de sonido. Este modelo actualiza su nivel de entrada, pero es todo menos un nivel de entrada en su entrega de
inglês | espanhol |
---|---|
yamaha | yamaha |
synonymous | sinónimo |
delivery | entrega |
entry | entrada |
is | es |
design | diseño |
model | modelo |
but | pero |
level | nivel |
in | en |
with | todo |
this | este |
its | de |
audio | su |
EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).
ES No es posible enviar un formulario que tenga un error de validación. Para poder enviar el formulario, quien lo completa deberá primero fijar la entrada en el campo validado o eliminar su entrada (si el campo no es obligatorio).
inglês | espanhol |
---|---|
validation | validación |
error | error |
fix | fijar |
entry | entrada |
validated | validado |
delete | eliminar |
or | o |
if | si |
form | formulario |
it | lo |
is | es |
a | un |
possible | posible |
not | no |
in | en |
field | campo |
first | de |
to | enviar |
their | su |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)
ES Entrada al museo (Tormentas científicas, Números en la naturaleza: un laberinto de espejos, ¡TÚ! La experiencia, etc.), más una experiencia con entrada programada (película del Teatro Giant Dome, Motion Ride o Fab Lab).
inglês | espanhol |
---|---|
museum | museo |
entry | entrada |
storms | tormentas |
maze | laberinto |
dome | dome |
lab | lab |
motion | motion |
ride | ride |
fab | fab |
theater | teatro |
film | película |
or | o |
in | en |
experience | experiencia |
science | científicas |
a | un |
the | la |
more | más |
nature | naturaleza |
numbers | de |
EN The Toyota Sienna offers several different wheelchair accessible van solutions including, side-entry with fold-out and in-floor ramps or rear-entry conversions.View Toyota Sienna
ES El Toyota Sienna ofrece varias soluciones diferentes de furgonetas accesibles para sillas de ruedas, que incluyen entradas laterales con rampas desplegables y en el piso o conversiones por la parte trasera.Ver Toyota Sienna
inglês | espanhol |
---|---|
toyota | toyota |
offers | ofrece |
accessible | accesibles |
solutions | soluciones |
including | incluyen |
ramps | rampas |
conversions | conversiones |
sienna | sienna |
floor | piso |
rear | trasera |
or | o |
side | laterales |
different | diferentes |
in | en |
with | con |
view | ver |
several | varias |
van | de |
EN Our conversions include side entry, rear entry, fold-out and in-floor ramps
ES Nuestras conversiones incluyen entrada lateral, entrada trasera, rampas desplegables y en el piso
inglês | espanhol |
---|---|
conversions | conversiones |
side | lateral |
entry | entrada |
rear | trasera |
ramps | rampas |
floor | piso |
in | en |
include | incluyen |
and | y |
EN If you’re on a phone call with a colleague and want to share an entry on a deal with them, use the ‘@’ symbol in the notes and they’ll receive a notification immediately, rather than having to waste time by guiding them to the entry
ES Si estás en una llamada telefónica con un colega y quieres compartir una entrada con él, usa el símbolo “@” en las notas y recibirá una notificación de inmediato, en lugar de tener que perder el tiempo guiándolos hasta la entrada.
inglês | espanhol |
---|---|
colleague | colega |
entry | entrada |
symbol | símbolo |
notes | notas |
notification | notificación |
waste | perder |
if | si |
call | llamada |
want | quieres |
to | hasta |
in | en |
time | tiempo |
by | de |
share | compartir |
immediately | que |
an | un |
rather | en lugar de |
EN Register entry: Entry in the Handelsregister. Registering court: Kaiserslautern Registration number: HRB 3587
ES Registre la entrada: Inscripción en el Handelsregister. Tribunal de registro: Kaiserslautern Número de registro: HRB 3587
inglês | espanhol |
---|---|
court | tribunal |
in | en |
entry | entrada |
registration | registro |
register | registre |
EN Robinson has submitted an entry for release of the cargo from the Canada Border Services Agency (CBSA) and that the entry has been accepted by CBSA
ES Agencia (CBSA) y que la entrada ha sido aceptada por CBSA
inglês | espanhol |
---|---|
agency | agencia |
accepted | aceptada |
the | la |
that | que |
entry | entrada |
and | y |
EN Entry without inspection (illegal entry)
ES Entrada sin inspección (entrada ilegal)
inglês | espanhol |
---|---|
entry | entrada |
without | sin |
inspection | inspección |
illegal | ilegal |
EN The apply function allows one to make entry-by-entry changes to data frames and matrices.
ES La función Aplicar permite que uno haga cambios de entrada por entrada a los marcos de datos y las matrices.
inglês | espanhol |
---|---|
changes | cambios |
data | datos |
frames | marcos |
entry | entrada |
allows | permite |
the | la |
to | a |
apply | aplicar |
function | función |
by | por |
EN Choose from three different pay entry options, including a grid view for quick data entry, and add payroll how you want, whether on your desktop or mobile device.
ES Elija entre tres opciones de ingreso de pago diferentes, incluida una vista en cuadrícula para ingresar datos rápidamente, y agregue la nómina como lo desee, ya sea a través de su computadora de escritorio o dispositivo móvil.
inglês | espanhol |
---|---|
grid | cuadrícula |
data | datos |
payroll | nómina |
desktop | escritorio |
or | o |
you want | desee |
mobile | móvil |
choose | elija |
different | diferentes |
options | opciones |
add | agregue |
on | en |
device | dispositivo |
view | vista |
quick | rápidamente |
three | de |
how | como |
entry | ingreso |
your | y |
a | a |
for | para |
EN Choose from three different pay entry options, including a grid view for quick data entry.
ES Elija entre tres opciones diferentes de ingreso de pago, incluida una vista en cuadrícula para el ingreso rápido de datos.
inglês | espanhol |
---|---|
entry | ingreso |
including | incluida |
grid | cuadrícula |
quick | rápido |
data | datos |
different | diferentes |
options | opciones |
view | vista |
choose | elija |
three | de |
for | para |
a | una |
EN Paychex Flex makes running payroll online simple with an easy-to-use design that just makes sense. Choose from three different pay entry options, including a grid view for quick data entry.
ES Paychex Flex hace que procesar la nómina en línea sea sencillo con un diseño intuitivo y fácil de usar. Elija entre tres opciones diferentes de ingreso de pago, incluida una vista en cuadrícula para ingreso rápido de datos.
inglês | espanhol |
---|---|
paychex | paychex |
online | en línea |
entry | ingreso |
including | incluida |
grid | cuadrícula |
flex | flex |
payroll | nómina |
design | diseño |
quick | rápido |
data | datos |
different | diferentes |
options | opciones |
choose | elija |
three | de |
use | usar |
a | un |
view | vista |
easy | fácil |
simple | sencillo |
with | con |
just | para |
EN Three different pay entry options to choose from, including a grid view for quick data entry
ES Tres diferentes opciones de ingreso de pagos para elegir, incluida una vista de cuadrícula para un ingreso rápido de datos
inglês | espanhol |
---|---|
entry | ingreso |
including | incluida |
grid | cuadrícula |
quick | rápido |
data | datos |
different | diferentes |
options | opciones |
three | de |
a | un |
pay | una |
choose | elegir |
view | vista |
EN In the above example, the first-input entry's delay value is measured by taking the delta between the entry's startTime and processingStart timestamps
ES En el ejemplo anterior, el valor de demora para la entrada first-input se mide al tomar la delta entre las marcas de tiempo startTime y processingStart
inglês | espanhol |
---|---|
delay | demora |
measured | mide |
taking | tomar |
delta | delta |
timestamps | marcas de tiempo |
input | entrada |
value | valor |
is | se |
in | en |
example | ejemplo |
EN The Excel template includes some built-in data validation functionality, which shows errors in red, as well as entry helpers that speed data entry.
ES Esta plantilla Excel contiene funciones de validación integradas que muestran los errores en rojo, además de ayudantes de entrada que permiten introducir los datos más rápidamente.
inglês | espanhol |
---|---|
excel | excel |
template | plantilla |
validation | validación |
functionality | funciones |
shows | muestran |
errors | errores |
helpers | ayudantes |
speed | rápidamente |
in | en |
entry | entrada |
built | integradas |
data | datos |
some | de |
as well | además |
red | rojo |
the | más |
that | que |
EN EBA Filing Properties entry helper assists with data entry
ES Ayudante de entrada EBA Filing Properties para ayudar al usuario con la entrada de datos
inglês | espanhol |
---|---|
eba | eba |
entry | entrada |
helper | ayudante |
data | datos |
properties | properties |
with | con |
Mostrando 50 de 50 traduções