Traduzir "pass words" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pass words" de inglês para espanhol

Traduções de pass words

"pass words" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

pass a a la a los a través de abono acceder al antes antes de aprobar billete boleto cada como con contraseña cualquier cuando cómo de de la de las de los del desde después dos durante día el en en el entrada entre es esta este esto estos está están forma hacer hasta información la las lo los lugar línea más no o para para el parte pasa pasaje pasan pasar pase pasen pases paso pero personas por por el puerto que qué ser si sin sobre solo son también tarjeta tiempo todo todos transmitir través tres tu un una usar usted utilizar ver vez viaje web y ya
words 1 a a la a las a los ahora al algo algunas algunos aprender aquí archivos así bien cada clave como con contenido contraseñas crear cualquier cuando cuenta curso cómo datos de de esta de la de las de los debe decir del desde después diferentes dos durante día e el en en el en lugar de encontrar entre es esa escribir eso esta estas este esto estos está están forma fácil hace hacer han hasta hay idioma incluso información inglés la las le lenguaje lo lo que los mejor mientras mientras que mismo momento muchas mucho muy más más de más que necesario no nos nuestra nuestro nuestros número número de o otros palabra palabras para para el para que pero personas por por ejemplo porque posible primera productos puede puede ser pueden puedes que qué resultados se sea ser si sin sitio sobre solo son su sus sólo también tan te tener texto tiempo tiene tienen tienes todas todas las todo todos todos los traducción tu tus términos un una usando usted ver vez y y el ya ya que

Tradução de inglês para espanhol de pass words

inglês
espanhol

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

ES Extraer palabras del texto Extraer palabras de un documento PDF Extraer palabras de un documento Office Extraer palabras de una página web (URL)

inglês espanhol
extract extraer
office office
url url
pdf pdf
document documento
web web
text texto
page página
words palabras
from de

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

ES No usar palabras o frases comunes: para los ciberdelincuentes, las palabras o frases comunes son fáciles de adivinar. Use solo combinaciones de letras y evite escribir palabras.

inglês espanhol
phrases frases
cybercriminals ciberdelincuentes
combinations combinaciones
avoid evite
common comunes
dont no
or o
are son
use usar
words palabras
easily fáciles

EN The average number of words will quickly tell you what type of pages are ranked in the top 10 results: Product pages contain around 300 words, whereas inspirational articles will contain between 1,000 and sometimes even 3,000 words.

ES En general, el número medio de palabras permite saber rápidamente si se trata de una ficha de producto, de unas 300 palabras, o más bien de un artículo de inspiración que tendrá entre 1.000 y a veces incluso 3.000 palabras.

inglês espanhol
quickly rápidamente
inspirational inspiración
in en
even incluso
the el
product producto
will tendrá
average entre
sometimes a veces
words palabras

EN Count the characters and words in your text. Find out what the most common words are. Measure the time taken to type read these words.

ES Cuenta los caracteres y palabras de tu texto. Averigua cuáles son las palabras más comunes. Mide el tiempo que se tarda en leer estas palabras

inglês espanhol
count cuenta
characters caracteres
measure mide
find out averigua
in en
time tiempo
the el
text texto
common comunes
what cuáles
are son
your tu
words palabras
find y
to más

EN Nelio Content, by default, shows an ?error? if your post is less than 700 words; it tells you that it is ?improvable? if it has between 700 and 1000 words; and it is ?good? if it has more than 1000 words

ES Nelio Content, por defecto, muestra un «error» si tu entrada tiene menos de 700 palabras; te indica que es «mejorable» si tiene entre 700 y 1000; y la da por «buena» si tiene más de 1000

inglês espanhol
nelio nelio
error error
less menos
good buena
shows muestra
an un
if si
is es
content content
between entre
more más
that que
default defecto
your tu
by por
post la
words palabras

EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words

ES Resalta las palabras mal escritas y sugiere las palabras correctas (múltiples) al hacer clic con el botón derecho (menú contextual) y puede reemplazarlas con las palabras correctas

inglês espanhol
highlights resalta
suggests sugiere
multiple múltiples
click clic
menu menú
context contextual
can puede
the el
with con
right derecho
words palabras
and y

EN Nelio Content, by default, shows an ?error? if your post is less than 700 words; it tells you that it is ?improvable? if it has between 700 and 1000 words; and it is ?good? if it has more than 1000 words

ES Nelio Content, por defecto, muestra un «error» si tu entrada tiene menos de 700 palabras; te indica que es «mejorable» si tiene entre 700 y 1000; y la da por «buena» si tiene más de 1000

inglês espanhol
nelio nelio
error error
less menos
good buena
shows muestra
an un
if si
is es
content content
between entre
more más
that que
default defecto
your tu
by por
post la
words palabras

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

ES No usar palabras o frases comunes: para los ciberdelincuentes, las palabras o frases comunes son fáciles de adivinar. Use solo combinaciones de letras y evite escribir palabras.

inglês espanhol
phrases frases
cybercriminals ciberdelincuentes
combinations combinaciones
avoid evite
common comunes
dont no
or o
are son
use usar
words palabras
easily fáciles

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

ES Competencia: Mira los sitios de tus competidores. ¿Qué palabras usan? ¿Qué palabras evitan? ¿Qué palabras buscas cuando estás explorando sus sitios?

inglês espanhol
avoid evitan
competitors competidores
when cuando
they use usan
looking buscas
what qué
look at mira
words palabras
for los

EN Pass­word manager makes using your pass­words and remembering them easy and secure, which in turn makes you better prepared to face data breaches and identity theft

ES El gestor de contra­señas hace que utilizarlas y recordarlas resulte fácil y seguro, lo que a su vez hace que esté mejor preparado para enfrentarse a violaciones de datos y robos de identidad

inglês espanhol
manager gestor
better mejor
prepared preparado
data datos
breaches violaciones
theft robos
easy fácil
identity identidad
your y
turn vez
to a
using utilizarlas
secure seguro
which el

EN Using strong and unique pass­words is super easy and secure with a pass­word manager

ES Utilizar contra­señas seguras y únicas resulta superfácil y seguro con un gestor de contra­señas

inglês espanhol
is se
manager gestor
a un
unique únicas
secure seguro

EN Arthur’s Pass, climbing to more than 900 metres through Arthur's Pass National Park, is the highest and most spectacular pass across the Southern Alps.

ES Arthur's Pass, a más de 900 metros de altura a través del Parque nacional Arthur's Pass, es el paso más alto y más espectacular de los Alpes del Sur.

inglês espanhol
metres metros
national nacional
park parque
spectacular espectacular
southern sur
alps alpes
pass pass
is es
the el
highest más alto
to a
more más
across de

EN Work from Anywhere – Explore our Day Pass, Stay Pass and Play Pass

ES Trabaje desde cualquier lugar: descubra nuestro Day Pass, Stay Pass y Play Pass

inglês espanhol
work trabaje
explore descubra
pass pass
stay stay
play play
and y
day day
our nuestro
anywhere cualquier
from desde

EN Change up your office view with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Aloft Hotels.

ES Reemplace la vista de su oficina por nuestras opciones de Day Pass, Stay Pass o Play Pass. Disponibles en hoteles Aloft selectos.

inglês espanhol
office oficina
play play
available disponibles
hotels hoteles
pass pass
stay stay
or o
options opciones
select selectos
view vista
your su
our de
at en

EN Out. Of. Office. Take work on the road with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Moxy Hotels.

ES Fuera. De. La. Oficina. Trabaje mientras viaja con nuestras opciones Day Pass, Stay Pass o Play Pass. Disponibles en hoteles Moxy selectos.

inglês espanhol
office oficina
work trabaje
play play
moxy moxy
hotels hoteles
pass pass
stay stay
or o
options opciones
select selectos
the la
with con
available disponibles
of de
on en

EN The TVM time-stamps your 2-Hour or All-Day Pass when it is vended--which will "activate" your pass. Your pass is now valid until the time stamped on the document.

ES La TVM imprime el horario de su pase de 2 horas o un día cuando sea emitido, lo cual "activará" su pase. Su pase ahora es valido hasta el horario que se imprimió en el documento.

inglês espanhol
pass pase
activate activar
document documento
or o
it lo
is es
when cuando
now ahora
day día
hour horas
your su
until de
on en

EN © 2021 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2021 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN Save on admissions to some of New York City's most iconic attractions with New York CityPASS, New York Explorer Pass, New York Pass and Build Your Own Pass by Go New York

ES Ahorre en las entradas a algunas de las atracciones más emblemáticas de New York City con New York CityPASS, New York Explorer Pass, New York pase y construya su propio pase por Go New York

inglês espanhol
save ahorre
admissions entradas
new new
york york
attractions atracciones
explorer explorer
citypass citypass
build construya
pass pass
go go
on en
to a
with con
of de
your y
by por

EN Special discount free of choice ski pass: it allows to choose any day of the 2021/22 season. Checkbook ski pass free choice are nominal, and can only be used by the owner. Use maximum: 1 pass per day.

ES Descuento especial Forfaits de libre elección: permite elegir cualquier día de la temporada 2021/22. Los forfaits de libre elección son nominales, y sólo los podrá utilizar el titular del mismo. Límite de uso: 1 forfait por día.

inglês espanhol
discount descuento
free libre
owner titular
ski pass forfait
choice elección
allows permite
season temporada
it lo
to a
choose elegir
are son
can podrá
day día
use uso

EN If you have forgotten your pass­word to My F‑Secure, you can click Forgot my pass­word on the login page and follow the instructions to reset your pass­word.

ES Si ha olvidado la contra­seña para acceder a My F‑Secure, haga clic en ¿Ha olvidado su contra­seña? en la página de inicio de sesión y siga las instrucciones para restablecerla.

EN The TVM time-stamps your 2-Hour or All-Day Pass when it is vended--which will "activate" your pass. Your pass is now valid until the time stamped on the document.

ES La TVM imprime el horario de su pase de 2 horas o un día cuando sea emitido, lo cual "activará" su pase. Su pase ahora es valido hasta el horario que se imprimió en el documento.

inglês espanhol
pass pase
activate activar
document documento
or o
it lo
is es
when cuando
now ahora
day día
hour horas
your su
until de
on en

EN The Ticket Vending Machine time-stamps the 2-Hour local or express bus pass or the All-Day Pass when it is issued – which will "activate" your pass

ES La máquina expendedora de boletos imprime el horario de los pases de autobuses expreso o locales de 2 horas o en el pase de un día cuando se emite, lo cual "activará" su pase

inglês espanhol
machine máquina
ticket boletos
bus autobuses
express expreso
local locales
it lo
or o
is se
your su
when cuando
pass pase
time horario
day día
hour horas

EN Choose a pass and then take your pick of these top San Diego attractions. This handpicked attraction line-up is exclusive to the All-Inclusive Pass. For an alternative selection, check out the Explorer Pass

ES Selecciona un pase de 1, 2, 3, 4, 5 o 7 días y después elige entre las principales atracciones de San Diego.

inglês espanhol
pass pase
diego diego
attractions atracciones
alternative o
san san
a un
of de
your y
pick elige
the días

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2022 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN © 2023 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and CITY PASS®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

ES © 2023 City Pass, Inc. Todos los derechos reservados. CityPASS® es una marca registrada de City Pass, Inc.

inglês espanhol
city city
inc inc
rights derechos
reserved reservados
registered registrada
pass pass
citypass citypass
trademarks marca
of de
all todos

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

ES Recomiendo que sea lo más corto posible y que sea descriptivo, 3 o 4 palabras como máximo es lo que quiero. Para separar las palabras, usa un guión en lugar de un guión bajo.

inglês espanhol
short corto
descriptive descriptivo
max máximo
separate separar
i recommend recomiendo
it lo
is es
of de
possible posible
words palabras
a un
instead en lugar
use usa
as como

EN The number of translated words refers to the number of words translated by Weglot.

ES El número de palabras traducidas hace referencia al número de palabras traducidas por Weglot.

inglês espanhol
weglot weglot
translated traducidas
the el
words palabras
to the al

EN Busy logos with too many words, colors, or graphics are easy to forget. The best ones have just a few words or a simple symbol.

ES Los logos cargados con muchas palabras, colores o imágenes son más fáciles de olvidar. Los mejores solo llevan un par de palabras o un símbolo sencillo.

inglês espanhol
forget olvidar
symbol símbolo
or o
logos logos
a un
many muchas
best mejores
easy fáciles
simple sencillo
with con
are son
colors colores
ones de

EN It is possible to add labels as single words or as multiple words or phrases

ES Los rótulos se pueden agregar como una sola palabra o como varias palabras o frases

inglês espanhol
possible pueden
labels rótulos
phrases frases
or o
is se
words palabras
to palabra
as como

EN Some systems put a limit on how much you can spin, or how many words you can spin. The Best Spinner 4.0 allows you to spin as much content as you wish when you’re logged into the web interface. There is no limit to the number of words you can spin.

ES Algunos sistemas ponen un límite a cuánto puede girar o cuántas palabras puede girar. Best Spinner 4.0 le permite girar tanto contenido como desee cuando está conectado a la interfaz web. No hay límite para la cantidad de palabras que puede girar.

inglês espanhol
systems sistemas
limit límite
spinner spinner
allows permite
content contenido
logged conectado
or o
best best
web web
interface interfaz
the la
when cuando
a un
can puede
how cuánto
is está
to a
as como
no no
how many cuántas
words palabras
wish desee
there hay

EN He/she listens to new words and starts repeating them and uses these words as much as possible in various scenarios

ES Escucha palabras nuevas y comienza a repetirlas y las usa tanto como sea posible en varios escenarios

inglês espanhol
new nuevas
starts comienza
uses usa
possible posible
scenarios escenarios
in en
to a
as como
words palabras
and y

EN You can also save words that confuse you into a list of words to research for when you have more time

ES También puede guardar las palabras que lo confunden en una lista de palabras para buscar cuando tenga más tiempo

inglês espanhol
save guardar
can puede
also también
a una
when cuando
list lista
of de
time tiempo
words palabras
more más

EN All words Any words Exact Phrase

ES Todas las palabras Cualquier palabra Frase exacta

inglês espanhol
exact exacta
any cualquier
words palabras
all todas
phrase frase

EN Actions speak louder than words, but what if they’re the same? With Google Home and Amazon Alexa integrated, your words are directly turned into actions by Homey.

ES Una acción vale más que mil palabras, pero ¿y si son lo mismo? Con Google Home y Amazon Alexa integrados, tus palabras se convierten directamente en acciones de Homey.

inglês espanhol
google google
amazon amazon
integrated integrados
homey homey
actions acciones
if si
alexa alexa
but pero
directly directamente
are son
the home
words palabras
your y
same que

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

ES Añade palabras y frases específicas a tu propio diccionario personalizado. Priorizaremos estas palabras al transcribir.

inglês espanhol
add añade
phrases frases
dictionary diccionario
transcribing transcribir
custom personalizado
to a
your tu
words palabras
and y
these estas
specific específicas

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

ES Google recomienda utilizar guiones en lugar de guiones bajos en las URL, ya que los guiones se tratan como espacios entre palabras, mientras que las palabras conectadas mediante guiones bajos se consideran una sola palabra.

inglês espanhol
google google
recommends recomienda
urls url
spaces espacios
connected conectadas
in en
words palabras
instead en lugar
word palabra
of de
as como
between entre
while mientras

EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.

ES Si quiere evitar que un salto de línea o un salto de página separe dos palabras, simplemente inserte un "espacio en blanco protegido" entre ellas. Para ello, basta con pulsar la combinación de teclas Ctrl+Mayús+Espacio.

inglês espanhol
press pulsar
combination combinación
ctrl ctrl
if si
or o
space espacio
key teclas
a un
page página
the la
to basta
prevent evitar
enter que
line línea
just para
two de
words palabras
between entre
want to quiere

EN Look up your competitors on Google and see what words are being used to describe them, and what words they use to describe themselves

ES Busque a sus competidores en Google y vea qué palabras se usan para describirlos, y qué palabras usan para describirse a sí mismos

inglês espanhol
competitors competidores
google google
on en
to a
used usan
your y
and busque
what qué
words palabras

EN to combine common words, prefixes, random words, suffixes, and the search keywords with helping you suggest cool and catchy YouTube names for your YouTube channel.

ES para combinar palabras comunes, prefijos, palabras aleatorias, sufijos y las palabras clave de búsqueda con el fin de ayudar a sugerir nombres guays y pegadizos de YouTube para su canal de YouTube.

inglês espanhol
prefixes prefijos
random aleatorias
suggest sugerir
names nombres
channel canal
youtube youtube
search búsqueda
the el
common comunes
combine combinar
keywords palabras clave
to a
helping ayudar a
with con
your y
words palabras
for para

EN Proper page layout comes with a number of linguistic, visual and cultural challenges that go far beyond simply substituting words in one language for words in another.

ES La maquetación implica una serie de desafíos lingüísticos, visuales y culturales que van más allá del pasaje de una palabra de un idioma a otro:

inglês espanhol
visual visuales
cultural culturales
challenges desafíos
another otro
number of serie
a un
far de
in van

EN So the next step consists of guessing which words your prospects in your target countries will use, and using those same words in your text

ES Sin embargo, si usted no habla como Google, directamente pierde la oportunidad de aparecer en su lista de resultados

inglês espanhol
in en
the la
of de
your su
and habla
words no

EN After our first set of untranslatable words, here are another 20 untranslatable words in different languages.

ES Anaïs Duchet, traductora audiovisual, nos comparte en esta entrevista el detrás de escena del trabajo de subtitulado de series de TV.

inglês espanhol
in en
of de

EN Dictionary attacks leverage simple dictionary words or phrases to crack user credentials. It’s advisable to use no words or phrases you can find in a dictionary, because a dictionary brute force attack may pick up on them and crack the password.

ES Este ataque aprovecha las palabras o frases simples del diccionario para descifrar las credenciales de los usuarios. Es aconsejable no usar este tipo de palabras o frases porque pueden utilizarse para descifrar las contraseñas.

inglês espanhol
dictionary diccionario
simple simples
phrases frases
crack descifrar
advisable aconsejable
or o
credentials credenciales
password contraseñas
user usuarios
attack ataque
leverage aprovecha
can pueden
use usar
no no
because de
the palabras

EN For this page, it seems important to specify that the total number of words on the page is 2,752 while the number of useful words is 1,467

ES Para esta página, parece importante especificar que el número total de palabras de la página es de 2.752 mientras que el número de palabras útiles es de 1.467

inglês espanhol
important importante
useful útiles
is es
seems parece
page página
specify especificar
total total
this esta

Mostrando 50 de 50 traduções