Traduzir "whatever battery saving features" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "whatever battery saving features" de inglês para alemão

Traduções de whatever battery saving features

"whatever battery saving features" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

whatever ab aber alle allem allen alles als am an auch auf auf der aus bei beispielsweise benötigen bis brauchen da damit dann das dass davon dein deine dem den denen der des dich die diese diesem dieser dir du durch egal egal was ein eine einem einen einer eines einfach er erhalten erreichen erstellen es es gibt fragen funktionen für ganz genau gibt grund haben hat hier hin ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im in ist ist es jede jedem jeden jeder jedes jetzt kann kannst keine können können sie machen man mehr mehr als mit müssen nach neue nicht noch nur ob oder ohne sehr sein selbst sich sicher sie sie haben sie ihre sie können sie sind sind so sodass stellen suchen team tun um und uns unser unsere unter verwenden viel viele vom von vor wann was was auch immer weg welche welchem welchen welcher welches wenn werden wie wir wir haben wir sind wird wo wurden zeit zu zum zur über
battery akku akkus batterie batterien battery
saving bietet datei dateien daten einsparen gespeichert laden reduziert sicher sparen spart speichern speicherung wenn
features all alle als app apps arbeit arbeitsplatz benutzer benötigen bieten bietet damit das dass daten des design die dies diese diesem diesen dieser du durch eigenschaften ein eine einem einer eines einige entwicklung erhalten erstellen es gibt es ist features funktionalitäten funktionen geben gibt haben hat helfen ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ist ist eine jeder kann keine können können sie machen management mehr merkmale mit möglichkeit müssen nach nicht noch nur nutzen nutzung oder plattform produkte sein server service services sie sie haben sie können sind software stellen support team teams tools und uns unser unsere unseren unternehmen unterstützung verfügen verfügt verwenden verwendung von vorteile was website welche wenn werden wie wir wir haben work zu zugriff zum über

Tradução de inglês para alemão de whatever battery saving features

inglês
alemão

EN Standard Battery: up to 9.5 hr run-time Extended Life Battery: up to 25 hr run-time Standard Battery approximate charge time: 2.75 hr Extended Battery approximate charge time: 3.25 hr Standard Bridge battery for Hot Swapping

DE Standardakku: bis zu 9,5 Std. Laufzeit Erweiterter Akku: bis zu 25 Std. Laufzeit Ladezeit Standardakku: ca. 2,75 Std. Ladezeit erweiterter Akku: ca. 3,25 Std. Standard-Brückenakku für Austauschmöglichkeit im laufenden Betrieb

inglêsalemão
standardstandard
batteryakku
extendederweiterter
timelaufzeit
tozu
forfür

EN Standard Battery: up to 9.5 hr run-time Extended Life Battery: up to 25 hr run-time Standard Battery approximate charge time: 2.75 hr Extended Battery approximate charge time: 3.25 hr Standard Bridge battery for Hot Swapping

DE Standardakku: bis zu 9,5 Std. Laufzeit Erweiterter Akku: bis zu 25 Std. Laufzeit Ladezeit Standardakku: ca. 2,75 Std. Ladezeit erweiterter Akku: ca. 3,25 Std. Standard-Brückenakku für Austauschmöglichkeit im laufenden Betrieb

inglêsalemão
standardstandard
batteryakku
extendederweiterter
timelaufzeit
tozu
forfür

EN The battery can be divided into there types: Dry battery, Lead battery, and Lithium battery

DE Die Batterie kann in folgende Typen eingeteilt werden: Trockenbatterie, Bleibatterie und Lithiumbatterie

inglêsalemão
batterybatterie
intoin
thefolgende
cankann
andund

EN Windows now recognizes battery status and enables battery saving when your Mac runs out of charge, so you can stay on longer.

DE Windows erkennt jetzt den Akkustatus und aktiviert die Akkuschonung, wenn der Akku Ihres Mac zur Neige geht, sodass Sie länger arbeiten können.

inglêsalemão
windowswindows
recognizeserkennt
batteryakku
macmac
longerlänger
nowjetzt
sosodass
whenwenn
andund
enableskönnen
runsdie
ofder
yousie

EN Wire-Free Security Cameras: With no wires and no cords, the 100% wire-free battery-powered security cameras offer flexible placement. It can be placed anywhere indoors or mounted outdoors. You can choose battery WiFi cameras or battery 4G cameras.

DE Kabellose Überwachungskameras, die simple Installation ohne Verkabelung ermöglichen und mit Batterien, Akku oder Solarenergie zu betreiben sind. Zubehör der Argus-Produktserie ist auch für weitere Möglichkeiten verfügbar.

inglêsalemão
wifikabellose
oroder
batteryakku
andund
anywherezu
canverfügbar
theder
noohne

EN Developers will be able to leverage this power savings to create products that can provide longer battery life or, in cases where current battery life is enough, reduce the form factor by using a smaller battery.

DE Entwickler können diese Energieeinsparungen nutzen, um Produkte zu entwickeln, die eine längere Akkulaufzeit bieten oder in Fällen, in denen die aktuelle Akkulaufzeit ausreicht, den Formfaktor durch Verwendung eines kleineren Akkus verringern.

inglêsalemão
developersentwickler
providebieten
longerlängere
batteryakkus
casesfällen
reduceverringern
smallerkleineren
battery lifeakkulaufzeit
form factorformfaktor
oroder
inin
currentaktuelle
productsprodukte
cankönnen
tozu
theden
bydurch
thisdiese

EN Battery Grip Replacement Vertical Camera Battery Holder with NP-FW50 Battery 2.4G Wireless Remote Control for Sony A7/A7R/A7S Digital SLR Camera

DE Andoer NP-F970 F750 Batterieplattenhalter-Adapter + LP-E6 Dummy-Batteriekoppler kompatibel

EN The Single Particle Battery interface models the charge distribution in a battery using one separate single-particle model each for the positive and negative electrodes of the battery

DE Das Interface Single Particle Akku modelliert die Ladungsverteilung in einem Akku mit je einem separaten Ein-Teilchen-Modell für die positiven und negativen Elektroden des Akkus

inglêsalemão
interfaceinterface
positivepositiven
electrodeselektroden
modelmodell
batteryakku
inin
separateseparaten
andund
forfür
asingle
ofmit

EN Battery Type: Built-in Battery Capacity(mAh): 40mAh Li-ion Battery

DE Typ: Eingebaut Batterie-Kapazität (mAh): 40mAh Li-Ion Akku

inglêsalemão
typetyp
capacitykapazität
mahmah
builteingebaut
batteryakku

EN Wire-Free Security Cameras: With no wires and no cords, the 100% wire-free battery-powered security cameras offer flexible placement. It can be placed anywhere indoors or mounted outdoors. You can choose battery WiFi cameras or battery 4G cameras.

DE Kabellose Überwachungskameras, die simple Installation ohne Verkabelung ermöglichen und mit Batterien, Akku oder Solarenergie zu betreiben sind. Zubehör der Argus-Produktserie ist auch für weitere Möglichkeiten verfügbar.

inglêsalemão
wifikabellose
oroder
batteryakku
andund
anywherezu
canverfügbar
theder
noohne

EN Provides an estimate of battery health based on battery power, cycle count and predefined battery usage count threshold values on select Zebra Windows devices

DE Zeigt eine Schätzung des Akkuzustands basierend auf der Akkuleistung, der Zykluszahl und den vordefinierten Schwellenwerten für die Akkuverbrauchszahl auf ausgewählten Zebra-Windows-Geräten

inglêsalemão
estimateschätzung
predefinedvordefinierten
zebrazebra
windowswindows
devicesgeräten
based onbasierend
andund
valuesdie
onauf
ofder
counteine
basedfür

EN Developers will be able to leverage this power savings to create products that can provide longer battery life or, in cases where current battery life is enough, reduce the form factor by using a smaller battery.

DE Entwickler können diese Energieeinsparungen nutzen, um Produkte zu entwickeln, die eine längere Akkulaufzeit bieten oder in Fällen, in denen die aktuelle Akkulaufzeit ausreicht, den Formfaktor durch Verwendung eines kleineren Akkus verringern.

inglêsalemão
developersentwickler
providebieten
longerlängere
batteryakkus
casesfällen
reduceverringern
smallerkleineren
battery lifeakkulaufzeit
form factorformfaktor
oroder
inin
currentaktuelle
productsprodukte
cankönnen
tozu
theden
bydurch
thisdiese

EN Compared to Bosch?s Dual Battery System, in which an additional battery functions like a normal battery, the range extender of the eRIDE doesn’t work independently

DE Im Vergleich zum Bosch DualBattery-System, bei dem ein Zusatzakku wie ein normaler Akku fungiert, kann der Range Extender den Motor nicht selbstständig mit Energie versorgen

inglêsalemão
boschbosch
batteryakku
systemsystem
normalnormaler
extenderextender
independentlyselbstständig
comparedvergleich
therange
aein
toden
whichkann
ofder

EN Whatever your hobby, painter, gardener, sculptor, cook, crafter, whatever, you’ll feel more like a serious artiste in an apron

DE Was auch immer dein Hobby ist – Malen, Gärtnern, Kochen, Basteln – mit einer Schürze fühlst du dich gleich ein bisschen professioneller

inglêsalemão
hobbyhobby
cookkochen
feelfühlst
apronschürze
whateverwas
likemit
anein
moreist

EN Enjoy comprehensive tools for whatever industry you?re in and whatever business model you have.

DE Profitieren Sie von umfangreichen Tools für jede Branche und jedes Geschäftsmodell.

inglêsalemão
enjoyprofitieren
comprehensiveumfangreichen
toolstools
business modelgeschäftsmodell
industrybranche
andund
yousie
forfür
invon

EN Peli shall have a royalty-free, irrevocable, transferable right and license to use the User Generated Content in whatever manner and for whatever purposes Peli desires, including without limitation for marketing and advertising purposes

DE Peli hat eine lizenzgebührenfreie, unwiderrufliche, übertragbare Recht und die Lizenz der User Generated Content in welcher Weise und zu welchem Zweck Peli Wünsche, einschließlich und ohne Einschränkung für Marketing- und Werbezwecke verwenden

inglêsalemão
pelipeli
licenselizenz
generatedgenerated
mannerweise
purposeszweck
desireswünsche
limitationeinschränkung
contentcontent
marketingmarketing
inin
rightrecht
tozu
includingeinschließlich
withoutohne
andund
useverwenden
forfür
aeine

EN If your payment method is blocked or you miss the renewal deadline for whatever reason, Infomaniak will renew your domain for you at no extra cost and your domain will remain yours, whatever happens

DE Wenn Ihr Zahlungsmittel gesperrt ist oder wenn Sie, aus welchem Grund auch immer, die Verlängerungsfrist verpassen, verlängert Infomaniak für Sie Ihre Domain (ohne Mehrkosten), sodass Ihre Domain Ihre bleibt, egal was passiert

inglêsalemão
blockedgesperrt
missverpassen
reasongrund
infomaniakinfomaniak
domaindomain
happenspassiert
oroder
noohne
whateverwas
ifwenn
forfür
yourihr
yourssie
isist

EN Enjoy comprehensive tools for whatever industry you’re in and whatever business model you have.

DE Profitieren Sie von umfangreichen Tools für jede Branche und jedes Geschäftsmodell.

inglêsalemão
enjoyprofitieren
comprehensiveumfangreichen
toolstools
business modelgeschäftsmodell
industrybranche
andund
yousie
forfür
invon

EN It should translate your website, whatever platform you’re using, and whatever browser your visitors are using

DE Alle Teile Ihrer Website sollten damit übersetzt werden – egal welche Plattform Sie verwenden oder in welchem Browser Ihre Besucher die Website öffnen

inglêsalemão
platformplattform
visitorsbesucher
websitewebsite
browserbrowser
yourihre
whateveroder
usingin

EN Whatever your industry, wherever you are from in the world and whatever language you speak: you are important to us as our customer

DE Ganz gleich, welcher Branche Sie angehören, aus welcher Region dieser Welt Sie kommen oder welche Sprache Sie sprechen: Sie, unsere Kunden, sind uns wichtig

inglêsalemão
importantwichtig
customerkunden
industrybranche
worldwelt
ourunsere
aresind
whereversie
usuns
fromaus
andsprache
tosprechen
thegleich

EN Whatever the brief, whatever the requirement, our technically unrivalled capability is available to innovate the engineered alloy solution that’s right for you.

DE Was auch immer die Aufgabenstellung ist, was auch immer die Anforderungen sind, unsere technisch unübertroffenen Fähigkeiten stehen zur Verfügung, um die richtige technische Legierungslösung für Sie zu entwickeln.

inglêsalemão
requirementanforderungen
technicallytechnisch
capabilityfähigkeiten
innovateentwickeln
rightrichtige
ourunsere
whateverwas
tozu
forum
thezur
yousie

EN Whatever your business sector, and whatever the challenges that you face, we want to work with you to put this expertise to work for you.

DE Profitieren Sie von unserer umfassenden Kompetenz – ganz gleich, welcher Branche Sie angehören oder welchen Herausforderungen Sie gegenüberstehen.

inglêsalemão
challengesherausforderungen
expertisekompetenz
sectorbranche
tovon
whateveroder
yoursie

EN Hybrid materials : wind and waterproof upper + insulating lower for high-comfort versatility to keep you warm and dry whatever the weather, whatever the activity.

DE Hybrid-Materialien : wind- und wasserdichtes Obermaterial + isolierendes Untermaterial für hohen Komfort und Vielseitigkeit, um dich bei jedem Wetter und jeder Aktivität warm und trocken zu halten.

inglêsalemão
hybridhybrid
materialsmaterialien
windwind
versatilityvielseitigkeit
warmwarm
drytrocken
weatherwetter
activityaktivität
highhohen
comfortkomfort
andund
tozu
upperobermaterial
to keephalten
thejedem
forum

EN Whatever the variables, you will end up with a translated document and duly certified whatever its final purpose.

DE Aber welche Bedingungen und Anwendungszwecke auch immer: Sie erhalten am Ende ein übersetztes und ordnungsgemäß beglaubigtes Dokument.

inglêsalemão
documentdokument
dulyordnungsgemäß
endende
andund
aein

EN Whatever the case, there is an editing system out there that is perfect for you. I’ve compiled a list of seven that will handle whatever metadata editing needs you have.

DE Egal, welche Aufgabe Sie erledigen müssen, es gibt dafür ein geeignetes Editierprogramm. Diese Liste stellt sieben Systeme vor, die für alle Ihre Bedürfnisse bei der Bearbeitung von Metadaten geeignet sind.

inglêsalemão
metadatametadaten
editingbearbeitung
needsbedürfnisse
fordafür
sevensieben
listliste
systemsysteme
aein
whateveralle

EN Peli shall have a royalty-free, irrevocable, transferable right and license to use the User Generated Content in whatever manner and for whatever purposes Peli desires, including without limitation for marketing and advertising purposes

DE Peli hat eine lizenzgebührenfreie, unwiderrufliche, übertragbare Recht und die Lizenz der User Generated Content in welcher Weise und zu welchem Zweck Peli Wünsche, einschließlich und ohne Einschränkung für Marketing- und Werbezwecke verwenden

inglêsalemão
pelipeli
licenselizenz
generatedgenerated
mannerweise
purposeszweck
desireswünsche
limitationeinschränkung
contentcontent
marketingmarketing
inin
rightrecht
tozu
includingeinschließlich
withoutohne
andund
useverwenden
forfür
aeine

EN If your payment method is blocked or you miss the renewal deadline for whatever reason, Infomaniak will renew your domain for you at no extra cost and your domain will remain yours, whatever happens

DE Wenn Ihr Zahlungsmittel gesperrt ist oder wenn Sie, aus welchem Grund auch immer, die Verlängerungsfrist verpassen, verlängert Infomaniak für Sie Ihre Domain (ohne Mehrkosten), sodass Ihre Domain Ihre bleibt, egal was passiert

inglêsalemão
blockedgesperrt
missverpassen
reasongrund
infomaniakinfomaniak
domaindomain
happenspassiert
oroder
noohne
whateverwas
ifwenn
forfür
yourihr
yourssie
isist

EN Whatever the case, there is an editing system out there that is perfect for you. I’ve compiled a list of seven that will handle whatever metadata editing needs you have.

DE Egal, welche Aufgabe Sie erledigen müssen, es gibt dafür ein geeignetes Editierprogramm. Diese Liste stellt sieben Systeme vor, die für alle Ihre Bedürfnisse bei der Bearbeitung von Metadaten geeignet sind.

inglêsalemão
metadatametadaten
editingbearbeitung
needsbedürfnisse
fordafür
sevensieben
listliste
systemsysteme
aein
whateveralle

EN Whatever your industry, wherever you are from in the world and whatever language you speak: you are important to us as our customer

DE Ganz gleich, welcher Branche Sie angehören, aus welcher Region dieser Welt Sie kommen oder welche Sprache Sie sprechen: Sie, unsere Kunden, sind uns wichtig

inglêsalemão
importantwichtig
customerkunden
industrybranche
worldwelt
ourunsere
aresind
whereversie
usuns
fromaus
andsprache
tosprechen
thegleich

EN Whatever your level, whatever your equipment, these classes will help you to take big steps to improve your photography.

DE Unabhängig von Ihrem Niveau und Ihrer Ausrüstung werden diese Kurse Ihnen helfen, große Schritte zur Verbesserung Ihrer Fotografie zu machen.

inglêsalemão
levelniveau
equipmentausrüstung
classeskurse
photographyfotografie
stepsschritte
tozu
thesediese
biggroße
helphelfen
improveverbesserung

EN Make sure to replace the bucket name ricloud-storage with whatever you named the bucket earlier. Go through to save the new policy, name it whatever you would like.

DE ricloud-storage Sie sicher, dass Sie den Bucket-Namen ricloud-storage durch den Namen des Bucket ersetzen, den Sie zuvor angegeben haben. Speichern Sie die neue Richtlinie und benennen Sie sie nach Belieben.

inglêsalemão
replaceersetzen
policyrichtlinie
newneue
namenamen
savespeichern
wouldund
theden
yousie

EN Whatever we’re doing, whatever part of the business is growing, Twist is there to keep us aligned across continents and time zones.

DE Egal, was wir tun, egal, welcher Teil des Unternehmens wächst, Twist ist da, um uns über Kontinente und Zeitzonen hinweg miteinander im Einklang zu halten.

inglêsalemão
growingwächst
twisttwist
continentskontinente
time zoneszeitzonen
businessunternehmens
whateverwas
andhinweg
to keephalten
isist
doingund
usuns
tozu

EN It should translate your website, whatever platform you’re using, and whatever browser your visitors are using

DE Sie sollte deine Webseite übersetzen, unabhängig von der Plattform, die du verwendest, und dem Browser, den deine Besucher benutzen

inglêsalemão
platformplattform
visitorsbesucher
usingverwendest
browserbrowser
andund
shouldsollte
translatesie
websitewebseite

EN Surfshark is not only a great VPN that allows me to access whatever content I want but they also let me say whatever I want! Eat bricks, kids!

DE Surfshark ist nicht nur ein großartiges VPN, das mir den Zugriff auf beliebige Inhalte ermöglicht, sondern kann kann ich auch meine Meinung frei äußern. Einfach klasse!

inglêsalemão
vpnvpn
contentinhalte
surfsharksurfshark
accesszugriff
iich
allowsermöglicht
notnicht
greatklasse
onlynur
isist
aein
tobeliebige
alsoauch

EN "The problem is they will always position you in a way they want, so whatever you say, they will try to make you look reckless or whatever fits the story of the series."

DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."

inglêsalemão
problemproblem
fitspasst
seriesserie
soso
tryversuchen
oroder
storygeschichte
isist
alwaysimmer
whateverwas
tozu

EN Save project: Whatever you decide to do with your video, saving your Movie Edit Pro project is a good idea

DE Projekt speichern: In jedem Fall sollten Sie nach getaner Arbeit Ihr Video-deluxe-Projekt abspeichern

inglêsalemão
projectprojekt
savespeichern
yourihr
doarbeit
afall
videovideo

EN The solution to a problem? A money-saving discount? An expert perspective? Whatever that value is, make sure it comes across loud and clear.

DE Bietet sie die Lösung für ein Problem? Einen geldwerten Vorteil? Eine Expertenmeinung? Was auch immer der Nutzen ist, achten Sie darauf, dass er klar und deutlich rüberkommt.

inglêsalemão
problemproblem
discountbietet
solutionlösung
whateverwas
clearklar
isist
anddarauf
thatdass

EN Save project: Whatever you decide to do with your video, saving your Movie Edit Pro project is a good idea

DE Projekt speichern: In jedem Fall sollten Sie nach getaner Arbeit Ihr Video-deluxe-Projekt abspeichern

inglêsalemão
projectprojekt
savespeichern
yourihr
doarbeit
afall
videovideo

EN The solution to a problem? A money-saving discount? An expert perspective? Whatever that value is, make sure it comes across loud and clear.

DE Bietet sie die Lösung für ein Problem? Einen geldwerten Vorteil? Eine Expertenmeinung? Was auch immer der Nutzen ist, achten Sie darauf, dass er klar und deutlich rüberkommt.

inglêsalemão
problemproblem
discountbietet
solutionlösung
whateverwas
clearklar
isist
anddarauf
thatdass

EN Creating folders automatically when saving files on client or server. When saving to a folder that doesn't exist, it can be created

DE Automatische Erstellung von Ordnern beim Speichern von Dateien auf dem Client oder Server. Wenn ein Ordner beim Speichern nicht vorhanden ist, kann er erstellt werden

inglêsalemão
automaticallyautomatische
clientclient
serverserver
filesdateien
oroder
cankann
createderstellt
aein
foldersordner
savingspeichern
towenn
creatingwerden
onauf
existist

EN “People can see beyond the fact that they can’t go outside, or they feel like they’re sacrificing something, to seeing that they’re part of an effort that’s potentially saving people’s lives, or saving their own life

DE Die Menschen können so erkennen, dass die Tatsache, dass sie die Wohnung nicht verlassen können oder dass sie auf etwas verzichten müssen, Teil umfassender Bemühungen ist, die potenziell das Leben von Menschen retten und dabei auch ihr eigenes

EN Georgina says, “Canto is saving us so much time, which in the end is saving us money because we?re not doing something that isn?t really the job we should be doing.”

DE Georgina fügt hinzu: ? Mit Canto sparen wir so viel Zeit, und damit am Ende auch Geld, weil wir nicht länger Dinge tun, die eigentlich gar nicht unsere eigentliche Aufgabe sind.?

inglêsalemão
cantocanto
savingsparen
moneygeld
jobaufgabe
timezeit
soso
reallyeigentlich
muchviel
becauseweil
endende
notnicht
thatdinge
inmit

EN For example, the water-saving faucets with Ecototal cartridge or the latest generation of water-saving WCs.

DE Zum Beispiel die wassersparenden Armaturen mit Ecototal-Kartusche oder die neueste Generation von Wasserspar-WCs.

inglêsalemão
oroder
generationgeneration
examplebeispiel
withmit
ofvon
thezum

EN Smart Intelligent Plug-in Energy-saving LED Night Light Lamp uses LED energy-saving chips, so you don't have to worry about power consumption even if you keep it for one night

DE Smart Intelligent Plug-in Energiesparende LED-Nachtlicht-Lampe verwendet energiesparende LED-Chips, so dass Sie nicht über den Stromverbrauch sorgen müssen, auch wenn Sie es halten für eine Nacht

inglêsalemão
plug-inplug
chipschips
smartsmart
usesverwendet
soso
ites
intelligentintelligent
nightnacht
dontnicht
ledled
worrysorgen
forfür
yousie

EN When the price decreases and you have a fixed price contract you will be saving less by partially relying on solar power – but you will still be saving. The tariff agreed with ecoligo remains the same.

DE Wenn der Preis des Netzstroms sinkt und in Ihrem Vertrag mit ecoligo ein fester Strompreis definiert wurde, dann sparen Sie weniger ein, wenn Sie Ihren Solastrom nutzen - aber sie sparen weiterhin. Der mit ecoligo vereinbarte Tarif bleibt unverändert.

inglêsalemão
decreasessinkt
contractvertrag
fixedfester
savingsparen
lessweniger
agreedvereinbarte
pricepreis
tarifftarif
remainsbleibt
butaber
onin
stillunverändert
whenwenn
withmit
aein

EN any energy-saving modes (primarily Android) or data-saving settings are deactivated.

DE allfällig eingeschaltete Energiesparmodi (v.a. Android) und Einstellungen zum Datensparen ausgeschaltet sind.

inglêsalemão
androidandroid
settingseinstellungen
anyund
aresind

EN USE CASE Quanam: streamlining the next-generation of genomic sequencing - saving time and saving lives

DE ANWENDUNGSFALL Quanam: Straffung der Genomsequenzierung der nächsten Generation - Zeit sparen und Leben retten

inglêsalemão
savingsparen
timezeit
livesleben
use caseanwendungsfall
generationgeneration
andund
nextnächsten

EN USE CASE Quanam: streamlining the next-generation of genomic sequencing - saving time and saving lives

DE ANWENDUNGSFALL Quanam: Straffung der Genomsequenzierung der nächsten Generation - Zeit sparen und Leben retten

inglêsalemão
savingsparen
timezeit
livesleben
use caseanwendungsfall
generationgeneration
andund
nextnächsten

EN Moreover, users have the choice between 4 ink saving levels depending on the application, and the maximum saving level can help you save up to 35% ink.

DE Darüber hinaus kann der Benutzer je nach Anwendung zwischen 4 Tinteneinsparungsstufen wählen, wobei die maximale Einsparungsstufe eine Tinteneinsparung von bis zu 35 % ermöglicht.

inglêsalemão
moreoverdarüber hinaus
choicewählen
maximummaximale
usersbenutzer
dependingje nach
applicationanwendung
cankann
betweenzwischen
youwobei
tozu
theder

EN “We’re saving about 33 minutes per case. We’re also saving about 91% on the complex and 99% on the standard cases.”

DE „Pro Versicherungsfall sparen wir rund 33 Minuten ein. Bei komplexen Fällen profitieren wir von 91 % Zeitersparnis, bei Standardfällen sogar von 99 %.“

Mostrando 50 de 50 traduções