Traduzir "tanja grandits uses" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tanja grandits uses" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de tanja grandits uses

inglês
alemão

EN Tanja Grandits uses the very best basic produce, masterfully making the most of herbs and spices to create her consistently distinctive style.

DE Tanja Grandits verwendet beste Grundprodukte, setzt meisterhaft Kräuter und Gewürze ein und kreiert so ihren konsequent-unverwechselbaren Stil.

inglêsalemão
usesverwendet
masterfullymeisterhaft
consistentlykonsequent
bestbeste
spicesgewürze
stylestil
herbskräuter
veryso
ofsetzt
andund
theein

EN Few cooks in Switzerland consider the origin of their products as much as Tanja Grandits, chef at the well-established restaurant Stucki

DE Nur wenige Köchinnen der Schweiz machen sich so viele Gedanken über die Herkunft ihrer Produkte wie Tanja Grandits, die Chefin des etablierten Restaurants Stucki

inglêsalemão
switzerlandschweiz
originherkunft
restaurantrestaurants
establishedetablierten
muchso
productsprodukte

EN Few cooks in Switzerland consider the origin of their products as much as Tanja Grandits, chef at the well-established restaurant Stucki

DE Nur wenige Köchinnen der Schweiz machen sich so viele Gedanken über die Herkunft ihrer Produkte wie Tanja Grandits, die Chefin des etablierten Restaurants Stucki

inglêsalemão
switzerlandschweiz
originherkunft
restaurantrestaurants
establishedetablierten
muchso
productsprodukte

EN m&k / advertising week Tanja Ruckstuhl, tanja.ruckstuhl@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 66 Urs Dick, urs.dick@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 09

DE m&k / Werbewoche Tanja Ruckstuhl, tanja.ruckstuhl@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 66 Urs Dick, urs.dick@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 09

inglêsalemão
mm
kk
chch
teltel
ampamp

EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.

DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.

inglêsalemão
contactkontaktiere
submitschicken
documentsunterlagen
directlydirekt
jobsjobs
hostpointhostpoint
chch
questionsfragen
oroder
applyingbewerbung
you cankannst
youdu

EN Andreas Fink, Tanja Fink and Oliver Häuser left a medium-sized media service provider in 2008 and founded FHCon GmbH

DE Andreas Fink, Tanja Fink und Oliver Häuser verließen 2008 einen mittelgroßen Mediendienstleister und gründeten die FHCon GmbH

inglêsalemão
andreasandreas
oliveroliver
medium-sizedmittelgroßen
foundedgründeten
gmbhgmbh
aeinen
andund

EN Tanja Schmid Project Manager Climate Protection Projects

DE Martina Maissen Finanz- und Rechnungswesen

EN Feel free to contact Tanja Nicolai:

DE Nehmen Sie mit Tanja Nicolai Kontakt auf:

inglêsalemão
contactkontakt

EN Feel free to contact Tanja Krause:

DE Nehmen Sie mit Tanja Krause Kontakt auf:

inglêsalemão
contactkontakt

EN myclimate carbon offset project team member Tanja Schmid visiting the project area in Cusco.

DE Tanja Schmid aus dem myclimate Klimaschutzprojekt-Team besucht die Projektregion in Cusco.

inglêsalemão
teamteam
myclimatemyclimate
inin
thedem

EN Februar 2007 Shandyismus – Autorschaft als GenreClemens Krümmel, André Rottmann, Astrit Schmidt-Burkhardt, Josef Strau, Tanja Widmann, moderated by Helmut Draxler

DE Februar 2007 Shandyismus – Autorschaft als GenreClemens Krümmel, André Rottmann, Astrit Schmidt-Burkhardt, Josef Strau, Tanja Widmann, Moderation: Helmut Draxler

EN Valencia – Spanische Kunstgeschichte im europäischen MaßstabConcept and Scientific Organization Prof. Dr. Tanja Michalsky, Dr. des. Adrian Bremenkamp and Dr. Sven Jakstat (September 23–27, 2019) PDF

DE Valencia – Spanische Kunstgeschichte im europäischen Maßstabunter der wissenschaftlichen Leitung von Prof. Dr. Tanja Michalsky, Dr. des. Adrian Bremenkamp und Dr. Sven Jakstat (23.–27. September 2019) PDF

EN by Tanja Gassler, 19 January 2022

DE von Alexander Moschitz, 20. Januar 2022

inglêsalemão
byvon
januaryjanuar

EN All session by Tanja Schlesinger

DE Alle Vorträge von Tanja Schlesinger

inglêsalemão
allalle
byvon

EN Andreas Fink, Tanja Fink and Oliver Häuser left a medium-sized media service provider in 2008 and founded FHCon GmbH

DE Andreas Fink, Tanja Fink und Oliver Häuser verließen 2008 einen mittelgroßen Mediendienstleister und gründeten die FHCon GmbH

inglêsalemão
andreasandreas
oliveroliver
medium-sizedmittelgroßen
foundedgründeten
gmbhgmbh
aeinen
andund

EN Tanja Frach Head of Events Culture & Sports

DE Tanja Frach Abteilungsleitung Veranstaltungen Kultur & Sport

inglêsalemão
eventsveranstaltungen
culturekultur
sportssport
ampamp

EN On the panel (left to right): political scientist Tanja Berg; Osama Salem, co-founder of the Network for Refugee Voices; Dr

DE Auf dem Podium diskutierten (v.l.n.r.): Politikwissenschaftlerin Tanja Berg, Osama Salem, Mitgründer des Network for Refugee Voices, Dr

inglêsalemão
bergberg
co-foundermitgründer
networknetwork
drdr
refugeerefugee

EN “There are many different challenges; one important one is the technical aspect," says TU President Tanja Brühl

DE Es gibt verschiedene Herausforderungen und eine wichtige ist die technische“, sagt TU-Präsidentin Tanja Brühl

EN PRESS CONFERENCE: Tuesday, January 4, 2022, from 8:00 to 8:45 a.m. local time (17:00–17:45 CET) with Dr. Tanja Rückert, Bosch CDO, and Mike Mansuetti, president of Bosch in North America, livestreamed on the

DE PRESSEKONFERENZ: Dienstag, 4. Januar 2022 von 08:00 bis 08:45 Uhr (Lokalzeit), mit Dr. Tanja Rückert, Bosch-CDO, und Mike Mansuetti, Präsident Bosch in Nordamerika, im Livestream auf dem

inglêsalemão
press conferencepressekonferenz
tuesdaydienstag
drdr
mikemike
presidentpräsident
boschbosch
north americanordamerika
januaryjanuar
inin
thedem
timeuhr
withmit

EN Stefan Dohler, CEO of EWE AG, and Tanja Rückert, CDO at Bosch, are discussing renewable energies and the key role that Artificial Intelligence of Things (AIoT) will play in the electrical grid of the future.

DE Stefan Dohler, Vorstandsvorsitzender der EWE AG, und Tanja Rückert, CDO von Bosch, sprechen über erneuerbare Energien und die Bedeutung der Artificial Intelligence of Things (AIoT) für das Stromnetz der Zukunft.

inglêsalemão
stefanstefan
ceovorstandsvorsitzender
agag
cdocdo
boschbosch
energiesenergien
intelligenceintelligence
ofof
andund
artificial intelligenceartificial
renewableerneuerbare
theder
invon

EN Tanja Zagel, former Science Communication & Digital Continuing Education | HIIG

DE Tanja Zagel, ehem. Wissenschaftskommunikation & Projektleitung | HIIG

inglêsalemão
formerehem
ampamp

EN Tanja Zimmermann, member of Empa's Board of Directors, and KICT President Seung Heon Han with the signed MoU, surrounded by representatives of both institutions. Photo: KICT

DE Tanja Zimmermann, Direktionsmitglied der Empa, und KICT-Präsident Seung Heon Han mit dem unterschriebenen MoU, umgeben von den Vertreterinnen und Vertretern beider Institutionen. Foto: KICT

inglêsalemão
zimmermannzimmermann
presidentpräsident
hanhan
representativesvertretern
institutionsinstitutionen
photofoto
withmit
andund
theden

EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.

DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.

inglêsalemão
contactkontaktiere
submitschicken
documentsunterlagen
directlydirekt
jobsjobs
hostpointhostpoint
chch
questionsfragen
oroder
applyingbewerbung
you cankannst
youdu

EN Tanja Gönner (Chair of the Management Board) Ingrid-Gabriela HovenThorsten Schäfer-Gümbel

DE Tanja Gönner (Vorstandssprecherin) Ingrid-Gabriela HovenThorsten Schäfer-Gümbel

EN By default, Jira uses port 8080 or port 443. However, since it is possible for a Jira Administrator to change the port Jira uses, it is necessary to confirm with your Jira Administrator which port your Jira server uses.

DE Standardmäßig verwendet Jira Port 8080 oder Port 443. Da ein Jira-Administrator jedoch den von Jira verwendeten Port ändern kann, müssen Sie Ihren Jira-Administrator fragen, welchen Port Ihr Jira-Server verwendet.

inglêsalemão
jirajira
portport
administratoradministrator
serverserver
oroder
usesverwendet
sinceda
changeändern
howeverjedoch
aein
yourihr
theden

EN Codecs are what the camera uses to know how to record the video, what your non-linear editing (NLE) software uses to read and play back the video files, and what a video player uses to play video

DE Ihre Kamera verwendet Codecs, um zu wissen, wie man das Video aufnimmt und was Ihr NLE (Non-linear Editing) ist, um die Videodateien zu lesen, zu bearbeiten und wiederzugeben

inglêsalemão
codecscodecs
usesverwendet
video filesvideodateien
camerakamera
videovideo
tozu
editingbearbeiten
theaufnimmt
aman
knowwissen
yourihr
readlesen

EN It uses a TRRS connection (that?s what your phone uses) but you can always get the Rode SC3 adapter if you want to use it with a recorder or camera.

DE Es verwendet eine TRRS-Verbindung (das ist das, was Ihr Telefon verwendet), aber Sie können immer den RodeSC3-Adapter bekommen, wenn Sie ihn mit einem Rekorder oder einer Kamera verwenden wollen.

inglêsalemão
connectionverbindung
adapteradapter
recorderrekorder
camerakamera
alwaysimmer
ites
phonetelefon
oroder
yourihr
usesverwendet
useverwenden
withmit
cankönnen
butaber
theden

EN Windows uses a backslash to denote the separation of folders, whereas Linux uses a forward slash.

DE Windows verwendet ein Backslash, um die Trennung von Ordnern zu bezeichnen, während Linux einen Vorlaufschrägstrich verwendet.

inglêsalemão
usesverwendet
separationtrennung
foldersordnern
windowswindows
linuxlinux
tozu
whereaswährend
ofvon

EN Whilst Apple’s system uses a global standard identifier, each country that implements it uses a siloed national database

DE Das Apple-System verwendet jedoch einen globalen Standard Kennung, jedes Land, das es implementiert, verwendet eine isolierte nationale Datenbank

inglêsalemão
usesverwendet
globalglobalen
standardstandard
identifierkennung
implementsimplementiert
systemsystem
countryland
ites
nationalnationale
databasedatenbank
aeinen

EN Yes. AllTrails uses cookies and other similar technologies to ensure everyone who uses the website has the best possible experience.

DE Ja. AllTrails verwendet Cookies und andere ähnliche Technologien, um sicherzustellen, dass jeder, der die Website nutzt, das bestmögliche Erlebnis hat.

inglêsalemão
alltrailsalltrails
cookiescookies
technologiestechnologien
experienceerlebnis
similarähnliche
websitewebsite
yesja
bestbestmögliche
to ensuresicherzustellen
andund
usesverwendet
otherandere
todass
hashat

EN You agree that you will be responsible for all uses of the account by your child whether or not such uses were authorized by you.

DE Sie bestätigen, dass Sie für sämtliche Handlungen haften, die Ihr Kind mit diesem Konto ausführt, auch wenn diese Handlungen nicht von Ihnen gestattet wurden.

inglêsalemão
accountkonto
childkind
yourihr
notnicht
werewurden
forfür
thatdass
ofvon
theihnen
yousie

EN If a visitor visits our website, contacts us, uses our SaaS platform or uses our software provision service, the processing of certain personal data is required.

DE Sofern ein Besucher unsere Webseite besucht, uns kontaktiert, unsere SaaS-Plattform nutzt oder unseren Software-Bereitstellungsdienst verwendet, ist die Verarbeitung bestimmter personenbezogener Daten erforderlich.

inglêsalemão
websitewebseite
saassaas
processingverarbeitung
certainbestimmter
requirederforderlich
platformplattform
oroder
softwaresoftware
ourunsere
personalpersonenbezogener
visitorbesucher
datadaten
ifsofern
usesverwendet
usuns
isist
aein

EN Corporate access uses corporate bandwidth. Personal browser uses home bandwidth

DE Unternehmenszugang nutzt die Bandbreite des Unternehmens. Persönlicher Browser verwendet Heim-Bandbreite

inglêsalemão
corporateunternehmens
bandwidthbandbreite
browserbrowser
personalpersönlicher
homeheim
usesverwendet

EN Another difference is that HTTP uses the port 80, while the safest protocol uses the 443 port, as we already mentioned

DE Ein weiterer Unterschied ist, dass HTTP den Port 80 verwendet, während das sicherste Protokoll den Port 443 verwendet, wie bereits erwähnt

inglêsalemão
differenceunterschied
httphttp
usesverwendet
portport
safestsicherste
protocolprotokoll
mentionederwähnt
thatdass
isist

EN Bitdefender QuickScan uses cloud scanning technology to detect active malware on your system. Because it focuses on active e-threats, the product uses just a fraction of the system resources needed by

DE F-Secure Client Security Standard ist eine effektive Sicherheitslösung, die Ihren Windows-Desktop oder Laptop kontinuierlich vor Sicherheitsbedrohungen schützt. Es bietet undurchdringlichen Schutz v

inglêsalemão
ites
yourihren
aeine
thedie
tovor
productist

EN 3DMark Wild Life uses the Vulkan graphics API on Windows PCs and Android devices. On iOS devices, it uses Metal. You can compare benchmark scores across platforms.

DE 3DMarkWild Life verwendet die Vulkan Grafik-API auf Windows-PC und Android-Geräten. Auf iOS-Geräten verwendet es Metal. Sie können Benchmark-Ergebnisse plattformübergreifend vergleichen.

inglêsalemão
lifelife
usesverwendet
graphicsgrafik
apiapi
pcspc
devicesgeräten
iosios
metalmetal
comparevergleichen
benchmarkbenchmark
scoresergebnisse
platformsplattform
androidandroid
ites
windowswindows
andund
cankönnen

EN Each server includes a minimum of 10 days of uptime; Uses are calculated in minimum multiples of 1 hour. Any extra uses are billed separately, in multiples of 1 day.

DE Jeder Server umfasst mindestens 10 Tage Betriebszeit; Die Nutzungen werden in minimalen Vielfachen von 1 Stunde berechnet. Eventuali utilizzi extra vengono fatturati a parte, a multipli di 1 giorno.

inglêsalemão
serverserver
includesumfasst
uptimebetriebszeit
extraextra
usesnutzungen
aa
calculatedberechnet
hourstunde
inin
arewerden
minimumminimalen
daystage
ofvon
anydie
eachjeder

EN SGL Carbon uses water carefully and uses secondary circuits and cooling equipment wherever this makes economic sense

DE Mit Wasser geht SGL Carbon sparsam um und setzt auf Sekundärkreisläufe und Rückkühlanlagen, wo dies wirtschaftlich sinnvoll ist

inglêsalemão
carboncarbon
waterwasser
whereverwo
economicwirtschaftlich
sglsgl
andund
usesmit
thisdies

EN The user can specify a file of any format, and for each four-byte-block the application reads one bytes from this file: If the byte is even, it uses the first variation, otherwise it uses the second one:

DE Der Benutzer kann eine beliebige Datei angeben, und für jeden Vier-Byte-Block liest die Anwendung ein Byte aus dieser Datei: Wenn es eine gerade Zahl ist, wird die erste Variation verwendet, sonst die Zweite.

inglêsalemão
specifyangeben
variationvariation
cankann
ites
usesverwendet
filedatei
applicationanwendung
userbenutzer
bytebyte
ifwenn
andund
fromaus
readsliest
the firsterste
the secondzweite

EN Any transformative uses such as lets plays, parodies or memes, on the other hand, would have to be exempt from automatic blocking, because upload filters cannot decide whether such uses are unlawful

DE Jegliche transformative Nutzungen wie beispielsweise Lets Plays, Parodien oder Memes müssten dagegen von automatischen Sperrungen ausgenommen sein, weil Uploadfilter nicht entscheiden können, ob solche Nutzungen rechtswidrig sind

inglêsalemão
exemptausgenommen
automaticautomatischen
decideentscheiden
usesnutzungen
memesmemes
would have tomüssten
on the other handdagegen
oroder
whetherob
besein
aresind

EN The device uses a hybrid heating system that uses conduction (heating through direct contact) and convection (heating through warm air)

DE Das Gerät nutzt ein Hybridheizsystem, das Konduktion (Aufheizen durch direkten Kontakt) und Konvektion (Aufheizen durch warme Luft) einsetzt

inglêsalemão
directdirekten
contactkontakt
convectionkonvektion
airluft
devicegerät
usesnutzt
andund
aein

EN “Customer” — an individual person who installs, uses or otherwise accesses the Software according to the EULA and uses other Xsolla Products and services.

DE ?Kunde? bezeichnet eine einzelne Person, die die Software gemßß dem EULA installiert, verwendet oder anderweitig darauf zugreift und weitere Xsolla-Produkte und -Dienste nutzt.

inglêsalemão
installsinstalliert
accesseszugreift
customerkunde
oroder
personperson
softwaresoftware
otherwiseanderweitig
usesnutzt
anddarauf

EN For the statistical evaluation, Similio uses the services of Google Analytics, which uses target-oriented cookies for this purpose

DE Bei der statistischen Auswertung bedient sich Similio der Dienste von Google Analytics, die hierfür zielorientierte Cookies einsetzen

inglêsalemão
servicesdienste
googlegoogle
cookiescookies
useseinsetzen
statisticalstatistischen
analyticsanalytics
evaluationauswertung

EN Northern Ireland uses miles per hour, while the Republic of Ireland uses kilometres.

DE Nordirland verwendet Meilen pro Stunde, während in der Republik Irland Kilometer üblich sind.

inglêsalemão
usesverwendet
republicrepublik
northern irelandnordirland
irelandirland
hourstunde
milesmeilen
kilometreskilometer
perpro

EN Leapsome uses Other Information to pursue its legitimate interests in operating our Service, Website and business, according to Art. 6 Abs. 1 S. 1 lit. f GDPR. More specifically, Leapsome uses Other Information:

DE Leapsome verwendet Weitere Informationen, um das berechtigte Interesse am Betrieb unserer Dienstleistung, der Website und des Geschäfts gemäß Art. 6 Abs.1 S.1 lit. f DSGVO zu verfolgen. Insbesondere verwendet Leapsome Weitere Informationen:

inglêsalemão
informationinformationen
legitimateberechtigte
interestsinteresse
absabs
ss
ff
gdprdsgvo
specificallyinsbesondere
leapsomeleapsome
litlit
usesverwendet
ourunserer
websitewebsite
pursuezu verfolgen
andund
tozu
artart
businessbetrieb
servicedes
ingemäß

EN The BESS system is based on Nidec ASI’s energy conversion solutions and uses batteries supplied by LG Chem to store electrical energy, which STEAG then uses to provide auxiliary services to the TSO.

DE Das BESS-System basiert auf den Energieumwandlungslösungen von Nidec ASI und nutzt von LG Chem bereitgestellte Batterien, um elektrische Energie zu speichern, die STEAG dann zur Bereitstellung von Zusatzleistungen an Übertragungsnetzbetreiber nutzt.

inglêsalemão
usesnutzt
batteriesbatterien
lglg
chemchem
nidecnidec
systemsystem
energyenergie
electricalelektrische
andund
tozu
providebereitstellung
storespeichern
thendann
theden
onauf

EN Q++Studio uses your own QuarkXPress layouts as inputs and, uses them to generate complete diaries as standard, fully editable, QuarkXPress files.

DE Q++Studio verwendet Ihre eigenen QuarkXPress-Layouts als Eingaben und verwendet sie, um vollständige Tagebücher als standardmäßige, vollständig bearbeitbare QuarkXPress-Dateien zu erstellen.

inglêsalemão
qq
studiostudio
usesverwendet
layoutslayouts
editablebearbeitbare
filesdateien
standardstandardmäßige
andund
fullyvollständig
asals
tozu
yourihre
owneigenen
completevollständige

EN Thanks to the app shell, especially for repeat visits, your PWA loads fast, uses as little data as possible, uses static assets from the local cache, and separates content from navigation.

DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.

inglêsalemão
visitsbesuchen
pwapwa
loadslädt
fastschnell
littlewenig
possiblemöglich
staticstatische
assetsressourcen
cachecache
separatestrennt
navigationnavigation
appapp
yourihre
datadaten
locallokalen
contentinhalt
usesverwendet
fromaus
especiallyinsbesondere
andund

EN If a visitor visits our website, contacts us, uses our SaaS platform or uses our software provision service, the processing of certain personal data is required.

DE Sofern ein Besucher unsere Webseite besucht, uns kontaktiert, unsere SaaS-Plattform nutzt oder unseren Software-Bereitstellungsdienst verwendet, ist die Verarbeitung bestimmter personenbezogener Daten erforderlich.

inglêsalemão
websitewebseite
saassaas
processingverarbeitung
certainbestimmter
requirederforderlich
platformplattform
oroder
softwaresoftware
ourunsere
personalpersonenbezogener
visitorbesucher
datadaten
ifsofern
usesverwendet
usuns
isist
aein

EN Corporate access uses corporate bandwidth. Personal browser uses home bandwidth

DE Unternehmenszugang nutzt die Bandbreite des Unternehmens. Persönlicher Browser verwendet Heim-Bandbreite

inglêsalemão
corporateunternehmens
bandwidthbandbreite
browserbrowser
personalpersönlicher
homeheim
usesverwendet

Mostrando 50 de 50 traduções