Traduzir "oliver häuser verließen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "oliver häuser verließen" de alemão para inglês

Traduções de oliver häuser verließen

"oliver häuser verließen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

oliver oliver
häuser a all any apartments architecture at buildings built cottage cottages design each families home homes house houses like one only room than the this to to the what which who with

Tradução de alemão para inglês de oliver häuser verließen

alemão
inglês

DE Häuser zum Kauf in Tan Binh Häuser zum Kauf in District 1 Häuser zum Kauf in Go vap Häuser zum Kauf in Tan Phu Häuser zum Kauf in District 10 Häuser zum Kauf in Binh Thanh Häuser zum Kauf in District 3

EN Houses for Sale in Tan Binh Houses for Sale in District 1 Houses for Sale in Go vap Houses for Sale in Tan Phu Houses for Sale in District 10 Houses for Sale in Binh Thanh Houses for Sale in District 3

alemãoinglês
häuserhouses
kaufsale
binhbinh
districtdistrict
phuphu
inin
gogo
zumfor

DE Häuser zum Kauf in Pampanga Häuser zum Kauf in Bulacan Häuser zum Kauf in Zambales Häuser zum Kauf in Bataan Häuser zum Kauf in Tarlac

EN Houses for Sale in Pampanga Houses for Sale in Bulacan Houses for Sale in Zambales Houses for Sale in Bataan Houses for Sale in Tarlac

alemãoinglês
häuserhouses
kaufsale
inin
zumfor

DE Andreas Fink, Tanja Fink und Oliver Häuser verließen 2008 einen mittelgroßen Mediendienstleister und gründeten die FHCon GmbH

EN Andreas Fink, Tanja Fink and Oliver Häuser left a medium-sized media service provider in 2008 and founded FHCon GmbH

alemãoinglês
oliveroliver
mittelgroßenmedium-sized
gründetenfounded
gmbhgmbh
andreasandreas
einena
undand

DE Andreas Fink, Tanja Fink und Oliver Häuser verließen 2008 einen mittelgroßen Mediendienstleister und gründeten die FHCon GmbH

EN Andreas Fink, Tanja Fink and Oliver Häuser left a medium-sized media service provider in 2008 and founded FHCon GmbH

alemãoinglês
oliveroliver
mittelgroßenmedium-sized
gründetenfounded
gmbhgmbh
andreasandreas
einena
undand

DE Wir laden Sie herzlich ein in die neuen Häuser TRANSVERSE 7. 11.11-14.11.2021 Freie Häuser. Wir haben zweistöckige Häuser (für bis zu 8 Personen) 200 m vom Meer entfernt in Sarbinowo. Ausstattung der Häuser: Erdgeschoss: • Wohnzimmer: ein…

EN We cordially invite you to the new houses. TRANSVERSE 7. 11.11-14.11.2021 Free houses. We have two-story houses (for up to 8 people) located 200m from the sea in Sarbinowo. Equipment of the houses: Ground floor: • Living room: a double fold-out…

DE Die Bieszczadzki Czar Häuser sind 2 kleinere Häuser für 4 Personen und größere Häuser für 6 bis 8 Personen, ideal für zwei Familien

EN The Bieszczadzki Czar houses are 2 smaller, 4-person and larger houses that can accommodate 6 - 8 people, ideal for two families

alemãoinglês
häuserhouses
kleineresmaller
größerelarger
idealideal
familienfamilies
sindare
fürfor
undand

DE EIN NEUER FAMILIENKOMPLEX VON SOMMERHÄUSERN. Die Häuser befinden sich ganz in der Nähe des Solina-Damms. Wir haben 7 neue Häuser zur Verfügung unserer Gäste. Nach jedem Aufenthalt desinfizieren wir die Häuser mit der Ozonisierungsmethode. Unser…

EN A NEW FAMILY COMPLEX OF SUMMER HOUSES. The houses are located very close to the Solina dam. We have 7 new houses at our guests' disposal. After each stay, we disinfect the houses using the ozonation method. Our certificate in the photo gallery…

DE Wir laden Sie in unsere Häuser ein, die sich in einem ruhigen Viertel des Kurortes Kudowa Zdrój befinden. Wir bieten ganzjährig Häuser an: *** 4-stöckige Häuser *** - die ein ideales Angebot für 4-6 Personen sind. Die Cottages verfügen über…

EN We invite you to our houses, located in a quiet district of the Kudowa Zdrój health resort. We offer year-round houses: *** 4-storey houses *** - which are an ideal proposition for 4-6 people. The cottages have underfloor heating. Each of them has…

DE Häuser zum Kauf in Phu Nhuan Häuser zum Kauf in Binh Tan Häuser zum Kauf in Thu Duc

EN Houses for Sale in Phu Nhuan Houses for Sale in Binh Tan Houses for Sale in Thu Duc

alemãoinglês
häuserhouses
kaufsale
binhbinh
phuphu
inin
zumfor

DE Oliver & Pinguinweb begleiten uns schon seit Jahren. Oliver weiß nicht nur wovon er spricht, sondern kann sein Wissen auch einfach und für jedermann verständlich vermitteln. Ich fühle mich mit jeder Frage gut bei ihm aufgehoben.

EN Oliver & Penguinweb have been with us for years. Oliver not only knows what he is talking about, but can also convey his knowledge simply and understandable for everyone. I feel in good hands with him with every question.

alemãoinglês
oliveroliver
ampamp
jahrenyears
verständlichunderstandable
vermittelnconvey
fragequestion
unsus
erhe
einfachsimply
ichi
gutgood
kanncan
auchalso
jedermannfor everyone
weißknows
nichtnot
nuronly
fühlefeel
mitwith
jederevery
sprichtand
seitfor
ihmhim

DE Prof. Dr. Oliver Posegga (Vorsitzender des Prüfungsausschusses) Raum WE5/01.056 An der Weberei 5 96047 Bamberg Tel.: +49 951 863-2892Prof. Dr. Oliver Posegga

EN Prof. Dr. Oliver Posegga (Chairman of the Examination board) Room WE5/01.056 An der Weberei 5 96047 Bamberg Tel.: +49 951 863-2892Prof. Dr. Oliver Posegga

alemãoinglês
profprof
drdr
oliveroliver
vorsitzenderchairman
raumroom
teltel
bambergbamberg
anan
derder
desthe

DE Oliver Ressler: Einführung Oliver Ressler ist Künstler, Filmemacher und Initiator des Projekts »Barricading the Ice Sheets«.

EN Aka Niviâna »Is Climate Awareness for Everyone?« Aka Niviâna is a Nuuk-based writer and multidisciplinary artist who uses her work for putting focus on climate change issues in the Arctic and around the world.

alemãoinglês
istis
desthe
undand
projektswork

DE Oliver Jeschke ist ein Schriftdesigner aus Berlin. Sein Schwerpunkt liegt auf den Bereichen Systemschriften und kundenspezifische Designs. Oliver erstellt Schriften für lokale, deutsche und internationale Kunden.

EN Oliver Jeschke is a berlin type designer. His focus is on system fonts and customized designs. Oliver produces fonts for local, German and international customers.

alemãoinglês
oliveroliver
berlinberlin
schwerpunktfocus
kundenspezifischecustomized
schriftenfonts
kundencustomers
designsdesigns
lokalelocal
internationaleinternational
erstelltdesigner
aufon
liegtis
fürfor
undand
deutschegerman
eina

DE Deshalb verließen sich die Entwickler auf diesen Speicherplatz, ohne sich allzu viele Gedanken darüber zu machen

EN As a result, developers relied on this storage space without caring too much about it

alemãoinglês
entwicklerdevelopers
speicherplatzstorage space
allzutoo
deshalbas
ohnewithout
diesenthis
darüberabout
aufon

DE Wir verließen uns dabei eigentlich ziemlich stark auf Log Tailing und die Integration mit unserem großen Observability Stack – darunter auch BigQuery

EN We actually relied quite heavily on log tailing and integrating with our large observability stack, like BigQuery

alemãoinglês
eigentlichactually
starkheavily
loglog
integrationintegrating
stackstack
wirwe
aufon
ziemlichquite
großenlarge
undand
mitour

DE Anfangs verließen sich die Suchmaschinen auf die in einer Seite enthaltenen Schlüsselwörter, um das Thema der Seite zu verstehen.

EN In the beginning, search engines relied on the keywords contained in a page to understand its topic.

alemãoinglês
enthaltenencontained
schlüsselwörterkeywords
thematopic
inin
verstehenunderstand
seitepage
zuto
suchmaschinensearch
einera
derthe

DE ? Bevor wir Canto hatten, verließen wir uns beim Hochladen und Verwalten unserer Inhalte auf unsere Agentur

EN “Prior to Canto, we relied on our agency to upload and manage our content

alemãoinglês
cantocanto
hochladenupload
verwaltenmanage
inhaltecontent
agenturagency
bevorto

DE Nachdem wir Madrid im Schneetreiben verließen, fuhren wir Richtung Cordoba, eine der bedeutendsten andalusischen Städte, [?]

EN After leaving Madrid in heavy snow, we drive [?]

alemãoinglês
wirwe
madridmadrid
richtungin

DE Während sie sich durch das Stadion bewegten, betraten oder verließen die Besucher Segmente, die mit den POIs um sie herum verbunden waren.

EN As they moved across the stadium, visitors would enter or leave segments related to POIs around them.

alemãoinglês
stadionstadium
besuchervisitors
segmentesegments
verbundenrelated
oderor

DE Dadurch wurde der Produktionsprozess schneller und täglich verließen hunderte von Stühlen die Fabrik

EN This made the production process faster and hundreds of chairs left the factory daily

alemãoinglês
schnellerfaster
stühlenchairs
fabrikfactory
täglichdaily
undand

DE Vor Jahrtausenden verließen sie die Grenzen ihrer Tempel und die Zuflucht ihrer Schreine, um ihre Verbündeten in den von Kriegen zerrissenen Ländern zu unterstützen.

EN For millennia they have left behind the confines of their temples and the comfort of their shrines so they can support their allies in war-torn lands.

alemãoinglês
grenzenconfines
unterstützensupport
umfor
inin
undand
denthe
vonof

DE Priester haben sich ganz dem spirituellen Pfad gewidmet und zeigen ihren unerschütterlichen Glauben, indem sie anderen dienen. Vor Jahrtausenden verließen sie die Grenzen ihrer Tempel und die Zuflucht ihrer Schreine, um ihre Verbündeten in den v...

EN Priests are devoted to the spiritual, and express their unwavering faith by serving the people. For millennia they have left behind the confines of their temples and the comfort of their shrines so they can support their allies in war-torn lands...

alemãoinglês
glaubenfaith
grenzenconfines
inin
umfor
gewidmetdevoted
indemby
undand
denthe

DE Zwei Drittel (66 Prozent) der Befragten sahen sich nicht in der Verantwortung Dokumente sicher und konsistent zu managen und zu verwalten, sondern verließen sich auf die IT-Abteilung oder das Führungspersonal

EN Two-thirds (66%) of the respondents did not see themselves as responsible for managing and administering documents securely and consistently, but relied on the IT department or management staff

alemãoinglês
drittelthirds
befragtenrespondents
verantwortungresponsible
dokumentedocuments
konsistentconsistently
abteilungdepartment
oderor
managenmanagement
nichtnot
verwaltenmanaging
undand
sondernit
zweitwo
diethemselves

DE Bereits 1925, als die ersten Möbel die Werkstatt von Pietro Turri verließen, machten sie sofort durch ihre Qualität von sich reden

EN Since 1925, the first pieces of furniture to leave Pietro Turri’s shop were immediately identified for their quality

alemãoinglês
möbelfurniture
werkstattshop
qualitätquality
pietropietro
sofortimmediately
erstenthe first
bereitsthe
vonof
alsto

DE Wir verließen Eibar und zogen nach Vitoria

EN We left Eibar and moved to Vitoria

alemãoinglês
wirwe
nachto
undand

DE Die meisten etablierten Personalvermittler verließen sich inzwischen auf diese Technologien, um die besten Kandidaten für ihre Kunden zu identifizieren

EN Most established agencies relied on this technology to fetch them the best candidates to fill vacancies within companies

alemãoinglês
etabliertenestablished
technologientechnology
kandidatencandidates
zuto
meistenthe

DE Zwei Drittel (66 Prozent) der Befragten sahen sich nicht in der Verantwortung Dokumente sicher und konsistent zu managen und zu verwalten, sondern verließen sich auf die IT-Abteilung oder das Führungspersonal

EN Two-thirds (66%) of the respondents did not see themselves as responsible for managing and administering documents securely and consistently, but relied on the IT department or management staff

alemãoinglês
drittelthirds
befragtenrespondents
verantwortungresponsible
dokumentedocuments
konsistentconsistently
abteilungdepartment
oderor
managenmanagement
nichtnot
verwaltenmanaging
undand
sondernit
zweitwo
diethemselves

DE Die meisten etablierten Personalvermittler verließen sich inzwischen auf diese Technologien, um die besten Kandidaten für ihre Kunden zu identifizieren

EN Most established agencies relied on this technology to fetch them the best candidates to fill vacancies within companies

alemãoinglês
etabliertenestablished
technologientechnology
kandidatencandidates
zuto
meistenthe

DE Nicht nur stellte dies ein Risiko dar, wenn der Datenträger kompromittiert wurde oder die Konteninhaber das Unternehmen verließen – es verursachte zudem Engpässe beim Suchen und Freigeben digitaler Assets.

EN Not only was this placing valuable assets at risk if a drive was compromised or the account owners left the company, it also created a bottleneck for finding and sharing digital assets.

alemãoinglês
assetsassets
beimat
risikorisk
kompromittiertcompromised
suchenfinding
digitalerdigital
oderor
wennif
unternehmencompany
eina
nichtnot
nuronly
zudemalso
undand

DE Dann verließen sie das Land wieder und flohen weiter nach Kirgisistan, als sie fürchteten, in China wegen ihrer Ethnizität verfolgt zu werden

EN They then left China because they were scared of persecution due to their ethnicity, and they fled to Kyrgyzstan

alemãoinglês
kirgisistankyrgyzstan
chinachina
ethnizitätethnicity
undand
dannthen
zuto
ihrertheir

DE Nachdem wir Madrid im Schneetreiben verließen, fuhren wir Richtung Cordoba, eine der bedeutendsten andalusischen Städte, [?]

EN After leaving Madrid in heavy snow, we drive [?]

alemãoinglês
wirwe
madridmadrid
richtungin

DE Während sie sich durch das Stadion bewegten, betraten oder verließen die Besucher Segmente, die mit den POIs um sie herum verbunden waren.

EN As they moved across the stadium, visitors would enter or leave segments related to POIs around them.

alemãoinglês
stadionstadium
besuchervisitors
segmentesegments
verbundenrelated
oderor

DE Ein eher ungewöhnliches Produkt, doch verließen in den ersten beiden Jahrzehnten auch Blindenschreibmaschinen die Werkstätten Boschs.

EN Although a rather unusual product, a number of typewriters for the blind were also produced in the Bosch workshops during the first two decades.

alemãoinglês
ungewöhnlichesunusual
jahrzehntendecades
werkstättenworkshops
produktproduct
inin
eherrather
auchalso
denthe
erstenthe first

DE Nur so konnte Bosch Waren erzeugen, die ohne Beanstandungen die Fabrik verließen

EN This was the only way to guarantee all goods left the Bosch factory in flawless condition

alemãoinglês
boschbosch
fabrikfactory
konntethe
diegoods
nuronly

DE Anfangs verließen sich die Suchmaschinen auf die in einer Seite enthaltenen Schlüsselwörter, um das Thema der Seite zu verstehen.

EN In the beginning, search engines relied on the keywords contained in a page to understand its topic.

DE Farbige Frauen stellten weniger als 10% aller Anwälte, aber mehr als 13% der Anwälte, die 2019 ihre Kanzlei verließen

EN Women of color represented less than 10% of all attorneys but over 13% of attorneys who left their firms in 2019

DE BUCHUNGEN von Häusern ab 15. Januar 2022. -TEL. -503-775-869 -Häuser -100m vom Strand-neben der Kirche in Międzywodzie ul. Brzozowa 2. -2-Zimmer-Häuser, -2-3, 4-Personen mit Küche, Bad, TV, Terrasse oder Balkon, Parkplatz, Wi-Fi, Spielplatz…

EN BOOKINGS of houses from January 15, 2022. -TEL. -503-775-869 -Houses -100m from the beach-next to the church in Międzywodzie ul. Brzozowa 2. -2-room cottages, -2-3, 4-person with kitchens, bathrooms, TV, terraces or balconies, parking, wi-fi…

DE Achtung: Verfügbar ab 29. August !!!Wir akzeptieren einen Touristengutschein. September ab 140 PLN pro Nacht für ein Haus. Wir laden Sie ein!!! Wir bieten gemauerte Häuser für 4 und 5 Personen, reich ausgestattet.Die Häuser befinden sich in einer…

EN Attention! Available from August 29 !!! We accept a tourist voucher. September from PLN 140 per night for a house. We invite you!!! We offer brick houses for 4 and 5 people, richly equipped. The houses are located in a quiet, peaceful area, 900m (10…

DE Wir bieten fünf Ferienhäuser an: - 3 5-Personen-Häuser mit Wohnzimmer, Zimmer und Bad - 2 7-Personen-Häuser mit Wohnzimmer, Zimmer, Entresol und Bad

EN We offer five holiday houses: - 3 5-person houses, with a living room, room and bathroom - 2 7-person houses, with a living room, room, entresol and bathroom

alemãoinglês
häuserhouses
badbathroom
fünffive
undand
wirwe
mitwith
bietenoffer
wohnzimmerliving room
zimmerroom

DE Sonnige Häuser Wir laden Touristen herzlich in unsere sonnigen Häuser in Krościenko nad Dunajcem ein. Saubere Luft, Mineralwasserquellen, malerische Landschaften der Pieniny-Berge und komfortable Unterkunftsbedingungen garantieren zweifellos einen…

EN Sunny houses We cordially invite tourists to our Sunny Houses located in Krościenko nad Dunajcem. Clean air, mineral water springs, picturesque landscapes of the Pieniny Mountains combined with comfortable accommodation conditions undoubtedly…

DE Wir haben für Sie 4 hölzerne, 4-stöckige Doppelhäuser, 4 4-stöckige Häuser auf den Etagen, 4 neue einstöckige Häuser auf dem Nachbargrundstück…

EN We have prepared for you 4 wooden, 4-storey, semi-detached houses, 4 4-storey houses located on the tops of the bunk houses, 4 new one-storey houses

DE BUCHUNGEN Häuser im Jahr 2022 - TEL. - 503-775-869 HÄUSER, -2-Zimmer, -2-3, 4-Personen mit Küche, Bad, TV, Parkplatz, Internet, Spielplatz - in ruhiger Lage - 100m vom Meer - neben der Kirche in MIĘDZYWODZOWA 2 BRZOZOWA 2 Domki WOLNO STANDING und…

EN BOOKINGS houses in 2022 - TEL. - 503-775-869 HOUSES, -2-rooms, -2-3, 4-person with kitchens, bathrooms, TV, parking, internet, playground - in a quiet area - 100m from the sea - next to the church in MIĘDZYWODZOWA 2 BRZOZOWA 2 Domki WOLNO STANDING…

DE * DANKE AN ALLE GÄSTE, DIE UNSERE ANLAGE IN DER SAISON 2021 BESUCHEN. HÄUSER AUF EINEM GROSSEN GRUNDSTÜCK 4200M2, ENTFERNUNGEN VON IHNEN (mindestens 4 Meter) ENTFERNUNG ZUM MEER 800-900M. DIE HÄUSER WERDEN MIT CHEMISCHEN MAßNAHMEN NACH JEDEM…

EN . * THANK YOU ALL THE GUESTS VISITING OUR FACILITY IN THE 2021 SEASON. WE INVITE YOU NEXT YEAR, WE WILL BE PLEASED TO GUEST US. HOUSES LOCATED ON A LARGE PLOT OF 4200M2, DISTANCES FROM YOURSELF (minimum 4 meters). DISTANCE TO THE SEA 800-900M. THE

DE Die Cottages in Czesia bieten HÄUSER an. 4, 5 und 6 Personen ZIMMER für 2 und 3 Personen MIT BAD UND EIGENEN VERSCHIEDENEN EINTRÄGEN WIR BIETEN: -3 hölzerne Sommerhäuser, voll ausgestattete Häuser; Vier-, Fünf- und Sechs-Personen-Zimmer…

EN Cottages at Czesia offers HOUSES; 4, 5 and 6 persons ROOMS FOR 2 AND 3 PEOPLE WITH BATHROOM AND OWN DIFFERENT ENTRIES WE OFFER: -3 wooden, summer houses, fully equipped houses; four-, five- and six-person rooms, - accommodation in a stone house

DE Ein idealer Urlaubsort für Familien mit Kindern! Wir bieten Ihnen 4 Häuser. Die Häuser werden desinfiziert und ozonisiert. Wir sind eine kleine Einrichtung abseits des touristischen Trubels, wir achten auf die Sauberkeit der für Sie vorbereiteten…

EN An ideal vacation spot for families with children! We offer you 4 houses. The houses are disinfected and ozonated. We are a small facility away from the tourist hustle and bustle, we pay attention to the cleanliness of the houses prepared for you…

DE 4-Personen-Appartements, 5-Personen-Häuser, Zimmer, 2-Personen-Häuser - beheizt

EN 4-person apartments, 5-person houses, rooms, 2-person houses - heated

alemãoinglês
beheiztheated
zimmerrooms
appartementsapartments
häuserhouses

DE Wir bieten unseren Gästen komfortable und moderne Häuser mit zwei großen Terrassen. Unsere Häuser sorgen für einen angenehmen Aufenthalt in der Küstenstadt Dąbki. Die Ostsee und der Bukowosee sowie der Zugang zu zahlreichen Attraktionen in der…

EN We offer our guests comfortable and modern houses with two large terraces. Our houses will ensure a comfortable stay in the seaside town of Dąbki. The Baltic Sea and Bukowo Lake as well as access to numerous attractions in the area will make your…

DE Wir bieten zu vermieten: - 6-Personen-Häuser (mit der Möglichkeit der Unterkunft für bis zu 8 Personen + 30 PLN / Person) - 4-Personen-Häuser (mit der Möglichkeit der Unterkunft für 6 Personen + 30 PLN / Person) - 3-Personen-Zimmer mit…

EN We offer for rent: - 6-person houses (with the possibility of accommodation for up to 8 people + 30 PLN / person) - 4-person houses (with the possibility of accommodation for 6 people + 30 PLN / person) - 3-person rooms with private…

DE Die Häuser sind 3-Zimmer-Häuser, die mit einem Kamin beheizt werden, zu Preisen ab 250 PLN (Preis variiert je nach Saison)

EN The houses are 3-room, heated by a fireplace, at prices from PLN 250 (price varies depending on the season)

alemãoinglês
häuserhouses
kaminfireplace
beheiztheated
plnpln
variiertvaries
saisonseason
abfrom
preisprice
preisenprices
je nachdepending
sindare

DE Neue Häuser auf der Strecke WJM gebaut, jedes der Häuser verfügt über zwei 3 Doppelzimmer im Obergeschoss Schlafzimmer, ein Bad und ein Wohnzimmer mit Küchenzeile im Erdgeschoss

EN A newly built houses along the WJM, each of the houses has two 3 Personal bedrooms on the first floor, a bathroom and a living room with the kitchenette on the ground floor

alemãoinglês
häuserhouses
gebautbuilt
küchenzeilekitchenette
neuenewly
badbathroom
erdgeschossground floor
wohnzimmerliving room
mitwith
undand
eina

Mostrando 50 de 50 traduções