EN Feel free to contact Tanja Nicolai:
"contact tanja nicolai" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Feel free to contact Tanja Nicolai:
DE Nehmen Sie mit Tanja Nicolai Kontakt auf:
inglês | alemão |
---|---|
contact | kontakt |
EN m&k / advertising week Tanja Ruckstuhl, tanja.ruckstuhl@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 66 Urs Dick, urs.dick@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 09
DE m&k / Werbewoche Tanja Ruckstuhl, tanja.ruckstuhl@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 66 Urs Dick, urs.dick@galledia.ch, Tel +41 58 344 98 09
inglês | alemão |
---|---|
m | m |
k | k |
ch | ch |
tel | tel |
amp | amp |
EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.
DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.
inglês | alemão |
---|---|
contact | kontaktiere |
submit | schicken |
documents | unterlagen |
directly | direkt |
jobs | jobs |
hostpoint | hostpoint |
ch | ch |
questions | fragen |
or | oder |
applying | bewerbung |
you can | kannst |
you | du |
EN Feel free to contact Tanja Krause:
DE Nehmen Sie mit Tanja Krause Kontakt auf:
inglês | alemão |
---|---|
contact | kontakt |
EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.
DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.
inglês | alemão |
---|---|
contact | kontaktiere |
submit | schicken |
documents | unterlagen |
directly | direkt |
jobs | jobs |
hostpoint | hostpoint |
ch | ch |
questions | fragen |
or | oder |
applying | bewerbung |
you can | kannst |
you | du |
EN Feel free to contact Fritz Nicolai Rudolf-Petersen:
DE Nehmen Sie mit Fritz Nicolai Rudolf-Petersen Kontakt auf:
inglês | alemão |
---|---|
contact | kontakt |
EN Few cooks in Switzerland consider the origin of their products as much as Tanja Grandits, chef at the well-established restaurant Stucki
DE Nur wenige Köchinnen der Schweiz machen sich so viele Gedanken über die Herkunft ihrer Produkte wie Tanja Grandits, die Chefin des etablierten Restaurants Stucki
inglês | alemão |
---|---|
switzerland | schweiz |
origin | herkunft |
restaurant | restaurants |
established | etablierten |
much | so |
products | produkte |
EN Tanja Grandits uses the very best basic produce, masterfully making the most of herbs and spices to create her consistently distinctive style.
DE Tanja Grandits verwendet beste Grundprodukte, setzt meisterhaft Kräuter und Gewürze ein und kreiert so ihren konsequent-unverwechselbaren Stil.
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
masterfully | meisterhaft |
consistently | konsequent |
best | beste |
spices | gewürze |
style | stil |
herbs | kräuter |
very | so |
of | setzt |
and | und |
the | ein |
EN Andreas Fink, Tanja Fink and Oliver Häuser left a medium-sized media service provider in 2008 and founded FHCon GmbH
DE Andreas Fink, Tanja Fink und Oliver Häuser verließen 2008 einen mittelgroßen Mediendienstleister und gründeten die FHCon GmbH
inglês | alemão |
---|---|
andreas | andreas |
oliver | oliver |
medium-sized | mittelgroßen |
founded | gründeten |
gmbh | gmbh |
a | einen |
and | und |
EN Tanja Schmid Project Manager Climate Protection Projects
DE Martina Maissen Finanz- und Rechnungswesen
EN myclimate carbon offset project team member Tanja Schmid visiting the project area in Cusco.
DE Tanja Schmid aus dem myclimate Klimaschutzprojekt-Team besucht die Projektregion in Cusco.
inglês | alemão |
---|---|
team | team |
myclimate | myclimate |
in | in |
the | dem |
EN Februar 2007 Shandyismus – Autorschaft als GenreClemens Krümmel, André Rottmann, Astrit Schmidt-Burkhardt, Josef Strau, Tanja Widmann, moderated by Helmut Draxler
DE Februar 2007 Shandyismus – Autorschaft als GenreClemens Krümmel, André Rottmann, Astrit Schmidt-Burkhardt, Josef Strau, Tanja Widmann, Moderation: Helmut Draxler
EN Valencia – Spanische Kunstgeschichte im europäischen MaßstabConcept and Scientific Organization Prof. Dr. Tanja Michalsky, Dr. des. Adrian Bremenkamp and Dr. Sven Jakstat (September 23–27, 2019) PDF
DE Valencia – Spanische Kunstgeschichte im europäischen Maßstabunter der wissenschaftlichen Leitung von Prof. Dr. Tanja Michalsky, Dr. des. Adrian Bremenkamp und Dr. Sven Jakstat (23.–27. September 2019) PDF
EN by Tanja Gassler, 19 January 2022
DE von Alexander Moschitz, 20. Januar 2022
inglês | alemão |
---|---|
by | von |
january | januar |
EN All session by Tanja Schlesinger
DE Alle Vorträge von Tanja Schlesinger
inglês | alemão |
---|---|
all | alle |
by | von |
EN Andreas Fink, Tanja Fink and Oliver Häuser left a medium-sized media service provider in 2008 and founded FHCon GmbH
DE Andreas Fink, Tanja Fink und Oliver Häuser verließen 2008 einen mittelgroßen Mediendienstleister und gründeten die FHCon GmbH
inglês | alemão |
---|---|
andreas | andreas |
oliver | oliver |
medium-sized | mittelgroßen |
founded | gründeten |
gmbh | gmbh |
a | einen |
and | und |
EN Tanja Frach Head of Events Culture & Sports
DE Tanja Frach Abteilungsleitung Veranstaltungen Kultur & Sport
inglês | alemão |
---|---|
events | veranstaltungen |
culture | kultur |
sports | sport |
amp | amp |
EN On the panel (left to right): political scientist Tanja Berg; Osama Salem, co-founder of the Network for Refugee Voices; Dr
DE Auf dem Podium diskutierten (v.l.n.r.): Politikwissenschaftlerin Tanja Berg, Osama Salem, Mitgründer des Network for Refugee Voices, Dr
inglês | alemão |
---|---|
berg | berg |
co-founder | mitgründer |
network | network |
dr | dr |
refugee | refugee |
EN “There are many different challenges; one important one is the technical aspect," says TU President Tanja Brühl
DE „Es gibt verschiedene Herausforderungen und eine wichtige ist die technische“, sagt TU-Präsidentin Tanja Brühl
EN PRESS CONFERENCE: Tuesday, January 4, 2022, from 8:00 to 8:45 a.m. local time (17:00–17:45 CET) with Dr. Tanja Rückert, Bosch CDO, and Mike Mansuetti, president of Bosch in North America, livestreamed on the
DE PRESSEKONFERENZ: Dienstag, 4. Januar 2022 von 08:00 bis 08:45 Uhr (Lokalzeit), mit Dr. Tanja Rückert, Bosch-CDO, und Mike Mansuetti, Präsident Bosch in Nordamerika, im Livestream auf dem
inglês | alemão |
---|---|
press conference | pressekonferenz |
tuesday | dienstag |
dr | dr |
mike | mike |
president | präsident |
bosch | bosch |
north america | nordamerika |
january | januar |
in | in |
the | dem |
time | uhr |
with | mit |
EN Stefan Dohler, CEO of EWE AG, and Tanja Rückert, CDO at Bosch, are discussing renewable energies and the key role that Artificial Intelligence of Things (AIoT) will play in the electrical grid of the future.
DE Stefan Dohler, Vorstandsvorsitzender der EWE AG, und Tanja Rückert, CDO von Bosch, sprechen über erneuerbare Energien und die Bedeutung der Artificial Intelligence of Things (AIoT) für das Stromnetz der Zukunft.
inglês | alemão |
---|---|
stefan | stefan |
ceo | vorstandsvorsitzender |
ag | ag |
cdo | cdo |
bosch | bosch |
energies | energien |
intelligence | intelligence |
of | of |
and | und |
artificial intelligence | artificial |
renewable | erneuerbare |
the | der |
in | von |
EN Tanja Zagel, former Science Communication & Digital Continuing Education | HIIG
DE Tanja Zagel, ehem. Wissenschaftskommunikation & Projektleitung | HIIG
inglês | alemão |
---|---|
former | ehem |
amp | amp |
EN Tanja Zimmermann, member of Empa's Board of Directors, and KICT President Seung Heon Han with the signed MoU, surrounded by representatives of both institutions. Photo: KICT
DE Tanja Zimmermann, Direktionsmitglied der Empa, und KICT-Präsident Seung Heon Han mit dem unterschriebenen MoU, umgeben von den Vertreterinnen und Vertretern beider Institutionen. Foto: KICT
inglês | alemão |
---|---|
zimmermann | zimmermann |
president | präsident |
han | han |
representatives | vertretern |
institutions | institutionen |
photo | foto |
with | mit |
and | und |
the | den |
EN Tanja Gönner (Chair of the Management Board) Ingrid-Gabriela HovenThorsten Schäfer-Gümbel
DE Tanja Gönner (Vorstandssprecherin) Ingrid-Gabriela HovenThorsten Schäfer-Gümbel
EN Few cooks in Switzerland consider the origin of their products as much as Tanja Grandits, chef at the well-established restaurant Stucki
DE Nur wenige Köchinnen der Schweiz machen sich so viele Gedanken über die Herkunft ihrer Produkte wie Tanja Grandits, die Chefin des etablierten Restaurants Stucki
inglês | alemão |
---|---|
switzerland | schweiz |
origin | herkunft |
restaurant | restaurants |
established | etablierten |
much | so |
products | produkte |
EN Alexander Nicolai was an Associate Researcher at the Humboldt Institute for Internet and Society.
DE Alexander Nicolai war assoziierter Forscher am Alexander für Humboldt Institut für Internet und Gesellschaft.
inglês | alemão |
---|---|
alexander | alexander |
researcher | forscher |
humboldt | humboldt |
institute | institut |
internet | internet |
society | gesellschaft |
was | war |
at the | am |
and | und |
for | für |
EN NICOLAI present the ARGON GX gravel bike – Can it strike the perfect balance? | GRAN FONDO Cycling Magazine
DE NICOLAI ARGON GX-Gravel-Bike veröffentlicht – Der perfekte Spagat zwischen Rennrad und Mountainbike? | GRAN FONDO Cycling Magazine
EN NICOLAI present the ARGON GX gravel bike – Can it strike the perfect balance?
DE NICOLAI ARGON GX-Gravel-Bike veröffentlicht – Der perfekte Spagat zwischen Rennrad und Mountainbike?
EN Here comes the ARGON GX! With their new gravel bike, NICOLAI offer riders a wealth of custom options, making it one of the most versatile gravel bikes on the market, equally at home on- and off-road
DE Hier kommt das ARGON GX! NICOLAI setzt beim neuen Gravel-Bike auf Customizing, um es zu einem der vielseitigsten Gravel-Bikes auf dem Markt zu machen und einen möglichst breiten Anwendungsbereich zwischen Straße und Gelände abzudecken
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
most versatile | vielseitigsten |
it | es |
here | hier |
bike | bike |
of | setzt |
and | und |
EN NICOLAI ARGON GX | from 8.5 kg | from € 3,750 | Manufacturer’s website
DE NICOLAI ARGON GX | ab 8,5 kg | ab 3.750 € | Hersteller-Website
EN With the ARGON GX, NICOLAI present the latest addition to the ARGON family (link to ARGON CX here), striving to build the perfect bike for on- as well as off-road riding
DE Mit dem ARGON GX präsentiert NICOLAI den jüngsten Neuzugang zur ARGON-Familie (Link zu ARGON CX) und strebt danach, das perfekte Bike für Straße und Gelände zu bauen
inglês | alemão |
---|---|
present | präsentiert |
family | familie |
cx | cx |
bike | bike |
here | und |
road | straße |
link | link |
perfect | perfekte |
with | mit |
latest | jüngsten |
for | für |
to | zu |
the | den |
EN To achieve this, Nicolai have designed a frame that lends itself to any build configuration, whether you prefer skinny slicks for the road, knobblies for the trail, or anything in between
DE Dafür bringt der Hersteller einen Rahmen an den Start, auf dessen Basis sehr straßenlastige und sehr geländegängige Aufbauten möglich sind – und alles, was irgendwo dazwischen liegt
inglês | alemão |
---|---|
frame | rahmen |
a | einen |
anything | alles |
achieve | was |
to | auf |
EN NICOLAI have so much faith in their German-made construction that they don?t impose a weight limit on the frame and offer a 5-year guarantee that doesn?t get voided even if you race
DE Dieser komplett in Deutschland gefertigten Konstruktion vertraut NICOLAI so sehr, dass die Firma ihren Rahmen nicht mit einem Gewichtslimit belegt und eine Garantie für 5 Jahre ausspricht, die auch für Wettkämpfe gilt
inglês | alemão |
---|---|
construction | konstruktion |
frame | rahmen |
guarantee | garantie |
year | jahre |
so | so |
in | in |
and | und |
that | dass |
german | deutschland |
a | eine |
get | mit |
EN Both options can be purchased via Nicolai?s webshop.
DE Beides vertreibt NICOLAI direkt über die Hersteller-Website.
inglês | alemão |
---|---|
be | beides |
via | über |
webshop | website |
EN The geometry of the NICOLAI ARGON GX
DE Die Geometrie des NICOLAI ARGON GX
inglês | alemão |
---|---|
geometry | geometrie |
the | des |
EN For the geometry of the ARGON GX, NICOLAI have opted for a long reach, a slack head angle, and long chainstays, aiming to provide an aggressive riding position and stable handling
DE Bei der Geometrie des ARGON GX will NICOLAI durch einen großen Reach sowie einen flachen Lenkwinkel und lange Kettenstreben für eine sportliche Sitzposition sorgen und gleichzeitig Laufruhe und Fahrstabilität liefern
inglês | alemão |
---|---|
geometry | geometrie |
long | lange |
reach | reach |
and | und |
for | für |
provide | liefern |
EN Concluding thoughts on the NICOLAI ARGON GX
DE Unsere Einschätzung zum NICOLAI ARGON GX
inglês | alemão |
---|---|
the | zum |
EN Bike Check: Florian Nicolai?s Trek Slash 9.9 2021 – The new race bike of last year?s EWS runner-up
DE Bike Check: Florian Nicolais Trek Slash 9.9 2021 – Die Rennmaschine des letztjährigen EWS-Zweitplatzierten
EN Bike Check: Florian Nicolai?s Canyon Strive CFR – The 29? race machine of the 2019 EWS Championship runner-up
DE Bike Check: Florian Nicolais Canyon Strive CFR – Die 29er Rennmaschine des EWS-Zweitplatzierten
EN Behind the Scenes at NICOLAI – An Engineer’s Playground
DE Hinter den Kulissen von NICOLAI – Ein Traum für Handwerker und Ingenieure
EN Nicolai Nussbaumer completed a two-year training programme at a major bank, then worked as a private banking assistant and subsequently managed portfolios of non-discretionary clients
DE Nicolai Nussbaumer absolvierte bei einer Grossbank ein zweijähriges Ausbildungsprogramm, arbeitete dann als Assistent Private Banking und betreute anschliessend Portfolios nichtdiskretionärer Kunden
inglês | alemão |
---|---|
worked | arbeitete |
assistant | assistent |
portfolios | portfolios |
clients | kunden |
banking | banking |
and | und |
as | als |
then | anschliessend |
of | private |
at | bei |
EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
DE Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden
EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you. We will retain this data for as long as this is necessary, depending on the purpose of the contact request, maximum 1 year.
DE Wenn Sie sich über unser Kontaktformular an uns wenden, müssen wir Kontakt mit Ihnen aufnehmen können. Diese Daten speichern wir nur so lange, wie dies für den jeweiligen Zweck der Kontaktanfrage notwendig ist, maximal jedoch 1 Jahr.
inglês | alemão |
---|---|
retain | speichern |
long | lange |
purpose | zweck |
maximum | maximal |
contact request | kontaktanfrage |
year | jahr |
contact form | kontaktformular |
necessary | notwendig |
contact | kontakt |
data | daten |
is | ist |
for | für |
us | uns |
our | mit |
we | wir |
be | aufnehmen |
this | dies |
EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you. We will retain this data for as long as this is necessary, depending on the purpose of the contact request, maximum 1 year.
DE Wenn Sie sich über unser Kontaktformular an uns wenden, müssen wir Kontakt mit Ihnen aufnehmen können. Diese Daten speichern wir nur so lange, wie dies für den jeweiligen Zweck der Kontaktanfrage notwendig ist, maximal jedoch 1 Jahr.
inglês | alemão |
---|---|
retain | speichern |
long | lange |
purpose | zweck |
maximum | maximal |
contact request | kontaktanfrage |
year | jahr |
contact form | kontaktformular |
necessary | notwendig |
contact | kontakt |
data | daten |
is | ist |
for | für |
us | uns |
our | mit |
we | wir |
be | aufnehmen |
this | dies |
EN Click the icon to open the list of all existing CRM contacts. To facilitate searching for a contact, you can enter the contact name, entirely or partially, in the search field above the contact list. Select the necessary CRM contact from the list.
DE Klicken Sie das Symbol an, um die Liste mit CRM-Kontakten zu öffnen. Um schnell einen Kontakt zu finden, geben Sie den Kontaktnamen im Feld nach oben ein (ganz oder teilweise). Wählen Sie den gewünschten CRM-Kontakt aus der Liste aus.
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
crm | crm |
partially | teilweise |
field | feld |
click | klicken |
contacts | kontakten |
contact | kontakt |
or | oder |
in the | im |
searching | finden |
to | zu |
select | wählen |
for | um |
open | öffnen |
list | liste |
enter | geben sie |
from | aus |
EN To use contacts from your entire Smartsheet contact list, in the Contact List column, type your contact's name in a cell. Once you start typing, results will appear in the contact list.
DE Um Kontakte aus Ihrer gesamten Smartsheet-Kontaktliste zu verwenden, geben Sie in die Spalte Kontaktliste den Namen Ihres Kontakts in eine Zelle ein. Wenn Sie mit der Eingabe beginnen, werden die Ergebnisse in der Kontaktliste angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
column | spalte |
cell | zelle |
contact list | kontaktliste |
type | eingabe |
contacts | kontakte |
results | ergebnisse |
in | in |
to | zu |
use | verwenden |
name | namen |
entire | gesamten |
from | aus |
list | die |
a | ein |
start | beginnen |
the | den |
EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.
DE Kontaktdetails werden in Kontakteigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Kontakteigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
stored | gespeichert |
in | in |
properties | eigenschaften |
default | standard |
hubspot | hubspot |
custom | benutzerdefinierte |
create | erstellen |
also | auch |
you | sie |
can | können |
EN If you have any questions or concerns about our use of your information, then please contact us using the contact details provided in the “How to Contact Us” section of this Privacy Policy.
DE Bei Fragen oder Bedenken bezüglich unserer Verwendung Ihrer Daten wenden Sie sich bitte über die im Abschnitt „Wie Sie uns kontaktieren können“ dieser Datenschutzrichtlinien angegebenen Kontaktdaten an uns.
EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)
DE Um ein Lizenzkontakt zu werden und Zugriff auf den Quellcode zu erhalten, wende dich bitte an deine(n) nominierten technischen und Abrechnungskontakt(e)
inglês | alemão |
---|---|
nominated | nominierten |
technical | technischen |
access | zugriff |
source code | quellcode |
to | zu |
and | und |
your | dich |
a | ein |
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
DE Wenn du nicht weißt, wer dein Site-Administrator ist, kannst du dich an den auf einer Rechnung angegebenen technischen Kontakt wenden oder uns kontaktieren, damit wir dir helfen, den Site-Administrator zu ermitteln.
inglês | alemão |
---|---|
administrator | administrator |
technical | technischen |
invoice | rechnung |
site | site |
help | helfen |
identify | ermitteln |
or | oder |
if | wenn |
not | nicht |
is | ist |
who | wer |
you can | kannst |
you | du |
can | angegebenen |
your | dir |
an | an |
us | uns |
we | wir |
the | den |
on | auf |
Mostrando 50 de 50 traduções