Traduzir "reboot required after" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "reboot required after" de inglês para alemão

Traduções de reboot required after

"reboot required after" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

reboot neustart
required alle als bedarf bei benötigen benötigt benötigte benötigten bitte da damit das dass dazu deine den der des die dies diese diesem dieser dieses du ein eine einem einer eines einige erforderlich erforderliche erforderlichen erhalten erstellen es es ist etwas ganz haben hat ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer in ist ist es kann kein keine können können sie mehr mit mitarbeiter muss müssen nach nicht noch notwendig nur nötig oder sein sie sie ihre sie können sie müssen sind und uns unsere unter verfügen verfügung verpflichtet verwenden von vor vorgeschrieben war was wenn werden wie wir wird wurde zu zum über
after ab aber alle als am an auch auf auf dem auf der aus bei bei der beim bereits bestimmten bis bitte damit danach dann das dass daten dazu dein deine dem den der des die dies diese dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten erstellen es folgenden fragen für gibt habe haben hast hat hier ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in in der innerhalb ist jedem jeder kann kannst keine können können sie machen man mehr mit möchten müssen nach nach dem nachdem neue neuen nicht noch nur nutzen nutzung ob oder pro produkte sehen sehr sein seine seite sich sicher sie sie können sind so software sollten sowie stellen stunden tag team um und uns unser unsere unserer unter verwenden vom von von der vor war was website weiter weiterhin wenn werden wie wieder wir wird wo wurde wurden während z zeit zu zum zur zwei über

Tradução de inglês para alemão de reboot required after

inglês
alemão

EN With the remote reboot feature in Splashtop, you can reboot any of your remote computers in your Splashtop account. You can choose to do a normal reboot or to reboot in safe mode.

DE Mit der Funktion des Remote-Neustarts in Splashtop können Sie jeden Ihrer Remote-Computer in Ihrem Splashtop-Konto neu starten. Sie können zwischen einem normalen Neustart und einem Neustart im abgesicherten Modus wählen.

inglêsalemão
remoteremote
rebootneustart
splashtopsplashtop
computerscomputer
accountkonto
choosewählen
normalnormalen
featurefunktion
modemodus
inin
withmit
cankönnen
aneu

EN With the remote reboot feature in Splashtop, you can reboot any of your remote computers in your Splashtop account. You can choose to do a normal reboot or to reboot in safe mode.

DE Mit der Funktion des Remote-Neustarts in Splashtop können Sie jeden Ihrer Remote-Computer in Ihrem Splashtop-Konto neu starten. Sie können zwischen einem normalen Neustart und einem Neustart im abgesicherten Modus wählen.

inglêsalemão
remoteremote
rebootneustart
splashtopsplashtop
computerscomputer
accountkonto
choosewählen
normalnormalen
featurefunktion
modemodus
inin
withmit
cankönnen
aneu

EN Reboot the remote computer from your Splashtop app or web console. Choose Normal or Safe Mode reboot.

DE Starten Sie den Remote-Computer von Ihrer Splashtop-Anwendung oder Web-Konsole aus neu. Wählen Sie Neustart im normalen oder sicheren Modus.

inglêsalemão
rebootneustart
computercomputer
splashtopsplashtop
appanwendung
webweb
consolekonsole
normalnormalen
safesicheren
remoteremote
oroder
modemodus
choosewählen
theden
fromaus

EN Reboot the remote computer from your Splashtop app or web console. Choose Normal or Safe Mode reboot.

DE Starten Sie den Remote-Computer von Ihrer Splashtop-Anwendung oder Web-Konsole aus neu. Wählen Sie Neustart im normalen oder sicheren Modus.

inglêsalemão
rebootneustart
computercomputer
splashtopsplashtop
appanwendung
webweb
consolekonsole
normalnormalen
safesicheren
remoteremote
oroder
modemodus
choosewählen
theden
fromaus

EN Lightweight agent bears little impact on endpoints — from initial install to day-to-day use. No reboot required after installation

DE Der schlanke Agent belastet die Endgeräte praktisch nichtob bei der Erstinstallation oder beim täglichen Betrieb. Kein Neustart nach der Installation erforderlich

EN The settings become active immediately, no reboot is required. The crash dumps will be stored inside the ?CrashDumps? sub-directory of your public profile (usually C:\Users\Public\CrashDumps).

DE Die Einstellungen treten umgehend in Kraft; es ist kein Neustart erforderlich. Die Crash-Dumps werden im Unterverzeichnis ?CrashDumps? Ihres öffentlichen Profils gespeichert (üblicherweise C:\Users\Public\CrashDumps).

inglêsalemão
immediatelyumgehend
rebootneustart
storedgespeichert
profileprofils
cc
usuallyüblicherweise
usersusers
settingseinstellungen
requirederforderlich
publicöffentlichen
thetreten
willkraft
nokein
isist
bewerden
ofdie
insidein

EN That's all. No reboot required.

DE Das ist alles. Es ist kein Neustart oder Konfiguration erforderlich!

inglêsalemão
rebootneustart
requirederforderlich
nokein
allalles

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Users of in-memory database applications such as SAP HANA can save hours by using Live Patching to avoid long reboot cycles after kernel updates.

DE Benutzer von In-Memory-Datenbanken wie SAP HANA können mit Live Patching viel Zeit sparen, weil nach Kernel-Aktualisierungen keine langen Neustartzyklen mehr notwendig sind.

inglêsalemão
databasedatenbanken
sapsap
hanahana
savesparen
kernelkernel
updatesaktualisierungen
usersbenutzer
livelive
longlangen
cankönnen
ofvon
tomehr

EN There is no need to reboot the server after KernelCare installation.

DE Nach der KernelCare-Installation muss der Server nicht neu gestartet werden.

inglêsalemão
installationinstallation
serverserver
theder
afternach

EN They are typically created during the first reboot of the program after it has crashed

DE Sie werden normalerweise beim ersten Neustart des Programms nach dem Absturz erstellt

inglêsalemão
typicallynormalerweise
rebootneustart
createderstellt
arewerden
the firstersten
the programprogramms

EN Users of in-memory database applications such as SAP HANA can save hours by using Live Patching to avoid long reboot cycles after kernel updates.

DE Benutzer von In-Memory-Datenbanken wie SAP HANA können mit Live Patching viel Zeit sparen, weil nach Kernel-Aktualisierungen keine langen Neustartzyklen mehr notwendig sind.

inglêsalemão
databasedatenbanken
sapsap
hanahana
savesparen
kernelkernel
updatesaktualisierungen
usersbenutzer
livelive
longlangen
cankönnen
ofvon
tomehr

EN After more than 25 games in the Lego platformer franchise a reboot was perhaps long overdue. Can this reinvigorate the series?

DE Nach mehr als 25 Spielen der Lego-Platformer-Franchise war ein Reboot vielleicht längst überfällig. Kann dies die Serie wiederbeleben?

inglêsalemão
legolego
franchisefranchise
rebootreboot
overdueüberfällig
seriesserie
moremehr
waswar
cankann
perhapsvielleicht
gamesspielen
inals
thisdies
theder

EN After the reboot, we check to see if we can still ping the PC, open and edit a document in its shared folder, and gain Remote Desktop access

DE Nach dem Neustart überprüfen wir, ob wir den PC immer noch anpingen, ein Dokument in seinem freigegebenen Ordner öffnen und bearbeiten und auf den Remote Desktop zugreifen können

inglêsalemão
rebootneustart
remoteremote
pcpc
editbearbeiten
documentdokument
desktopdesktop
ifob
inin
folderordner
checküberprüfen
wewir
accesszugreifen
cankönnen
openöffnen
andund
aein

EN We would advise Norton users to reboot their PCs after changing Windows network type from private to public

DE Wir raten Norton-Benutzern, ihre PCs neu zu starten, nachdem sie den Windows-Netzwerktyp von privat auf öffentlich geändert haben

inglêsalemão
adviseraten
usersbenutzern
pcspcs
changinggeändert
windowswindows
publicöffentlich
wewir
tozu
afternachdem
fromvon
privateprivat

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

inglêsalemão
mariadbmariadb
systemsystems
rebootneustart
stepschritt
enableaktivieren
andund
tozu
startstarten

EN Our highly trained network agents have the wisdom and dedication to ensure you get all the value that home brings – not just in your first home, but year after year after year, home after home after home.

DE Die gut ausgebildeten Makler unseres Netzwerks verfügen über das erforderliche Wissen und Engagement, um Ihnen den gesamten Wert zu sichern, den ein Eigenheim erbringt – nicht nur für Ihr erstes Heim, sondern Jahr für Jahr, Haus für Haus.

EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these

DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon

inglêsalemão
nonekeine
immediatelysofort
aa
ee
bb
secondssekunden
andund
followedgefolgt
ofvon

EN System Error: Where Big Tech Went Wrong and How We Can Reboot

DE Schlagfertigkeit - kompakt in 11 Minuten: Erreichen Sie mehr durch simple Kleinigkeiten!

inglêsalemão
canerreichen
andsie

EN All data is wiped with every reboot as they run on RAM only.

DE Alle Daten werden bei jedem Neustart gelöscht, da sie nur im RAM laufen.

inglêsalemão
datadaten
rebootneustart
ramram
allalle
everyjedem
onlynur
iswerden
withbei

EN The Elite Digital Marketing Agency in London | Reboot

DE Die Elite-Agentur für digitales Marketing in London | Reboot Online

inglêsalemão
eliteelite
agencyagentur
londonlondon
rebootreboot
marketingmarketing
inin
digitaldigitales
thedie

EN Everything we do at Reboot is driven by creativity but built on our very own research

DE Alles, was wir bei Reboot tun, wird von Kreativität angetrieben, baut aber auf unserer eigenen Forschung auf

inglêsalemão
drivenangetrieben
creativitykreativität
researchforschung
rebootreboot
builtbaut
dotun
butaber
iswird
owneigenen
everythingalles
onauf
atbei
byvon

EN "And this isn’t just a theory. The folks at Reboot Online ran an experiment to see if external links helped improve rankings."

DE Und das ist mehr als Theorie: Die Leute von Reboot Online haben ein Experiment durchgeführt, um zu sehen, ob externe Links helfen, die Rankings zu verbessern.

inglêsalemão
theorytheorie
folksleute
onlineonline
experimentexperiment
externalexterne
helpedhelfen
rankingsrankings
rebootreboot
ifob
improveverbessern
andund
tozu
linkslinks
seesehen
aein

EN Reboot is an SEO agency built on experimentation.

DE Reboot ist eine SEO-Agentur, die auf Experimenten basiert.

inglêsalemão
seoseo
agencyagentur
rebootreboot
isbasiert
onauf
aneine

EN Digital PR Agency Earning Unbeatable Links & Placements | Reboot

DE Digital PR-Agentur, die weiß wie man unschlagbare Links und Platzierungen verdient | Reboot

inglêsalemão
digitaldigital
prpr
agencyagentur
linkslinks
placementsplatzierungen
rebootreboot

EN Reboot is the fire behind successful digital PR campaigns

DE Reboot ist das Feuer hinter erfolgreichen digitalen PR-Kampagnen

inglêsalemão
firefeuer
successfulerfolgreichen
digitaldigitalen
prpr
campaignskampagnen
rebootreboot
isist
behindhinter

EN Reboot specialise in this type of digital PR, having experimented with anchor text and inner page link building for some time

DE Reboot hat sich auf diese Art von digitaler PR spezialisiert und experimentiert schon seit einiger Zeit mit Ankertext und Linkaufbau auf Innenseiten

inglêsalemão
typeart
digitaldigitaler
prpr
rebootreboot
link buildinglinkaufbau
timezeit
thisdiese
withmit
andund

EN As you have probably gathered by now - we do things differently here at Reboot

DE Wie du wahrscheinlich schon gemerkt hast, wir machen die Dinge hier bei Reboot anders

inglêsalemão
probablywahrscheinlich
differentlyanders
rebootreboot
wewir
you havehast
domachen
herehier
youdu
aswie
thingsdinge
atbei

EN By not needing to reboot your Linux system when applying kernel patches, you can potentially eliminate planned or unplanned downtime.

DE Dadurch, dass Sie Ihr Linux-System nach Anwendung eines Kernel-Patches nicht neu starten müssen, können Sie potenziell geplante oder ungeplante Ausfallzeiten reduzieren.

inglêsalemão
kernelkernel
patchespatches
potentiallypotenziell
plannedgeplante
downtimeausfallzeiten
linuxlinux
systemsystem
applyinganwendung
yourihr
oroder
yousie
notnicht
todass
bynach
cankönnen

EN Live Patching for Linux Servers, Shared Libraries & Devices - Security Updates without Reboot

DE Live-Patching für Linux-Server, gemeinsam genutzte Bibliotheken und Geräte - Sicherheitsupdates ohne Neustart

inglêsalemão
livelive
linuxlinux
serversserver
sharedgemeinsam
librariesbibliotheken
devicesgeräte
withoutohne
rebootneustart
forfür

EN Switch from Ksplice to KernelCare without a reboot

DE Wechseln Sie ohne Neustart von Ksplice zu KernelCare

inglêsalemão
switchwechseln
rebootneustart
kernelcarekernelcare
tozu
withoutohne
fromvon

EN KernelCare will take on most of the patching lifecycle tasks and complete them in four steps without system reboot.

DE KernelCare übernimmt die meisten Patch-Lifecycle-Aufgaben und erledigt sie in vier Schritten ohne Neustart des Systems.

inglêsalemão
lifecyclelifecycle
systemsystems
rebootneustart
kernelcarekernelcare
tasksaufgaben
inin
fourvier
withoutohne
andund
stepssie
completeerledigt

EN Eliminated Downtime & Reboot Cycles while running a mix of Linux flavours and no chance to go offline

DE Eliminierte Ausfallzeiten und Neustartzyklen, während eine Mischung aus Linux-Varianten ausgeführt wird und keine Chance besteht, offline zu gehen

inglêsalemão
downtimeausfallzeiten
mixmischung
linuxlinux
chancechance
offlineoffline
nokeine
andund
tozu
whilewährend
gogehen
aeine

EN KernelCare is a service that provides automated kernel security updates to your running kernel alleviating the need to reboot the server. Learn more about the product for the enterprises.

DE KernelCare ist ein Dienst, der automatisierte Kernel-Sicherheitsupdates für Ihren laufenden Kernel bereitstellt, sodass kein Neustart des Servers erforderlich ist. Erfahren Sie mehr über das Produkt für die Unternehmen.

inglêsalemão
automatedautomatisierte
kernelkernel
rebootneustart
enterprisesunternehmen
kernelcarekernelcare
yourihren
tosodass
learnerfahren
moremehr
forfür
aboutüber
productprodukt
isist
aein

EN KernelCare will apply Linux kernel and Shared Libraries updates without a reboot, reducing typical Patch Cycle Tasks by 60%!

DE KernelCare wendet Linux-Kernel- und Shared Libraries-Updates ohne Neustart an und reduziert typische Patch-Zyklus-Aufgaben um 60%!

inglêsalemão
linuxlinux
kernelkernel
sharedshared
librarieslibraries
updatesupdates
withoutohne
rebootneustart
reducingreduziert
typicaltypische
patchpatch
cyclezyklus
tasksaufgaben
kernelcarekernelcare
andund

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

DE Starten Sie dann neu, und überprüfen Sie den Selinux-Status, indem Sie 'sestatus läuft'.Es sollte sagen:

inglêsalemão
selinuxselinux
statusstatus
saysagen
verifyüberprüfen
ites
byindem
andund
shouldsollte
thendann
theden

EN - install the systemd, upstart the service file, or scheduled tasks. Executes upon reboot

DE - Installieren Sie das Systemd, installieren Sie die Servicedatei oder die geplanten Aufgaben.Führt beim Neustart aus

inglêsalemão
installinstallieren
scheduledgeplanten
executesführt
rebootneustart
oroder
tasksaufgaben

EN Reboot: Rebooting your server will shut it down momentarily and boot it up again.

DE Neustart: Der Neustart Ihres Servers schließt es kurzzeitig herunter und booten Sie es erneut.

inglêsalemão
rebootneustart
serverservers
bootbooten
againerneut
ites
andund
yourschließt
willder

EN Regenerate Networking: Designed to Regenerate your Instances network information if you cannot establish network connectivity. It does the following: 1.Rebuild your network 2.Reboot your instance.

DE Regenerieren Sie das Networking: Entwickelt, um Ihre Instanzen-Netzwerkinformationen zu regenerieren, wenn Sie keine Netzwerkverbindung einrichten können.Es folgt folgendes: 1.ReBuild Ihr Netzwerk 2.Schoot

inglêsalemão
regenerateregenerieren
ites
connectivitynetzwerkverbindung
networkingnetworking
tozu
instancesinstanzen
networknetzwerk
ifwenn
yourihr
thefolgt

EN [ you will need to run the routine to update ssh keys manually, the reboot will not work ]

DE [Sie müssen die Routine ausführen, um SSH-Tasten manuell zu aktualisieren, der Neustart funktioniert nicht.]

inglêsalemão
routineroutine
sshssh
keystasten
manuallymanuell
rebootneustart
tozu
updateaktualisieren
workfunktioniert
notnicht
theder

Mostrando 50 de 50 traduções