Traduzir "neustart des systems" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "neustart des systems" de alemão para inglês

Traduções de neustart des systems

"neustart des systems" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

neustart reboot restart restarting
des a about active address after all also an and and the any are area as as well as well as at at the away away from based based on be because been before being between board business but by by the can can be complete data day des domain due during each end first for for the free from from the full group has have he here home how if in in the including individual information into is it it is its like located location many may more most must next no non non- not of of the on on the once one only or other our out over part personal place privacy product project required right room s same section service set shall she such system team than that the the first the most the time their there these they this through time to to the top under until up upon us use used user using very view was we we are we have web website what when which while who will will be with within year years you you are you can you will be your
systems a access after any application applications at based business by design development devices each features global help in the infrastructure management many network of of the on one out over platform process processes product products resources server service services software support system systems technology that the the system through to to use together tool tools use used user using way we web which with work you your

Tradução de alemão para inglês de neustart des systems

alemão
inglês

DE Mit der Funktion des Remote-Neustarts in Splashtop können Sie jeden Ihrer Remote-Computer in Ihrem Splashtop-Konto neu starten. Sie können zwischen einem normalen Neustart und einem Neustart im abgesicherten Modus wählen.

EN With the remote reboot feature in Splashtop, you can reboot any of your remote computers in your Splashtop account. You can choose to do a normal reboot or to reboot in safe mode.

alemãoinglês
splashtopsplashtop
normalennormal
neustartreboot
wählenchoose
remoteremote
computercomputers
kontoaccount
funktionfeature
modusmode
inin
mitwith
könnencan
neua

DE Traditionell erfordert das Kernel-Patching einen Neustart des Servers. Ein Neustart ist ein Kopfschmerz und ein Ärger, der oft wiederholt verschoben wird.

EN Traditionally, kernel patching requires server reboots. Rebooting is a headache, and a hassle that is often repeatedly put off.

alemãoinglês
traditionelltraditionally
erfordertrequires
serversserver
oftoften
wiederholtrepeatedly
kernelkernel
undand
wirdis
deroff

DE Mit der Funktion des Remote-Neustarts in Splashtop können Sie jeden Ihrer Remote-Computer in Ihrem Splashtop-Konto neu starten. Sie können zwischen einem normalen Neustart und einem Neustart im abgesicherten Modus wählen.

EN With the remote reboot feature in Splashtop, you can reboot any of your remote computers in your Splashtop account. You can choose to do a normal reboot or to reboot in safe mode.

alemãoinglês
splashtopsplashtop
normalennormal
neustartreboot
wählenchoose
remoteremote
computercomputers
kontoaccount
funktionfeature
modusmode
inin
mitwith
könnencan
neua

DE Neustart: Der Neustart Ihres Servers schließt es kurzzeitig herunter und booten Sie es erneut.

EN Reboot: Rebooting your server will shut it down momentarily and boot it up again.

alemãoinglês
neustartreboot
serversserver
bootenboot
erneutagain
esit
undand
schließtyour

DE Was meinen Sie mit "kein Neustart oder Service-Neustart" erforderlich?

EN What do you mean by "no reboot or service restart" needed?

alemãoinglês
meinenmean
erforderlichneeded
serviceservice
oderor
sieyou
keinno
neustartreboot

DE Neustart: Der Neustart Ihres Servers schließt es kurzzeitig herunter und booten Sie es erneut.

EN Reboot: Rebooting your server will shut it down momentarily and boot it up again.

alemãoinglês
neustartreboot
serversserver
bootenboot
erneutagain
esit
undand
schließtyour

DE Hinzufügen oder Entfernen des Monitors ohne Neustart des Systems

EN Add or remove monitor without system reboot

alemãoinglês
hinzufügenadd
entfernenremove
neustartreboot
systemssystem
oderor
ohnewithout

DE Nach der Installation von G Data Internet Security und dem Neustart des Systems stellten wir fest, dass alle drei Formen des Zugriffs in diesem Netzwerk erlaubt waren

EN After installing G Data Internet Security and rebooting the system, we found that all three forms of access were allowed on this network

alemãoinglês
gg
datadata
securitysecurity
formenforms
internetinternet
netzwerknetwork
installationinstalling
undand
wirwe
alleall
dreithree
diesemthis
erlaubtallowed
dassthat
zugriffsaccess
systemssystem
inon

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Dieses Subscription-Angebot ermöglicht Ihnen das Patching ohne einen Neustart des Systems, was Ausfallzeiten reduziert und die Serviceverfügbarkeit verbessert.

EN With this subscription offering, you can perform patching without rebooting your system, saving the cost of downtime and increasing service availability.

alemãoinglês
ermöglichtcan
systemssystem
ausfallzeitendowntime
verbessertincreasing
subscriptionsubscription
angebotoffering
wasperform
ohnewithout
undand
diesesthis

DE KernelCare übernimmt die meisten Patch-Lifecycle-Aufgaben und erledigt sie in vier Schritten ohne Neustart des Systems.

EN KernelCare will take on most of the patching lifecycle tasks and complete them in four steps without system reboot.

alemãoinglês
kernelcarekernelcare
neustartreboot
systemssystem
lifecyclelifecycle
aufgabentasks
erledigtcomplete
inin
vierfour
ohnewithout
undand
siesteps

DE Sie können bis zu 2 Grafikadapter gleichzeitig an dem PC nutzen und einen Monitor hinzufügen oder entfernen ohne einen Neustart des Systems zu vollziehen

EN You can use 2 other graphic adapters simultaneously on the PC and add or remove a monitor without rebooting the system

alemãoinglês
pcpc
monitormonitor
hinzufügenadd
entfernenremove
oderor
nutzenuse
undand
ohnewithout
könnencan
zusimultaneously
anon
systemssystem

DE Zusätzlich können Sie 2 Grafikadapter gleichzeitig an dem PC nutzen und einen Monitor hinzufügen oder entfernen ohne einen Neustart des Systems zu vollziehen

EN You can use 2 graphic adapters simultaneously on the PC and add or remove a monitor without rebooting the system

alemãoinglês
pcpc
nutzenuse
monitormonitor
entfernenremove
hinzufügenadd
oderor
undand
ohnewithout
könnencan
anon
systemssystem
zusimultaneously

DE Die TuxCare Live-Patching-Services bieten automatisierte Sicherheitsupdates für Linux-Kernel, Shared Libraries, Virtualisierungen, Datenbanken und ARM64-basierte Geräte und ersparen so den Neustart des Systems

EN TuxCare Live patching services provide automated security updates to Linux kernel, shared libraries, virtualizations, databases and ARM64-based devices, alleviating the need to reboot the system

alemãoinglês
tuxcaretuxcare
bietenprovide
automatisierteautomated
sharedshared
librarieslibraries
datenbankendatabases
neustartreboot
livelive
linuxlinux
kernelkernel
gerätedevices
servicesservices
undand
denthe
systemssystem

DE Dieses Subscription-Angebot ermöglicht Ihnen das Patching ohne einen Neustart des Systems, was Ausfallzeiten reduziert und die Serviceverfügbarkeit verbessert.

EN With this subscription offering, you can perform patching without rebooting your system, saving the cost of downtime and increasing service availability.

alemãoinglês
ermöglichtcan
systemssystem
ausfallzeitendowntime
verbessertincreasing
subscriptionsubscription
angebotoffering
wasperform
ohnewithout
undand
diesesthis

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE Schritt 3: Aktivieren Sie Mariadb und HTTPD, um nach dem Neustart des Systems zu starten:

EN Step 3: Enable MariaDB and httpd to start after system reboot:

alemãoinglês
mariadbmariadb
neustartreboot
systemssystem
schrittstep
aktivierenenable
undand
zuto
startenstart

DE SysML-Diagramme können in drei Typen unterteilt werden: Diagramme zur Erfassung der Systemanforderungen und physischen Einschränkungen, Diagramme zur Beschreibung der Struktur des Systems und Diagramme zur Beschreibung des Verhaltens des Systems

EN SysML diagrams can be divided into three types: diagrams that capture system requirements and physical constraints, diagrams that describe the structure of the system, and diagrams that describe the behavior of the system

alemãoinglês
unterteiltdivided
diagrammediagrams
erfassungcapture
physischenphysical
beschreibungdescribe
verhaltensbehavior
ininto
strukturstructure
einschränkungenconstraints
undand
systemanforderungenrequirements
könnencan
dreithree
systemssystem

DE SysML-Diagramme können in drei Typen unterteilt werden: Diagramme zur Erfassung der Systemanforderungen und physischen Einschränkungen, Diagramme zur Beschreibung der Struktur des Systems und Diagramme zur Beschreibung des Verhaltens des Systems

EN SysML diagrams can be divided into three types: diagrams that capture system requirements and physical constraints, diagrams that describe the structure of the system, and diagrams that describe the behavior of the system

alemãoinglês
unterteiltdivided
diagrammediagrams
erfassungcapture
physischenphysical
beschreibungdescribe
verhaltensbehavior
ininto
strukturstructure
einschränkungenconstraints
undand
systemanforderungenrequirements
könnencan
dreithree
systemssystem

DE Seit Anfang des Jahres leitet Alexander Tigges den Vertrieb des Center of Competence (CoC) für Conveying & Loading Systems (CL Systems)

EN Since the beginning of this year, Alexander Tigges has been head of sales at the Center of Competence (CoC) for Conveying & Loading Systems (CL Systems)

alemãoinglês
jahresyear
leitethead
alexanderalexander
vertriebsales
centercenter
competencecompetence
ampamp
loadingloading
systemssystems
coccoc
ofof
anfangbeginning
denthe

DE Erhebliche Performance-Probleme (d.h. Verlangsamung des Systems), die sich deutlich auf die tägliche Nutzung des Systems auswirken.

EN Significant performance issues (i.e. slowing down the system) that have a marked impact on daily use of the system.

alemãoinglês
erheblichesignificant
auswirkenimpact
performanceperformance
nutzunguse
problemeissues
verlangsamungslowing
täglichedaily
desthe
systemssystem

DE Die Komponenten wurden als unabhängige Module entwickelt, die eine individuelle Anpassung des gesamten Systems ermöglichen. Die einzigartigen Merkmale des Systems sind:

EN The components were developed as independent modules allowing for customization of the whole system. The unique features of the system are:

DE DataBaseCare schützt das wichtigste Gut des Unternehmens, die Daten, durch Live-Patching des Datenbank-Servers, MySQL, MariaDB oder PostgreSQL, ohne dass ein Neustart der DB oder der Anwendungen, die sie nutzen, erforderlich ist.

EN DataBaseCare keeps the enterprise's most important asset, data, safe by live patching the database server, MySQL, MariaDB or PostgreSQL, without needing to restart the DB or any applications using it.

alemãoinglês
postgresqlpostgresql
neustartrestart
dbdb
serversserver
mysqlmysql
oderor
anwendungenapplications
livelive
datenbankdatabase
mariadbmariadb
ohnewithout
schütztkeeps
wichtigsteimportant
datendata
nutzenusing
gutasset
dassto

DE Schützt das wichtigste Gut des Unternehmens, die Daten, durch Live-Patching des Datenbank-Servers, MySQL, MariaDB oder PostgreSQL, ohne Neustart der DB oder der Anwendungen, die sie nutzen.

EN Keeps the enterprise?s most important asset, data, safe by live patching the database server, MySQL, MariaDB or PostgreSQL, without restarting the DB or any applications using it.

alemãoinglês
unternehmensenterprise
postgresqlpostgresql
neustartrestarting
dbdb
livelive
serversserver
mysqlmysql
oderor
anwendungenapplications
datenbankdatabase
mariadbmariadb
ohnewithout
schütztkeeps
wichtigsteimportant
datendata
nutzenusing
gutasset
durchby

DE Wenn das Tracking nach Durchführung des obigen Schritts nicht zurückkehrt, sollte das Problem durch Gedrückthalten der Ein-/Aus-Taste (an der Seite des Headsets) und Auswählen von Neustart behoben werden.

EN If tracking does not return after doing the above step, holding the power button down (on the side of the headset) and selecting Restart should fix the problem.

alemãoinglês
trackingtracking
problemproblem
headsetsheadset
auswählenselecting
neustartrestart
behobenfix
tastebutton
wennif
nichtnot
anon
sollteshould
undand

DE Wenn das Tracking nach Durchführung des obigen Schritts nicht zurückkehrt, sollte das Problem durch Gedrückthalten der Ein-/Aus-Taste (an der Seite des Headsets) und Auswählen von Neustart behoben werden.

EN If tracking does not return after doing the above step, holding the power button down (on the side of the headset) and selecting Restart should fix the problem.

alemãoinglês
trackingtracking
problemproblem
headsetsheadset
auswählenselecting
neustartrestart
behobenfix
tastebutton
wennif
nichtnot
anon
sollteshould
undand

DE " werden die Textbausteine bei jedem Neustart des PhraseExpress-Clients aktualisiert. Bei nicht verfügbarer Datenbank verwendet PhraseExpress eine zwischengespeicherte Version des letzten bekannten Inhalts.

EN , the database is required each time you restart the PhraseExpress client. If the database is not available, PhraseExpress uses a cached version of the last known content.

alemãoinglês
neustartrestart
verwendetuses
phraseexpressphraseexpress
bekanntenknown
clientsclient
inhaltscontent
datenbankdatabase
letztenlast
nichtnot
versionversion
jedemthe
einea

DE 1992 war er Mitbegründer von Artwork Systems und von 1996 bis 2007 hatte er die Position des Geschäftsführers der Artwork Systems Group NV und ihrer Tochterfirmen.

EN In 1992 he co-founded Artwork Systems and from 1996 to 2007 served as Managing Director of Artwork Systems Group NV and its subsidiaries.

alemãoinglês
artworkartwork
systemssystems
groupgroup
erhe
undand

DE Wir bieten Ihnen eine Komplettlösung für die Einrichtung Ihres ERP- oder CRM-Systems, die Erstellung des kompletten Web-, Intranet- und Odoo-Systems, das in CMS WordPressWir bieten auch Wartung und Beratung zu betriebswirtschaftlichen Instrumenten an.

EN We offer a complete solution for setting up your ERP or CRM system, creating the complete web, intranet and Odoo system implemented in CMS WordPressWe also offer maintenance and advice on business management tools.

alemãoinglês
komplettlösungcomplete solution
erstellungcreating
cmscms
erperp
crmcrm
intranetintranet
odooodoo
wartungmaintenance
instrumententools
systemssystem
webweb
oderor
inin
beratungadvice
wirwe
auchalso
bietenoffer
fürfor
undand
anon
einea

DE 1992 war er Mitbegründer von Artwork Systems und von 1996 bis 2007 hatte er die Position des Geschäftsführers der Artwork Systems Group NV und ihrer Tochterfirmen.

EN In 1992 he co-founded Artwork Systems and from 1996 to 2007 served as Managing Director of Artwork Systems Group NV and its subsidiaries.

alemãoinglês
artworkartwork
systemssystems
groupgroup
erhe
undand

DE Wir bieten Ihnen eine Komplettlösung für die Einrichtung Ihres ERP- oder CRM-Systems, die Erstellung des kompletten Web-, Intranet- und Odoo-Systems, das in CMS WordPressWir bieten auch Wartung und Beratung zu betriebswirtschaftlichen Instrumenten an.

EN We offer a complete solution for setting up your ERP or CRM system, creating the complete web, intranet and Odoo system implemented in CMS WordPressWe also offer maintenance and advice on business management tools.

alemãoinglês
komplettlösungcomplete solution
erstellungcreating
cmscms
erperp
crmcrm
intranetintranet
odooodoo
wartungmaintenance
instrumententools
systemssystem
webweb
oderor
inin
beratungadvice
wirwe
auchalso
bietenoffer
fürfor
undand
anon
einea

DE Nach Neustart des Clients öffnen sich automatisch alle beim letzten Mal geöffneten Tabs.

EN After relaunch of the client, all tabs previously opened are restored.

alemãoinglês
clientsclient
tabstabs
alleall
öffnenthe
geöffnetenopened

DE Die Frankfurter Buchmesse wird durch die Beauftragte für Kultur und Medien im Rahmen des Konjunkturprogramms NEUSTART KULTUR unterstützt

EN Frankfurter Buchmesse 2021 is supported by German Minister and Commissioner for Culture and Media, as part of the country’s NEUSTART KULTUR stimulus package

alemãoinglês
frankfurterfrankfurter
buchmessebuchmesse
kulturculture
medienmedia
unterstütztsupported
fürfor
undand
wirdthe

DE Öffnen Sie nach dem Neustart des Computers F-Secure SAFE oder F-Secure Internet Security und überprüfen, ob das Problem behoben ist.

EN After restarting the computer, open the F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security and check if the issue is resolved.

alemãoinglês
neustartrestarting
computerscomputer
internetinternet
überprüfencheck
behobenresolved
oderor
obif
problemissue
undand
securitysecurity
istis

DE KernelCare ist ein Dienst, der automatisierte Kernel-Sicherheitsupdates für Ihren laufenden Kernel bereitstellt, sodass kein Neustart des Servers erforderlich ist. Erfahren Sie mehr über das Produkt für die Unternehmen.

EN KernelCare is a service that provides automated kernel security updates to your running kernel alleviating the need to reboot the server. Learn more about the product for the enterprises.

alemãoinglês
kernelcarekernelcare
automatisierteautomated
kernelkernel
neustartreboot
unternehmenenterprises
ihrenyour
fürfor
sodassto
erfahrenlearn
mehrmore
produktproduct
istis
eina

DE Auch 2021 wird die Frankfurter Buchmesse durch die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien (BKM) im Rahmen des Konjunkturprogramms NEUSTART KULTUR unterstützt

EN Frankfurter Buchmesse 2021 is supported by the Federal Government Commissioner for Culture and the Media (BKM) as part of the NEUSTART KULTUR programme

alemãoinglês
frankfurterfrankfurter
buchmessebuchmesse
kulturculture
unterstütztsupported
medienmedia
bundesregierungfederal government
fürfor
undand
wirdthe

DE Konfigurationen werden in der Konfigurationsdatei des Switches gespeichert, damit sie beim Switch-Neustart nicht verloren gehen

EN Configurations saved to the switch configuration file so they are not lost when the switch reboots

alemãoinglês
konfigurationsdateiconfiguration file
gespeichertsaved
verlorenlost
konfigurationenconfigurations
nichtnot
switchswitch
damitto

DE Um Webserver sicher zu betreiben, reicht es nicht aus, ihre Linux-Kernel zu patchen. Ihre gemeinsam genutzten Softwarebibliotheken müssen ebenfalls gepatcht werden. Erfahren Sie, wie Sie dies ohne Neustart des Dienstes mit KernelCare + tun können.

EN To operate web servers securely, its not enough to patch their Linux kernels. Their shared software libraries must be patched as well. Learn how to do it without service restart with KernelCare+.

alemãoinglês
webserverservers
patchenpatch
neustartrestart
kernelcarekernelcare
linuxlinux
esit
betreibenoperate
nichtnot
erfahrenlearn
ohnewithout
tundo
zuto
mitwith

DE Um Ausfallzeiten zu vermeiden, die ein Neustart des Servers beim Anwenden von Sicherheitsupdates verursacht.

EN To avoid downtime that server reboots cause when applying security updates.

alemãoinglês
ausfallzeitendowntime
serversserver
anwendenapplying
vermeidenavoid
zuto

DE Während Sie eine Mischung aus Linux-Varianten ausführen und keine Möglichkeit haben, für einen Neustart des Servers offline zu gehen

EN All while running a mix of Linux flavors and no chance to go offline for server reboot

alemãoinglês
mischungmix
möglichkeitchance
neustartreboot
serversserver
offlineoffline
linuxlinux
keineno
undand
fürfor
zuto
einena

DE Immer wenn eine neue Sicherheitsanfälligkeit entdeckt wird, wird ein neuer Patch veröffentlicht und ein Neustart des Servers muss geplant werden, damit der Patch auf den Kernel angewendet wird

EN Whenever a new vulnerability is discovered, a new patch comes out, and a server reboot has to be scheduled for the patch to be applied to the kernel

alemãoinglês
entdecktdiscovered
patchpatch
neustartreboot
serversserver
geplantscheduled
kernelkernel
angewendetapplied
neuenew
undand
eina
damitto

Mostrando 50 de 50 traduções