Traduzir "intermediate section right" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "intermediate section right" de inglês para alemão

Traduções de intermediate section right

"intermediate section right" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

intermediate auf aus bei des die durch fortgeschritten für zu zwischen über
section a aber abschnitt abschnitts alle als am an andere artikel auch auf auf der aus aus dem bei bereich bieten bietet bis da dann das dass daten dazu deiner dem den denen der des die dienste dies diese diesem diesen dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten es es gibt fragen für gehen gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im in in diesem indem informationen ist kann kannst keine können können sie mail mehr mehrere mit müssen nach nicht noch nur oben oder online per produkte recht rubrik sehen sein seite seiten sektion services sich sie sind so sowie stellen teil teilen um und uns unsere unserer unter verwenden vom von von der vor was website wenn werden wie wir wo zu zum zur zwischen über
right alle als am an auch auf auf dem auf der aus bei bei der bekommen besten bieten bietet bis damit dann darüber das dass daten dazu deine deinen deiner dem den der des die dies diese dieser dieses dir direkt du durch ein eine einem einen einer eines einfach falls fragen für ganz genau haben haben sie hat ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer immer in indem ist jeder jedoch kann kannst kosten können können sie links machen mehr mit mitarbeiter muss müssen nach nicht noch nur ob oben oder ohne passende passenden person produkt produkte recht rechte rechten rechts richtig richtige richtigen sein sich sicher sie sie haben sie ihre sind so sofort um und uns unser unten unter verbinden von vor was welche wenn werden wie wir wird zu zum zur über

Tradução de inglês para alemão de intermediate section right

inglês
alemão

EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)

DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)

inglêsalemão
confidentialvertrauliche
informationinformationen
andund
sectionabschnitt
servicesdiensten
terminationkündigung
yourihre
thirdder

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:

inglêsalemão
supportunterstützt
blogblog
eventsevents
portfolioportfolio
videosvideo
replicatereplizieren
blockblock
oroder
pageseite
includesenthält
ab
ifwenn
sectionabschnitt
withmit
you cankannst
lookaussehen

EN Intermediate variables are a special type of component that store an intermediate mapping result for further processing and can be used to solve various advanced mapping problems

DE Zwischenvariablen sind eine spezielle Art von Komponente, in der ein Mapping-Zwischenergebnis zur weiteren Verarbeitung gespeichert wird, um mit Hilfe dieses Ergebnisses verschiedene komplexe Mapping-Probleme zu lösen

inglêsalemão
componentkomponente
mappingmapping
processingverarbeitung
problemsprobleme
storegespeichert
solvelösen
toweiteren
aresind
forum
typeart
bewird
variousverschiedene

EN That means that each row from the intermediate result is immediately pipelined to the next join operation—avoiding the need to store the intermediate result set.

DE Dabei wird jede Zeile des Zwi­schen­ergebnisses wie am Fließband direkt zur nächsten Operation weitergeleitet.

inglêsalemão
rowzeile
immediatelydirekt
operationoperation
eachjede
tozur
nextnächsten

EN They effectively override the second stage’s function of stepping down gas from intermediate pressure to ambient pressure and thereby deliver intermediate-pressure gas directly from the first stage

DE Mundduschenknöpfe besitzen keine richtige Regulierungsfunktion

inglêsalemão
thekeine
tobesitzen

EN They effectively override the second stage’s function of stepping down gas from intermediate pressure to ambient pressure and thereby deliver intermediate-pressure gas directly from the first stage

DE Mundduschenknöpfe besitzen keine richtige Regulierungsfunktion

inglêsalemão
thekeine
tobesitzen

EN Intermediate variables are a special type of component that store an intermediate mapping result for further processing and can be used to solve various advanced mapping problems

DE Zwischenvariablen sind eine spezielle Art von Komponente, in der ein Mapping-Zwischenergebnis zur weiteren Verarbeitung gespeichert wird, um mit Hilfe dieses Ergebnisses verschiedene komplexe Mapping-Probleme zu lösen

inglêsalemão
componentkomponente
mappingmapping
processingverarbeitung
problemsprobleme
storegespeichert
solvelösen
toweiteren
aresind
forum
typeart
bewird
variousverschiedene

EN The upper section of the river has 5 major rapids, which are more suitable for experienced rafters, while 4 minor rapids (Grade 3) are located in the lower section of the river, which are ideal for beginners and intermediate rafters.

DE Der obere Teil des Flusses hat 5 große Stromschnellen, die besser für erfahrene Rafter geeignet sind, während sich im unteren Teil des Flusses 4 kleine Stromschnellen (Grad 3) befinden, die ideal für Anfänger und Fortgeschrittene sind.

inglêsalemão
riverflusses
majorgroße
rapidsstromschnellen
suitablegeeignet
experiencederfahrene
minorkleine
idealideal
beginnersanfänger
in theim
andund
forfür
arebefinden
ofteil
hashat

EN Since a section break defines formatting of the preceding section, when you remove a section break, this section formatting will also be deleted

DE Da ein Abschnittsumbruch die Formatierung des vorhergehenden Abschnitts definiert, wird beim Entfernen eines Abschnittsumbruchs auch diese Abschnittsformatierung gelöscht

inglêsalemão
definesdefiniert
formattingformatierung
removeentfernen
deletedgelöscht
alsoauch
thewird
sectiondie
thisdiese
sinceda
ofbeim

EN Section 1 – Research and Excellence Strategy Section 2 – Research Funding Section 3 – Knowledge Transfer and Innovation Section 4 – Welcome Center

DE Abteilung 1 – Forschungs- und Exzellenzstrategie Abteilung 2 – Forschungsförderung Abteilung 3 – Wissenstransfer und Innovation Abteilung 4 – Welcome Center

EN The Universal Audio interfaces are fairly expensive, but you can safely use a less expensive model (like from the intermediate section right above here) with the other gear recommendations.

DE Die Universal-Audio-Schnittstellen sind ziemlich teuer, aber Sie können sicher ein preiswerteres Modell (wie aus dem Zwischenabschnitt rechts oben hier) mit den anderen Getriebeempfehlungen verwenden.

inglêsalemão
interfacesschnittstellen
expensiveteuer
modelmodell
universaluniversal
otheranderen
audioaudio
useverwenden
rightrechts
herehier
withmit
aresind
fairlyziemlich
cankönnen
fromaus
butaber
aein

EN The Universal Audio interfaces are fairly expensive, but you can safely use a less expensive model (like from the intermediate section right above here) with the other gear recommendations.

DE Die Universal-Audio-Schnittstellen sind ziemlich teuer, aber Sie können sicher ein preiswerteres Modell (wie aus dem Zwischenabschnitt rechts oben hier) mit den anderen Getriebeempfehlungen verwenden.

inglêsalemão
interfacesschnittstellen
expensiveteuer
modelmodell
universaluniversal
otheranderen
audioaudio
useverwenden
rightrechts
herehier
withmit
aresind
fairlyziemlich
cankönnen
fromaus
butaber
aein

EN The route will provide riders with an intermediate-level alternative to the Porcupine Rim Singletrack section of Moab’s famous Whole Enchilada route

DE WORCA erhielt im Rahmen des PayDirt-Programms zwei Heckler-E-Bikes zur Nutzung durch die Trail-Crew, um ihre Arbeit bei der Instandhaltung des Trail-Netzes zu erleichtern

inglêsalemão
tozu

EN Even in projects with several sections, it can make sense or even be necessary to modify the TBM for the next section once intermediate breakthroughs have been achieved

DE Auch bei Projekten mit mehreren Teilstrecken kann es sinnvoll und notwendig sein, die TBM nach erfolgtem Zwischendurchbruch für den nächsten Abschnitt zu modifizieren

inglêsalemão
projectsprojekten
necessarynotwendig
tbmtbm
ites
cankann
sectionabschnitt
forfür
withmit
tozu
modifydie
thenächsten

EN Canva also has a Canva Design School section on its website that offers several resources for beginners, intermediate, and even experienced graphic designers

DE Canva hat auch einen Canva Design School-Bereich auf seiner Website, der verschiedene Ressourcen für Anfänger, Fortgeschrittene und sogar erfahrene Grafikdesigner bietet

inglêsalemão
schoolschool
offersbietet
resourcesressourcen
beginnersanfänger
experiencederfahrene
designdesign
websitewebsite
alsoauch
onauf
aeinen
andund
forfür
sectionder
severalverschiedene
hashat

EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.

DE Gib deinem Abschnitt einen Titel. Verwende die Pfeile auf der rechten Seite, um die Reihenfolge der Abschnitte zu bestimmen. Um einen Abschnitt zu löschen, klicke auf den durchgestrichenen Kreis rechts neben den Pfeilen.

inglêsalemão
givegib
arrowspfeile
orderreihenfolge
clickklicke
sectionsabschnitte
deletelöschen
sectionabschnitt
titletitel
tozu
theden
to the rightrechten
aeinen

EN Move the section on the right of the gap to the left until it docks with the preceding section. When you use this mouse mode, all other objects further right are moved back too, so following sections of the action video won't get mixed up.

DE Schieben Sie den hinteren Teil nach vorne, bis er an den vorderen Teil andockt. Bei diesem Mausmodus werden alle anderen Objekte weiter hinten mit nach vorne gezogen, so dass weiter hinten nichts durcheinanderkommt.

inglêsalemão
objectsobjekte
moveschieben
otheranderen
soso
backhinten
thisdiesem
onan
ofteil
allalle
thevorne
withmit
yousie

EN Move the section on the right of the gap to the left until it docks with the preceding section. When you use this mouse mode, all other objects further right are moved back too, so following sections of the action video won't get mixed up.

DE Schieben Sie den hinteren Teil nach vorne, bis er an den vorderen Teil andockt. Bei diesem Mausmodus werden alle anderen Objekte weiter hinten mit nach vorne gezogen, so dass weiter hinten nichts durcheinanderkommt.

inglêsalemão
objectsobjekte
moveschieben
otheranderen
soso
backhinten
thisdiesem
onan
ofteil
allalle
thevorne
withmit
yousie

EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and

DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

inglêsalemão
processingverarbeitung
pursuantgem
gdprdsgvo
basedberuht
oroder
contractvertrag
consenteinwilligung
aa
bb
andund

EN collection of log data, section 2), may be necessary for the conclusion and performance of a contract (section 5, section 6) or may require consent in order to use a certain function of our website (e.g

DE Erfassung von Logdaten, Ziffer 2), für den Abschluss und die Durchführung eines Vertrags erforderlich sein können (Ziffer 5, Ziffer 6) oder eine Einwilligung erforderlich machen, damit eine bestimmte Funktion unserer Webseite genutzt werden kann (z.B

inglêsalemão
conclusionabschluss
logerfassung
functionfunktion
oroder
consenteinwilligung
contractvertrags
ab
certainbestimmte
forfür
andund
necessaryerforderlich
performancekönnen
todamit
websitewebseite
theden
ofunserer

EN Section 1 – Buildings and Facility Management Section 2 – Work Safety and Environment/ Safety Unit Functions Coordinator Section 3 – Environment and Energy Management

DE Abteilung 1 – Bau und Fläche Abteilung 2 – Arbeitssicherheit/Koordination der Sicherheits-Stabsfunktionen Abteilung 3 – Umweltschutz und Energiemanagement

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3

EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and

DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

inglêsalemão
processingverarbeitung
pursuantgem
gdprdsgvo
basedberuht
oroder
contractvertrag
consenteinwilligung
aa
bb
andund

EN In your campaign draft, click an image section, blog section, or product section.

DE Klicke in deinem Kampagnen-Entwurf auf einen Bild-, Blog- oder Produkt-Abschnitt.

inglêsalemão
campaignkampagnen
draftentwurf
clickklicke
imagebild
blogblog
productprodukt
sectionabschnitt
inin
oroder
aneinen

EN Section 1 – Development and Strategy Section 2 – Structure and Committees Section 3 – Legal Affairs

DE Abteilung 1 – Geschäftsstelle Universitätsrat und Planungsfragen Abteilung 2 – Struktur und Gremien Abteilung 3 – Recht Abteilung 4 - Universitätsentwicklung und Complience

EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.

DE Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke auf den Pfeil nach unten neben dem Abschnittstitel, um den Abschnitt einzuklappen. Um den Abschnitt zu erweitern, klicke auf den Pfeil nach links.

inglêsalemão
clickklicke
arrowpfeil
expanderweitern
sitewebsite
versionversion
sectionabschnitt
tozu
ifwenn
isneben

EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.

DE Seitenabschnitte haben eigene abschnittspezifische Stil-Optionen. Klicke zum Festlegen von Abschnittsstilen auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf das Bleistift-Symbol in einem Seitenabschnitt.

inglêsalemão
optionsoptionen
clickklicke
editbearbeiten
pencilbleistift
iconsymbol
stylestil
pageseite
tofestlegen
havehaben
thendann

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.

inglêsalemão
clickklicken
blankleeren
blockblock
savedgespeicherten
oroder
sectionabschnitt
sectionsabschnitte
to addhinzuzufügen
mymeine
youdu
addhinzufügen
aeinen
you cankannst

EN However, you can move a section, add a new section, or style a section

DE Du kannst jedoch einen Abschnitt verschieben, einen neuen Abschnitt hinzufügen oder einen Abschnitt formatieren

inglêsalemão
addhinzufügen
newneuen
moveverschieben
sectionabschnitt
oroder
howeverjedoch
aeinen
you cankannst

EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.

DE Tippe zum Hinzufügen eines neuen Abschnitts auf + über oder unter einem vorhandenen Abschnitt, und wähle dann einen Abschnittstyp aus.

inglêsalemão
taptippe
choosewähle
sectionabschnitt
oroder
thendann
newneuen
existingvorhandenen
addhinzufügen
tounter
aeinen

EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers

DE Beachte, dass dieser Abschnitts-Trennstrich mit dem obigen Abschnitt nicht auf die gleiche Weise interagiert wie integrierte Abschnitts-Trennstriche

inglêsalemão
interactinteragiert
wayweise
sectionabschnitt
thegleiche
withmit
thisdieser

EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.

DE Denke daran, dass die Farben des eingefügten Blocks anders sein können, wenn du einen Block aus einem Abschnitt in einen Abschnitt mit einem anderen Farbschema kopierst. Blöcke folgen immer dem Farbschema ihres Abschnitts.

inglêsalemão
alwaysimmer
followfolgen
inin
ifwenn
blockblock
sectionabschnitt
differentanderen
blocksblöcke
withmit
besein
youdu
fromaus
theanders
aeinen

EN – the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.

DE Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

DE die Bereitstellung kritischer Versorgung für Patienten

inglêsalemão
patientpatienten
thedie

EN – the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.

DE Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

DE die Bereitstellung kritischer Versorgung für Patienten

inglêsalemão
patientpatienten
thedie

EN Whether you’re a beginning, intermediate, or marathon runner, the right sports nutrition is essential if you want to fuel your best performance. ?

DE Laufanfänger, Fortgeschrittener oder Marathonläufer: Die richtige Ernährung ist das A und O, wenn du eine gute Leistung erbringen willst?

inglêsalemão
nutritionernährung
aa
performanceleistung
you wantwillst
oroder
rightrichtige
isist
youdu

EN Our guide to the best DSLR cameras available right now. Whether beginner, intermediate or pro, APS-C or full-frame, it's all here in bite-size form.

DE Unser Leitfaden zu den besten derzeit erhältlichen DSLR-Kameras. Ob Einsteiger, Fortgeschrittene oder Profi, APS-C oder Vollformat, hier ist alles in

inglêsalemão
guideleitfaden
dslrdslr
cameraskameras
beginnereinsteiger
oroder
whetherob
inin
tozu
herehier
right nowderzeit
theden
ourunser

EN He settled into a rhythm and, when the rain came, the team made the right call to switch to intermediate tyres, gaining ground and crossing the line in P8

DE Er fand seinen Rhythmus und als der Regen einsetzte, traf das Team die richtige Entscheidung, auf Intermediate-Reifen zu wechseln

inglêsalemão
rhythmrhythmus
rainregen
rightrichtige
switchwechseln
tyresreifen
heer
teamteam
andund
tozu
theder

EN He settled into a rhythm and, when the rain came, the team made the right call to switch to intermediate tyres, gaining ground and crossing the line in P8

DE Er fand seinen Rhythmus und als der Regen einsetzte, traf das Team die richtige Entscheidung, auf Intermediate-Reifen zu wechseln

inglêsalemão
rhythmrhythmus
rainregen
rightrichtige
switchwechseln
tyresreifen
heer
teamteam
andund
tozu
theder

EN Click and drag the audio object left to make the previous section shorter, or move to the right to make the following section shorter.

DE Klicken und ziehen Sie das Audio-Objekt nach links (bzw. rechts), um den vorderen (bzw. hinteren) Teil einzukürzen.

inglêsalemão
clickklicken
dragziehen
audioaudio
andund
orbzw
objectobjekt
toteil
theden

EN Welcome to the "Notices" section of Lignano Sabbiadoro Gestioni SpA. In the menu to the right of this page, called "in this section", you can view notices we have published.

DE Herzlich Willkommen im Bereich "Hinweise" der Lignano Sabbiadoro Gestioni SpA. Im Menü rechts auf dieser Seiten, "in diesem Abschnitt genannt" können Sie die von uns veröffentlichten Hinweise anzeigen.

inglêsalemão
noticeshinweise
spaspa
calledgenannt
viewanzeigen
publishedveröffentlichten
welcomewillkommen
in theim
inin
menumenü
sectionabschnitt
cankönnen
thisdiesem
torechts
weuns

EN Click and drag the audio object left to make the previous section shorter, or move to the right to make the following section shorter.

DE Klicken und ziehen Sie das Audio-Objekt nach links (bzw. rechts), um den vorderen (bzw. hinteren) Teil einzukürzen.

inglêsalemão
clickklicken
dragziehen
audioaudio
andund
orbzw
objectobjekt
toteil
theden

EN This is the first iteration of the new section. Further expansions and improvements will follow. Enable Finteza for free right now, and use the new section to boost sales and increase profit.

DE Dies ist die erste Iteration des neuen Abschnitts. Weitere Erweiterungen und Verbesserungen werden folgen. Schalten Sie Finteza schon jetzt kostenlos frei und nutzen Sie den neuen Abschnitt, um den Umsatz zu steigern und den Gewinn zu erhöhen.

EN The right place at the right time – display your ad in the right contextual environment.Choose the right theme for your campaign from over 100 standard segments or simply define your own keywords

DE Zur richtigen Zeit am richtigen Ort – spielen Sie Ihre Werbung im kontextuell passenden Umfeld aus.Gewisse Themen sind für Sie ein No-Go? Mittels Brand-Safety Segmenten schützen Sie Ihre Kampagne vor unpassenden Umfeldern

EN Right Site. Continued positive growth requires putting the right people in the right places – and having the right places to put them.

DE Richtiger Ort. Nachhaltiges positives Wachstum setzt voraus, dass die richtigen Menschen am richtigen Ort sindund dass es die richtigen Orte gibt, an denen sie eingesetzt werden können.

EN Talent strategy must be inextricably aligned with business strategy, with the right people in the right places doing the right things - at the right value.

DE Die Talentstrategie muss untrennbar mit der Geschäftsstrategie verbunden sein, wobei die richtigen Personen an den richtigen Positionen die richtigen Dinge tun – und zwar zum richtigen Preis.

inglêsalemão
valuepreis
mustmuss
rightrichtigen
peoplepersonen
inan
atzum
doingund

EN Allocate the right resources, to the right work, at the right time and right cost with Planview Clarizen resource management and capacity planning.

DE Teilen Sie mithilfe der Ressourcenmanagement- und Kapazitätsplanungsfunktionen von Planview Clarizen die richtigen Ressourcen zur richtigen Zeit und zu den richtigen Kosten den richtigen Aufgaben zu.

inglêsalemão
costkosten
planviewplanview
withmithilfe
resourcesressourcen
timezeit
workaufgaben
rightrichtigen
tozu
andund
theden

EN The right to obtain copies of their personal data, as well as a right to rectification, the right to portability and the right to update and to delete all or some of said data;

DE das Recht, eine Kopie der ihn betreffenden personenbezogenen Daten zu erhalten, sowie das Recht auf Berichtigung, Übertragbarkeit, Aktualisierung oder Löschung aller oder eines Teils dieser Daten.

inglêsalemão
copieskopie
oroder
tozu
datadaten
updateaktualisierung
ofteils
deletelöschung
rectificationberichtigung

EN Our retail automation platform ensures that the right goods are available in the right quantity at the right time and in the right place ? across all channels

DE Unsere Retail Automation Plattform stellt sicher, dass die richtige Ware in der richtigen Menge zum richtigen Zeitpunkt am richtigen Ort verfügbar ist ? und das über alle Kanäle hinweg

inglêsalemão
retailretail
automationautomation
platformplattform
quantitymenge
channelskanäle
placeort
at theam
ourunsere
inin
allalle
rightrichtigen
availableverfügbar
andhinweg
thatdass
thestellt
ensuresstellt sicher

Mostrando 50 de 50 traduções