EN Unencrypted: After specific confirmation and acceptance of PowerDMARC as a Data processor, the client will be able to store the full message body unencrypted in the PowerDMARC Software.
"every unencrypted request" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Unencrypted: After specific confirmation and acceptance of PowerDMARC as a Data processor, the client will be able to store the full message body unencrypted in the PowerDMARC Software.
DE Unverschlüsselt: Nach ausdrücklicher Bestätigung und Akzeptanz von PowerDMARC als Datenverarbeiter kann der Client den vollständigen Nachrichtentext unverschlüsselt in der PowerDMARC-Software speichern.
inglês | alemão |
---|---|
unencrypted | unverschlüsselt |
powerdmarc | powerdmarc |
client | client |
software | software |
data processor | datenverarbeiter |
full | vollständigen |
confirmation | bestätigung |
acceptance | akzeptanz |
be | kann |
in | in |
and | und |
as | als |
store | speichern |
the | den |
EN Unencrypted: After specific confirmation and acceptance of PowerDMARC as a Data processor, the client will be able to store the full message body unencrypted in the PowerDMARC Software.
DE Unverschlüsselt: Nach ausdrücklicher Bestätigung und Akzeptanz von PowerDMARC als Datenverarbeiter kann der Client den vollständigen Nachrichtentext unverschlüsselt in der PowerDMARC-Software speichern.
inglês | alemão |
---|---|
unencrypted | unverschlüsselt |
powerdmarc | powerdmarc |
client | client |
software | software |
data processor | datenverarbeiter |
full | vollständigen |
confirmation | bestätigung |
acceptance | akzeptanz |
be | kann |
in | in |
and | und |
as | als |
store | speichern |
the | den |
EN We will nonetheless continue to lodge complaints for each and every unencrypted request from federal state privacy officers.
DE Wir werden uns dennoch auch weiterhin über jedes einzelne umverschlüsselt übermittelte Ersuchen bei den Landesdatenschützern beschweren.
inglês | alemão |
---|---|
request | ersuchen |
we | wir |
EN We will continue to give the privacy officers regular practical feedback and inform them of every unencrypted transfer of a request that reaches us.
DE Wir werden den Datenschutzbeauftragten weiterhin regelmäßiges Feedback aus der Praxis geben und sie über jedes unverschlüsselt übermittelte Ersuchen informieren, das uns erreicht.
inglês | alemão |
---|---|
regular | regelmäßiges |
practical | praxis |
feedback | feedback |
inform | informieren |
unencrypted | unverschlüsselt |
reaches | erreicht |
request | ersuchen |
give | geben |
and | und |
we | wir |
us | uns |
the | den |
of | der |
EN VPN providers can see a great deal of user information, such as: users' location, every website they visit, their unencrypted email content, the apps they use, and much more
DE VPN-Anbieter haben Einsicht in zahlreiche User-Informationen wie: Standort, jede besuchte Webseite, entschlüsselte E-Mails, verwendete Apps und vieles mehr
inglês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
providers | anbieter |
information | informationen |
location | standort |
website | webseite |
apps | apps |
use | verwendete |
and | und |
mails | |
user | user |
every | jede |
a | zahlreiche |
the | wie |
EN Attackers can intercept or “snoop” on unencrypted customer sessions to steal sensitive customer data, including credentials such as passwords or credit-cards numbers.
DE Angreifer können unverschlüsselte Kundensitzungen abfangen oder „ausspähen“, um sensible Kundendaten, darunter auch Anmeldedaten wie Passwörter oder Kreditkartennummern, zu stehlen.
EN Extract iOS messages from unencrypted or encrypted (password protected) iTunes backups
DE Extrahieren Sie iOS-Nachrichten aus unverschlüsselten oder verschlüsselten (kennwortgeschützten) iTunes-Sicherungen
inglês | alemão |
---|---|
extract | extrahieren |
ios | ios |
encrypted | verschlüsselten |
itunes | itunes |
backups | sicherungen |
or | oder |
from | aus |
messages | nachrichten |
EN We do not offer unencrypted access. We always use the newest technologies for access encryption.
DE Unverschlüsselten Zugriff bieten wir nicht an. Wir verwenden für die Zugriffsverschlüsselung stets die neuesten Technologien.
inglês | alemão |
---|---|
offer | bieten |
newest | neuesten |
access | zugriff |
technologies | technologien |
use | verwenden |
we | wir |
always | stets |
not | nicht |
for | für |
the | die |
EN Emails’ metadata (e.g. subject, recipient, sender and time stamp) remain unencrypted
DE Metadaten der E-Mails (z.B. Betreff, Empfänger, Absender und Zeitstempel) bleiben unverschlüsselt
inglês | alemão |
---|---|
metadata | metadaten |
e | e |
subject | betreff |
remain | bleiben |
unencrypted | unverschlüsselt |
time stamp | zeitstempel |
recipient | empfänger |
sender | absender |
and | und |
emails | mails |
EN Access to Posteo is always encrypted. We do not offer unencrypted connection.
DE Bei Posteo erfolgt jeder Zugriff verschlüsselt. Unverschlüsselten Zugriff bieten wir nicht an.
inglês | alemão |
---|---|
posteo | posteo |
encrypted | verschlüsselt |
offer | bieten |
access | zugriff |
not | nicht |
we | wir |
to | bei |
EN If the route is encrypted with TLS, nobody can read the (unencrypted) email on its journey
DE Wird der Transportweg mit TLS verschlüsselt, kann niemand ohne Weiteres die (unverschlüsselte) E-Mail mitlesen
inglês | alemão |
---|---|
encrypted | verschlüsselt |
tls | tls |
can | kann |
EN Email metadata (such as the date, time, subject line) remain unencrypted
DE die Metadaten Ihrer E-Mail (wie das Datum, die Uhrzeit oder die Betreffzeile) bleiben unverschlüsselt.
inglês | alemão |
---|---|
metadata | metadaten |
remain | bleiben |
unencrypted | unverschlüsselt |
subject line | betreffzeile |
EN Your email's metadata (such as the date, time or subject line) remain unencrypted
DE die Metadaten Ihrer E-Mail (wie das Datum, die Uhrzeit oder die Betreffzeile) bleiben unverschlüsselt.
inglês | alemão |
---|---|
metadata | metadaten |
remain | bleiben |
unencrypted | unverschlüsselt |
subject line | betreffzeile |
or | oder |
emails |
EN In particular, access credentials may not be stored in configuration files in plain text and may not be transmitted over unencrypted public network connections.
DE Insbesondere dürfen die Zugangsdaten nicht im Klartext in Konfigurationsdateien gespeichert und nicht über unverschlüsselte öffentliche Netzwerkverbindungen übertragen werden.
inglês | alemão |
---|---|
credentials | zugangsdaten |
stored | gespeichert |
plain text | klartext |
configuration files | konfigurationsdateien |
public | öffentliche |
in | in |
not | nicht |
and | und |
text | die |
be | werden |
transmitted | übertragen |
EN Tresorit never transmits or stores files, encryption keys and user passwords in unencrypted or unhashed form
DE Tresorit überträgt oder speichert niemals Dateien, Verschlüsselungscodes und Nutzerpasswörter in unverschlüsselter oder ungehashter Form
inglês | alemão |
---|---|
tresorit | tresorit |
and | und |
in | in |
form | form |
transmits | überträgt |
or | oder |
files | dateien |
stores | speichert |
never | niemals |
EN Public key cryptography guarantees that even Tresorit cannot access the shared keys, we don't store them in our servers in an unencrypted format
DE Public-Key-Kryptografie garantiert Ihnen, dass selbst Tresorit nicht auf die geteilten Schlüssel zugreifen kann - wir speicher diese niemals in einem unverschlüsselten Format auf unseren Servern
inglês | alemão |
---|---|
public | public |
guarantees | garantiert |
tresorit | tresorit |
access | zugreifen |
shared | geteilten |
servers | servern |
format | format |
store | speicher |
in | in |
dont | nicht |
we | wir |
that | dass |
cannot | die |
keys | schlüssel |
the | ihnen |
EN Most requests under § 113 TKG reach us in this way (by unencrypted email)
DE Die meisten Anfragen nach §113 TKG erreichen uns auf diese Weise (per unverschlüsselter E-Mail)
inglês | alemão |
---|---|
tkg | tkg |
reach | erreichen |
under | die |
us | uns |
way | weise |
this | diese |
requests | anfragen |
most | meisten |
in | per |
by | nach |
EN Occasionally, we also receive requests by email with an unencrypted document attached that is incorrectly marked "Telefax-Nachricht" (Telefax message)
DE Gelegentlich erreichen uns per E-Mail auch Ersuchen mit einem unverschlüsselten Dokument im Anhang, das fälschlicherweise als "Telefax-Nachricht" überschrieben ist
inglês | alemão |
---|---|
occasionally | gelegentlich |
document | dokument |
requests | ersuchen |
message | nachricht |
we | uns |
also | auch |
is | ist |
an | einem |
with | mit |
EN The privacy officers’ responses prove that unencrypted requests are a known problem to them
DE Die Antworten der Landesdatenschützer an uns belegen, dass die unverschlüsselten Ersuchen ein dort bekanntes Problem sind
inglês | alemão |
---|---|
prove | belegen |
problem | problem |
requests | ersuchen |
are | sind |
a | ein |
that | dass |
EN When you upload your files to the Tresorit cloud, nothing leaves your devices unencrypted. End-to-end encryption keeps your file content private when sending or downloading them on the go.
DE Wenn Sie Ihre Dateien in die Tresorit-Cloud hochladen, verlässt nichts Ihr Gerät unverschlüsselt. Ende-zu-Ende-Verschlüsselung schützt die Inhalte Ihrer Dateien, wenn Sie sie von unterwegs senden oder herunterladen.
inglês | alemão |
---|---|
tresorit | tresorit |
cloud | cloud |
leaves | verlässt |
devices | gerät |
unencrypted | unverschlüsselt |
content | inhalte |
on the go | unterwegs |
upload | hochladen |
encryption | verschlüsselung |
downloading | herunterladen |
files | dateien |
or | oder |
your | ihr |
EN We enable them to ensure continuous email security and avoid situations where analyts mistakenly reply back to encrypted emails with unencrypted content.
DE Wir ermöglichen es ihnen, eine kontinuierliche E-Mail-Sicherheit zu gewährleisten und Situationen zu vermeiden, in denen Analytiker fälschlicherweise auf verschlüsselte E-Mails mit unverschlüsseltem Inhalt antworten.
inglês | alemão |
---|---|
enable | ermöglichen |
continuous | kontinuierliche |
avoid | vermeiden |
situations | situationen |
reply | antworten |
content | inhalt |
security | sicherheit |
and | und |
encrypted | verschlüsselte |
we | wir |
to | zu |
with | mit |
emails | mails |
EN Instead of sending unsafe unencrypted manual emails, our solution for encryption and signing for process user task activity emails via S/MIME and PGP is what you need.
DE Durch die Auswahl aus vordefinierten ENISA-Taxonomiewerten können sie sicherstellen, dass die Klassifizierungen mit den neuesten Taxonomiespezifikationen übereinstimmen, anstatt zu riskieren, veraltete Taxonomiewerte zu verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
activity | verwenden |
our | mit |
EN This ensures continuous safe communication processing, rather than risk sending unencrypted automated emails.
DE Damit entfällt das Problem, base64-kodierte Anhangsdaten senden zu müssen, die von den meisten Remote-OCR-Systemen nicht verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
sending | senden |
safe | zu |
this | damit |
EN Fastly sees all bidirectional traffic (encrypted and unencrypted) between browsers and your web server
DE Fastly monitort den gesamten bidirektionalen Traffic (verschlüsselt und unverschlüsselt) zwischen Browser und Webserver
inglês | alemão |
---|---|
traffic | traffic |
encrypted | verschlüsselt |
unencrypted | unverschlüsselt |
between | zwischen |
web server | webserver |
browsers | browser |
and | und |
EN Access to the credativ GmbH online offer is available in both an encrypted and unencrypted form
DE Der Zugang zu dem Onlineangebot der credativ GmbH steht wahlweise in verschlüsselter und unverschlüsselter Form zur Verfügung
inglês | alemão |
---|---|
gmbh | gmbh |
form | form |
credativ | credativ |
access | zugang |
in | in |
to | zu |
and | und |
EN Application delivery controllers can handle exceedingly high volumes of encrypted and unencrypted traffic
DE Application Delivery Controller können besonders hohe Mengen an verschlüsseltem und nicht verschlüsseltem Traffic verarbeiten
inglês | alemão |
---|---|
application | application |
delivery | delivery |
controllers | controller |
can | können |
handle | verarbeiten |
high | hohe |
traffic | traffic |
and | und |
EN These keys are never stored in unencrypted form on the cloud
DE Diese Schlüssel werden niemals in unverschlüsselter Form in der Cloud gespeichert
inglês | alemão |
---|---|
keys | schlüssel |
stored | gespeichert |
cloud | cloud |
in | in |
form | form |
are | werden |
the | der |
EN As Tresorit never has access to your password in unencrypted form, even if our servers were hacked, your account would be safe from harm.
DE Tresorit hat trotzdem niemals Zugriff auf Ihr Passwort in unverschlüsselter Form, weshalb Ihr Konto selbst bei einem Hack unserer Server sicher vor Schaden ist.
inglês | alemão |
---|---|
access | zugriff |
password | passwort |
form | form |
servers | server |
harm | schaden |
tresorit | tresorit |
in | in |
account | konto |
has | hat |
to | weshalb |
your | ihr |
our | unserer |
never | niemals |
EN These keys are never sent to our servers in an unencrypted format
DE Diese Schlüssel werden niemals in unverschlüsselter Form in der Cloud gespeichert
inglês | alemão |
---|---|
keys | schlüssel |
never | niemals |
format | form |
in | in |
these | diese |
EN Businesses need to deploy a hyper-secure, enterprise messaging product to eliminate the risks associated with data leakage and unencrypted communications
DE Unternehmen setzen auf extrem sichere Kommunikationswerkzeuge, um Risiken wie Datenpannen oder unverschlüsselte Gespräche zu minimieren
inglês | alemão |
---|---|
risks | risiken |
messaging | gespräche |
businesses | unternehmen |
to | zu |
secure | sichere |
EN Remember that email is not secure. We recommend that you do not send sensitive information to us via unencrypted email.
DE Denken Sie daran, dass E-Mails nicht sicher sind. Wir empfehlen Ihnen, keine vertraulichen Informationen per unverschlüsselter E-Mail an uns zu senden.
inglês | alemão |
---|---|
sensitive | vertraulichen |
information | informationen |
you | sie |
recommend | empfehlen |
not | nicht |
we | wir |
us | uns |
that | dass |
EN This protocol ensures that no keys, passwords, files or any sensitive material ever get transferred in an unencrypted or reversible form
DE Dieses Protokoll ermöglicht, dass keinerlei Schlüssel, Passwörter oder sensible Material je in unverschlüsselter Form übermittelt werden
inglês | alemão |
---|---|
ensures | ermöglicht |
keys | schlüssel |
passwords | passwörter |
sensitive | sensible |
material | material |
in | in |
protocol | protokoll |
no | keinerlei |
or | oder |
ever | je |
this | dieses |
that | dass |
form | form |
EN There is no point in time when encryption keys or unencrypted files are visible to the servers or Tresorit administrators
DE Es gibt keinen Punkt auf dieser Übertragungsstrecke, an dem Verschlüsselungscodes oder unverschlüsselte Dateien für Server oder Tresorit-Admins einsehbar sind
inglês | alemão |
---|---|
files | dateien |
servers | server |
tresorit | tresorit |
or | oder |
point | punkt |
the | dem |
to | dieser |
EN Zero-knowledge protocols ensure that keys, passwords, files and sensitive materials are never transferred in an unencrypted or readable form
DE Zero-Knowledge-Protokolle ermöglichen, dass Schlüssel, Passwörter, Dateien und sensible Materialien nie in unverschlüsselter oder lesbarer Form übermittelt werden
inglês | alemão |
---|---|
protocols | protokolle |
keys | schlüssel |
passwords | passwörter |
files | dateien |
and | und |
sensitive | sensible |
materials | materialien |
in | in |
or | oder |
that | dass |
never | nie |
form | form |
are | werden |
EN There is no point in time when passwords, encryption keys or unencrypted files are visible to unauthorized users or Tresorit servers.
DE Zu keinem Zeitpunkt sind Passwörter, Verschlüsselungscodes oder unverschlüsselte Dateien für unautorisierte Nutzer oder Tresorits Server zugänglich und einsehbar.
inglês | alemão |
---|---|
passwords | passwörter |
files | dateien |
users | nutzer |
servers | server |
no | keinem |
or | oder |
there | und |
to | zu |
are | sind |
point | zeitpunkt |
EN Unencrypted police requests keep parliament and authorities busy in Rhineland-Palatinate
DE Unverschlüsselte Polizeiersuchen beschäftigten Landtag und Behörden in Rheinland-Pfalz
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
authorities | behörden |
in | in |
EN Although sometimes you may want to turn the VPN off for certain things, there is information you always want to secure. That’s where split tunneling comes in. You can encrypt some data and leave other data unencrypted.
DE Auch wenn du manchmal das VPN für bestimmte Dinge ausschalten möchtest, gibt es Informationen, die du immer schützen willst. Hier kommt Split-Tunneling ins Spiel. Du kannst einige Daten verschlüsseln und andere unverschlüsselt lassen.
inglês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
unencrypted | unverschlüsselt |
sometimes | manchmal |
encrypt | verschlüsseln |
information | informationen |
certain | bestimmte |
always | immer |
some | einige |
data | daten |
and | und |
for | für |
you can | kannst |
other | andere |
you | du |
EN Office Online is provided and run by Microsoft and requires Office documents to be sent to Microsoft’s servers in unencrypted form
DE Office Online wird von Microsoft zur Verfügung gestellt und ausgeführt und erfordert, dass Office-Dokumente unverschlüsselt an die Server von Microsoft gesendet werden
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
microsoft | microsoft |
requires | erfordert |
servers | server |
unencrypted | unverschlüsselt |
office | office |
documents | dokumente |
run | ausgeführt |
sent | gesendet |
and | und |
to | dass |
provided | von |
EN An unencrypted subject can also be added to find messages later using the search function.
DE Ein unverschlüsselter Betreff kann ebenfalls eingegeben werden, um Nachrichten später über die Suchfunktion wiederzufinden.
inglês | alemão |
---|---|
subject | betreff |
search function | suchfunktion |
can | kann |
messages | nachrichten |
later | später |
the | die |
EN But an attacker can disrupt this process, rerouting the email to a server controlled by them, or make the STARTTLS query fail, prompting your MTA to send the email over an unencrypted connection
DE Ein Angreifer kann diesen Prozess jedoch stören und die E-Mail an einen von ihm kontrollierten Server umleiten oder die STARTTLS-Abfrage fehlschlagen lassen, so dass Ihr MTA die E-Mail über eine unverschlüsselte Verbindung sendet
inglês | alemão |
---|---|
attacker | angreifer |
disrupt | stören |
server | server |
controlled | kontrollierten |
query | abfrage |
fail | fehlschlagen |
mta | mta |
connection | verbindung |
can | kann |
or | oder |
process | prozess |
make | und |
your | ihr |
to send | sendet |
EN Subscriber data stored within AWS is encrypted at all times. AWS and do not have access to unencrypted subscriber data.
DE Die in AWS gespeicherten Teilnehmerdaten sind jederzeit verschlüsselt. AWS und haben keinen Zugriff auf unverschlüsselte Teilnehmerdaten.
inglês | alemão |
---|---|
stored | gespeicherten |
aws | aws |
encrypted | verschlüsselt |
access | zugriff |
and | und |
times | jederzeit |
not | keinen |
EN 15.2 The execution of the contract, in particular the transmission of contents, data processing and service can be carried out unencrypted via the internet.
DE 15.2 Die Vertragsabwicklung, insbesondere die Übertragung von Inhalten, Datenverarbeitung und Service können unverschlüsselt über das Internet erfolgen.
inglês | alemão |
---|---|
unencrypted | unverschlüsselt |
data processing | datenverarbeitung |
service | service |
internet | internet |
can | können |
and | und |
of | von |
EN It is also a possibility that criminals set up so-called rogue hotspots to intercept your data – with a VPN connection you are protected against such attacks as well since no unencrypted data is being sent over the wireless network
DE Es ist auch möglich, dass Kriminelle einen Hotspot aufsetzen, um Ihre persönlichen Daten abzugreifen - mit einer VPN-Verbindung sind Sie auch in diesem Falle geschützt, weil keine unverschlüsselten Daten über das WLAN gesendet werden
inglês | alemão |
---|---|
criminals | kriminelle |
protected | geschützt |
wireless | wlan |
sent | gesendet |
to | um |
with | mit |
also | auch |
it | es |
no | keine |
your | ihre |
the | falle |
data | daten |
a | einen |
over | über |
that | dass |
are | sind |
EN Integrated firewall protection - never send unencrypted traffic
DE Integrierter Firewall-Schutz - kein Paket unverschlüsselt versenden
inglês | alemão |
---|---|
integrated | integrierter |
firewall | firewall |
protection | schutz |
never | kein |
send | versenden |
unencrypted | unverschlüsselt |
EN These conferences often go over the unencrypted Internet and could be intercepted by unauthorized persons
DE Diese Konferenzen gehen oft über das unverschlüsselte Internet und könnten von Unbefugten abgehört werden
inglês | alemão |
---|---|
conferences | konferenzen |
often | oft |
internet | internet |
unauthorized | unbefugten |
go | gehen |
and | und |
over | über |
EN When using a secured connection like a VPN tunnel, a DNS leak occurs when DNS requests are sent through the normal (unencrypted) network instead of the secure tunnel
DE Ein DNS-Leak tritt auf, wenn der Nameserver trotz Verwendung einer gesicherten Verbindung wie VPN seine Anfragen über das ungesicherte Netz schickt
inglês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
dns | dns |
leak | leak |
connection | verbindung |
secure | gesicherten |
using | verwendung |
requests | anfragen |
network | netz |
when | wenn |
EN The Windows client has several options to ensure your DNS requests are not being sent over an unencrypted network.
DE Die Windows Client-Software bietet verschiedene Möglichkeiten um technisch zu garantieren, dass DNS-Anfragen grundsätzlich nur über gesicherte Netzwerke versendet werden.
inglês | alemão |
---|---|
windows | windows |
client | client |
dns | dns |
sent | versendet |
options | möglichkeiten |
requests | anfragen |
network | netzwerke |
to | zu |
are | werden |
ensure | bietet |
the | nur |
EN You understand that the technical processing and transmission of the Service, including Your content, may be transferred unencrypted and involve:
DE Sie verstehen, dass die technische Verarbeitung und Weiterleitung des Dienstes, inklusive Ihres Inhaltes, unverschlüsselt weitergeleitet werden könnte, was Folgendes beinhalten könnte:
inglês | alemão |
---|---|
technical | technische |
processing | verarbeitung |
transferred | weitergeleitet |
unencrypted | unverschlüsselt |
the service | dienstes |
involve | die |
the | folgendes |
you | sie |
that | dass |
and | und |
be | könnte |
EN These customer master keys never leave the AWS KMS FIPS validated hardware security modules unencrypted and are never known to AWS personnel.
DE Diese Kunden-Masterschlüssel verlassen die Hardware-Sicherheitsmodule mit FIPS-Validierung von AWS KMS niemals unverschlüsselt und sind AWS-Mitarbeitern zu keiner Zeit bekannt.
inglês | alemão |
---|---|
customer | kunden |
aws | aws |
fips | fips |
unencrypted | unverschlüsselt |
known | bekannt |
personnel | mitarbeitern |
hardware | hardware |
and | und |
are | sind |
to | zu |
EN But, for all the potential benefits of DNSSEC, the intended gains aren’t guaranteed because the resource records introduced by DNSSEC are kept in an unencrypted file.
DE Trotz aller potenziellen Vorteile von DNSSEC ist der beabsichtigte Vorteil nicht garantiert, da die von DNSSEC bereitgestellten Ressourceneinträge in einer unverschlüsselten Datei gespeichert werden.
inglês | alemão |
---|---|
potential | potenziellen |
dnssec | dnssec |
guaranteed | garantiert |
kept | gespeichert |
file | datei |
benefits | vorteile |
in | in |
because | da |
are | werden |
Mostrando 50 de 50 traduções