EN The logging server ingests the log line (line X1Y1) and reads the customer destination information from the beginning of the concatenated log line (line X1Y1) and delivers the entire concatenated log line (line X1Y1) to customer X
"subject line" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The logging server ingests the log line (line X1Y1) and reads the customer destination information from the beginning of the concatenated log line (line X1Y1) and delivers the entire concatenated log line (line X1Y1) to customer X
DE Der Logging-Server nimmt die Log-Zeile (Zeile X1Y1) auf und liest die Kundenzielinformationen am Anfang der so zusammengesetzten Log-Zeile (Zeile X1Y1) und liefert diese gesamte Log-Zeile (Zeile X1Y1) dann an Kunden X
inglês | alemão |
---|---|
server | server |
x | x |
beginning | anfang |
delivers | liefert |
log | log |
customer | kunden |
and | und |
reads | liest |
entire | gesamte |
EN 20 Hz – 20 kHz +0.5/−1 dB (LINE IN to LINE OUT, Fs 48 kHz, JEITA)20 Hz – 40 kHz +0.5/−1 dB (LINE IN to LINE OUT, Fs 96 kHz, JEITA)20 Hz – 80 kHz +0.5/−5 dB (LINE IN to LINE OUT, Fs 192 kHz, JEITA)
DE 20 Hz bis 20 kHz, +0,5/–1 dB (Line-Eingang bis Line-Ausgang, Fs 48 kHz, JEITA)20 Hz bis 40 kHz, +0,5/–1 dB (Line-Eingang bis Line-Ausgang, Fs 96 kHz, JEITA)20 Hz bis 80 kHz, +0,5/–5 dB (Line-Eingang bis Line-Ausgang, Fs 192 kHz, JEITA)
EN A large selection of subject-specific bibliographic databases: under Media sorted by subject, select the desired subject page, where you will find the databases selected by the subject specialists with brief descriptions
DE Grosse Auswahl an fachspezifischen bibliografischen Datenbanken: Wählen Sie unter Fachgebiete die gewünschte Fachgebietsseite und finden Sie dort von Fachspezialisten ausgewählte und kurz beschriebene Fachdatenbanken.
inglês | alemão |
---|---|
large | grosse |
databases | datenbanken |
desired | gewünschte |
brief | kurz |
find | finden |
selected | ausgewählte |
select | wählen |
selection | auswahl |
of | von |
the | dort |
under | unter |
EN Please contact our subject librarians if you have any questions about the subject portals. You can find their contact details on the respective subject portal and in the list of subject librarians.
DE Bei Fragen zu den Fachportalen sprechen Sie bitte direkt unsere Fachreferentinnen und Fachreferenten an. Die Kontaktdaten finden Sie im jeweiligen Fachportal und in der Übersicht der Fachreferate.
inglês | alemão |
---|---|
find | finden |
respective | jeweiligen |
questions | fragen |
in the | im |
contact details | kontaktdaten |
please | bitte |
in | in |
our | unsere |
and | und |
list | die |
the | den |
you | sie |
of | der |
EN While a line plot is often mistaken for a line graph, the two are very different. A line plot displays data as points along a number line, while a line graph showcases data as points along an x and y axis.
DE Ja! Die Grafik-Engine hat alle Schriftarten und Farben zur Verfügung, genau wie im Bearbeiter. Sogar Ihre Markensatz-Schriftarten und -Farben. Markensätze sind im Standardplan enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
graph | grafik |
and | und |
a | sogar |
EN While a line plot is often mistaken for a line graph, the two are very different. A line plot displays data as points along a number line, while a line graph showcases data as points along an x and y axis.
DE Ja! Die Grafik-Engine hat alle Schriftarten und Farben zur Verfügung, genau wie im Bearbeiter. Sogar Ihre Markensatz-Schriftarten und -Farben. Markensätze sind im Standardplan enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
graph | grafik |
and | und |
a | sogar |
EN Edit the Subject Line and Message body as needed. By default, the name of the sheet is included in the Subject Line.
DE Bearbeiten Sie die Betreffzeile und den Nachrichtentext nach Bedarf. Standardmäßig enthält die Betreffzeile den Blattnamen.
inglês | alemão |
---|---|
edit | bearbeiten |
subject line | betreffzeile |
and | und |
the | den |
needed | bedarf |
is | enthält |
EN Imagine using the subject line “Your Receipt” when you’re pitching your products or services. This is misleading and would harm your trust. Hence, your email subject line must be real.
DE Stell dir vor, du würdest die Betreffzeile ?Deine Quittung? verwenden, wenn du deine Produkte oder Dienstleistungen anprichst. Das ist irreführend und würde dein Vertrauen beschädigen. Daher muss deine E-Mail-Betreffzeile echt sein.
inglês | alemão |
---|---|
subject line | betreffzeile |
receipt | quittung |
misleading | irreführend |
trust | vertrauen |
real | echt |
using | verwenden |
or | oder |
services | dienstleistungen |
would | würde |
products | produkte |
is | ist |
be | sein |
hence | daher |
your | dein |
when | wenn |
EN More often than not, the most straightforward email subject line is also the best. After all, the main purpose of the subject line is to let customers know what the email’s about.
DE Oft ist die schlichteste E-Mail-Betreffzeile auch die beste. Immerhin soll sie den Kunden darüber informieren, worum es in der E-Mail geht.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
not | es |
is | ist |
what | worum |
the best | beste |
than | über |
of | oft |
the | den |
most | der |
EN Look for opportunities to frame your subject line as news. If you’re launching a new product or opening a new store, the subject line practically writes itself.
DE Versuchen Sie, Ihre Betreffzeile als eine Neuigkeit zu formulieren. Führen Sie ein neues Produkt ein oder eröffnen Sie eine neue Filiale, schreibt sich die Betreffzeile praktisch von selbst.
inglês | alemão |
---|---|
practically | praktisch |
writes | schreibt |
subject line | betreffzeile |
product | produkt |
or | oder |
new | neue |
opening | öffnen |
to | zu |
as | als |
itself | die |
a | ein |
the | eröffnen |
EN More often than not, the most straightforward email subject line is also the best. After all, the main purpose of the subject line is to let customers know what the email’s about.
DE Oft ist die schlichteste E-Mail-Betreffzeile auch die beste. Immerhin soll sie den Kunden darüber informieren, worum es in der E-Mail geht.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
not | es |
is | ist |
what | worum |
the best | beste |
than | über |
of | oft |
the | den |
most | der |
EN Look for opportunities to frame your subject line as news. If you’re launching a new product or opening a new store, the subject line practically writes itself.
DE Versuchen Sie, Ihre Betreffzeile als eine Neuigkeit zu formulieren. Führen Sie ein neues Produkt ein oder eröffnen Sie eine neue Filiale, schreibt sich die Betreffzeile praktisch von selbst.
inglês | alemão |
---|---|
practically | praktisch |
writes | schreibt |
subject line | betreffzeile |
product | produkt |
or | oder |
new | neue |
opening | öffnen |
to | zu |
as | als |
itself | die |
a | ein |
the | eröffnen |
EN Imagine using the subject line “Your Receipt” when you’re pitching your products or services. This is misleading and would harm your trust. Hence, your email subject line must be real.
DE Stell dir vor, du würdest die Betreffzeile ?Deine Quittung? verwenden, wenn du deine Produkte oder Dienstleistungen anprichst. Das ist irreführend und würde dein Vertrauen beschädigen. Daher muss deine E-Mail-Betreffzeile echt sein.
inglês | alemão |
---|---|
subject line | betreffzeile |
receipt | quittung |
misleading | irreführend |
trust | vertrauen |
real | echt |
using | verwenden |
or | oder |
services | dienstleistungen |
would | würde |
products | produkte |
is | ist |
be | sein |
hence | daher |
your | dein |
when | wenn |
EN A line graph or line chart is a type of data visualization that displays data values as points on a line. This can consist of a single line or showcase multiple lines as a comparison.
DE Eine Liniengrafik oder ein Liniendiagramm ist eine Art von Datenvisualisierung, die Datenwerte als Punkte auf einer Linie anzeigt. Dies kann aus einer einzelnen Zeile bestehen oder zum Vergleich mehrere Zeilen darstellen.
inglês | alemão |
---|---|
type | art |
displays | anzeigt |
points | punkte |
consist | bestehen |
comparison | vergleich |
data visualization | datenvisualisierung |
or | oder |
as | als |
can | kann |
multiple | mehrere |
this | dies |
data | zeile |
is | ist |
values | die |
on | auf |
of | von |
EN 20 Hz – 20 kHz, +0.5/–2 dB (LINE IN or MIC IN to LINE OUT, Fs 44.1/48 kHz, JEITA)20 Hz – 40 kHz, +0.5/–3 dB (LINE IN or MIC IN to LINE OUT, Fs 96 kHz, JEITA)
DE 20 Hz – 20 kHz, +0,5/–2 dB (LINE IN oder MIC IN bis LINE OUT, Fs 44,1/48 kHz, JEITA)20 Hz – 40 kHz, +0,5/–3 dB (LINE IN oder MIC IN bis LINE OUT, Fs 96 kHz, JEITA)
EN Choose ON-LINE OFF-LINE physical stores ON-LINE AND OFF-LINE
DE Wählen Sie ON-LINE Physische OFF-LINE-Geschäft ON-LINE UND OFF-LINE
inglês | alemão |
---|---|
physical | physische |
stores | geschäft |
and | und |
on | sie |
choose | wählen |
EN Chart types include pie, donut, bar, line, spline, step line, trend line, curve-fitting, inter-line filling, area, band, scatter, bubble and more
DE Wirkungsvolle, kleine PDF-Dok. zur schnellen Web-Bereitstellung
inglês | alemão |
---|---|
line | zur |
EN A line graph or line chart is a type of data visualization that displays data values as points on a line. This can consist of a single line or showcase multiple lines as a comparison.
DE Eine Liniengrafik oder ein Liniendiagramm ist eine Art von Datenvisualisierung, die Datenwerte als Punkte auf einer Linie anzeigt. Dies kann aus einer einzelnen Zeile bestehen oder zum Vergleich mehrere Zeilen darstellen.
inglês | alemão |
---|---|
type | art |
displays | anzeigt |
points | punkte |
consist | bestehen |
comparison | vergleich |
data visualization | datenvisualisierung |
or | oder |
as | als |
can | kann |
multiple | mehrere |
this | dies |
data | zeile |
is | ist |
values | die |
on | auf |
of | von |
EN Our C is on the middle C ledger line, D is just below the first line of the staff, E is on the first line, F is in the first space, and G rests on the second line
DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie
inglês | alemão |
---|---|
c | c |
middle | mittlere |
d | d |
e | e |
f | f |
g | g |
in the | im |
and | und |
the first | ersten |
the second | zweiten |
is | liegt |
line | linie |
EN Subject line length – When writing email subject lines, make sure they won?t get cut off on an iPhone screen.
DE Länge der Betreffzeilen – Achten Sie beim Verfassen der E-Mail-Betreffzeilen darauf, dass sie auf einem iPhone-Bildschirm nicht abgeschnitten werden.
EN The subject on an email determines if a user will open the message. In a phishing attack, a subject line will play on user fears and a sense of urgency.
DE Der Betreff einer E-Mail entscheidet, ob der Nutzer die Nachricht öffnet. Bei einem Phishing-Angriff wird die Betreffzeile versuchen, bei Nutzern Ängste und ein Gefühl der Dringlichkeit zu wecken.
inglês | alemão |
---|---|
determines | entscheidet |
attack | angriff |
sense | gefühl |
urgency | dringlichkeit |
open | öffnet |
subject line | betreffzeile |
if | ob |
phishing | phishing |
user | nutzer |
message | nachricht |
subject | betreff |
and | und |
line | zu |
the | wird |
of | der |
EN the “subject” line of any email message sent will not contain any deceptive or misleading content regarding the overall subject matter of the email message;
DE die „Betreffzeile“ einer gesendeten E-Mail-Nachricht enthält keinen irreführenden oder irreführenden Inhalt in Bezug auf den Gesamtgegenstand der E-Mail-Nachricht;
EN Edit the email subject and message. The sheet name appears as the default subject line.
DE Bearbeiten Sie den E-Mail-Betreff und die Nachricht. Standardmäßig wird der Blattname in der Betreffzeile aufgeführt.
inglês | alemão |
---|---|
edit | bearbeiten |
subject | betreff |
name | in |
default | standardmäßig |
subject line | betreffzeile |
message | nachricht |
and | und |
EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.
DE Das Überholen ist auf Straßenabschnitten, auf denen Fahrspuren durch eine gelbe Linie getrennt werden, nicht erlaubt. In diesen Fällen sind Überholmanöver zu gefährlich.
inglês | alemão |
---|---|
dangerous | gefährlich |
is | ist |
middle | in |
to | zu |
a | eine |
EN Polygon/line, polygon/polygon, line/line support
DE Unterstützung von Polygon/Linie, Polygon/Polygon, Linie/Linie
inglês | alemão |
---|---|
polygon | polygon |
support | unterstützung |
line | von |
EN Line charts: fill the area below the line with the line's respective color
DE Liniendiagramme: Füllen Sie den Bereich unter der Linie in der jeweiligen Farbe der Linie
inglês | alemão |
---|---|
fill | füllen |
area | bereich |
respective | jeweiligen |
line | linie |
below | in |
the | den |
EN Create a line graph for free using Visme’s line graph maker online and a premade line graph template
DE Erstellen Sie kostenlos eine Liniengrafik mit dem Online-Liniengrafik-Hersteller von Visme und einer vorgefertigten Liniengrafikvorlage
inglês | alemão |
---|---|
maker | hersteller |
online | online |
line | von |
create | erstellen |
and | und |
EN The line chart or line graph is represented by a series of data points connected with a straight line. This chart type can be used with closed question types.
DE Das Liniendiagramm wird durch eine Reihe von Datenpunkten dargestellt, die durch eine gerade Linie verbunden sind. Dieser Diagrammtyp kann mit geschlossenen Fragetypen verwendet werden.
inglês | alemão |
---|---|
represented | dargestellt |
connected | verbunden |
closed | geschlossenen |
question types | fragetypen |
can | kann |
used | verwendet |
a | eine |
series | reihe |
of | von |
the | wird |
by | durch |
this | dieser |
EN 20 Hz – 20 kHz ±0.5 dB (Mic in to Line out)20 Hz – 20 kHz ±0.2 dB (Line in to Line out)
DE 20 Hz – 20 kHz ±0,5 dB (Mikrofoneingang bis Lineausgang)20 Hz – 20 kHz ±0,2 dB (Lineeingang bis Lineausgang)
EN ?0.01% (Mic in to Line out)?0.008% (Line in to Line out)
DE ?0,01 % (Mikrofoneingang bis Lineausgang)?0,008 % (Lineeingang bis Lineausgang)
inglês | alemão |
---|---|
in | bis |
EN We cannot find these lines with something like Array.IndexOf(".maxstack 1"), because the exact line is not known - just think about the line numbers, tabs and spaces ILDAsm inserts into every line
DE Diese Zeilen können wir nicht mit Array.IndexOf(".maxstack 1") finden, weil die exakte Zeile unbekannt ist - denk nur mal an die Zeilennummern, Tabs und Leerzeichen, die ILDAsm in jede Zeile einfügt
inglês | alemão |
---|---|
tabs | tabs |
spaces | leerzeichen |
find | finden |
we | wir |
because | weil |
exact | exakte |
with | mit |
array | array |
not | nicht |
and | und |
into | in |
cannot | die |
line | zeile |
is | ist |
every | jede |
EN 20M Fishing Line Monofilament Thin Fishing Line Smooth Casting Carp Hook Fishing Line for Freshwater and Saltwater
DE 20M Angelschnur Monofil Dünn Fischenlinie Glatte Gussteil Karpfen Haken Angelschnur für Süßwasser und Salzwasser
inglês | alemão |
---|---|
thin | dünn |
hook | haken |
freshwater | süßwasser |
and | und |
for | für |
EN Public transport: You can reach us by public transport of Linz AG Linien: by tram (line 1, 2, 3 or 4), by Pöstlingbergbahn (line 50) or by bus (line 33, 33a, 38 or 102)
DE Anreise mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Sie erreichen uns mit den öffentlichen Verkehrsmitteln der Linz AG Linien: mit der Straßenbahn (Linie 1, 2, 3 oder 4), der Pöstlingbergbahn (Linie 50) oder dem Bus (Linie 33, 33a, 38 oder 102)
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
ag | ag |
tram | straßenbahn |
public | öffentlichen |
or | oder |
us | uns |
bus | bus |
you | sie |
line | linie |
reach | erreichen |
of | der |
EN Create a line graph for free using Visme’s line graph maker online and a premade line graph template
DE Erstellen Sie kostenlos eine Liniengrafik mit dem Online-Liniengrafik-Hersteller von Visme und einer vorgefertigten Liniengrafikvorlage
inglês | alemão |
---|---|
maker | hersteller |
online | online |
line | von |
create | erstellen |
and | und |
EN Partner with a Tier 1 ISP and international carrier offering multiprotocol label switching (MPLS), virtual private network (VPN), Ethernet virtual private line (EVPL), Ethernet private line (EPL) and private line services.
DE Arbeiten Sie mit einem Tier-1-ISP und internationalem Carrier, das Multiprotocol Label Switching (MPLS), Virtual Private Network (VPN), Ethernet Virtual Private Line (EVPL), Ethernet Private Line (EPL) und Private Line Services bereitstellt.
inglês | alemão |
---|---|
isp | isp |
label | label |
mpls | mpls |
virtual | virtual |
network | network |
ethernet | ethernet |
line | line |
international | internationalem |
switching | switching |
vpn | vpn |
services | services |
tier | tier |
and | und |
with | mit |
private | private |
EN For each baseline, there will be a corresponding line in the Text Editor. Transcribe the text line by line, exactly as it appears in the image.
DE Für jede Basislinie wird es eine entsprechende Zeile im Texteditor geben. Transkribieren Sie den Text Zeile für Zeile, genau wie er im Bild erscheint.
inglês | alemão |
---|---|
corresponding | entsprechende |
line | zeile |
appears | erscheint |
image | bild |
text editor | texteditor |
transcribe | transkribieren |
in the | im |
it | es |
text | text |
for | für |
a | eine |
each | jede |
EN ... air operated Line Vac connects to standard hose to create a powerful in-line conveyor material handling system. Unlike belt or screw type conveyor equipment, Line Vac conveyors are ideal ...
DE ... Der druckluftbetriebene Line Vac von EXAIR wird an einen Standardschlauch angeschlossen, um ein leistungsstarkes Inline-Förderersystem für den Materialtransport zu schaffen. Im Gegensatz zu Band- oder Schneckenförderern sind Line Vac-Förderer ...
inglês | alemão |
---|---|
powerful | leistungsstarkes |
conveyor | förderer |
belt | band |
or | oder |
in | an |
are | sind |
to | zu |
EN Public transport: You can reach us by public transport of Linz AG Linien: by tram (line 1, 2, 3 or 4), by Pöstlingbergbahn (line 50) or by bus (line 33, 33a, 38 or 102)
DE Anreise mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Sie erreichen uns mit den öffentlichen Verkehrsmitteln der Linz AG Linien: mit der Straßenbahn (Linie 1, 2, 3 oder 4), der Pöstlingbergbahn (Linie 50) oder dem Bus (Linie 33, 33a, 38 oder 102)
inglês | alemão |
---|---|
linz | linz |
ag | ag |
tram | straßenbahn |
public | öffentlichen |
or | oder |
us | uns |
bus | bus |
you | sie |
line | linie |
reach | erreichen |
of | der |
EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.
DE Das Überholen ist auf Straßenabschnitten, auf denen Fahrspuren durch eine gelbe Linie getrennt werden, nicht erlaubt. In diesen Fällen sind Überholmanöver zu gefährlich.
inglês | alemão |
---|---|
dangerous | gefährlich |
is | ist |
middle | in |
to | zu |
a | eine |
EN Use the line items API to create standalone line items or line items based on existing products (whether created through the products API or in HubSpot)
DE Verwenden Sie die Artikel-API, um eigenständige Artikel oder Artikel basierend auf vorhandenen Produkten zu erstellen (unabhängig davon, ob sie über die Produkte-API oder in HubSpot erstellt werden)
inglês | alemão |
---|---|
standalone | eigenständige |
existing | vorhandenen |
hubspot | hubspot |
api | api |
or | oder |
based on | basierend |
use | verwenden |
created | erstellt |
in | in |
products | produkte |
whether | ob |
create | erstellen |
to | zu |
the | artikel |
on | auf |
EN You can get a line item's ID through the line items API, and the ID will also be returned when you create a line item.
DE Sie können die ID eines Artikels über die Artikel-API erhalten, und die ID wird auch zurückgegeben, wenn Sie einen Artikel erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
api | api |
returned | zurückgegeben |
also | auch |
line | zur |
can | können |
get | erhalten |
and | und |
create | erstellen |
the | wird |
when | wenn |
you | sie |
a | einen |
EN Traffic information: Metro Line 8, Metro Line 2 and Metro Line 10 (6 Exit West Gate Station) .
DE Nahverkehrsanbindung: Metro-Linie 8, Metro-Linie 2 und Metro-Linie 10 (West Gate Station mit 6 Ein-/Ausgängen).
inglês | alemão |
---|---|
metro | metro |
line | linie |
west | west |
station | station |
gate | gate |
and | und |
EN Subject matter: The subject matter of the data processing is the performance of the Services agreed between Acquia and customer by Acquia involving personal data provided by customer.
DE Gegenstand: Gegenstand der Datenverarbeitung ist die Erbringung der zwischen Acquia und dem Kunden vereinbarten Leistungen durch Acquia unter Einbeziehung der vom Kunden bereitgestellten personenbezogenen Daten.
inglês | alemão |
---|---|
agreed | vereinbarten |
acquia | acquia |
customer | kunden |
data processing | datenverarbeitung |
subject matter | gegenstand |
data | daten |
is | ist |
between | zwischen |
and | und |
services | leistungen |
EN Any subject access request may be subject to a reasonable fee to cover the cost of providing you with details of the information we hold about you.
DE Jeder Antrag auf Offenlegung persönlicher Daten kann einer angemessenen Gebühr unterliegen, um die Kosten für die Bereitstellung von bei uns von Ihnen vorliegenden Informationen zu decken.
inglês | alemão |
---|---|
reasonable | angemessenen |
providing | bereitstellung |
fee | gebühr |
information | informationen |
subject to | unterliegen |
to | zu |
cost | kosten |
about | um |
be | kann |
a | einer |
cover | für |
of | von |
details | daten |
we | uns |
EN Develop your team's skills with access to over 3,800 courses (available courses) in over 100 subject areas (subject to availability)
DE Entwickeln Sie die Fähigkeiten Ihres Teams mit Zugang zu über 3.800 Kursen(verfügbare Kurse) in über 100 Fachbereichen(je nach Verfügbarkeit)
inglês | alemão |
---|---|
develop | entwickeln |
skills | fähigkeiten |
teams | teams |
access | zugang |
in | in |
availability | verfügbarkeit |
to | zu |
courses | kurse |
with | mit |
your | sie |
EN If a data subject contacts the controller by e-mail or via a contact form, the personal data transmitted by the data subject are automatically stored
DE Sofern eine betroffene Person per E-Mail oder über ein Kontaktformular den Kontakt mit dem für die Verarbeitung Verantwortlichen aufnimmt, werden die von der betroffenen Person übermittelten personenbezogenen Daten automatisch gespeichert
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
stored | gespeichert |
transmitted | übermittelten |
contact form | kontaktformular |
or | oder |
data | daten |
contact | kontakt |
if | sofern |
the | aufnimmt |
personal | personenbezogenen |
by | von |
via | per |
a | ein |
subject | person |
are | werden |
EN Such personal data transmitted on a voluntary basis by a data subject to the data controller are stored for the purpose of processing or contacting the data subject
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
inglês | alemão |
---|---|
voluntary | freiwilliger |
stored | gespeichert |
contacting | kontaktaufnahme |
transmitted | übermittelten |
processing | verarbeitung |
or | oder |
subject | person |
for | zwecke |
data | daten |
basis | basis |
a | einer |
EN The data subject has objected to processing pursuant to Article 21(1) of the GDPR pending the verification whether the legitimate grounds of the controller override those of the data subject.
DE Die betroffene Person hat Widerspruch gegen die Verarbeitung gem. Art. 21 Abs. 1 DS-GVO eingelegt und es steht noch nicht fest, ob die berechtigten Gründe des Verantwortlichen gegenüber denen der betroffenen Person überwiegen.
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
pursuant | gem |
grounds | gründe |
subject | person |
whether | ob |
has | hat |
to | gegenüber |
EN If the data subject clicks on one of the LinkedIn buttons integrated on our website, then LinkedIn assigns this information to the personal LinkedIn user account of the data subject and stores the personal data.
DE Betätigt die betroffene Person einen auf unserer Internetseite integrierten LinkedIn-Button, ordnet LinkedIn diese Information dem persönlichen LinkedIn-Benutzerkonto der betroffenen Person zu und speichert diese personenbezogenen Daten.
inglês | alemão |
---|---|
buttons | button |
integrated | integrierten |
website | internetseite |
account | benutzerkonto |
stores | speichert |
subject | person |
to | zu |
data | daten |
and | und |
EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject
DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht
inglês | alemão |
---|---|
recognizes | erkennt |
video | video |
visited | besucht |
call | aufruf |
youtube | youtube |
if | sofern |
site | internetseite |
is | ist |
contains | enthält |
subject | person |
with | mit |
logged in | eingeloggt |
Mostrando 50 de 50 traduções