Traduzir "manufacturers can choose" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "manufacturers can choose" de inglês para francês

Traduções de manufacturers can choose

"manufacturers can choose" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

manufacturers a a été aide applications bien ce chaque conception constructeurs construction créer dans des des produits distributeurs détaillants développement développer entreprise entreprises et fabricant fabricants fabrication faire fournir fournisseurs gérer industrie industrielle industrielles industriels la le les les produits opérations ou pas performances producteurs production produit produits que secteur secteurs services système systèmes tous travail un une vous à être
can a accéder afin ainsi application applications après au aussi aux avec avez avoir beaucoup besoin besoins bien car cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque choses ci comme comment contrôle créer dans dans le de de la demander des deux disponible donc dont du découvrez effectuer elle elles en encore entre entreprise entreprises est et eux exemple faire fait grâce à il il est il peut ils ils peuvent je peux jusqu la le les leur leurs lorsque mais mettre mots même ne non nos notre nous nous pouvons obtenir on on peut ont ou par par exemple pas pendant permet personne personnes peu peut peut être peuvent peux place plusieurs possible pour pour le pourrez pouvant pouvez pouvoir pouvons prendre processus produits projet propres puissent puissiez qu quand que quel quelques qui sans se service services ses si site soit son sont souhaitez sur temps tous tout toute toutes trouver télécharger un une utilisateur utilisateurs utiliser vers via voir vos votre vous vous avez vous pouvez y à être
choose ainsi au aussi autre autres aux avec avez avoir besoin bouton ce ce que cette chaque choisir choisissent choisissez choix cliquez cliquez sur comme c’est dans de de la des deux donc dont du décider décidez ensuite est et exemple il est le leur leurs lorsque mais même n ne ont optez optez pour option options ou par parmi pas plusieurs possibilité pourquoi pouvez produits selon sera ses si solution solutions son sont sélectionner sélectionnez temps tous tout un une vos vous avez vous voulez à êtes être

Tradução de inglês para francês de manufacturers can choose

inglês
francês

EN Manufacturers can use predictive maintenance to optimize operations and reduce warranty and insurance claims. Some manufacturers see savings as high as 3% of product revenues.

FR Les fabricants peuvent utiliser la maintenance prédictive pour optimiser les opérations et réduire les demandes de garantie et d'assurance. Certains fabricants constatent des économies pouvant atteindre 3 % des revenus des produits.

inglêsfrancês
predictiveprédictive
optimizeoptimiser
operationsopérations
reduceréduire
warrantygarantie
revenuesrevenus
manufacturersfabricants
maintenancemaintenance
useutiliser
savingséconomies
productproduits
ofde
andet
asdemandes

EN For example, manufacturers can work out asset-sharing models with other manufacturers

FR Par exemple, les fabricants peuvent élaborer des modèles de partage des actifs avec d'autres fabricants

inglêsfrancês
manufacturersfabricants
canpeuvent
sharingpartage
assetactifs
withavec
workdes
exampleexemple
modelsmodèles
otherde

EN CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE

FR CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE

inglêsfrancês
choosechoisir

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use... Read more

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan... Lire la suite

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
readlire
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Guidelines for manufacturers on how fuel tax is applied to gasoline, diesel oil and propane used by manufacturers.

FR Lignes directrices à l'intention des fabricants sur la façon dont la taxe sur les carburants est appliquée à l’essence, au diesel et au propane utilisés par les fabricants.

inglêsfrancês
manufacturersfabricants
taxtaxe
propanepropane
isest
dieseldiesel
toà
usedutilisé
bypar
appliedappliqué

EN Tobacco markings notice for manufacturers, wholesalers, importers and tear tape manufacturers: tax bulletin 5092 - Government of Nova Scotia

FR Avis de marquage des produits du tabac à l’intention des fabricants, des grossistes, des importateurs et des fabricants de bandelettes d’ouverture : bulletin fiscal 5092 - Gouvernement de la Nouvelle-Écosse

inglêsfrancês
tobaccotabac
noticeavis
wholesalersgrossistes
importersimportateurs
taxfiscal
bulletinbulletin
governmentgouvernement
novanouvelle
manufacturersfabricants
ofde
andà

EN Tobacco markings notice for manufacturers, wholesalers, importers and tear tape manufacturers: tax bulletin 5092

FR Avis de marquage des produits du tabac à l’intention des fabricants, des grossistes, des importateurs et des fabricants de bandelettes d’ouverture : bulletin fiscal 5092

inglêsfrancês
tobaccotabac
noticeavis
wholesalersgrossistes
importersimportateurs
taxfiscal
bulletinbulletin
manufacturersfabricants
andà
forde

EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers

FR M1 est un progiciel de gestion intégré ERP modulaire et basé sur le cloud pour les ateliers, les fabricants sur commande et les fabricants en mode mixte et personnalisé

inglêsfrancês
modularmodulaire
shopsateliers
mixedmixte
basedbasé
ordercommande
aun
manufacturersfabricants
isest
planninggestion
erperp
toen
custompersonnalisé
andet
modemode

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.

FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.

inglêsfrancês
cognexcognex
solutionssolutions
manufacturersfabricants
cellscellules
demandsexigences
batterybatterie
energyénergie
storagestockage
systemsystème
developersdéveloppeurs
largegrand
formatformat
ofde
andet

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers

FR Un ERP (Enterprise Resource Planning) en ligne gratuit utilisé par plus de quatre millions d'entreprises dans le monde

inglêsfrancês
enterpriseenterprise
resourceresource
planningplanning
aun
erperp
modede
toen

EN Cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers.

FR Système logiciel ERP et MRP basé dans le cloud

inglêsfrancês
cloudcloud
erperp
withdans

EN Kinetic is the cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers. Trust Epicor know-how to accelerate growth and maximize innovation and profitability. This is the future-focused face of manufacturing. Read more about Kinetic

FR Statii est un logiciel ERP qui aide les entreprises manufacturières à améliorer l'efficacité de leur production et leurs processus opérationnels. En savoir plus sur Statii

inglêsfrancês
erperp
ofde
toà
trustsur
readet
theleur
moreplus
knowsavoir

EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.

FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.

inglêsfrancês
cognexcognex
solutionssolutions
manufacturersfabricants
cellscellules
demandsexigences
batterybatterie
energyénergie
storagestockage
systemsystème
developersdéveloppeurs
largegrand
formatformat
ofde
andet

EN Tobacco manufacturers pay up front for each tax stamp and any manufacturing or distribution errors after tax stamps are applied significantly impact manufacturers’ bottom line

FR Les fabricants de produits du tabac paient en amont chaque timbre fiscal, les erreurs de fabrication et de distribution qui surviennent après l'apposition des timbres fiscaux ont donc un impact considérable sur leurs résultats

inglêsfrancês
tobaccotabac
stamptimbre
distributiondistribution
stampstimbres
manufacturersfabricants
impactimpact
manufacturingfabrication
errorserreurs
paypaient
taxfiscaux
andet

EN View the Agile Manufacturing Series on demand, the premier virtual event for manufacturers navigating global disruption. Agile Manufacturers are Resilient.

FR Participez aux Office Hours (tous les jeudis à 11h00 ET) pour un apprentissage pratique avec un expert Tulip et d'autres...

inglêsfrancês
premierun
forpour

EN Either way, when evaluating MES alternatives, manufacturers can choose between function-specific applications, customized MES, commercial off-the-shelf MES, or a home-grown MES.

FR Quoi qu'il en soit, lors de l'évaluation des alternatives MES, les fabricants peuvent choisir entre des applications spécifiques à une fonction, un MES personnalisé, un MES commercial ou un MES maison.

inglêsfrancês
evaluatingévaluation
mesmes
alternativesalternatives
manufacturersfabricants
canpeuvent
choosechoisir
applicationsapplications
commercialcommercial
functionfonction
customizedpersonnalisé
orou
specificspécifiques
aun
homemaison
betweende

EN How someone dresses, how much alcohol they choose to drink, who they choose to go out with, how they behave, how they choose to live their life, does not make them responsible if they get raped

FR La façon dont une personne s’habille, la quantité d’alcool quelle choisit de consommer, les gens avec lesquels elle choisit de sortir, son comportement, la vie quelle choisit de mener… Rien ne la rend responsable si elle subit un viol

inglêsfrancês
behavecomportement
responsibleresponsable
lifevie
ifsi
notne
someoneun
outde
tola

EN The customer therefore has the opportunity to choose from a wide range of possible alternatives and always use the products of the preferred manufacturers and quality levels

FR Ainsi, le client est en mesure de choisir parmi une large gamme d'alternatives possibles et peut toujours choisir les produits du fabricant qu'il préfère avec les niveaux de qualité qu'il souhaite

inglêsfrancês
alwaystoujours
widelarge
rangegamme
qualityqualité
customerclient
levelsniveaux
choosechoisir
thele
ofde
productsproduits
aune
andet
fromdu

EN Fourteen of the top 15 medical device manufacturers choose DocuSign

FR Quatorze des quinze premiers fabricants de dispositifs médicaux choisissent DocuSign

inglêsfrancês
fourteenquatorze
toppremiers
medicalmédicaux
devicedispositifs
manufacturersfabricants
choosechoisissent
docusigndocusign
ofde
thedes

EN Fourteen of the top 15 medical device manufacturers choose DocuSign

FR Quatorze des quinze premiers fabricants de dispositifs médicaux choisissent DocuSign

inglêsfrancês
fourteenquatorze
toppremiers
medicalmédicaux
devicedispositifs
manufacturersfabricants
choosechoisissent
docusigndocusign
ofde
thedes

EN Fourteen of the top 15 medical device manufacturers choose DocuSign

FR Quatorze des quinze premiers fabricants de dispositifs médicaux choisissent DocuSign

inglêsfrancês
fourteenquatorze
toppremiers
medicalmédicaux
devicedispositifs
manufacturersfabricants
choosechoisissent
docusigndocusign
ofde
thedes

EN The customer therefore has the opportunity to choose from a wide range of possible alternatives and always use the products of the preferred manufacturers and quality levels

FR Ainsi, le client est en mesure de choisir parmi une large gamme d'alternatives possibles et peut toujours choisir les produits du fabricant qu'il préfère avec les niveaux de qualité qu'il souhaite

inglêsfrancês
alwaystoujours
widelarge
rangegamme
qualityqualité
customerclient
levelsniveaux
choosechoisir
thele
ofde
productsproduits
aune
andet
fromdu

EN Similarly, manufacturers looking for MES with good work instructions features might choose a software vendor that specializes in that instead.

FR De même, les fabricants qui recherchent un MES avec de bonnes fonctionnalités d'instructions de travail pourraient choisir un fournisseur de logiciels qui se spécialise dans ce domaine.

inglêsfrancês
manufacturersfabricants
mightpourraient
choosechoisir
vendorfournisseur
specializesse spécialise
worktravail
featuresfonctionnalités
aun
softwarelogiciels
mesmes
thatce
goodles
withavec
indans
lookingde
similarlyde même

EN There are several reasons manufacturers choose to pursue a Do-It-Yourself MES.

FR Il y a plusieurs raisons pour lesquelles les fabricants choisissent d'opter pour un MES "Do-It-Yourself".

inglêsfrancês
reasonsraisons
manufacturersfabricants
choosechoisissent
itil
aun
mesmes
topour

EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen

FR Avec NordVPN, il peut sembler un peu déroutant de voir une carte de l’Europe sur laquelle vous pouvez choisir des serveurs, tandis que vous pouvez également sélectionner des serveurs depuis la liste située sur le côté gauche de l’écran

inglêsfrancês
nordvpnnordvpn
seemsembler
serversserveurs
itil
choosechoisir
sidecôté
screenécran
issituée
alsoégalement
bitun peu
aun
youvous
listliste
withavec
leftgauche
mapcarte
ofde
fromdepuis

EN You can choose to give a portion of your purchase to charity, or you can choose to keep the change to apply towards future purchases.

FR Vous pouvez choisir de donner une partie de votre achat à une œuvre caritative, ou vous pouvez choisir de conserver la modification pour l'appliquer aux achats futurs.

inglêsfrancês
choosechoisir
charitycaritative
futurefuturs
orou
purchasesachats
toà
purchaseachat
to keepconserver
thela
ofde
yourvotre
aune
youvous
changepour

EN Choose your Back to the Future poster just the way you like it – with us you can choose between posters in different sizes and formats, which you can order with or without a frame

FR Choisissez votre affiche ou poster « Retour vers le futur » selon votre goût : vous pouvez commander en différentes tailles et formats, avec un cadre ou non

inglêsfrancês
posteraffiche
backretour
ordercommander
framecadre
choosechoisissez
andet
sizestailles
formatsformats
orou
aun
thele
futurefutur
likegoût
differentdifférentes
canpouvez
yourvotre
withavec
inen

EN Of course you can also choose to apply for your permit yourself. Then choose it Compiling Internship Package. Here you can indicate which services you do or do not wish to use. 

FR Bien entendu, vous pouvez également choisir de demander vous-même votre permis. Ensuite, choisissez-le Compilation du dossier de stage. Ici, vous pouvez indiquer quels services vous utilisez ou ne souhaitez pas utiliser

inglêsfrancês
permitpermis
compilingcompilation
internshipstage
indicateindiquer
servicesservices
orou
alsoégalement
ofde
yourvotre
hereici
youvous
applydemander
yourselfle

EN You can choose home delivery, or you can choose to have your parcel delivered at a pick-up point (Netherlands, Belgium, France, and Spain only)

FR Vous pouvez choisir la livraison à domicile, ou vous pouvez choisir de faire livrer votre colis à un point de retrait (uniquement pour Pays-Bas, Belgique, France et Espagne)

inglêsfrancês
pointpoint
orou
francefrance
choosechoisir
aun
belgiumbelgique
spainespagne
deliverylivraison
toà
yourvotre
youvous
parcelcolis
onlyla

EN You can choose home delivery, or you can choose to have your parcel delivered at a pick-up point (Netherlands, Belgium, France, Spain, and UK only)

FR Vous pouvez choisir la livraison à domicile, ou vous pouvez choisir de faire livrer votre colis à un point de retrait (uniquement pour Pays-Bas, Belgique, France, Espagne et Royaume-Uni)

inglêsfrancês
pointpoint
orou
francefrance
ukroyaume-uni
choosechoisir
aun
belgiumbelgique
spainespagne
deliverylivraison
toà
yourvotre
youvous
parcelcolis
onlyla

EN At the Checkout of your order you can choose a time period in which your order will be delivered. This time slot is set to 'as soon as possible' by default, but you can also choose to have the order delivered in a few days.

FR Au Payer de votre commande, vous pouvez choisir un délai de livraison de votre commande. Ce créneau horaire est défini par défaut sur «dès que possible», mais vous pouvez également choisir de faire livrer la commande dans quelques jours.

inglêsfrancês
ordercommande
defaultdéfaut
choosechoisir
timedélai
thisce
ofde
possiblepossible
aun
alsoégalement
checkoutpayer
yourvotre
daysjours
thela
isest
bypar
youvous
indans
deliveredlivraison

EN You can choose between A4, A5, a square format, and all kinds of other options too! You can also choose the number of pages you want

FR Vous pouvez choisir entre A4, A5, carré et quelques autres encore! Le nombre de pages peut également être choisi individuellement

inglêsfrancês
squarecarré
choosechoisir
alsoégalement
thele
pagespages
ofde
andet
otherautres

EN You can choose to give a portion of your purchase to charity, or you can choose to keep the change to apply towards future purchases.

FR Vous pouvez choisir de donner une partie de votre achat à une œuvre caritative, ou vous pouvez choisir de conserver la modification pour l'appliquer aux achats futurs.

inglêsfrancês
choosechoisir
charitycaritative
futurefuturs
orou
purchasesachats
toà
purchaseachat
to keepconserver
thela
ofde
yourvotre
aune
youvous
changepour

EN Your employees can choose the bike of their dreams. The sky is the limit: they can choose from any type of bike and brand at one of the Lease a Bike dealers.

FR Vos employés peuvent choisir le vélo de leurs rêves. Il ny a pas de restrictions : ils peuvent choisir n'importe quel type ou marque de vélo chez un des revendeurs de vélos Lease a Bike.

inglêsfrancês
employeesemployés
choosechoisir
dreamsrêves
dealersrevendeurs
brandmarque
aun
ofde
yourvos
typetype
thele
canpeuvent
bikevélo

EN You can’t choose the conditions, but you can choose the brand that stands up to them.

FR Vous ne pouvez pas choisir les conditions, mais vous pouvez choisir la marque qui y fait face.

inglêsfrancês
choosechoisir
thela
conditionsconditions
brandmarque
youvous

EN You can’t choose the conditions, but you can choose the brand that stands up to them.

FR Vous ne pouvez pas choisir les conditions, mais vous pouvez choisir la marque qui y fait face.

inglêsfrancês
choosechoisir
thela
conditionsconditions
brandmarque
youvous

EN Solace can stream data about materials, production processes and QA to all kinds of applications so manufacturers can optimize their supply chain and meet quality requirements.

FR Solace peut diffuser des données sur les matériaux, les processus de production et l'assurance qualité à toutes sortes d'applications afin que les fabricants puissent optimiser leur chaîne logistique et répondre aux exigences de qualité.

inglêsfrancês
streamdiffuser
kindssortes
chainchaîne
requirementsexigences
solacesolace
qualityqualité
canpeut
materialsmatériaux
processesprocessus
manufacturersfabricants
optimizeoptimiser
datadonnées
productionproduction
ofde
toà
soafin

EN Alibaba.com is one of the biggest B2B platform where you can find millions of products on wholesale price. Here you can work with real wholesale suppliers, companies, manufacturers, factories.

FR Alibaba.com est l'une des plus grandes plateformes B2B vous pouvez trouver des millions de produits au prix de gros. Vous pouvez y travailler avec de véritables fournisseurs de gros, des entreprises, des fabricants, des usines.

inglêsfrancês
alibabaalibaba
platformplateformes
findtrouver
companiesentreprises
manufacturersfabricants
ofde
biggestplus
wholesalede gros
herey
priceprix
withavec
youvous
onau
suppliersfournisseurs
productsproduits
realvéritables
factoriesusines

EN Solace can stream data about materials, production processes and QA to all kinds of applications so manufacturers can optimize their supply chain and meet quality requirements.

FR Solace peut diffuser des données sur les matériaux, les processus de production et l'assurance qualité à toutes sortes d'applications afin que les fabricants puissent optimiser leur chaîne logistique et répondre aux exigences de qualité.

inglêsfrancês
streamdiffuser
kindssortes
chainchaîne
requirementsexigences
solacesolace
qualityqualité
canpeut
materialsmatériaux
processesprocessus
manufacturersfabricants
optimizeoptimiser
datadonnées
productionproduction
ofde
toà
soafin

EN Choose Escrow.com as the preferred payment method: After you’ve provided all the details and accepted the terms and condition, you will be taken to the payment page. Here you can choose to make the payment via Escrow.com.

FR Choisissez Escrow.com comme mode de paiement préféré: Après avoir fourni tous les détails et accepté les termes et conditions, vous serez dirigé vers la page de paiement. Ici, vous pouvez choisir d'effectuer le paiement via Escrow.com.

inglêsfrancês
paymentpaiement
methodmode
escrowescrow
acceptedaccepté
preferredpréféré
detailsdétails
ascomme
pagepage
andet
termsconditions
toaprès

EN Here the buyer will be given options to choose payment method, where they can choose Escrow.com as their preferred payment method for current and all the future transactions.

FR Ici, l'acheteur aura la possibilité de choisir le mode de paiement, il pourra choisir Escrow.com comme mode de paiement préféré pour toutes les transactions actuelles et futures.

inglêsfrancês
methodmode
escrowescrow
paymentpaiement
preferredpréféré
transactionstransactions
choosechoisir
ascomme
futurefutures
andet

EN Overall a good app and service. They compare courier charges and you can choose the cheapest or fastest, or let your customers choose.

FR Globalement, une bonne application et un excellent service. Ils comparent les frais de messagerie et vous pouvez choisir le moins cher ou le plus rapide, ou laisser vos clients choisir.

inglêsfrancês
overallglobalement
comparecomparent
couriermessagerie
chargesfrais
choosechoisir
cheapestle moins cher
customersclients
appapplication
serviceservice
orou
thele
yourvos
aun
youvous
fastestplus rapide
goodles
andet
theyde

EN We like how you can choose to visit a regional version of the site too, as a separate option. Too often, big brands make it difficult to choose a language, instead, forcing users to switch regions.

FR Nous apprécions aussi de pouvoir naviguer sur l'interface régionale du site, en tant qu'option supplémentaire. Trop souvent, les grandes marques rendent le choix d'une langue difficile, obligeant plutôt les utilisateurs à changer de région.

inglêsfrancês
biggrandes
difficultdifficile
usersutilisateurs
switchchanger
sitesite
choosechoix
regionalrégionale
oftensouvent
wenous
toà
ofde
brandsmarques
regionsrégion
thele
iten
languagelangue
astant

Mostrando 50 de 50 traduções