Traduzir "agreement must comply" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "agreement must comply" de inglês para espanhol

Traduções de agreement must comply

"agreement must comply" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

agreement a acceso acepta aceptación aceptar acuerdo acuerdos además caso comercial como compra con condiciones conformidad contrato contratos cualquier cuando cuenta cumplimiento datos de de acuerdo derecho disposiciones disposición documento durante el empresa en es esa esta este esto están hacer hasta información la ley las las condiciones le legal ley los más negocio ni ningún no no puede o obtener para pero política por programa relación requisitos ser servicios si sin su sus suscripción todo todos tu términos términos y condiciones una uno usted usuario vez y ya
must a a través de acceso además ahora al aplicaciones aplicación bien cada caso como con contenido correo crear cualquier cuando datos de de la de los debe deben deberá deberán debes del desde después dirección dos durante el empleados en en el entre es es necesario esta estado estar estas este esto estos está formulario ha haber hacer hay hay que información la las le lo los mismo momento más necesario ni ninguna no no es nuestra nuestro nuestros o obtener para para el pero persona personal personas poder por por el posible proceso productos puede pueden puedes que requisitos sea según ser servicio servicios si si es sido siguiente sin sin embargo sitio sobre solo son su sus también tener tenga tiempo tiene tienen toda todas todas las todo todos todos los trabajo tu tus términos una uno uso usted ver vez web y y el ya
comply a ayuda ayudar ayudar a cada como contenido cualquier cumpla cumplan cumplen cumplimiento cumplir cómo debe del el en es esta estar estas este están información le más no podemos productos puede que qué respetar sea servicio servicios si siguientes sin su sus todas todo todos todos los una y

Tradução de inglês para espanhol de agreement must comply

inglês
espanhol

EN Subordination agreements must be in writing and the mortgage agreement or security agreement for which subordination is requested must comply with §1303.49

ES Los acuerdos de subordinación deberán estar por escrito y el acuerdo hipotecario o el acuerdo de garantía para el cual se solicita una subordinación, deberá cumplir con §1303.49

inglês espanhol
mortgage hipotecario
security garantía
agreements acuerdos
agreement acuerdo
or o
must deberán
the el
be estar
is se
with con
requested solicita
for para

EN Prior to the transfer, End User and transferee must comply with such procedures as Quark requires and the transferee must agree to be bound by the terms of this License Agreement

ES La transferencia no puede ser una transferencia indirecta, como un envío

inglês espanhol
transfer transferencia
the la
be ser
terms no
as como

EN You shall comply with, and ensure that all End Users comply with, all applicable Laws in connection with your obligations under this Agreement, including access to and use of the Services and Software.

ES Deberá cumplir, y garantizar que todos los Usuarios finales cumplan, todas las Leyes aplicables en relación con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, incluido el acceso a los Servicios y el Software, y el uso de ellos.

inglês espanhol
applicable aplicables
obligations obligaciones
users usuarios
laws leyes
access acceso
services servicios
ensure garantizar
software software
the el
in en
connection relación
agreement acuerdo
to a
use uso
of de
comply with cumplan
your y
this este
with incluido

EN Although Tinder reserves the right to review and remove Content that violates this Agreement, such Content is the sole responsibility of the member who posts it, and Tinder cannot guarantee that all Content will comply with this Agreement

ES Aunque Tinder se reserva el derecho a revisar y eliminar el Contenido que viole el presente Acuerdo, dicho Contenido es responsabilidad exclusiva del usuario que lo publique, y Tinder no puede garantizar que todo el Contenido cumplirá con este Acuerdo

inglês espanhol
tinder tinder
reserves reserva
responsibility responsabilidad
member usuario
guarantee garantizar
content contenido
comply cumplir
is es
it lo
the el
to a
and y
remove eliminar
agreement acuerdo
although aunque
with con
this este
review revisar

EN Your rights under this Agreement will terminate automatically without notice from Activision if you fail to comply with any term(s) of this Agreement or applicable Third Party Terms.

ES Sus derechos al amparo de este Contrato se darán por rescindidos automáticamente, sin previo aviso de Activision, si incumple cualquiera de las condiciones de este Contrato o las condiciones de terceros aplicables.

inglês espanhol
automatically automáticamente
notice aviso
applicable aplicables
rights derechos
if si
or o
third terceros
agreement contrato
without sin
terms condiciones
this este
of de
your sus
to cualquiera
with previo

EN you will at all times during the term of this Agreement comply with the terms of this Agreement and any applicable domestic or international laws;

ES cumplirá en todo momento, durante la vigencia de este Acuerdo, los términos del mismo y cualquier ley nacional o internacional aplicable;

inglês espanhol
comply cumplir
applicable aplicable
international internacional
terms términos
or o
agreement acuerdo
the la
domestic en
this este
any cualquier

EN You agree to comply with the terms of the Registry-Registrant agreement, available at http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

ES En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .JOBS.

inglês espanhol
registry registro
jobs jobs
terms términos
at en
agreement acuerdo
the el
with con
to a
of de

EN You agree to comply with the terms of the Registry-Registrant agreement, available at http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

ES En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .JOBS.

inglês espanhol
registry registro
jobs jobs
terms términos
at en
agreement acuerdo
the el
with con
to a
of de

EN You agree to comply with the terms of the Registry-Registrant agreement, available at http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

ES En el caso de que un término de esta sección entre en conflicto con el Acuerdo de registro, los términos de esta sección se aplicarán a todos y cada uno de los registros de dominio .JOBS.

inglês espanhol
registry registro
jobs jobs
terms términos
at en
agreement acuerdo
the el
with con
to a
of de

EN Clario may terminate this Agreement if you fail to comply with any terms of this Agreement

ES Clario puede rescindir este Acuerdo en el caso de que usted incumpla cualquiera de los términos del mismo

inglês espanhol
terms términos
may puede
agreement acuerdo
to caso
of de
this este
any en

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de socio Tecnológíco de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de Socio MSP/MSSP de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
msp msp
mssp mssp
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.

ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.

inglês espanhol
gocardless gocardless
payment pago
points punto
agreement acuerdo
or o
a un
be ser
have habrás
services servicios
in en
also también
with con
as como

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo

inglês espanhol
provisions disposiciones
force vigor
insofar en la medida en que
necessary necesario
extent medida
meant destinadas
survive sobrevivir
termination terminación
in en
the la
to a
of de
remain que
are estén
agreement acuerdo
settlement liquidación
for para
this esto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
from partir
this esta
digital digital
a un
product producto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
is es
agreement acuerdo
from partir
digital digital
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

ES celebró un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de productos de servicios web?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
web web
extension extensión
services servicios
from partir
this esta
a un
product productos

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

inglês espanhol
term término
conflicts conflicto
cira cira
registrant registrante
domain dominio
registration registro
the el
agreement acuerdo
apply aplicará
with con
shall que
to a
ca en
this este
any cualquier

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

inglês espanhol
parent padre
supplementary complementario
agreement acuerdo
amendments enmiendas
revisions revisiones
extension extensión
or o
in en
a un
customer cliente
and y
form forma
of del
manner manera
product producto

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

inglês espanhol
substituted sustituido
original original
terminated terminado
term plazo
if si
began comenzó
agreement acuerdo
is se
and y
length duración
as como
of del
date fecha
on en

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
registration registro
extension extensión
domain dominio
is es
agreement acuerdo
from partir
a un
product producto
this esta

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

ES Si un contrato no contempla ningún término referido a las marcas registradas de Unity, se aplica esta Guía; en caso de conflicto entre los términos contenidos en un contrato y esta Guía, se aplican los términos del contrato.

inglês espanhol
conflict conflicto
if si
terms términos
unity unity
an un
in en
not no
agreement contrato
trademarks marcas
of de
apply aplican
the caso
for a
between entre

EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.

ES arte. 22 - Prevalencia de este acuerdo 22.01 Este acuerdo reemplaza cualquier otro acuerdo o instrucción anterior relacionado con la gestión de datos personales en relación con los servicios prestados por CORETECH.

inglês espanhol
art arte
prevalence prevalencia
replaces reemplaza
other otro
data datos
coretech coretech
or o
instruction instrucción
management gestión
services servicios
the la
agreement acuerdo
prior en
of de
this este
to los
any cualquier

EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.

ES Las partes deben adherirse a las condiciones estipuladas en el acuerdo de presentación. En caso de que el agente incumpla con el contrato, la empresa tiene derecho a rescindir el contrato.

inglês espanhol
parties partes
adhere adherirse
agent agente
conditions condiciones
in en
agreement acuerdo
of de
company empresa
to a
case caso
is tiene
should deben

EN We prepare an Investment Agreement or Loan Agreement, together with a Cooperation Agreement which includes all terms, prices and several other items from time to time

ES Preparamos un Acuerdo de Inversión o un Acuerdo de Préstamo, junto con un Acuerdo de Cooperación que incluye todos los términos, precios y otros elementos de vez en cuando

inglês espanhol
investment inversión
loan préstamo
includes incluye
prices precios
we prepare preparamos
or o
cooperation cooperación
terms términos
agreement acuerdo
other otros
a un
time vez
with con
items los

EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.

ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.

inglês espanhol
gocardless gocardless
payment pago
points punto
agreement acuerdo
or o
a un
be ser
have habrás
services servicios
in en
also también
with con
as como

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de Socio MSP/MSSP de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
msp msp
mssp mssp
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

ES Acuerdo de socio Tecnológíco de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

inglês espanhol
partner socio
duly debidamente
authorised autorizado
organisation organización
thales thales
agreement acuerdo
in en
accept aceptar
terms términos
conditions condiciones
of de
the el
to sign firmar
your y
sign para
behalf en nombre

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo

inglês espanhol
provisions disposiciones
force vigor
insofar en la medida en que
necessary necesario
extent medida
meant destinadas
survive sobrevivir
termination terminación
in en
the la
to a
of de
remain que
are estén
agreement acuerdo
settlement liquidación
for para
this esto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
from partir
this esta
digital digital
a un
product producto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de producto de certificado digital del cliente?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
from partir
this esta
digital digital
a un
product producto

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
is es
agreement acuerdo
from partir
digital digital
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
extension extensión
certificate certificado
is es
agreement acuerdo
from partir
digital digital
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

ES celebró un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de productos de servicios web?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
web web
extension extensión
services servicios
from partir
this esta
a un
product productos

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

ES celebró un Contrato maestro del cliente (?Contrato?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual forma parte esta ?Extensión del contrato de productos de servicios web?.

inglês espanhol
customer cliente
master maestro
agreement contrato
effective efectivo
march marzo
web web
extension extensión
services servicios
from partir
this esta
a un
product productos

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

inglês espanhol
term término
conflicts conflicto
cira cira
registrant registrante
domain dominio
registration registro
the el
agreement acuerdo
apply aplicará
with con
shall que
to a
ca en
this este
any cualquier

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

inglês espanhol
term término
conflicts conflicto
cira cira
registrant registrante
domain dominio
registration registro
the el
agreement acuerdo
apply aplicará
with con
shall que
to a
ca en
this este
any cualquier

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

inglês espanhol
parent padre
supplementary complementario
agreement acuerdo
amendments enmiendas
revisions revisiones
extension extensión
or o
in en
a un
customer cliente
and y
form forma
of del
manner manera
product producto

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

inglês espanhol
parent padre
supplementary complementario
agreement acuerdo
amendments enmiendas
revisions revisiones
extension extensión
or o
in en
a un
customer cliente
and y
form forma
of del
manner manera
product producto

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

inglês espanhol
substituted sustituido
original original
terminated terminado
term plazo
if si
began comenzó
agreement acuerdo
is se
and y
length duración
as como
of del
date fecha
on en

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

inglês espanhol
substituted sustituido
original original
terminated terminado
term plazo
if si
began comenzó
agreement acuerdo
is se
and y
length duración
as como
of del
date fecha
on en

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
registration registro
extension extensión
domain dominio
is es
agreement acuerdo
from partir
a un
product producto
this esta

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

inglês espanhol
customer cliente
effective efectivo
march marzo
registration registro
extension extensión
domain dominio
is es
agreement acuerdo
from partir
a un
product producto
this esta

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all Use of the Font Software supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

ES Contrato Vinculante. Usted está vinculado por el Contrato y acepta que todo el Uso del Software de Fuentes que Monotype le proporcionó está regido por el Contrato.

inglês espanhol
binding vinculante
bound vinculado
font fuentes
governed regido
monotype monotype
software software
the el
agreement contrato
is está
acknowledge acepta
use uso
of de
to del
by por
that que

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Electronic Publications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

ES Contrato vinculante. Usted queda vinculado por el presente Contrato y acepta que la utilización del software de fuentes que Monotype pone a su disposición queda sujeta al mismo.

inglês espanhol
binding vinculante
bound vinculado
font fuentes
monotype monotype
use utilización
software software
agreement contrato
to a
acknowledge acepta
of de

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Applications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

ES Contrato vinculante. Usted queda vinculado por el presente Contrato y acepta que la utilización del software de fuentes que Monotype pone a su disposición queda sujeta al mismo.

inglês espanhol
binding vinculante
bound vinculado
font fuentes
monotype monotype
use utilización
software software
agreement contrato
to a
acknowledge acepta
of de

EN 1.1 Reolink User Service Agreement (“Agreement”) shall mean the agreement between the user and Reolink on the use of products and/or services of Reolink

ES 1.1 El Acuerdo de Servicio al Usuario de Reolink ("Acuerdo") significa el acuerdo entre el Usuario y Reolink en relación con el uso de los productos y/o servicios de Reolink

inglês espanhol
agreement acuerdo
reolink reolink
mean significa
and y
or o
service servicio
use uso
services servicios
user usuario
the el
products productos
of de
between entre
on en

EN Except as expressly permitted in this Section 12, this Agreement may be amended only by a written agreement signed by authorized representatives of the parties to this Agreement

ES Salvo que se permita expresamente en esta Sección 12, este Acuerdo puede modificarse solo mediante un acuerdo escrito firmado por representantes autorizados de las partes de este Acuerdo

inglês espanhol
except salvo
expressly expresamente
signed firmado
representatives representantes
parties partes
in en
authorized autorizados
agreement acuerdo
a un
written escrito
to permita
may puede
of de
this este
by mediante

EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.

ES A efectos del presente Acuerdo, todos los licenciantes terceros de Clario de MacKeeper se considerarán expresamente como un tercer beneficiario previsto del presente Acuerdo y tendrán el derecho a aplicar los términos y condiciones de este Acuerdo.

inglês espanhol
licensors licenciantes
mackeeper mackeeper
expressly expresamente
intended previsto
beneficiary beneficiario
enforce aplicar
have tendrán
agreement acuerdo
an un
to a
the el
of de
terms términos
conditions condiciones
be presente
third terceros
this este
all todos

EN This Service Subscription Agreement (the “Agreement”) is a binding, contractual agreement between the legal entity (“Licensee”) identified on an order, proposal or quotation (each an “Ordering Document”) and Celigo, Inc

ES Este Acuerdo de suscripción de servicios (el "Acuerdo") es un acuerdo contractual vinculante entre la entidad legal ("Licenciatario") identificada en un pedido, propuesta o cotización (cada uno un "Documento de pedido") y Celigo, Inc

inglês espanhol
service servicios
binding vinculante
entity entidad
legal legal
licensee licenciatario
identified identificada
proposal propuesta
quotation cotización
document documento
inc inc
is es
subscription suscripción
and y
contractual contractual
order pedido
or o
a un
agreement acuerdo
each cada
this este
on en

Mostrando 50 de 50 traduções