EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, underexposed sequences should be brightened, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.
"should automatically create" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, underexposed sequences should be brightened, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.
DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, zu dunkle Videobilder aufgehellt, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.
inglês | alemão |
---|---|
powerful | leistungsfähigen |
sequences | sequenzen |
fonts | schrift |
image stabilization | bildstabilisierung |
be | werden |
in | in |
titles | titel |
with | mit |
should | zu |
and | und |
EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.
DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.
inglês | alemão |
---|---|
powerful | leistungsfähigen |
optimized | optimiert |
fonts | schrift |
image stabilization | bildstabilisierung |
be | werden |
in | in |
titles | titel |
with | mit |
and | und |
EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.
DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.
inglês | alemão |
---|---|
powerful | leistungsfähigen |
optimized | optimiert |
fonts | schrift |
image stabilization | bildstabilisierung |
be | werden |
in | in |
titles | titel |
with | mit |
and | und |
EN I could see how that might not be ideal for some setups, but maybe they could ask when you create a new site if they should automatically create A and CNAME records for you.
DE Ich könnte mir vorstellen, dass das für einige Einrichtungen nicht ideal ist, aber vielleicht könnte man bei der Erstellung einer neuen Website fragen, ob man automatisch A- und CNAME-Datensätze für Sie erstellen soll.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
automatically | automatisch |
cname | cname |
records | datensätze |
ideal | ideal |
site | website |
i | ich |
if | ob |
not | nicht |
some | einige |
ask | fragen |
for | für |
but | aber |
that | dass |
create | erstellen |
and | und |
EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.
DE Erstellen: Wenn du ein komplett neues Board erstellen willst, stehen dir praktische Vorlagen zur Verfügung. Über die Schaltfläche "Erstellen" kannst du auch ganz neue Arbeitsbereiche erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
handy | praktische |
button | schaltfläche |
board | board |
new | neue |
create | erstellen |
template | vorlagen |
a | ein |
EN Warning: Once you add the new IP address, the server will automatically update the new IP address. This may momentarily disconnect you from the server, but you should reconnect automatically.
DE Warnung: Wenn Sie die neue IP-Adresse hinzufügen, aktualisiert der Server automatisch die neue IP-Adresse. Dies kann Sie kurzzeitig vom Server trennen, aber Sie sollten sich automatisch erneut anmelden.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
ip | ip |
address | adresse |
automatically | automatisch |
disconnect | trennen |
add | hinzufügen |
new | neue |
server | server |
update | aktualisiert |
may | kann |
from | vom |
but | aber |
the | der |
this | dies |
EN Once you add the new IP address, the server will automatically update for the new IP address. This may momentarily disconnect you from the server, but you should reconnect automatically.
DE Sobald Sie die neue IP-Adresse hinzufügen, aktualisiert der Server automatisch für die neue IP-Adresse. Dies kann Sie kurzzeitig vom Server trennen, aber Sie sollten sich automatisch erneut anmelden.
inglês | alemão |
---|---|
ip | ip |
address | adresse |
automatically | automatisch |
disconnect | trennen |
add | hinzufügen |
new | neue |
server | server |
update | aktualisiert |
may | kann |
for | für |
from | vom |
once | sobald |
but | aber |
the | der |
this | dies |
you | sie |
EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.
DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
parts | teile |
applicable | geltenden |
validity | gültigkeit |
contents | inhalt |
or | oder |
not | nicht |
more | mehr |
and | und |
correspond | entsprechen |
regulations | bestimmungen |
should | sollten |
this | dieses |
EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.
DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
parts | teile |
validity | gültigkeit |
or | oder |
not | nicht |
conditions | nutzungsbedingungen |
the content | inhalt |
should | sollten |
if | sofern |
EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured
DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten
inglês | alemão |
---|---|
photovoltaic | photovoltaik |
roof | dach |
façade | fassade |
storage | speicher |
thermal | thermischen |
networks | netzwerke |
structured | aufgebaut |
installed | angebracht |
it | es |
questions | fragen |
or | oder |
whether | ob |
should | sollte |
and | und |
to | sollen |
EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.
DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
parts | teile |
applicable | geltenden |
validity | gültigkeit |
contents | inhalt |
or | oder |
not | nicht |
more | mehr |
and | und |
correspond | entsprechen |
regulations | bestimmungen |
should | sollten |
this | dieses |
EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured
DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten
inglês | alemão |
---|---|
photovoltaic | photovoltaik |
roof | dach |
façade | fassade |
storage | speicher |
thermal | thermischen |
networks | netzwerke |
structured | aufgebaut |
installed | angebracht |
it | es |
questions | fragen |
or | oder |
whether | ob |
should | sollte |
and | und |
to | sollen |
EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results
DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung
inglês | alemão |
---|---|
where | wo |
you | und |
search | gesucht |
be | werden |
the | der |
EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results
DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung
inglês | alemão |
---|---|
where | wo |
you | und |
search | gesucht |
be | werden |
the | der |
EN Our content managers now have an idea of how the article should be structured, which relevant keywords should be used and what the wording should look like
DE Unsere Content Manager haben jetzt eine Idee, wie der Artikel strukturiert sein sollte, welche relevanten Keywords benutzt werden müssen und wie das Wording auszusehen hat
inglês | alemão |
---|---|
content | content |
managers | manager |
idea | idee |
structured | strukturiert |
relevant | relevanten |
keywords | keywords |
now | jetzt |
should | sollte |
our | unsere |
used | benutzt |
have | haben |
and | und |
EN Automatically create heal layers and remove unwanted elements fast– Capture One will automatically find the best source point to cover up your selected target.Watch the tutorial
DE Erstellte automatisch Reparaturebenen und entferne unerwünschte Bildelemente schnell und einfach mit dem Reparaturpinsel – Capture One findet dabei automatisch den optimalen Quellpunkt, um den Zielbereich zu retuschieren.Tutorial ansehen
EN select which item you want to create: Create Document, Create Spreadsheet, Create Folder,
DE wählen Sie das Element aus, das Sie erstellen möchten: Dokument erstellen, Tabelle erstellen, Ordner erstellen,
inglês | alemão |
---|---|
folder | ordner |
document | dokument |
select | wählen |
create | erstellen |
spreadsheet | tabelle |
want to | möchten |
EN We create a lot with Visme. We create every type of slick imaginable, we create case studies in there that we download as PDFs, we create presentations, collateral, LinkedIn posts and other social media graphics.
DE Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slicks, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDFs herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterial, LinkedIn-Beiträge und andere Social-Media-Grafiken.
inglês | alemão |
---|---|
visme | visme |
imaginable | erdenkliche |
download | herunterladen |
pdfs | pdfs |
presentations | präsentationen |
posts | beiträge |
social | social |
media | media |
graphics | grafiken |
case studies | fallstudien |
type | art |
other | andere |
we | wir |
in | darin |
as | als |
with | mit |
create | erstellen |
every | jede |
of | von |
case | die |
and | und |
EN “We create a lot with Visme. We create every type of slick imaginable, we create case studies in there that we download as PDFs, we create presentations, collateral, LinkedIn posts and other social media graphics.”
DE “Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slick, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDF herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterialien, LinkedIn-Posts und andere Social-Media-Grafiken.”
EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.
DE Daher sollten Sie zwar die Verwendung von Schlüsselwörtern in Erwägung ziehen, aber Sie sollten eine URL nicht einfach so erstellen, dass sie ein Schlüsselwort enthält , wenn es in anderer Hinsicht nutzlos ist.
inglês | alemão |
---|---|
consider | erwägung |
url | url |
keyword | schlüsselwort |
useless | nutzlos |
it | es |
other | anderer |
in | in |
not | nicht |
create | erstellen |
you | sie |
although | aber |
therefore | daher |
a | ein |
EN It should be easy to read. Add more white space, create shorter paragraphs, use simple language. An eighth-grader should read it and understand.
DE Sie sollte leicht zu lesen sein. Füge mehr Leerraum hinzu, schreibe kürzere Absätze und verwende eine einfache Sprache. Ein Achtklässler sollte ihn lesen und verstehen können.
inglês | alemão |
---|---|
shorter | kürzere |
paragraphs | absätze |
use | verwende |
it | ihn |
be | sein |
to | zu |
add | hinzu |
more | mehr |
simple | einfache |
easy | leicht |
should | sollte |
read | lesen |
EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.
DE Daher sollten Sie zwar die Verwendung von Schlüsselwörtern in Erwägung ziehen, aber Sie sollten eine URL nicht einfach so erstellen, dass sie ein Schlüsselwort enthält , wenn es in anderer Hinsicht nutzlos ist.
inglês | alemão |
---|---|
consider | erwägung |
url | url |
keyword | schlüsselwort |
useless | nutzlos |
it | es |
other | anderer |
in | in |
not | nicht |
create | erstellen |
you | sie |
although | aber |
therefore | daher |
a | ein |
EN Import and export capability: Your DAM solution should not create an isolated island of data. Your ideal solution should include the ability to share digital assets as well as search results and other data.
DE Import- und Exportfähigkeit: Ihre DAM-Lösung sollte keine isolierte Dateninsel bilden. Ihre ideale Lösung sollte die Möglichkeit bieten, digitale Assets sowie Suchergebnisse und andere Daten gemeinsam zu nutzen..
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
isolated | isolierte |
digital | digitale |
assets | assets |
import | import |
ideal | ideale |
ability | möglichkeit |
search results | suchergebnisse |
your | ihre |
should | sollte |
data | daten |
to | zu |
other | andere |
and | und |
not | keine |
EN When you create a new class, you’ll automatically create a new folder in your Google Drive
DE Wenn Sie eine neue Klasse erstellen, erstellen Sie automatisch einen neuen Ordner in Ihrem Google Drive
inglês | alemão |
---|---|
create | erstellen |
class | klasse |
automatically | automatisch |
drive | drive |
in | in |
folder | ordner |
when | wenn |
you | sie |
new | neue |
a | einen |
EN Or, use Office Timeline to create the swimlane diagram automatically. For more resources on how to create and refine a swimlane diagram using different tools, please refer to our swimlane tutorials page.
DE Oder verwenden Sie die Office Timeline, um das Swimlane-Diagramm automatisch zu erstellen. Weitere Ressourcen zum Erstellen und Verfeinern eines Schwimmbahndiagramms mit verschiedenen Werkzeugen finden Sie auf unserer Seite mit Schwimmbahn-Tutorials.
inglês | alemão |
---|---|
timeline | timeline |
diagram | diagramm |
automatically | automatisch |
refine | verfeinern |
tutorials | tutorials |
or | oder |
office | office |
resources | ressourcen |
use | verwenden |
page | seite |
to | zu |
tools | werkzeugen |
create | erstellen |
and | und |
EN Sibelius can create individual instrument parts when you create your score and will automatically update them accordingly whenever you make changes to the score
DE Sibelius kann beim Erstellen Ihrer Partitur einzelne Instrumentenstimmen erstellen und aktualisiert diese automatisch, wenn Sie Änderungen an der Partitur vornehmen
inglês | alemão |
---|---|
sibelius | sibelius |
score | partitur |
automatically | automatisch |
changes | Änderungen |
update | aktualisiert |
can | kann |
create | erstellen |
and | und |
to | vornehmen |
EN Add the tags. For a simple document, you can use Adobe Pro to create the tags automatically and then review and edit them. For more complex documents, it is easier to create the tags manually.
DE Bei einem sehr einfachen Dokument kannst du mit Adobe Pro die Tags automatisch erstellen und anschliessend überprüfen und nachbearbeiten. Bei komplexeren Dokumenten ist es einfacher, die Tags manuell zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
tags | tags |
adobe | adobe |
automatically | automatisch |
manually | manuell |
review | überprüfen |
more complex | komplexeren |
then | anschliessend |
it | es |
easier | einfacher |
document | dokument |
documents | dokumenten |
to | zu |
simple | einfachen |
is | ist |
you can | kannst |
you | du |
create | erstellen |
and | und |
EN Create affiliate links that non-affiliates can use to sell your products. If they earn a commission, the system will automatically create an affiliate account for them. Auto-registering affiliates feature
DE Erstellen Sie Affiliatelinks, die Nicht-Affiliates nutzen können, um Ihre Produkte zu verkaufen. Wenn sie eine Provision verdienen, erstellt das System für sie automatisch ein Affiliatekonto. Auto-Registrierung von Affiliates-Funktion
inglês | alemão |
---|---|
earn | verdienen |
commission | provision |
automatically | automatisch |
account | registrierung |
system | system |
feature | funktion |
use | nutzen |
create | erstellen |
can | können |
to | zu |
your | ihre |
products | produkte |
if | wenn |
sell | verkaufen |
affiliate | von |
a | ein |
for | um |
EN Or, use Office Timeline to create the swimlane diagram automatically. For more resources on how to create and refine a swimlane diagram using different tools, please refer to our swimlane tutorials page.
DE Oder verwenden Sie die Office Timeline, um das Swimlane-Diagramm automatisch zu erstellen. Weitere Ressourcen zum Erstellen und Verfeinern eines Schwimmbahndiagramms mit verschiedenen Werkzeugen finden Sie auf unserer Seite mit Schwimmbahn-Tutorials.
inglês | alemão |
---|---|
timeline | timeline |
diagram | diagramm |
automatically | automatisch |
refine | verfeinern |
tutorials | tutorials |
or | oder |
office | office |
resources | ressourcen |
use | verwenden |
page | seite |
to | zu |
tools | werkzeugen |
create | erstellen |
and | und |
EN Create affiliate links that non-affiliates can use to sell your products. If they earn a commission, the system will automatically create an affiliate account for them. Auto-registering affiliates feature
DE Erstellen Sie Affiliatelinks, die Nicht-Affiliates nutzen können, um Ihre Produkte zu verkaufen. Wenn sie eine Provision verdienen, erstellt das System für sie automatisch ein Affiliatekonto. Auto-Registrierung von Affiliates-Funktion
inglês | alemão |
---|---|
earn | verdienen |
commission | provision |
automatically | automatisch |
account | registrierung |
system | system |
feature | funktion |
use | nutzen |
create | erstellen |
can | können |
to | zu |
your | ihre |
products | produkte |
if | wenn |
sell | verkaufen |
affiliate | von |
a | ein |
for | um |
EN When you create a new class, you’ll automatically create a new folder in your Google Drive
DE Wenn Sie eine neue Klasse erstellen, erstellen Sie automatisch einen neuen Ordner in Ihrem Google Drive
inglês | alemão |
---|---|
create | erstellen |
class | klasse |
automatically | automatisch |
drive | drive |
in | in |
folder | ordner |
when | wenn |
you | sie |
new | neue |
a | einen |
EN You can create Wikipedia page for you and get the link. Now, in order to create the page, you should have solid reputation. However, that does not mean it’s not possible. It works great for companies.
DE Sie können eine Wikipedia-Seite für Sie erstellen und den Link erhalten. Um die Seite zu erstellen, sollten Sie nun einen soliden Ruf haben. Dies bedeutet jedoch nicht, dass dies nicht möglich ist. Es funktioniert gut für Unternehmen.
inglês | alemão |
---|---|
wikipedia | wikipedia |
link | link |
solid | soliden |
reputation | ruf |
it | es |
companies | unternehmen |
now | nun |
possible | möglich |
great | gut |
page | seite |
to | bedeutet |
not | nicht |
works | funktioniert |
have | haben |
that | dass |
can | können |
however | jedoch |
create | erstellen |
and | und |
get | erhalten |
the | den |
you | sie |
EN Create as many models as necessary and choose whether your users should use your organisation’s model or if they can create their own signatures.
DE Erstellen Sie so viele Vorlagen wie erforderlich und entscheiden Sie, ob Ihre Benutzer die Vorlage Ihrer Organisation verwenden müssen oder ihre eigenen Signaturen erstellen können.
inglês | alemão |
---|---|
choose | entscheiden |
signatures | signaturen |
users | benutzer |
use | verwenden |
or | oder |
many | viele |
organisations | organisation |
can | können |
necessary | erforderlich |
as | wie |
if | ob |
your | ihre |
should | sie |
own | eigenen |
create | erstellen |
and | und |
their | ihrer |
EN You should be able to easily create a new language version yourself, focussing on where you create value, making great content for your target audience, analysing and optimising.
DE Sie sollten in der Lage sein, ganz leicht selbst eine neue Sprachversion zu erstellen, und sich mehr darauf konzentrieren, Mehrwert zu schaffen, indem Sie Content für Ihre Zielgruppe erstellen, analysieren und optimieren.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
analysing | analysieren |
optimising | optimieren |
language version | sprachversion |
easily | leicht |
content | content |
able | in der lage sein |
a | mehrwert |
be | sein |
your | ihre |
for | für |
target audience | zielgruppe |
you | sie |
to | zu |
create | erstellen |
language | der |
and | darauf |
EN If you would like to create several projects, you should consider the Reseller offer, which allows you to create an unlimited number of web and native Android apps for 200€/month
DE Wenn Sie mehrere Projekte erstellen möchten, sollten Sie das Wiederverkäufer-Angebot in Betracht ziehen, mit dem Sie eine unbegrenzte Anzahl an Web- und nativen Android-Apps für 200€ pro Monat erstellen können
EN Create as many models as necessary and choose whether your users should use your organisation’s model or if they can create their own signatures.
DE Erstellen Sie so viele Vorlagen wie erforderlich und entscheiden Sie, ob Ihre Benutzer die Vorlage Ihrer Organisation verwenden müssen oder ihre eigenen Signaturen erstellen können.
inglês | alemão |
---|---|
choose | entscheiden |
signatures | signaturen |
users | benutzer |
use | verwenden |
or | oder |
many | viele |
organisations | organisation |
can | können |
necessary | erforderlich |
as | wie |
if | ob |
your | ihre |
should | sie |
own | eigenen |
create | erstellen |
and | und |
their | ihrer |
EN If you're looking to create a public app that can be installed across multiple HubSpot accounts, you should create a developer account
DE Wenn Sie eine öffentliche App erstellen möchten, die über mehrere HubSpot-Accounts installiert werden kann, sollten Sie einen Entwickler-Account erstellen
inglês | alemão |
---|---|
app | app |
installed | installiert |
hubspot | hubspot |
developer | entwickler |
public | öffentliche |
accounts | accounts |
account | account |
can | kann |
create | erstellen |
a | einen |
you | sie |
EN It will automatically improve your audio files, lets you add intros and outros, and you can automatically publish to Buzzsprout, Podbean, Blubrry, Libsyn, and more!
DE Es verbessert automatisch Ihre Audiodateien, lässt Sie Intros und Outros hinzufügen und Sie können automatisch auf Buzzsprout, Podbean, , Blubrry, Libsyn und mehr veröffentlichen!
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
lets | lässt |
outros | outros |
publish | veröffentlichen |
buzzsprout | buzzsprout |
audio files | audiodateien |
it | es |
add | hinzufügen |
your | ihre |
more | mehr |
can | können |
improve | verbessert |
and | und |
EN You can easily change dates and deadlines, and drag and drop tasks. Our project scheduler’s dynamic timeline automatically adjusts everything around your changes. All adjustments are automatically shared with your team.
DE Unsere Gantt-Diagramme machen es leicht, Termine und Deadlines zu ändern oder Aufgaben zu verschieben. Die dynamische Zeitleiste passt alles andere automatisch an, und sämtliche Änderungen werden auch an Ihr Team weitergeleitet.
inglês | alemão |
---|---|
easily | leicht |
dynamic | dynamische |
timeline | zeitleiste |
automatically | automatisch |
deadlines | deadlines |
tasks | aufgaben |
team | team |
changes | Änderungen |
dates | termine |
our | unsere |
your | ihr |
change | ändern |
drag | verschieben |
everything | alles |
and | und |
around | zu |
are | werden |
EN M-Files supports managing content automatically in complex hierarchical structures, as well as sets permissions automatically based on those structures and reacts to changes.
DE M-Files unterstützt die automatische Verwaltung von Inhalten in komplexen hierarchischen Strukturen und legt Berechtigungen automatisch basierend auf diesen Strukturen fest. Außerdem reagiert es auf Änderungen.
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
managing | verwaltung |
content | inhalten |
complex | komplexen |
structures | strukturen |
permissions | berechtigungen |
sets | legt |
changes | Änderungen |
automatically | automatisch |
based on | basierend |
in | in |
and | und |
EN Distribution and leads are automatically captured. It helps manage leads, send mails and track sales automatically. You can also automate workflows and give an assurance of timely delivery.
DE Verteilung und Leads werden automatisch erfasst. Es hilft dabei, Leads zu verwalten, E-Mails zu senden und Verkäufe automatisch zu verfolgen. Sie können auch Workflows automatisieren und die rechtzeitige Lieferung sicherstellen.
inglês | alemão |
---|---|
captured | erfasst |
track | verfolgen |
workflows | workflows |
timely | rechtzeitige |
leads | leads |
distribution | verteilung |
automatically | automatisch |
it | es |
helps | hilft |
manage | verwalten |
mails | mails |
automate | automatisieren |
sales | verkäufe |
also | auch |
delivery | lieferung |
and | und |
you | sie |
can | können |
are | werden |
of | zu |
EN SUSE Cloud Application Platform automatically configures the environment, provides required dependencies, binds required services, and deploys the application as a container, which is then automatically managed and scaled.
DE Die SUSE Cloud Application Platform konfiguriert die Umgebung automatisch, stellt erforderliche Abhängigkeiten bereit, bindet erforderliche Services und stellt die Anwendung als Container bereit, der dann automatisch verwaltet und skaliert wird.
inglês | alemão |
---|---|
cloud | cloud |
automatically | automatisch |
environment | umgebung |
dependencies | abhängigkeiten |
container | container |
scaled | skaliert |
platform | platform |
services | services |
managed | verwaltet |
suse | suse |
application | anwendung |
and | und |
as | als |
then | dann |
the | stellt |
EN A nice convenience feature that will automatically keep track of your installed WordPress plugins and where you set which ones you want automatically updated once a new version becomes available
DE Eine nette Komfortfunktion, die automatisch den Überblick über Ihre installierten WordPress-Plugins behält und wo Sie festlegen, welche automatisch aktualisiert werden sollen, sobald eine neue Version verfügbar ist
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
installed | installierten |
wordpress | wordpress |
plugins | plugins |
set | festlegen |
new | neue |
available | verfügbar |
where | wo |
updated | aktualisiert |
your | ihre |
and | und |
which | welche |
a | eine |
version | version |
want | sie |
once | sobald |
becomes | werden |
EN The package building and roll-out of these packages can take place automatically, semi-automatically, or even manually as desired.
DE Der Paketbau und das Ausrollen dieser Pakete können dabei wahlweise automatisiert, teilautomatisiert oder auch manuell erfolgen.
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisiert |
manually | manuell |
take place | erfolgen |
packages | pakete |
can | können |
or | oder |
and | und |
EN The switch manager automatically determines the respective covers and frames and calculates the corresponding prize automatically
DE Der Schalter-Manager ermittelt selbstständig die entsprechenden Abdeckungen und Rahmen und berechnet den dazugehörigen Preis automatisch
inglês | alemão |
---|---|
switch | schalter |
manager | manager |
automatically | automatisch |
determines | ermittelt |
covers | abdeckungen |
frames | rahmen |
calculates | berechnet |
prize | preis |
and | und |
corresponding | entsprechenden |
the | den |
EN The provider of this website and its pages automatically collects and stores information in so-called server log files, which your browser communicates to us automatically. The information comprises:
DE Der Provider der Seiten erhebt und speichert automatisch Informationen in so genannten Server-Log-Dateien, die Ihr Browser automatisch an uns übermittelt. Dies sind:
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
information | informationen |
server | server |
files | dateien |
so | so |
provider | provider |
stores | speichert |
in | in |
log | log |
browser | browser |
your | ihr |
and | und |
pages | seiten |
us | uns |
this | dies |
EN Any subscription plan renews automatically. If you don’t want to be billed, cancel your subscription until the expiration date otherwise the system will bill your card automatically.
DE Jeder Abonnementplan verlängert sich automatisch. Wenn Sie keine Rechnung erhalten möchten, kündigen Sie Ihr Abonnement bis zum Ablaufdatum, andernfalls wird das System Ihre Karte automatisch in Rechnung stellen.
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
expiration | ablaufdatum |
subscription | abonnement |
system | system |
your | ihr |
otherwise | andernfalls |
bill | rechnung |
want to | möchten |
EN The provider of the pages automatically collects and stores information in so-called server log files, which your browser automatically transmits to us. These are:
DE Der Provider der Seiten erhebt und speichert automatisch Informationen in so genannten Server-Log-Dateien, die Ihr Browser automatisch an uns übermittelt. Dies sind:
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
transmits | übermittelt |
information | informationen |
server | server |
files | dateien |
so | so |
provider | provider |
stores | speichert |
in | in |
log | log |
browser | browser |
your | ihr |
pages | seiten |
and | und |
are | sind |
us | uns |
EN The provider of this website and its pages automatically collects and stores information in so-called server log files, which your browser communicates to us automatically. The information comprises:
DE Der Provider der Seiten erhebt und speichert automatisch Informationen in so genannten Server-Log-Dateien, die Ihr Browser automatisch an uns übermittelt. Dies sind:
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
information | informationen |
server | server |
files | dateien |
so | so |
provider | provider |
stores | speichert |
in | in |
log | log |
browser | browser |
your | ihr |
and | und |
pages | seiten |
us | uns |
this | dies |
EN The provider of this website and its pages automatically collects and stores information in so-called server log files, which your browser communicates to us automatically. The information comprises:
DE Der Provider der Seiten erhebt und speichert automatisch Informationen in so genannten Server-Log-Dateien, die Ihr Browser automatisch an uns übermittelt. Dies sind:
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
information | informationen |
server | server |
files | dateien |
so | so |
provider | provider |
stores | speichert |
in | in |
log | log |
browser | browser |
your | ihr |
and | und |
pages | seiten |
us | uns |
this | dies |
Mostrando 50 de 50 traduções