Traduzir "select any track" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "select any track" de inglês para alemão

Traduções de select any track

"select any track" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

select als andere anweisungen app aus ausgewählt auswahl auswählen auszuwählen bei dann das dass der des die dies diese direkt ein eine einer eines einstellungen erhalten es hast ist jede jetzt kann klicke klicken können sie mehr mit müssen nur ob oder option optionen produkte schaltfläche select sie sie können sind sobald soll tippen von welche wenn wie wähle wähle aus wählen wählen sie wählen sie aus zu zum zur
any ab alle allein allen aller als an andere anderen anwendung anwendungen art auch auf auf der aus bei bei der beliebige beliebigen beliebiger benutzer bestimmten bietet bitte da daher damit das dass daten davon dazu dem den der deren des die dienste dies diese diesem diesen dieser dieses direkt du durch ein eine einem einen einer eines einfach einschließlich erhalten es fall falls fragen funktionen für ganz geben gegenüber gemäß gerät gibt grund haben hat ich ihm ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in irgendeinem irgendeiner irgendwelche ist ist eine jede jedem jeden jeder jederzeit jedes jedoch jegliche jeglicher kann kein keine keinen keiner keinerlei kunden können können sie machen mehr mit mitarbeiter müssen nach nicht noch nur nutzen nutzung ob oder ohne person personen plattform probleme produkte recht sein server services sich sie sie ihre sie können sind so software sollten sowie steht stellen um und und die uns unsere unseren unserer unter unternehmen verfügbar verstehen verwenden verwendet verwendung von vor webseite website weder welche wenn werden wie wir wir sind wird wurde während zeit zu zu jeder zeit zugriff zum zur zwischen ändern änderungen über überall
track aber alles als an andere app auch auf auf der aus aus dem bei beim bis damit dann darüber das dass daten dazu dem den des die diese durch ein eine einer erstellen finden für ihr ihrem ihren ihrer immer in indem ist keywords kurs machen mehr mit nach nachverfolgen nachverfolgung nutzen oder ohne per planen schritt sehen sich sie sind so sowie spur spuren tonspur track um und unter unternehmen verfolge verfolgen verfolgt verwalten verwenden video viele von von der vor was website weg weitere wenn wie zu zum zur zwei über überwachen

Tradução de inglês para alemão de select any track

inglês
alemão

EN The video on the top track contains a video track as well as an audio track. You can't see the sound track when you play the video. To display the audio track, do the following:

DE Das Video in der obersten Spur enthält sowohl die Bild- als auch die Tonspur. Sie ist allerdings beim Abspielen nicht zu sehen. Um die Tonspur anzuzeigen, gehen Sie so vor:

inglês alemão
top obersten
video video
audio track tonspur
as als
to zu
on in
track spur
contains enthält

EN The video on the top track contains a video track as well as an audio track. You can't see the sound track when you play the video. To display the audio track, do the following:

DE Das Video in der obersten Spur enthält sowohl die Bild- als auch die Tonspur. Sie ist allerdings beim Abspielen nicht zu sehen. Um die Tonspur anzuzeigen, gehen Sie so vor:

inglês alemão
top obersten
video video
audio track tonspur
as als
to zu
on in
track spur
contains enthält

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.

inglês alemão
difference unterschied
select ausgewählt
allows kann
list liste
while während
multi-select mehrfachauswahl
dropdown dropdown
is sind
value wert
multiple mehrere
values werte
a ein
only nur
you der

EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT

DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN

inglês alemão
select select

EN Now select a "sound track". To do this, right-click on the other videos and select the option "Audio functions" >> "Mute audio object" for each undesired track.

DE Entscheiden Sie sich für eine "O-Ton"-Spur. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die anderen Videos und wählen Sie jeweils "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".

inglês alemão
track spur
videos videos
gt gt
mute stumm
object objekt
right rechten
other anderen
click klicken
select wählen
audio audio
for für
and und
the der
sound sie
on auf

EN Now select a "sound track".. To do this, right-click on the other videos and select the option "Audio functions" >> "Mute audio object" for each undesired track.

DE Entscheiden Sie sich für eine "O-Ton-Spur". Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf die anderen Videos und wählen Sie jeweils "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".

inglês alemão
track spur
videos videos
gt gt
mute stumm
object objekt
right rechten
other anderen
click klicken
select wählen
audio audio
for für
and und

EN Now select a "sound track".. To do this, right-click on the other videos and select the option "Audio functions" >> "Mute audio object" for each undesired track.

DE Entscheiden Sie sich für eine "O-Ton-Spur". Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf die anderen Videos und wählen Sie jeweils "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".

inglês alemão
track spur
videos videos
gt gt
mute stumm
object objekt
right rechten
other anderen
click klicken
select wählen
audio audio
for für
and und

EN This will separate the video: The object with the video track is on the upper track (1) and the audio track is on the lower track (2).

DE Nun wird das Video aufgeteilt: Das Objekt mit der Bildspur liegt auf der oberen Spur 1 und die Tonspur auf der Spur 2 darunter.

inglês alemão
video video
audio track tonspur
object objekt
track spur
is liegt
and und
the darunter
with mit
on auf

EN If only using a signal audio track (normally the audio track for video on track 1 or 2), you can use all track effects and the master section on the right in addition to the volume fader.

DE Wenn Sie nur eine einzige Tonspur verwenden (normalerweise ist das die Tonspur des Videos auf Spur 1 oder 2), können Sie neben dem dazugehörigen Lautstärkeregler auch alle Spur-Effekte und auch die Master-Sektion rechts nutzen.

inglês alemão
normally normalerweise
video videos
effects effekte
master master
or oder
audio track tonspur
can können
use verwenden
all alle
only nur
track spur
and und
in neben

EN The audio track will be extracted from the video and loaded to track 2. The video track remains on track 1.

DE Dadurch wird die Tonspur aus dem Video extrahiert und auf Spur 2 gelegt. Die Bildspur bleibt auf Spur 1.

inglês alemão
extracted extrahiert
video video
audio track tonspur
remains bleibt
from aus
track spur
and und
the wird

EN The standard way to deal with this is to shorten the audio track to the end of the image track: simply drag the end of the audio track ahead until it docks on to the end of the image track

DE Im Normalfall kürzen Sie die Tonspur bis ans Ende der Bildspur ein, einfach indem Sie das Ende der Tonspur nach vorne ziehen, bis es ans Ende der Bildspur andockt

inglês alemão
drag ziehen
image track bildspur
it es
audio track tonspur
to ans
the vorne
audio sie
of der
until die
the end ende
is ein

EN The standard way to deal with this is to shorten the audio track to the end of the image track: simply drag the end of the audio track ahead until it docks on to the end of the image track

DE Im Normalfall kürzen Sie die Tonspur bis ans Ende der Bildspur ein, einfach indem Sie das Ende der Tonspur nach vorne ziehen, bis es ans Ende der Bildspur andockt

inglês alemão
drag ziehen
image track bildspur
it es
audio track tonspur
to ans
the vorne
audio sie
of der
until die
the end ende
is ein

EN If only using a signal audio track (normally the audio track for video on track 1 or 2), you can use all track effects and the master section on the right in addition to the volume fader.

DE Wenn Sie nur eine einzige Tonspur verwenden (normalerweise ist das die Tonspur des Videos auf Spur 1 oder 2), können Sie neben dem dazugehörigen Lautstärkeregler auch alle Spur-Effekte und auch die Master-Sektion rechts nutzen.

inglês alemão
normally normalerweise
video videos
effects effekte
master master
or oder
audio track tonspur
can können
use verwenden
all alle
only nur
track spur
and und
in neben

EN This will separate the video: The object with the video track is on the upper track (1) and the audio track is on the lower track (2).

DE Nun wird das Video aufgeteilt: Das Objekt mit der Bildspur liegt auf der oberen Spur 1 und die Tonspur auf der Spur 2 darunter.

inglês alemão
video video
audio track tonspur
object objekt
track spur
is liegt
and und
the darunter
with mit
on auf

EN The audio track will be extracted from the video and loaded to track 2. The video track remains on track 1.

DE Dadurch wird die Tonspur aus dem Video extrahiert und auf Spur 2 gelegt. Die Bildspur bleibt auf Spur 1.

inglês alemão
extracted extrahiert
video video
audio track tonspur
remains bleibt
from aus
track spur
and und
the wird

EN If you want to create a music track, drag a music file from the Media Pool to any track below the 3D videos, e.g., onto track 3.

DE Wenn Sie eine Musikspur anlegen möchten, ziehen Sie eine Musikdatei aus dem Media Pool auf eine beliebige Spur unterhalb der 3D-Videos, z.B. die Spur 3.

inglês alemão
track spur
drag ziehen
media media
pool pool
videos videos
a b
to beliebige
from aus
if wenn
want to möchten

EN If you want to create a music track, drag a music file from the Media Pool to any track below the 3D videos, e.g., onto track 3.

DE Wenn Sie eine Musikspur anlegen möchten, ziehen Sie eine Musikdatei aus dem Media Pool auf eine beliebige Spur unterhalb der 3D-Videos, z.B. die Spur 3.

inglês alemão
track spur
drag ziehen
media media
pool pool
videos videos
a b
to beliebige
from aus
if wenn
want to möchten

EN This will "solo" the track so that you can easily preview it without any other material from any other track disturbing you.

DE Dadurch wird die betreffende Spur "solo" geschaltet, sodass Sie sie in Ruhe überprüfen können.

inglês alemão
solo solo
track spur
can können
the wird
so sodass

EN This will solo the track so that you can easily preview it without any other material from any other track disturbing you.

DE Dadurch wird die betreffende Spur solo geschaltet, so dass Sie sie in Ruhe überprüfen können, ohne dass gleichzeitiges Material auf anderen Spuren stört.

inglês alemão
solo solo
material material
track spur
so so
other anderen
so that dadurch
can können
without ohne
the wird
that dass
you sie
any die

EN This will solo the track so that you can easily preview it without any other material from any other track disturbing you.

DE Dadurch wird die betreffende Spur solo geschaltet, so dass Sie sie in Ruhe überprüfen können, ohne dass gleichzeitiges Material auf anderen Spuren stört.

inglês alemão
solo solo
material material
track spur
so so
other anderen
so that dadurch
can können
without ohne
the wird
that dass
you sie
any die

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

DE Wählen Sie die zu kopierenden Zeilen aus, indem Sie die Umschalttaste (einen Zeilenbereich auswählen) oder Strg (nicht nebeneinander liegende Zeilen auswählen) gedrückt halten und auf die gewünschten Zeilennummern links im Tabellenblatt klicken

inglês alemão
rows zeilen
holding halten
ctrl strg
desired gewünschten
sheet tabellenblatt
or oder
select wählen
to zu
by indem
and und
clicking klicken
want sie

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

DE Wählen Sie den Spaltentyp Dropdown (Einfachauswahl) oder Dropdown (Mehrfachauswahl) aus.

inglês alemão
dropdown dropdown
column type spaltentyp
or oder
select wählen
the den
multi sie

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.

inglês alemão
necessary nötig
to balance auszugleichen
in the im
in in
for um
is ist
only nur
this dies

EN To add new criteria to the Criteria table, click the [+] In the Schema column, select CustomerID. In the sort num or alpha? column, select num and in the Order asc or desc? column, select asc.

DE Um neue Kriterien zur Criteria-Tabelle hinzuzufügen, klicken Sie auf [+] in der Schema-Spalte und wählen Sie dann CustomerID. Wählen Sie in der Spalte „sort num or alpha?“ num und in der Spalte „Order asc or desc?“ asc.

inglês alemão
add hinzuzufügen
new neue
criteria kriterien
table tabelle
schema schema
column spalte
alpha alpha
click klicken
in in
and und
to auf
select wählen

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

DE Wählen Sie nun im Fenster „Select Context Variables“ Context: databasePropertyType aus, um alle Variablen auszuwählen

inglês alemão
to um
variables variablen
context context
window fenster
all alle
select wählen

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.

inglês alemão
necessary nötig
to balance auszugleichen
in the im
in in
for um
is ist
only nur
this dies

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

DE Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.

inglês alemão
vcard vcard
file datei
import importieren
select wählen
and und
then dann

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

DE Drücken und halten Sie die Umschalttaste (Auswahl eines Zeilenbereichs) oder die Strg-Taste (Auswahl nicht zusammenhängender Zeilen) und wählen Sie die Zeilennummern links neben dem Tabellenblatt aus.

inglês alemão
ctrl strg
sheet tabellenblatt
shift key umschalttaste
or oder
rows zeilen
press drücken
and und
select wählen
key taste
range auswahl
hold sie
the dem
a eines
of neben

EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose    > Applications, and select Application Links.

DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen   > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.

inglês alemão
previous früheren
versions versionen
jira jira
gt gt
hosted gehosteten
integrations integrationen
in in
applications anwendungen
products produkte
and und
select wählen

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.

inglês alemão
checkbox kontrollkästchen
or oder
click klicke
select auswählen
to select auszuwählen
move verschieben
all alle
item element
the elemente

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.

inglês alemão
hold halte
collection sammlung
click klicke
in in
select auswählen
to select auszuwählen
move verschieben
and und
all alle
then dann
the elemente

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie

inglês alemão
icon symbol
to download heruntergeladen
select wählen
file datei
and und
you want soll
the oben
then dann
want sie
to rechts

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

DE „Nächste/Vorangehende Ebene auswählen“ (alt + [, alt + ]) und „Oberste/Unterste/Übergeordnete Ebene auswählenim Menü „Auswählen“. (nur für Desktop-Computer)

EN Right-click on the video in the track and select the option and in the context menu that appears, select "Audio functions" > "Normalize (maximum level)".

DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Video in der Spur und wählen Sie im Kontextmenü die Option "Audiofunktionen" > "Normalisieren (Maximalpegel)".

inglês alemão
track spur
gt gt
right rechten
option option
click klicken
in the im
video video
in in
select wählen
and und
the der
on auf

EN Right-click on the video in the track and select the option and in the context menu that appears, select "Audio functions" > "Normalize (maximum level)".

DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Video in der Spur und wählen Sie im Kontextmenü die Option "Audiofunktionen" > "Normalisieren (Maximalpegel)".

inglês alemão
track spur
gt gt
right rechten
option option
click klicken
in the im
video video
in in
select wählen
and und
the der
on auf

EN Press the Create button and select the Start/Stop Timer option. Alternatively, you can find the needed task in the tasks list, click the icon next to it and select the Track time option.

DE Klicken Sie auf den Button Erstellen... und wählen Sie die Option Timer starten/stoppen. Oder Sie können die gewünschte Aufgabe in der Aufgabenliste finden, auf das Symbol daneben klicken und die Option Zeit verfolgen wählen.

inglês alemão
timer timer
find finden
icon symbol
time zeit
start starten
alternatively oder
track verfolgen
option option
task aufgabe
in in
click klicken
button button
select wählen
list die
can können
create erstellen
and und
the den
you sie

EN Holding down the shift key, select all the photos and drag them onto track 2 in the project window. The photos will be arranged one after the other on the track.

DE Markieren Sie alle Fotos mit gehaltener Umschalttaste und ziehen Sie sie auf die zweite Spur im Projektfenster. Dabei werden alle Fotos hintereinander angeordnet.

inglês alemão
photos fotos
drag ziehen
track spur
arranged angeordnet
select markieren
shift key umschalttaste
project window projektfenster
in the im
all alle
and und
be werden
in mit

EN Drag and drop the audio file onto a separate track and mute the audio tracks on your video footage. Or, alternatively, select an audio track with very high quality sound.

DE Ziehen Sie die Audiodatei mit dem Song auf eine separate Spur und schalten Sie die Tonspuren der Videos stumm. Alternativ suchen Sie sich eine Tonspur mit möglichst hoher Klangqualität aus.

inglês alemão
drag ziehen
mute stumm
video videos
audio track tonspur
separate separate
alternatively alternativ
with mit
and und
a eine
track spur
audio tracks tonspuren

EN Click the video in the track to select it. Selected videos are highlighted yellow in the track.

DE Wählen Sie das Video in der Spur aus, indem Sie darauf klicken. Ausgewählte Videos werden in der Spur leuchtend gelb dargestellt.

inglês alemão
track spur
click klicken
in in
selected ausgewählte
videos videos
video video
select wählen
yellow gelb
to darauf
are werden
the der

EN To display the audio track, right-click on the video in its track and select "Show wave" in the context menu.

DE Um die Tonspur angezeigt zu bekommen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Video in der Spur und wählen Sie im Kontextmenü "Wellenform anzeigen".

inglês alemão
right rechten
click klicken
in the im
video video
in in
audio track tonspur
to zu
select wählen
display angezeigt
track spur
and und
the der
on auf

EN To mute the audio track, right-click the video in the track and select "Audio functions" > "Mute audio object".

DE Klicken Sie rechts auf das Video in der Spur und wählen Sie die Option "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".

inglês alemão
mute stumm
track spur
gt gt
click klicken
video video
in in
audio audio
select wählen
and und
object objekt
the der
right rechts

EN Click on the bottom object with the audio track to select it only. You can now cut the audio independently of the video track.

DE Klicken Sie auf das untere Objekt mit der Tonspur, so dass nur dieses markiert ist. Nun können Sie es unabhängig von der Bildspur schneiden.

inglês alemão
cut schneiden
independently unabhängig
click klicken
bottom untere
it es
now nun
audio track tonspur
can können
with mit
object objekt
to dass
only nur

EN Then click on the video track to select it without the audio track.

DE Klicken Sie dann auf die Bildspur, um nur die Bildspur ohne den Ton auszuwählen.

inglês alemão
click klicken
without ohne
to select auszuwählen
then dann
the den
on auf
audio sie

EN Please select ... Import Cut Post-production of the audio track Post-production of the video track Editing in multicam mode Post-production using overlays, effects, etc. Video quality & cinematic effects Export

DE Bitte wählen ... Import Schnitt Nachbearbeitung der Tonspur Nachbearbeitung der Bildspur Multicam-Modus-Schnitt Nachbearbeitung mit Overlays, Effekten, etc. Bildqualität & Filmästhetik Export

inglês alemão
please bitte
select wählen
cut schnitt
video film
mode modus
overlays overlays
effects effekten
etc etc
amp amp
import import
export export
audio track tonspur

EN Select category Mechanised Track Construction Commercial Track Construction Infrastructure Project Management Products Safety on Construction Sites Services

DE Kategorie auswählen Maschineller Gleisbau Gewerblicher Gleisbau Ausrüstung Projektmanagement Produkte Baustellenmanagement / Provisorien Dienstleistungen

inglês alemão
select auswählen
category kategorie
commercial gewerblicher
project management projektmanagement
products produkte
services dienstleistungen

EN Drag and drop the audio file onto a separate track and mute the audio tracks on your video footage. Or, alternatively, select an audio track with very high quality sound.

DE Ziehen Sie die Audiodatei mit dem Song auf eine separate Spur und schalten Sie die Tonspuren der Videos stumm. Alternativ suchen Sie sich eine Tonspur mit möglichst hoher Klangqualität aus.

inglês alemão
drag ziehen
mute stumm
video videos
audio track tonspur
separate separate
alternatively alternativ
with mit
and und
a eine
track spur
audio tracks tonspuren

EN Click the video in the track to select it. Selected videos are highlighted yellow in the track.

DE Wählen Sie das Video in der Spur aus, indem Sie darauf klicken. Ausgewählte Videos werden in der Spur leuchtend gelb dargestellt.

inglês alemão
track spur
click klicken
in in
selected ausgewählte
videos videos
video video
select wählen
yellow gelb
to darauf
are werden
the der

EN Holding down the shift key, select all the photos and drag them onto track 2 in the project window. The photos will be arranged one after the other on the track.

DE Markieren Sie alle Fotos mit gehaltener Umschalttaste und ziehen Sie sie auf die zweite Spur im Projektfenster. Dabei werden alle Fotos hintereinander angeordnet.

inglês alemão
photos fotos
drag ziehen
track spur
arranged angeordnet
select markieren
shift key umschalttaste
project window projektfenster
in the im
all alle
and und
be werden
in mit

EN To display the audio track, right-click on the video in its track and select "Show wave" in the context menu.

DE Um die Tonspur angezeigt zu bekommen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Video in der Spur und wählen Sie im Kontextmenü "Wellenform anzeigen".

inglês alemão
right rechten
click klicken
in the im
video video
in in
audio track tonspur
to zu
select wählen
display angezeigt
track spur
and und
the der
on auf

EN Click on the bottom object with the audio track to select it only. You can now cut the audio independently of the video track.

DE Klicken Sie auf das untere Objekt mit der Tonspur, so dass nur dieses markiert ist. Nun können Sie es unabhängig von der Bildspur schneiden.

inglês alemão
cut schneiden
independently unabhängig
click klicken
bottom untere
it es
now nun
audio track tonspur
can können
with mit
object objekt
to dass
only nur

Mostrando 50 de 50 traduções