EN Electrostatic Filter Pediatric Product detail has automatically bound the detail data of each product, please do not let any controls overlap when dragging them. You must set the style of product detail ...
"enough detail" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Electrostatic Filter Pediatric Product detail has automatically bound the detail data of each product, please do not let any controls overlap when dragging them. You must set the style of product detail ...
DE ... Elektrostatischer Filter Pädiatrie Das Produktdetail hat die Detaildaten jedes Produkts automatisch gebunden. Bitte achten Sie darauf, dass sich die Steuerelemente nicht überlappen, wenn Sie sie ziehen. ...
inglês | alemão |
---|---|
filter | filter |
product | produkts |
automatically | automatisch |
bound | gebunden |
please | bitte |
controls | steuerelemente |
dragging | ziehen |
overlap | überlappen |
not | nicht |
has | hat |
when | wenn |
EN you are enough, you are so enough, it is unbelievable how enough you are, self love, selflove, self care, mental health, wellbeing, well being, resilience, addictions, growth, psychology, wellness
DE du bist genug, sie sind so genug, es ist unglaublich, wie genug du bist, selbstliebe, selbstversorgung, psychische gesundheit, wohlbefinden, wohl pos trunc, elastizität, süchte, wachstum, psychologie, wellness
inglês | alemão |
---|---|
enough | genug |
mental | psychische |
growth | wachstum |
psychology | psychologie |
so | so |
it | es |
wellness | wellness |
health | gesundheit |
how | wie |
well | wohlbefinden |
unbelievable | unglaublich |
you | sie |
are | bist |
is | ist |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN If the regions are big enough, configured for enough capacity, and leave enough space for the header, UpdateSummary will enable the "Next" button. Now the map and the message can be hidden.
DE Wenn die Regionen groß genug sind, für genug Kapaziät konfiguriert sind, und genug Platz für den Header frei lassen, aktiviert UpdateSummary den Weiter-Button. Jetzt können Landkarte und Nachricht versteckt werden.
inglês | alemão |
---|---|
regions | regionen |
configured | konfiguriert |
header | header |
enable | aktiviert |
button | button |
map | landkarte |
message | nachricht |
hidden | versteckt |
big | groß |
space | platz |
enough | genug |
now | jetzt |
can | können |
if | wenn |
and | und |
the | den |
for | für |
are | sind |
be | werden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN The ideal live chat software is configurable enough to support your existing workflow, powerful enough to handle the most complex business and flexible enough to scale at any pace.
DE Die optimale Live-Chat-Software lässt sich leicht konfigurieren, um dem bestehenden Workflow gerecht zu werden, kommt gleichzeitig mit den komplexesten Geschäftsprozessen zurecht und lässt sich flexibel nach Ihrem eigenen Tempo skalieren.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
workflow | workflow |
flexible | flexibel |
pace | tempo |
ideal | optimale |
most complex | komplexesten |
scale | skalieren |
live | live |
chat | chat |
and | und |
your | eigenen |
to | zu |
existing | bestehenden |
EN A simple guide to how to extract call detail recording log files from a Nortel BCM system, using our call detail recording software for Nortel/Avaya BCM telecoms systems.
DE Eine einfache Anleitung zum Extrahieren von Protokolldateien für die Aufzeichnung von Anrufdetails aus einem Nortel BCM-System mithilfe unserer Anrufdatenaufzeichnungssoftware für Nortel / Avaya BCM-Telekommunikationssysteme.
inglês | alemão |
---|---|
simple | einfache |
guide | anleitung |
bcm | bcm |
nortel | nortel |
system | system |
our | unserer |
for | für |
extract | extrahieren |
from | aus |
a | eine |
recording | aufzeichnung |
EN Click Edit to control the level of profile detail (show photo, show detail) that’s shown to people inside and outside of your organization
DE Klicken Sie auf Bearbeiten, um die Ebene der Profildetails (Foto anzeigen, Details anzeigen) zu steuern, die Personen inner- und außerhalb Ihrer Organisation angezeigt werden
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
level | ebene |
detail | details |
photo | foto |
edit | bearbeiten |
control | steuern |
organization | organisation |
to | zu |
and | und |
shown | angezeigt |
EN While I went into more detail about motion design in my last article, today I’d like to define “digital design” in more detail
DE Während ich in meinem letzten Artikel näher auf das Motion Design eingegangen bin, möchte ich heute das “digital Design” näher definieren
EN Functional design right down to the last detail WaterRower rowing machines have been manufactured with the utmost care and attention to detail, standing for design in your home interior, at the workplace and in the fitness studio
DE Funktionelles Design bis ins Detail WaterRower Rudergeräte werden mit höchster Sorgfalt und mit viel Liebe zum Detail in hochwertiger Handarbeit produziert und stehen für Design in der Wohnung, am Arbeitsplatz und im Fitness-Studio
inglês | alemão |
---|---|
detail | detail |
workplace | arbeitsplatz |
fitness | fitness |
design | design |
studio | studio |
in the | im |
at the | am |
and | und |
in | in |
for | für |
with | mit |
EN Furthermore, we added the ?Move file? command to the task detail view, improved the menu in the task and file detail view and incorporated sorting options in the import/export dialog for files.
DE Wir haben das Menü in der Detailansicht für Aufgaben und Tasks verbessert sowie die Sortieroptionen für Dateien im Import/Export-Dialog optimiert.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
import | import |
in the | im |
improved | verbessert |
in | in |
export | export |
files | dateien |
menu | menü |
we | wir |
task | aufgaben |
and | und |
for | für |
the | der |
EN Furthermore, we added the ?Move file? command to the task detail view, improved the menu in the task and file detail view and incorporated sorting options in the import/export dialog for files.
DE Wir haben das Menü in der Detailansicht für Aufgaben und Tasks verbessert sowie die Sortieroptionen für Dateien im Import/Export-Dialog optimiert.
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
import | import |
in the | im |
improved | verbessert |
in | in |
export | export |
files | dateien |
menu | menü |
we | wir |
task | aufgaben |
and | und |
for | für |
the | der |
EN While I went into more detail about motion design in my last article, today I’d like to define “digital design” in more detail
DE Während ich in meinem letzten Artikel näher auf das Motion Design eingegangen bin, möchte ich heute das “digital Design” näher definieren
EN Always visible in deal/person/organization/product detail viewChecking this option will cause the custom field to always appear in the item's detail view, regardless of whether there is a value added or not
DE Immer sichtbar in der Deal-/Kontakt-/Organisation-/Produkt-Detailansicht Wenn Sie diese Option auswählen, wird das benutzerdefinierte Feld immer in der Detailansicht des Elements angezeigt, unabhängig davon, ob ein Wert hinzugefügt wurde oder nicht
inglês | alemão |
---|---|
visible | sichtbar |
organization | organisation |
field | feld |
added | hinzugefügt |
or | oder |
in | in |
deal | deal |
product | produkt |
whether | ob |
option | option |
always | immer |
regardless | unabhängig |
not | nicht |
appear | angezeigt |
the | wird |
of | der |
this | diese |
EN A simple guide to how to extract call detail recording log files from a Nortel BCM system, using our call detail recording software for Nortel/Avaya BCM telecoms systems.
DE Eine einfache Anleitung zum Extrahieren von Protokolldateien für die Aufzeichnung von Anrufdetails aus einem Nortel BCM-System mithilfe unserer Anrufdatenaufzeichnungssoftware für Nortel / Avaya BCM-Telekommunikationssysteme.
inglês | alemão |
---|---|
simple | einfache |
guide | anleitung |
bcm | bcm |
nortel | nortel |
system | system |
our | unserer |
for | für |
extract | extrahieren |
from | aus |
a | eine |
recording | aufzeichnung |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Please see the product detail page for version detail.
DE Einzelheiten zur Version finden Sie auf der Produktinformationsseite.
inglês | alemão |
---|---|
detail | einzelheiten |
version | version |
EN Stripes contain just enough detail to convey the most important information
DE Das ist besonders praktisch, wenn Business-Objekte Dutzende von Daten- und Informationswidgets enthalten
inglês | alemão |
---|---|
information | daten |
just | besonders |
to | wenn |
the | das |
contain | enthalten |
EN One day in Florence might be enough to visit some of the main attractions. But if you want to explore the city in more detail, then you should plan several days for your city trip.
DE Ein Tag in Florenz ist vielleicht genug, um ein paar Hauptsehenswürdigkeiten zu besuchen. Möchtest du aber die Stadt etwas genauer erkunden, dann solltest du dir für eine Städtereise schon mehrere Tage einplanen.
inglês | alemão |
---|---|
florence | florenz |
city | stadt |
in | in |
you want | möchtest |
might | vielleicht |
you | solltest |
enough | genug |
your | dir |
but | aber |
explore | besuchen |
then | dann |
days | tage |
for | um |
EN Desktop: Click on the padlock, then click the ?Show Certificate? button to view more detail if the short details present onscreen aren’t enough.
DE Desktop: Klicken Sie auf das Vorhängeschloss und dann auf die Schaltfläche ?Zertifikat anzeigen?, um weitere Details anzuzeigen, wenn die kurzen Angaben auf dem Bildschirm nicht ausreichen.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
padlock | vorhängeschloss |
certificate | zertifikat |
short | kurzen |
enough | ausreichen |
view | anzuzeigen |
click | klicken |
details | details |
button | schaltfläche |
show | anzeigen |
then | dann |
EN Especially if we are talking about your most important, “pillar” content, as you want to be able to cover that topic in enough detail. Hubspot analyzed their own content and came to the same conclusion.
DE Vor allem, wenn es sich um deine wichtigsten Inhalte handelt, denn du willst das Thema ausreichend detailliert behandeln können. Hubspot analysierte seine eigenen Inhalte und kam zu demselben Ergebnis.
inglês | alemão |
---|---|
enough | ausreichend |
detail | detailliert |
hubspot | hubspot |
content | inhalte |
topic | thema |
you | du |
your | deine |
own | eigenen |
want | willst |
came | kam |
same | demselben |
to | um |
the | denn |
most | wichtigsten |
if | wenn |
EN If your artwork lacks enough detail or clarity to reproduce accurately
DE Falls es Ihrer Grafik an Details oder Klarheit mangelt, aufgrund dessen eine genaue Nachbildung nicht durchführbar ist
EN There are 4 reasons we may reject your artwork when ordering a Redraw: If your artwork is too complex If your artwork lacks enough detail or clarity to reproduce accurately If you…
DE Die 4 möglichen Gründe zur Verweigerung der Annahme Ihrer Grafik beim Bestellen eines mit Redraw aktualisierten neuen Entwurfs sind folgende: Falls Ihre Grafik zu kompliziert ist…
EN Review your objectives and key results and ask whether they're ambitious enough. Balance setting achievable goals with creating enough of a challenge to keep the team motivated.
DE Seht euch eure Ziele und Hauptergebnisse noch einmal genau an und fragt euch, ob sie ehrgeizig genug sind. Schafft ein Gleichgewicht aus erreichbaren Zielen und einer ausreichend großen Herausforderung, um die Motivation des Teams aufrechtzuerhalten.
inglês | alemão |
---|---|
ask | fragt |
ambitious | ehrgeizig |
balance | gleichgewicht |
challenge | herausforderung |
creating | schafft |
team | teams |
whether | ob |
your | eure |
and | und |
enough | genug |
the | euch |
EN Close enough to spontaneously take a suburban train to visit us, and at the same time far enough to take a break from the hustle and bustle of the city
DE Nah genug, um spontan mit der S-Bahn zu uns zu fahren, und gleichzeitig weit genug, um eine Pause vom Trubel der Stadt einzulegen
inglês | alemão |
---|---|
spontaneously | spontan |
train | bahn |
break | pause |
bustle | trubel |
city | stadt |
and | und |
far | weit |
enough | genug |
us | uns |
at | nah |
from | vom |
EN Object SORAY*** is far enough to rest from the noise of big cities and close enough to visit the mysterious Salt Mine in Wieliczka, magical Market Square atmospheric Jewish Kazimierz and picturesque Niepołomice near the XIV century Royal Castle. At…
DE Soraya *** Anlage ist weit genug entfernt vom Trubel zu entspannen und die Hektik und nah genug, um das geheimnisvolle Salzbergwerk Wieliczka, Krakau Markt magischen, romantischen und malerischen Kazimierz Niepolomice aus dem vierzehnten Jahrhundert…
EN In other words, the meta description should be long enough to tell searchers what they can find on the page but short enough to be entirely displayed on the snippets.
DE Mit anderen Worten, die Meta-Beschreibung sollte lang genug sein, um den Suchenden mitzuteilen, was sie auf der Seite finden können, aber kurz genug, um vollständig in den Snippets angezeigt zu werden.
inglês | alemão |
---|---|
description | beschreibung |
long | lang |
short | kurz |
displayed | angezeigt |
snippets | snippets |
other | anderen |
find | finden |
in | in |
can | können |
page | seite |
enough | genug |
should | sollte |
meta | meta |
but | aber |
the | den |
on | auf |
EN The ideal customer service provider is configurable to support any workflow and powerful enough to handle the most complex business, but flexible enough to scale at any pace
DE Der ideale Kundenservice-Anbieter ist so konfigurierbar, dass er jeden Workflow unterstützt und auch komplexe Aufgaben erfüllen kann, gleichzeitig aber so flexibel ist, dass er sich dem Wachstum des Unternehmens anpassen kann
inglês | alemão |
---|---|
ideal | ideale |
provider | anbieter |
configurable | konfigurierbar |
workflow | workflow |
powerful | kann |
complex | komplexe |
flexible | flexibel |
and | und |
business | unternehmens |
is | ist |
support | unterstützt |
to | auch |
but | aber |
EN Your comments should be long enough to be valuable, and the content you are pointing out to must be of high quality and engaging enough to attract lots of traffic.
DE Deine Kommentare sollten lang genug sein, um einen Mehrwert zu bieten, und der Inhalt, auf den du hinweist, muss von hoher Qualität und ansprechend genug sein, um viel Traffic anzuziehen.
inglês | alemão |
---|---|
long | lang |
quality | qualität |
engaging | ansprechend |
traffic | traffic |
to attract | anzuziehen |
be | sein |
enough | genug |
should | sollten |
the content | inhalt |
comments | und |
you | du |
the | den |
EN Commercial spaces must be enticing enough to pull people in, and comforting enough to keep them there. It’s this balance that makes the utilisation of technical lighting so important to master.
DE Gewerbliche Räume müssen reizvoll genug sein, um Menschen anzulocken, gleichzeitig aber atmosphärisch genug, um Menschen verweilen zu lassen. Um diese Gratwanderung zu meistern, ist technisches Licht von entscheidender Bedeutung.
inglês | alemão |
---|---|
commercial | gewerbliche |
spaces | räume |
technical | technisches |
lighting | licht |
people | menschen |
be | sein |
enough | genug |
important | entscheidender |
the | gleichzeitig |
this | diese |
of | von |
to master | meistern |
EN As the internet landscape becomes more complex, more API driven, and more distributed, security and IT professionals are left wondering — why aren’t the security tools that were good enough a few years ago good enough now?
DE Das Internet wird immer komplexer, API-gesteuerter und verteilter, und Security- und IT-Profis fragen sich, warum die Sicherheitstools, die vor einigen Jahren noch gut genug waren, plötzlich nicht mehr gut genug sind.
inglês | alemão |
---|---|
internet | internet |
security tools | sicherheitstools |
good | gut |
years | jahren |
enough | genug |
complex | komplexer |
why | warum |
more | mehr |
are | sind |
the | wird |
and | sich |
EN If I had to organise a seminar, I would choose the Vitznauerhof. It is both small enough to provide inspiration with its intimate setting and large enough to provide everything you might need. Adam Danics
DE Müsste ich ein Seminar organisieren, ich würde den Vitznauerhof wählen. Genug klein, um mit seiner Intimität zu inspirieren, und genug gross, um alles zu können. Adam Danics
inglês | alemão |
---|---|
organise | organisieren |
seminar | seminar |
choose | wählen |
small | klein |
inspiration | inspirieren |
adam | adam |
large | gross |
i | ich |
would | müsste |
enough | genug |
and | und |
everything | alles |
with | mit |
a | ein |
the | den |
EN Dropbox has evolved its security after some information breaches. Was it enough? Learn if Dropbox is secure enough for you.
DE Digitale Inhalte und vor allem Videos sind heute wichtiger denn je. Daher müssen Sie wissen, wie Sie Video-Metadaten betrachten können. Und so geht's.
inglês | alemão |
---|---|
learn | und |
you | sie |
is | sind |
for | denn |
Mostrando 50 de 50 traduções