EN Yes. The TV 10 choices (Sports option), TV 15 choices (Sports option), TV 25 choices (Sports option), and TV App 10 choices (Sports option) plans give you access to the Sports channels of your choice.
"indicate language choices" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Yes. The TV 10 choices (Sports option), TV 15 choices (Sports option), TV 25 choices (Sports option), and TV App 10 choices (Sports option) plans give you access to the Sports channels of your choice.
FR Oui. Les forfaits Télé 10 choix (Option Sports), Télé 15 choix (Option Sports), Télé 25 choix (Option Sports) et Appli Télé 10 choix (Option Sports) vous donnent accès aux chaînes Sportives de votre choix.
inglês | francês |
---|---|
app | appli |
plans | forfaits |
access | accès |
channels | chaînes |
tv | télé |
option | option |
sports | sports |
of | de |
choice | choix |
yes | oui |
your | votre |
and | et |
you | vous |
EN HREFLANG also uses ISO 639 language codes (EN, FR, ES, etc.) to indicate language choices for pages
FR HREFLANG utilise également les codes linguistiques ISO 639 (EN, FR, ES, etc.) pour indiquer les variantes linguistiques des pages
inglês | francês |
---|---|
hreflang | hreflang |
uses | utilise |
iso | iso |
codes | codes |
es | es |
etc | etc |
indicate | indiquer |
fr | fr |
pages | pages |
also | également |
for | pour |
EN If the corresponding field on the model has choices set, the choices provided to the form must be a valid subset of those choices, otherwise the form submission will fail with a
FR Si le champ correspondant du modèle comporte aussi des choix, les choix attribués au formulaire doivent être un sous-ensemble valable de ces choix, sinon l’envoi du formulaire échouera avec une exception
inglês | francês |
---|---|
corresponding | correspondant |
field | champ |
valid | valable |
subset | sous-ensemble |
model | modèle |
set | ensemble |
if | si |
form | formulaire |
must | doivent |
the | le |
a | un |
of | de |
with | avec |
choices | choix |
on | au |
otherwise | sinon |
be | être |
EN Some sites use ISO 639 codes to indicate language choices. This is a standardized nomenclature used to classify languages. English is EN, French is FR and Castilian Spanish is ES.
FR Certains sites utilisent les codes ISO 639 pour indiquer les choix linguistiques. Il s’agit d’une nomenclature standard utilisée pour la classification des langues. Le code pour l’anglais est EN, FR pour le français et ES pour le castillan.
inglês | francês |
---|---|
iso | iso |
indicate | indiquer |
es | es |
fr | fr |
codes | codes |
used | utilisé |
languages | langues |
use | utilisée |
sites | sites |
french | français |
choices | choix |
is | est |
and | et |
EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.
FR La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.
inglês | francês |
---|---|
selection | sélection |
chosen | choisie |
presented | présenté |
immediately | immédiatement |
user | utilisateur |
change | changera |
program | programme |
upon | de |
in | dans |
to | après |
EN Then, add canonical tags that indicate the canonical versions of these pages in the same language (or the best possible alternate language if there isn’t one).
FR Ajoutez ensuite des balises canonical qui indiquent les versions canonical de ces pages dans la même langue (ou la meilleure langue alternative possible s’il n’y en a pas).
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
tags | balises |
indicate | indiquent |
versions | versions |
possible | possible |
or | ou |
pages | pages |
in | en |
the | la |
of | de |
language | langue |
same | même |
if | pas |
that | qui |
the best | meilleure |
EN attribution the user must indicate the source (www.abes), the date of extraction and include a link to the license and indicate whether any modifications have been made.
FR attribution : l?usager doit indiquer la source (www.abes), la date de l?extraction et intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées.
inglês | francês |
---|---|
attribution | attribution |
indicate | indiquer |
extraction | extraction |
license | licence |
modifications | modifications |
user | usager |
abes | abes |
source | source |
made | effectuées |
must | doit |
a | un |
link | lien |
the | la |
whether | si |
of | de |
date | date |
been | été |
to the | vers |
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.
inglês | francês |
---|---|
url | url |
capital | majuscule |
indicate | indiquer |
redirection | redirection |
canonical | canonique |
if | si |
reason | raison |
possible | possible |
created | créé |
is created | créée |
preferred | préféré |
and | et |
you should | devez |
with | avec |
a | une |
not | pas |
you | vous |
tag | balise |
for | pour |
EN On your first visit to our website, a banner informs you of the presence of these cookies and asks you to indicate your choice. These cookies are not installed if you do not indicate a choice and continue browsing.
FR Lors de votre première visite sur notre site, un bandeau vous informe de la présence de ces cookies et vous invite à indiquer votre choix. Ces cookies ne sont pas déposés lorsque vous n’indiquez aucun choix et que vous poursuivez votre navigation.
inglês | francês |
---|---|
visit | visite |
website | site |
informs | informe |
presence | présence |
cookies | cookies |
indicate | indiquer |
choice | choix |
browsing | navigation |
continue | poursuivez |
the | la |
your | votre |
to | à |
a | un |
of | de |
are | sont |
on | sur |
our | notre |
you | vous |
EN The DNS zone is the roadmap of the domain name. It contains all the required information to operate the domain on the Internet. For example, A records will indicate where to find the website. MX records will indicate where emails should be sent.
FR Il est possible de commander un nom de domaine seul depuis le module de commande. Toutes nos offres d?hébergement incluent la commande ou le transfert du nom de domaine.
inglês | francês |
---|---|
where | ou |
name | nom |
it | il |
will | possible |
of | de |
domain | domaine |
a | un |
to | depuis |
EN On your first visit to our website, a banner informs you of the presence of these cookies and asks you to indicate your choice. These cookies are not installed if you do not indicate a choice and continue browsing.
FR Lors de votre première visite sur notre site, un bandeau vous informe de la présence de ces cookies et vous invite à indiquer votre choix. Ces cookies ne sont pas déposés lorsque vous n’indiquez aucun choix et que vous poursuivez votre navigation.
inglês | francês |
---|---|
visit | visite |
website | site |
informs | informe |
presence | présence |
cookies | cookies |
indicate | indiquer |
choice | choix |
browsing | navigation |
continue | poursuivez |
the | la |
your | votre |
to | à |
a | un |
of | de |
are | sont |
on | sur |
our | notre |
you | vous |
EN attribution : the user must indicate the source (www.abes), the date of extraction and include a link to the licence and indicate whether any modifications have been made.
FR attribution : l?usager doit indiquer la source (www.abes), la date de l?extraction et intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées.
inglês | francês |
---|---|
attribution | attribution |
indicate | indiquer |
extraction | extraction |
licence | licence |
modifications | modifications |
user | usager |
abes | abes |
source | source |
made | effectuées |
must | doit |
a | un |
link | lien |
the | la |
whether | si |
of | de |
date | date |
been | été |
to the | vers |
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.
inglês | francês |
---|---|
url | url |
capital | majuscule |
indicate | indiquer |
redirection | redirection |
canonical | canonique |
if | si |
reason | raison |
possible | possible |
created | créé |
is created | créée |
preferred | préféré |
and | et |
you should | devez |
with | avec |
a | une |
not | pas |
you | vous |
tag | balise |
for | pour |
EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.
FR Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir votre langue préférée dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la page de configuration du produit.
inglês | francês |
---|---|
dropdown | menu déroulant |
menu | menu |
setup | configuration |
if | si |
to | à |
left | gauche |
your | votre |
preferred | préféré |
in | en |
product | produit |
page | page |
select | choisir |
of | de |
from | du |
EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!
FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !
inglês | francês |
---|---|
global | mondial |
office | bureau |
localized | localisé |
marketing | marketing |
industry | secteur |
working | travail |
a | un |
of | de |
our | notre |
and | à |
very | très |
EN Rocket Languages is a language learning app that provides various language learning programs of your own choice. It allows you to learn the language quickly, correctly, and confidently.
FR Rocket Languages est une application d'apprentissage des langues qui propose divers programmes d'apprentissage des langues de votre choix. Il vous permet d'apprendre la langue rapidement, correctement et en toute confiance.
inglês | francês |
---|---|
choice | choix |
quickly | rapidement |
correctly | correctement |
confidently | en toute confiance |
app | application |
programs | programmes |
allows | permet |
languages | langues |
is | est |
a | une |
language | langue |
various | divers |
of | de |
learn | et |
it | il |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;
FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;
inglês | francês |
---|---|
prove | prouver |
benchmark | benchmark |
level | niveau |
if | si |
or | ou |
language | language |
canadian | canadiens |
english | de |
is | est |
french | français |
even | même |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;
FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;
inglês | francês |
---|---|
canadian | canadien |
ability | compétence |
if | si |
or | ou |
level | niveau |
your | votre |
is | est |
english | de |
prove | du |
language | langue |
french | français |
even | même |
EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)
FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances
inglês | francês |
---|---|
learners | apprenants |
assessment | évaluation |
level | niveau |
nova | nova |
step | étape |
lens | lens |
scotia | scotia |
is | est |
find | déterminer |
english | english |
learn | connaissances |
a | première |
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.
inglês | francês |
---|---|
publishing | publiez |
magazine | magazine |
reader | lecture |
tool | outil |
if | si |
easy | facile |
select | sélectionnez |
settings | paramètres |
display | afficher |
options | options |
a | un |
the | la |
language | langue |
same | même |
our | notre |
with | avec |
in | dans |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
inglês | francês |
---|---|
warned | averti |
hreflang | hreflang |
specify | spécifier |
canonical | canonique |
or | ou |
if | si |
when | lorsque |
possible | possible |
no | aucune |
has | a |
you | vous |
page | page |
the | la |
you should | devez |
a | une |
language | langue |
same | même |
in | dans |
the best | meilleure |
EN Specify the original language of your website (the language your Zendesk help center was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.
FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre centre d'aide Zendesk a été créé à l'origine), puis la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.
inglês | francês |
---|---|
specify | spécifiez |
website | site |
zendesk | zendesk |
center | centre |
original | dorigine |
was | été |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
in | dans |
EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.
FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.
inglês | francês |
---|---|
specify | indiquez |
magento | magento |
store | boutique |
original | dorigine |
was | été |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
the | la |
language | langue |
website | site |
in | dans |
EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.
FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.
inglês | francês |
---|---|
specify | spécifiez |
website | site |
original | dorigine |
created | créé |
of | de |
your | votre |
in | dans |
as | ainsi |
EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.
FR Indiquez votre nom de domaine, la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.
inglês | francês |
---|---|
original | dorigine |
created | créé |
website | site |
domain | domaine |
name | nom |
of | de |
specify | indiquez |
your | votre |
in | dans |
as | ainsi |
EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.
FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.
inglês | francês |
---|---|
specify | indiquez |
website | site |
original | dorigine |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
in | dans |
EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.
FR Vous souhaitez que les personnes qui visitent votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent ? Pour cela, placez votre sélecteur de langue dans un endroit facile à trouver.
inglês | francês |
---|---|
website | site |
easy | facile |
to | à |
language | langue |
your | votre |
feel | sentent |
they | de |
speak | la |
multi | un |
find | trouver |
what | quelle |
that | qui |
EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.
FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
automatically | automatiquement |
primary | principale |
browser | navigateur |
set | définir |
users | utilisateurs |
web | web |
the | la |
language | langue |
of | de |
EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!
FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !
inglês | francês |
---|---|
working | travail |
a | un |
the | la |
language | langue |
is | est |
our | notre |
and | et |
EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!
FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !
inglês | francês |
---|---|
working | travail |
a | un |
the | la |
language | langue |
is | est |
our | notre |
and | et |
EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!
FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !
inglês | francês |
---|---|
global | mondial |
office | bureau |
localized | localisé |
marketing | marketing |
industry | secteur |
working | travail |
a | un |
of | de |
our | notre |
and | à |
very | très |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;
FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;
inglês | francês |
---|---|
prove | prouver |
benchmark | benchmark |
level | niveau |
if | si |
or | ou |
language | language |
canadian | canadiens |
english | de |
is | est |
french | français |
even | même |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;
FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;
inglês | francês |
---|---|
canadian | canadien |
ability | compétence |
if | si |
or | ou |
level | niveau |
your | votre |
is | est |
english | de |
prove | du |
language | langue |
french | français |
even | même |
EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)
FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances
inglês | francês |
---|---|
learners | apprenants |
assessment | évaluation |
level | niveau |
nova | nova |
step | étape |
lens | lens |
scotia | scotia |
is | est |
find | déterminer |
english | english |
learn | connaissances |
a | première |
EN Verbling is an online language-learning platform that connects language learners with qualified language teachers for private sessions through live video chat.
FR Verbling est une plate-forme d'apprentissage de langues en ligne qui connecte des personnes apprenant une langue avec des professeurs qualifiés pour des cours privés au moyen de vidéo conférences.
inglês | francês |
---|---|
platform | plate-forme |
connects | connecte |
teachers | professeurs |
online | en ligne |
video | vidéo |
language | langue |
with | avec |
an | une |
qualified | qualifiés |
that | qui |
is | est |
learning | cours |
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.
inglês | francês |
---|---|
publishing | publiez |
magazine | magazine |
reader | lecture |
tool | outil |
if | si |
easy | facile |
select | sélectionnez |
settings | paramètres |
display | afficher |
options | options |
a | un |
the | la |
language | langue |
same | même |
our | notre |
with | avec |
in | dans |
EN Specify the language of your form. If you need to create forms in more than one language, you will have to create one form for each language.
FR Précisez la langue dans laquelle vous souhaitez rédiger le formulaire. Si vous voulez faire un formulaire dans plus d'une langue, vous devrez créer un formulaire distinct pour chaque langue.
inglês | francês |
---|---|
if | si |
form | formulaire |
in | dans |
each | chaque |
create | créer |
you | vous |
need | voulez |
more | plus |
for | pour |
will | devrez |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
inglês | francês |
---|---|
warned | averti |
hreflang | hreflang |
specify | spécifier |
canonical | canonique |
or | ou |
if | si |
when | lorsque |
possible | possible |
no | aucune |
has | a |
you | vous |
page | page |
the | la |
you should | devez |
a | une |
language | langue |
same | même |
in | dans |
the best | meilleure |
EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.
FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.
inglês | francês |
---|---|
specify | indiquez |
website | site |
original | dorigine |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
in | dans |
EN You want to make visitors to your multi language website feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language switcher somewhere that is easy to find will help achieve that.
FR En résumé, vous voulez que les visiteurs de votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent. Plus votre sélecteur de langue est facile à trouver, et plus vous améliorez l'expérience d'utilisation (UX).
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteurs |
feel | sentent |
switcher | sélecteur |
easy | facile |
website | site |
to | à |
your | votre |
language | langue |
they | de |
find | et |
what | quelle |
speak | la |
is | est |
that | que |
EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.
FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
automatically | automatiquement |
primary | principale |
browser | navigateur |
set | définir |
users | utilisateurs |
web | web |
the | la |
language | langue |
of | de |
EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.
FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.
inglês | francês |
---|---|
define | définissez |
code | code |
content | contenu |
html | html |
detected | détecté |
declared | déclaré |
your | vous |
sure | votre |
of | de |
by | par |
in | dans |
EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.
FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.
inglês | francês |
---|---|
define | définissez |
code | code |
content | contenu |
html | html |
detected | détecté |
declared | déclaré |
your | vous |
sure | votre |
of | de |
by | par |
in | dans |
EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.
FR Pour ce faire, vous pouvez ajouter un module de sélecteur de langue dans un en-tête global, ce qui permet aux clients de localiser facilement les options de langue et de choisir la langue de leur choix.
inglês | francês |
---|---|
adding | ajouter |
switcher | sélecteur |
module | module |
global | global |
customers | clients |
easily | facilement |
this | ce |
a | un |
allows | permet |
choose | choisir |
options | options |
can | pouvez |
in | en |
the | la |
language | langue |
locate | localiser |
header | en-tête |
and | et |
their | de |
EN You can access the modification of your choices on the cookies managed on our Site, by clicking on this link: Modify my choices.
FR Vous pouvez accéder à la modification de vos choix sur les cookies gérés sur notre Site, en cliquant sur ce lien : Modifier mes choix.
inglês | francês |
---|---|
choices | choix |
cookies | cookies |
access | accéder |
link | lien |
this | ce |
site | site |
my | mes |
the | la |
your | vos |
you | vous |
of | de |
on | sur |
our | notre |
managed | gérés |
EN You have certain choices available to you when it comes to your personal data. Below is a summary of those choices, how to exercise them and any limitations.
FR Vous disposez de certains choix en ce qui concerne vos données à caractère personnel. Vous trouverez ci-après un résumé de ces choix, la manière de les exercer et les restrictions éventuelles.
inglês | francês |
---|---|
choices | choix |
exercise | exercer |
limitations | restrictions |
data | données |
summary | résumé |
your | vos |
of | de |
to | à |
comes | ce |
a | un |
you | vous |
certain | certains |
it | en |
is | ces |
EN You can access the modification of your choices on the cookies managed on our Site, by clicking on this link: Modify my choices.
FR Vous pouvez accéder à la modification de vos choix sur les cookies gérés sur notre Site, en cliquant sur ce lien : Modifier mes choix.
inglês | francês |
---|---|
choices | choix |
cookies | cookies |
access | accéder |
link | lien |
this | ce |
site | site |
my | mes |
the | la |
your | vos |
you | vous |
of | de |
on | sur |
our | notre |
managed | gérés |
EN You can access the modification of your choices on the cookies managed on our Site, by clicking on this link: Modify my choices.
FR Vous pouvez accéder à la modification de vos choix sur les cookies gérés sur notre Site, en cliquant sur ce lien : Modifier mes choix.
inglês | francês |
---|---|
choices | choix |
cookies | cookies |
access | accéder |
link | lien |
this | ce |
site | site |
my | mes |
the | la |
your | vos |
you | vous |
of | de |
on | sur |
our | notre |
managed | gérés |
EN We offer you choices regarding the collection, use, and sharing of your Personal Data and we’ll respect the choices you make
FR Nous vous offrons des choix concernant la collecte, l’utilisation et le partage de vos Données personnelles et nous respecterons les choix que vous ferez
inglês | francês |
---|---|
collection | collecte |
sharing | partage |
data | données |
use | lutilisation |
we offer | offrons |
of | de |
your | vos |
we | nous |
you | vous |
choices | choix |
and | et |
EN To learn more about Interest-Based Advertising or to opt-out of this type of advertising, you can visit AboutAds.info/choices or www.networkadvertising.org/choices/.
FR Pour en savoir plus sur la publicité raisonnée ou pour vous désabonner de ce type de publicité, vous pouvez consulter les sites suivants AboutAds.info/choices ou www.networkadvertising.org/Choices/.
inglês | francês |
---|---|
advertising | publicité |
info | info |
org | org |
this | ce |
or | ou |
of | de |
type | type |
learn | savoir |
to | consulter |
more | plus |
you | vous |
Mostrando 50 de 50 traduções