Traduzir "still too unknown" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "still too unknown" de inglês para alemão

Traduções de still too unknown

"still too unknown" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

still aber alle allerdings alles als also am an andere arbeiten auch auch wenn auf auf der aus bei bei der bereits bietet bis bitte bleibt da damit dann das dass dein deine deiner dem den denen dennoch der deren des dich die die meisten dies diese diesem dieser dieses dir doch domain du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige ende er erhalten erstellen es es gibt es ist etwas fragen für ganz geht gibt gleich gleichzeitig haben hast hat heute hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer immer noch in informationen ist ist ein ist es ja jahr jahre jedoch jetzt kann kannst keine können können sie machen macht man mehr mehr als meine meisten mit müssen nach neue neuen nicht noch noch nicht nur ob obwohl oder ort sehen sehr sein seit seite selbst selbst wenn sich sicher sie sie können sind so sollten suchen team trotz trotzdem um und uns unsere unserem unseren unserer unter verwenden viel viele vom von vor war was website weiter weiterhin welche wenn werden wie wir wir haben wird während zeit zu zum zur zwar über
too ab aber alle alles als also am an andere anderen arbeiten auch auf aus bei bei der bereits besten bieten da damit dann darüber das dass daten dein deine dem den denen denn der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dir du durch ebenfalls ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten erstellen es es gibt es ist etwas für ganz geht genau gibt großen gut habe haben hat hier hoch ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in in der ist ist ein ist es jahr jedoch kann kein keine können können sie leicht machen man mehr mit möchten müssen nach nicht noch nur nutzen ob oder ohne preis pro richtig sehen sehr sein selbst sich sie sie es sie ihre sie können sind so sollte sollten sondern stark team tun um um zu und uns unser unsere unserer unter verwenden verwendet viel viele von vor war was website weil wenn werden wie wir wir haben wir sind wird wurde zeit zu zu sein zu viel zu viele zum zur zwischen über
unknown unbekannt unbekannte unbekannten unbekannter unbekanntes

Tradução de inglês para alemão de still too unknown

inglês
alemão

EN Local Accession Number: 1802..Description: Painting of President Wilson with Soldiers in Europe, by Stanley Dersh...Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 8x10.5..Medium: Print, Color..Date: Unknown

DE Lokale Eingangsnummer: 1802.. Beschreibung: Gemälde von Präsident Wilson mit Soldaten in Europa, von Stanley Dersh... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 8x10,5.. Medium: Druck, Farbe.. Datum: Unbekannt

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
paintinggemälde
presidentpräsident
wilsonwilson
soldierssoldaten
europeeuropa
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
printdruck
colorfarbe
inin
datedatum
withmit
ofvon

EN Local Accession Number: 1245..Description: President Wilson, with his chauffeur George Howard...Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 7x9.5..Medium: Print, Black and White..Date: Unknown

DE Lokale Eingangsnummer: 1245.. Beschreibung: Präsident Wilson mit seinem Chauffeur George Howard... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 7x9,5.. Medium: Druck, Schwarz-Weiß.. Datum: Unbekannt

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
presidentpräsident
wilsonwilson
hisseinem
georgegeorge
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
printdruck
datedatum
howardhoward
blackschwarz-weiß
withmit
whiteschwarz

EN Full access to the DAM system subject to licensing is usually like ‘to shoot at sparrows with cannons’: too expensive, too complex, too difficult to explain, too error-prone.

DE Ein lizenzpflichtiger Vollzugriff auf das DAM-System ist hier meist wie mit „Kanonen auf Spatzen“ zu schießen: zu teuer, zu komplex, zu erklärungsbedürftig, zu fehleranfällig.

inglêsalemão
systemsystem
isist
usuallymeist
shootschießen
expensiveteuer
complexkomplex
tozu
likewie
subjectmit
atauf

EN Too much JavaScript means too many requests to perform to retrieve it, too much time loading files, too much content to be read and delivered by the browser

DE Zu viel JavaScript verursacht zu viele Requests, zu lange Ladezeiten von Dateien und zu viele Inhalte, die vom Browser ausgelesen und ausgeführt werden müssen

inglêsalemão
javascriptjavascript
filesdateien
contentinhalte
browserbrowser
muchviel
manyviele
tozu
bewerden

EN You will invariably get data that is too big, too small, too fast, too slow, corrupt, wrong, or in the wrong format.

DE Sie erhalten immer Daten, die zu groß, zu klein, zu schnell, zu langsam, beschädigt, falsch oder im falschen Format sind.

inglêsalemão
smallklein
fastschnell
slowlangsam
formatformat
biggroß
oroder
in theim
datadaten
geterhalten
inzu

EN You will invariably get data that is too big, too small, too fast, too slow, corrupt, wrong, or in the wrong format.

DE Sie erhalten immer Daten, die zu groß, zu klein, zu schnell, zu langsam, beschädigt, falsch oder im falschen Format sind.

inglêsalemão
smallklein
fastschnell
slowlangsam
formatformat
biggroß
oroder
in theim
datadaten
geterhalten
inzu

EN Too much JavaScript means too many requests to perform to retrieve it, too much time loading files, too much content to be read and delivered by the browser

DE Zu viel JavaScript verursacht zu viele Requests, zu lange Ladezeiten von Dateien und zu viele Inhalte, die vom Browser ausgelesen und ausgeführt werden müssen

inglêsalemão
javascriptjavascript
filesdateien
contentinhalte
browserbrowser
muchviel
manyviele
tozu
bewerden

EN Full access to the DAM system subject to licensing is usually like ‘to shoot at sparrows with cannons’: too expensive, too complex, too difficult to explain, too error-prone.

DE Ein lizenzpflichtiger Vollzugriff auf das DAM-System ist hier meist wie mit „Kanonen auf Spatzen“ zu schießen: zu teuer, zu komplex, zu erklärungsbedürftig, zu fehleranfällig.

inglêsalemão
systemsystem
isist
usuallymeist
shootschießen
expensiveteuer
complexkomplex
tozu
likewie
subjectmit
atauf

EN For many of these cases, full access to the DAM system, which requires a license, is simply too expensive, too complex, requires too much explanation, and is too error-prone.

DE Für viele dieser Fälle ist ein lizenzpflichtiger Vollzugriff auf das DAM-System schlicht zu teuer, zu komplex, zu erklärungsbedürftig, zu fehleranfällig.

inglêsalemão
casesfälle
systemsystem
expensiveteuer
complexkomplex
manyviele
tozu
forfür
isist
aein
thedieser

EN Local Accession Number: PC 102..Description: Wilson arrives in Brest, France for the Paris Peace Conference...Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 3.5x5.5..Medium: Print, Sepia..Date: 1918

DE Lokale Eingangsnummer: PC 102.. Beschreibung: Wilson kommt zur Pariser Friedenskonferenz nach Brest, Frankreich... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 3,5x5,5.. Medium: Print, Sepia.. Datum: 1918

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
wilsonwilson
francefrankreich
parispariser
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
pcpc
printprint
thezur
datedatum

EN The original finding aid described this photograph as: Country: Unknown Scene Camera Operator: Unknown Release Status: Released to Public Combined Military Service Digital Photographic Files

DE Die ursprüngliche Auffindungshilfe beschrieb dieses Foto wie folgt: Land: unbekannt Betreiber der Szene-Kamera: unbekannt Veröffentlichungsstatus: Veröffentlicht an die Öffentlichkeit Kombinierte digitale Fo... Mehr

inglêsalemão
originalursprüngliche
countryland
unknownunbekannt
sceneszene
camerakamera
operatorbetreiber
releasedveröffentlicht
combinedkombinierte
digitaldigitale
publicÖffentlichkeit
photographfoto
thefolgt
tomehr
thisdieses

EN Local Accession Number: 1723..Description: President Wilson and his wife, Edith Bolling Galt Wilson...Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 10.5x14, 16x13.5..Medium: Print, Sepia..Date: 02-13-1917

DE Lokale Eingangsnummer: 1723.. Beschreibung: Präsident Wilson und seine Frau Edith Bolling Galt Wilson... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 10,5x14, 16x13,5.. Medium: Druck, Sepia.. Datum: 02-13-1917

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
presidentpräsident
wilsonwilson
wifefrau
edithedith
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
printdruck
datedatum
andund
hisseine

EN Local Accession Number: 271..Description: Rear view of the platform car of Wilson's special train. ..Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 8x10..Medium: Print, Black and White..Date: 1919

DE Lokale Zugangsnummer: 271.. Beschreibung: Rückansicht des Bahnsteigs von Wilsons Sonderzug. .. Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 8x10.. Medium: Druck, Schwarz-Weiß.. Datum: 1919

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
printdruck
blackschwarz-weiß
whiteschwarz
ofvon
thedes
datedatum

EN Local Accession Number: 1497..Description: President Wilson and his second wife, Edith Bolling Galt Wilson...Photographer: Unknown..Source: Library of Congress..Size: 8x10..Medium: Print, Black and White..Date: Unknown

DE Lokale Eingangsnummer: 1497.. Beschreibung: Präsident Wilson und seine zweite Frau Edith Bolling Galt Wilson... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Library of Congress.. Größe: 8x10.. Medium: Druck, Schwarz und Weiß.... Mehr

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
presidentpräsident
wilsonwilson
wifefrau
edithedith
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
librarylibrary
sizegröße
mediummedium
printdruck
congresscongress
andund
secondzweite
ofof
hisseine
whiteweiß
blackschwarz

EN Local Accession Number: 2411..Description: Wilson delivering his second inaugural address...Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 8x10..Medium: Print, Black and White..Date: 03-05-1917

DE Lokale Eingangsnummer: 2411.. Beschreibung: Wilson hält seine zweite Antrittsrede... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 8x10.. Medium: Druck, Schwarz-Weiß.. Datum: 03-05-1917

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
wilsonwilson
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
printdruck
datedatum
hisseine
secondzweite
blackschwarz-weiß
whiteschwarz

EN Local Accession Number: 1503..Description: Woodrow Wilson with the Virginia governor William Hodges Mann, probably taken during his 1912 Staunton, VA visit. ..Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 4x5..... More

DE Lokale Eingangsnummer: 1503.. Beschreibung: Woodrow Wilson mit dem Gouverneur von Virginia, William Hodges Mann, vermutlich während seines Besuchs in Staunton, Virginia im Jahr 1912. .. Fotograf: Unbekannt.. Qu... Mehr

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
wilsonwilson
virginiavirginia
probablyvermutlich
visitbesuchs
photographerfotograf
unknownunbekannt
williamwilliam
mannmann
moremehr
withmit
duringwährend
thedem

EN Local Accession Number: 333..Description: President and Mrs. Wilson...Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 4.5x6.5. .Medium: Print, Sepia..Date: 04-06-1918

DE Lokale Beitrittsnummer: 333.. Beschreibung: Präsident und Frau Wilson... Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 4.5x6.5. .Medium: Print, Sepia.. Datum: 04-06-1918

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
presidentpräsident
andund
mrsfrau
wilsonwilson
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
datedatum
printprint

EN Local Accession Number: 273..Description: Rear side view of the platform car of Wilson's special train. ..Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 8x10..Medium: Print, Black and White..Date: 1919

DE Lokale Zugangsnummer: 273.. Beschreibung: Rückseite des Bahnsteigs von Wilsons Sonderzug. .. Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 8x10.. Medium: Druck, Schwarz-Weiß.. Datum: 1919

inglêsalemão
locallokale
descriptionbeschreibung
rearrückseite
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mediummedium
printdruck
blackschwarz-weiß
whiteschwarz
ofvon
thedes
datedatum

EN Local Accession Number: 2129..Description: President and Mrs. Wilson take in a baseball game during the President's second term in office. ..Photographer: Unknown..Source: Unknown..Size: 8x10..Medium: Print, Bl... More

DE Local Accession Number: 2129.. Beschreibung: President und Mrs. Wilson nehmen während der zweiten Amtszeit des Präsidenten an einem Baseballspiel teil. .. Fotograf: Unbekannt.. Quelle: Unbekannt.. Größe: 8x10..... Mehr

inglêsalemão
locallocal
descriptionbeschreibung
presidentpresident
wilsonwilson
takenehmen
photographerfotograf
unknownunbekannt
sourcequelle
sizegröße
mrsmrs
numbernumber
andund
moremehr
duringwährend

EN CrowdStrike: everything enabled and set to maximum, i.e. “Extra Aggressive”. “Sensor Visibility” for “Firmware” disabled. Uploading of “Unknown Detection-Related Executables” and “Unknown Executables” disabled.

DE CrowdStrike: Alles aktiviert und auf Maximum eingestellt, d.h. "Extra Aggressive". "Sensor Visibility" für "Firmware" deaktiviert. Hochladen von "Unknown Detection-Related Executables" und "Unknown Executables" deaktiviert.

inglêsalemão
crowdstrikecrowdstrike
enabledaktiviert
maximummaximum
extraextra
aggressiveaggressive
sensorsensor
visibilityvisibility
firmwarefirmware
disableddeaktiviert
uploadinghochladen
seteingestellt
everythingalles
forfür

EN Unfortunately, it is still too unknown how many children in our country have to suffer from poverty.

DE Wie viele Kinder in unserem Land unter Armut leider müssen, ist leider immer noch zu wenig bekannt.

inglêsalemão
unfortunatelyleider
countryland
povertyarmut
childrenkinder
manyviele
inin
isist
tozu
howwie
ourunserem

EN "Unfortunately, it is still too unknown how many children in our country have to suffer from poverty."

DE Wie viele Kinder in unserem Land unter Armut leiden müssen, ist leider immer noch zu wenig bekannt.“

inglêsalemão
unfortunatelyleider
countryland
sufferleiden
povertyarmut
isist
childrenkinder
ourunserem
manyviele
inin
tozu

EN By pivoting too quickly, you risk diluting your brand story and recognition with too many different messages within too short a time span

DE Wenn Sie zu schnell Ihren Kurs ändern, riskieren Sie, dass Ihre Brand Story und das Bewusstsein der Verbraucher für Ihre Marke durch zu viele verschiedene Nachrichten verzerrt wird

inglêsalemão
storystory
quicklyschnell
brandmarke
manyviele
differentverschiedene
bydurch
andund
messagesnachrichten

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

DE Haben Sie Ihre Befragten jemals um Feedback zu Ihrer Umfrage gebeten? War die Umfrage zu lang? Zu kompliziert? Zu persönlich?

inglêsalemão
everjemals
askedgebeten
respondentsbefragten
longlang
complicatedkompliziert
surveyumfrage
tozu
waswar
havehaben
yourihre
toodie
yousie

EN You would like to expand your business model and additionally operate it as an online business, or would you like to migrate? For us there is no project too big, too heavy or too demanding

DE Sie möchten ihr Geschäftsmodell ausbauen und zusätzlich als Online-Business betreiben oder wünschen eine Migration? Für uns gibt es kein zu groß, zu schwer oder zu anspruchsvoll

inglêsalemão
expandausbauen
onlineonline
migratemigration
business modelgeschäftsmodell
biggroß
yourihr
ites
oroder
usuns
demandinganspruchsvoll
heavyschwer
businessbusiness
nokein
operatebetreiben
yousie
andund
asals
forfür

EN Because what we wanted to say was too long, or too complicated, or too _____.

DE Denn was wir sagen wollten, war zu lang, zu kompliziert oder zu _____.

inglêsalemão
longlang
complicatedkompliziert
wewir
oroder
waswar
wantedwollten
tozu
saysagen

EN The discipline is too young, its development too dynamic, the approach too innovative.

DE Es gehört mit zu unseren Aufgaben bei Sauber Engineering, auf immer aktuellstem Wissens- und Erfahrungsstand vermittelnd tätig zu sein.

inglêsalemão
itsund
isimmer

EN If the angle is too sharp, the cutting edge is fragile and wears rapidly. If it is too obtuse, the cutting becomes too difficult. The OPINEL sharpening angle is approximately 40°.

DE Ist er zu spitz, wird die Schneide empfindlich und nutzt sich schnell ab. Ist er zu stumpf, fällt das Schneiden schwer. Bei einem OPINEL beträgt der Schärfungswinkel um die 40 Grad.

inglêsalemão
cuttingschneiden
rapidlyschnell
difficultschwer
opinelopinel
isbeträgt
andund
becomesist
approximatelyzu
thewird

EN Too small, too big or too late... There are various reasons for customers to return their purchase. The return process is a part of the shopping experience.

DE Denn irgendwas ist immer. Ob zu klein, zu groß oder zu spät. Die Gründe für eine Retoure sind vielfältig und bleiben nie aus.

inglêsalemão
smallklein
reasonsgründe
biggroß
oroder
latespät
thereund
tozu
returnretoure
aresind
isist
aeine
forfür

EN In his remarks on Perspectives, Nouriel Roubini, Chairman of Roubini Global Economics and Professor of Economics at New York University, criticized current economic policy in Europe as being too little, too late and too slow

DE In seinen abschließenden Bemerkungen kritisierte Nouriel Roubini, Chairman von Roubini Global Economics und Professor an der New York University, die aktuelle europäische Wirtschaftspolitik als zu wenig, zu spät und zu langsam

inglêsalemão
remarksbemerkungen
globalglobal
yorkyork
universityuniversity
europeeuropäische
littlewenig
slowlangsam
chairmanchairman
economicseconomics
inin
professorprofessor
newnew
currentaktuelle
asals
latespät
andund
hisdie

EN They are frequently too small, too slow or too insecure

DE Sie sind oft zu klein, zu langsam, oder zu unsicher

inglêsalemão
slowlangsam
insecureunsicher
oroder
smallklein
frequentlyoft
aresind

EN Status quo assessments typically have the exact opposite of the bell curve (too many candidates getting close to 0, too many candidates getting close to 100 and too few candidates in the middle)

DE Status Quo-Beurteilungen haben in der Regel das genaue Gegenteil der Glockenkurve (zu viele Kandidaten, die sich in der Nähe von 0 befinden, zu viele Kandidaten, die sich in der Nähe von 100 und zu wenigen Kandidaten befinden)

inglêsalemão
statusstatus
assessmentsbeurteilungen
exactgenaue
candidateskandidaten
manyviele
closenähe
tozu
andund
inin
havehaben
fewwenigen

EN You would like to expand your business model and additionally operate it as an online business, or would you like to migrate? For us there is no project too big, too heavy or too demanding

DE Sie möchten ihr Geschäftsmodell ausbauen und zusätzlich als Online-Business betreiben oder wünschen eine Migration? Für uns gibt es kein zu groß, zu schwer oder zu anspruchsvoll

inglêsalemão
expandausbauen
onlineonline
migratemigration
business modelgeschäftsmodell
biggroß
yourihr
ites
oroder
usuns
demandinganspruchsvoll
heavyschwer
businessbusiness
nokein
operatebetreiben
yousie
andund
asals
forfür

EN Placing your QR Code too high up, too low on the ground or too far away means your customers will have a hard time reaching to scan the Code

DE Wenn Sie Ihren QR Code zu hoch, zu nah am Boden oder zu weit weg platzieren, werden Ihre Kunden es schwer haben, den Code zum Scannen zu erreichen

inglêsalemão
qrqr
codecode
groundboden
customerskunden
hardschwer
farweit
oroder
scanscannen

EN If the angle is too sharp, the cutting edge is fragile and wears rapidly. If it is too obtuse, the cutting becomes too difficult. The OPINEL sharpening angle is approximately 40°.

DE Ist er zu spitz, wird die Schneide empfindlich und nutzt sich schnell ab. Ist er zu stumpf, fällt das Schneiden schwer. Bei einem OPINEL beträgt der Schärfungswinkel um die 40 Grad.

inglêsalemão
cuttingschneiden
rapidlyschnell
difficultschwer
opinelopinel
isbeträgt
andund
becomesist
approximatelyzu
thewird

EN In the progressive setting, no drop is too high, no jump is too far and no trail is too hard for the Yeti

DE Dem Yeti ist mit einem progressivsten Setup kein Drop zu hoch, kein Sprung zu weit und kein Trail zu hart

inglêsalemão
dropdrop
jumpsprung
hardhart
yetiyeti
trailtrail
farweit
andund
nokein
isist
thehoch

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

DE Haben Sie Ihre Befragten jemals um Feedback zu Ihrer Umfrage gebeten? War die Umfrage zu lang? Zu kompliziert? Zu persönlich?

inglêsalemão
everjemals
askedgebeten
respondentsbefragten
longlang
complicatedkompliziert
surveyumfrage
tozu
waswar
havehaben
yourihre
toodie
yousie

EN Because what we wanted to say was too long, or too complicated, or too _____.

DE Denn was wir sagen wollten, war zu lang, zu kompliziert oder zu _____.

inglêsalemão
longlang
complicatedkompliziert
wewir
oroder
waswar
wantedwollten
tozu
saysagen

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

DE Haben Sie Ihre Befragten jemals um Feedback zu Ihrer Umfrage gebeten? War die Umfrage zu lang? Zu kompliziert? Zu persönlich?

inglêsalemão
everjemals
askedgebeten
respondentsbefragten
longlang
complicatedkompliziert
surveyumfrage
tozu
waswar
havehaben
yourihre
toodie
yousie

EN No job is too big or too small. We've got freelancers for jobs of any size or budget, across 1800+ skills. No job is too complex. We can get it done!

DE Kein Auftrag ist zu groß oder zu klein. Wir haben Freelancer für jede Größe und jedes Budget über 1800+ Fähigkeiten. Kein Auftrag ist zu kompliziert. Wir schaffen es!

inglêsalemão
freelancersfreelancer
budgetbudget
jobauftrag
complexkompliziert
oroder
skillsfähigkeiten
ites
sizegröße
smallklein
biggroß
nokein
wewir
forfür
isist
gotund

EN DeepL Translator sees the addition of Russian and Portuguese. In these languages, too, the system achieves previously unknown translation quality.

DE Russisch und Portugiesisch werden zum DeepL Übersetzer hinzugefügt. Auch in diesen Sprachen erreicht das System eine bisher beispiellose Übersetzungsqualität.

inglêsalemão
achieveserreicht
inin
languagessprachen
systemsystem
deepldeepl
portugueseportugiesisch
russianrussisch
andund
previouslyeine

EN E-waste is a growing problem, and far too much used IT ends up in drawers or disappears with an unknown fate

DE Elektroschrott ist ein wachsendes Problem, und viel zu viele gebrauchte IT-Geräte landen in der Schublade oder verschwinden mit unbekanntem Schicksal

inglêsalemão
growingwachsendes
problemproblem
fateschicksal
usedgebrauchte
oroder
andund
inin
muchviel
withmit
aein
isist
tooder

EN But still, many small businesses think it's too expensive or too complicated. And unfortunately, some have started the process only to get stuck or frustrated and give up.

DE Aber trotzdem glauben viele kleine Unternehmen, es ist zu teuer oder zu kompliziert.Und leider haben einige den Prozess erst begonnen, um stecken oder frustriert zu werden und aufzugeben.

inglêsalemão
smallkleine
expensiveteuer
complicatedkompliziert
unfortunatelyleider
frustratedfrustriert
businessesunternehmen
oroder
manyviele
andund
someeinige
tozu
havehaben
upum
theden
startedbegonnen
butaber
processprozess

EN Still, you are not satisfied with the results of your customer retention activities? Too few repurchases? Too little engagement? Not sure how to safeguard your valuable customers from churning?

DE Trotzdem sind Sie mit den Ergebnissen Ihrer Kundenbindungsmaßnahmen nicht zufrieden? Zu wenige Wiederkäufe? Zu wenig Kundenengagement? Sie wissen nicht, wie Sie Ihre wertvollen Kund:innen vor der Abwanderung bewahren können?

inglêsalemão
satisfiedzufrieden
valuablewertvollen
littlewenig
notnicht
yourihre
tozu
aresind
withmit
the resultsergebnissen
theden
yousie
ofder
howwie

EN But there are still too few political role models, too few politicians with migrant backgrounds

DE Aber noch gibt es zu wenige politische Vorbilder, zu wenige Politikerinnen und Politiker mit Migrationshintergrund

inglêsalemão
politicalpolitische
politicianspolitiker
withmit
butaber
fewzu
stillnoch

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1970s movies, 1972 movies, cap, feet up, francis film ford coppola, mafia, movies, pacino, al, potted plants, shotgun, unknown actor, vest, wine, movie still, movie

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Filme der 1970er Jahre, Filme von 1972, Mütze, Füße hoch, Film von Francis Ford Coppola, Mafia, Filme, Pacino, Al, Topfpflanzen, Schrotflinte, unbekannter Schauspieler, Weste, Wein, Filmstill, Film

inglêsalemão
keywordskeywords
capmütze
feetfüße
francisfrancis
fordford
pacinopacino
alal
shotgunschrotflinte
unknownunbekannter
actorschauspieler
vestweste
winewein
photographbildes
moviesfilme
tohoch
filmfilm

EN When the first ‘modern automobile’ was introduced to the world, it was the year 1886. The ultramodern horseless vehicle would remain the exception for a number of years, and parking problems were unknown, and still a long way off. Wöhr was

DE Als das erste „moderne Automobil“ die Welt erblickte, schrieb man das Jahr 1886. Zu jener Zeit gab es noch keine Parkplatzprobleme und das ultramoderne pferdelose Gefährt war auch in den Folgejahren eine Ausnahmeerscheinung. Die Firma Wöhr

inglêsalemão
modernmoderne
worldwelt
yearjahr
aeine
firsterste
andund
wayals
tozu

EN One of our surprise star handsets of 2021, the Vivo X60 Pro, came from a company name that's still relatively unknown in the UK market (despite being ...

DE Eines unserer überraschenden Star-Handsets von 2021, das Vivo X60 Pro , stammt von einem Firmennamen, der auf dem britischen Markt noch relativ unbeka...

inglêsalemão
starstar
relativelyrelativ
marketmarkt
ukbritischen
company namefirmennamen
propro
camedas

EN A non-calibrated key with an unknown confidence level. You still have not pressed this key yet.

DE Eine nicht kalibrierte Taste mit einem unbekannten Vertrauensniveau. Sie haben diese Taste noch nicht gedrückt.

inglêsalemão
keytaste
unknownunbekannten
pressedgedrückt
calibratedkalibrierte
havehaben
notnicht
thisdiese
withmit
yousie
aeine

EN If the number of bytes hidden in each method is still unknown, it jumps two lines back and extracts the number from the ldc.i4 line, which had been inserted as the last value in the first method

DE Wenn die Anzahl der pro Methode versteckten Bytes noch unbekannt ist, wird zwei Zeile zurück gesprungen, wo die Anzahl aus der ldc.i4-Zeile gelesen wird (die als letzter Wert in die erste Methode eingefügt wurde)

inglêsalemão
bytesbytes
hiddenversteckten
methodmethode
unknownunbekannt
insertedeingefügt
lastletzter
valuewert
inin
backzurück
andgelesen
ifwenn
asals
the firsterste
fromaus
thewird
number ofanzahl
ofder
twozwei

Mostrando 50 de 50 traduções