EN With teams managing their own workload, capacity planning focuses on enabling these teams and managing the sometimes quite complex dependencies across teams and teams-of-teams.
"train your teams" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN With teams managing their own workload, capacity planning focuses on enabling these teams and managing the sometimes quite complex dependencies across teams and teams-of-teams.
FR Les équipes gérant leur propre charge de travail, le plan capacitaire se concentre sur leur habilitation et la gestion des dépendances parfois complexes entre les équipes et les équipes d'équipes.
inglês | francês |
---|---|
workload | charge de travail |
focuses | se concentre |
complex | complexes |
dependencies | dépendances |
teams | équipes |
sometimes | parfois |
managing | la gestion |
of | de |
planning | gestion |
on | sur |
and | et |
EN With teams managing their own workload, capacity planning focuses on enabling these teams and managing the sometimes quite complex dependencies across teams and teams-of-teams.
FR Les équipes gérant leur propre charge de travail, le plan capacitaire se concentre sur leur habilitation et la gestion des dépendances parfois complexes entre les équipes et les équipes d'équipes.
inglês | francês |
---|---|
workload | charge de travail |
focuses | se concentre |
complex | complexes |
dependencies | dépendances |
teams | équipes |
sometimes | parfois |
managing | la gestion |
of | de |
planning | gestion |
on | sur |
and | et |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
inglês | francês |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.
FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.
inglês | francês |
---|---|
construction | construction |
ongoing | en cours |
project | cours |
scheduled | prévue |
in | en |
with | mise |
and | et |
the | la |
is | est |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée
inglês | francês |
---|---|
potent | puissante |
sativa | sativa |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
cole | cole |
creating | créer |
a | un |
of | loin |
with | avec |
the | la |
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
inglês | francês |
---|---|
prefer | préfèrent |
comfort | confort |
seat | place |
steam | vapeur |
or | ou |
a | une |
the | le |
train | train |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
inglês | francês |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.
FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
inglês | francês |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
FR Vous souhaitez organiser vous-même librement votre voyage ou préférez commander un forfait? Vous trouverez ici l’inspiration et l’aide nécessaire pour planifier votre propre itinéraire du Grand Train Tour of Switzerland.
inglês | francês |
---|---|
grand | grand |
switzerland | switzerland |
train | train |
or | ou |
a | un |
tour | tour |
of | of |
prefer | préférez |
your | votre |
find | et |
package | forfait |
support | du |
you | vous |
trip | voyage |
here | ici |
for | pour |
to plan | planifier |
EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.
FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.
inglês | francês |
---|---|
enables | permet |
customers | clients |
machine | machine |
choice | choix |
defined | définis |
data | données |
own | own |
your | your |
types | types |
document | documents |
of | de |
models | modèles |
on | sur |
the | train |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, qu’ils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.
inglês | francês |
---|---|
budapest | budapest |
train | train |
countries | pays |
or | ou |
switzerland | suisse |
that | ce |
here | ici |
is | est |
need | besoin |
your | votre |
to plan | planifier |
to | départ |
various | différents |
not | non |
you | dont |
trip | voyage |
are | soient |
from | depuis |
all | de |
EN Tilt the coin to see the train lit up at night! Treasure your memories of the CP Holiday Train. Order today!
FR Inclinez la pièce pour voir le train tout illuminé la nuit! Conservez précieusement vos souvenirs du Train des Fêtes du CP. Commandez dès aujourd?hui!
inglês | francês |
---|---|
memories | souvenirs |
cp | cp |
holiday | fêtes |
order | commandez |
night | nuit |
your | vos |
today | aujourd |
coin | pièce |
see | voir |
EN Subscribe to our train-alert service and follow your train in real-time on the location tracking map.
FR Inscrivez-vous au service d'alerte ferroviaire et suivez votre train en temps réel sur la carte grâce au système de localisation.
inglês | francês |
---|---|
service | service |
follow | suivez |
real-time | temps réel |
map | carte |
real | réel |
location | localisation |
in | en |
subscribe | inscrivez |
your | vous |
time | temps |
the | la |
EN You train a lot on your bike, but you don't improve. What can you do? You train a lot but you don't get better. It is a situation that can occur throughout the year and is affecting many cyclists especially in the period after confineme …
FR Marche nordique: comment choisir ses bâtons? La marche nordique est un sport de plein air qui consiste à marcher à un rythme régulier à l'aide de bâtons, qui doivent être intégrés au mouvement avec un certain degré de coordina …
EN You train a lot on your bike, but you don't improve. What can you do? You train a lot but you don't get better. It is a situation that c …
FR Marche nordique: comment choisir ses bâtons? La marche nordique est un sport de plein air qui consiste à marcher à un rythme régulie …
EN Also, train ticket prices can fluctuate considerably, so it’s best to book your train tickets as far in advance as possible with fares starting from 60 USD
FR Les prix des billets de train peuvent varier considérablement, il est donc préférable de réserver vos billets de train aussi longtemps à l'avance que possible avec des tarifs à partir de 60 USD
inglês | francês |
---|---|
considerably | considérablement |
usd | usd |
best | préférable |
your | vos |
possible | possible |
to | à |
can | peuvent |
train | train |
far | de |
book | réserver |
prices | les prix |
so | donc |
fares | prix |
also | aussi |
tickets | billets |
from | partir |
with | avec |
EN This train passes through the Simmental region. The valley narrows and the forests become darker alongside the raging river Simme, before it flows into Lake Thun. Your train will also pass through here as well.
FR Ce train traverse le Simmental. La vallée se resserre, les forêts s’assombrissent le long de la rivière impétueuse, la Simme, qui se jette dans le Lac de Thoune. C’est là que se dirige votre train lui aussi.
inglês | francês |
---|---|
simmental | simmental |
valley | vallée |
river | rivière |
lake | lac |
thun | thoune |
this | ce |
forests | forêts |
your | votre |
before | de |
EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.
FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.
inglês | francês |
---|---|
enables | permet |
customers | clients |
machine | machine |
choice | choix |
defined | définis |
data | données |
own | own |
your | your |
types | types |
document | documents |
of | de |
models | modèles |
on | sur |
the | train |
EN Subscribe to our train-alert service and follow your train in real-time on the location tracking map.
FR Inscrivez-vous au service d'alerte ferroviaire et suivez votre train en temps réel sur la carte grâce au système de localisation.
inglês | francês |
---|---|
service | service |
follow | suivez |
real-time | temps réel |
map | carte |
real | réel |
location | localisation |
in | en |
subscribe | inscrivez |
your | vous |
time | temps |
the | la |
EN By subscribing to the VIA Train-Alert service, you will be notified of delays and of any major schedule changes for your VIA train. Alerts are sent by email or SMS (text messaging).
FR Obtenez les dernières mises à jour sur notre service actuel
inglês | francês |
---|---|
service | service |
changes | mises à jour |
any | obtenez |
to | à |
train | les |
for | mises |
are | actuel |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, qu’ils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.
inglês | francês |
---|---|
budapest | budapest |
train | train |
countries | pays |
or | ou |
switzerland | suisse |
that | ce |
here | ici |
is | est |
need | besoin |
your | votre |
to plan | planifier |
to | départ |
various | différents |
not | non |
you | dont |
trip | voyage |
are | soient |
from | depuis |
all | de |
EN Here is a modern way of booking train tickets through an online train booking form that provides your customers with the convenience of buying tickets and checking seat availability.
FR Formulaire visant à commander des billets pour des événements, des rencontres, des matches, etc.
inglês | francês |
---|---|
tickets | billets |
form | formulaire |
and | à |
way | des |
the | pour |
EN Fall in love with trains again in the captivating 3D world of TrainStation 2 and enter the empire where you collect and manage your own train fleet full of famous real-life train beauties.
FR Tombez à nouveau amoureux des trains dans le monde captivant en 3D de TrainStation 2 et entrez dans l'empire dans lequel vous collectionnez et gérez votre propre flotte de trains, pleine de magnifiques trains réels.
inglês | francês |
---|---|
captivating | captivant |
manage | gérez |
fleet | flotte |
in love | amoureux |
real | réels |
world | monde |
trains | trains |
full of | pleine |
of | de |
the | le |
in | en |
your | votre |
enter | entrez |
you | vous |
and | à |
EN View on railroad track from the window of fast train. Bullet train rides on the railway track. 4K
FR Le soudeur de forgeron en masque de protection fonctionne avec de l'acier métallique et du fer à l'aide d'une machine à souder, d'étincelles lumineuses et de clignotements au ralenti extrême
inglês | francês |
---|---|
the | le |
of | de |
on | au |
from | du |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20ème siècle, train, ville, voyage, 30s, années 30, urbain, occupé, image, ny, voyageurs, gare, trains, ligne, quais, photographie, nord, new york
inglês | francês |
---|---|
century | siècle |
ny | new york |
docks | quais |
north | nord |
new | new |
york | york |
busy | occupé |
city | ville |
s | s |
urban | urbain |
image | image |
travelers | voyageurs |
travel | voyage |
trains | trains |
photography | photographie |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
inglês | francês |
---|---|
railways | chemins de fer |
trains | trains |
track | piste |
by | chemin |
photograph | la photographie |
train | train |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
inglês | francês |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.
inglês | francês |
---|---|
tour | tour |
combines | combine |
panoramic | panoramiques |
explore | explorez |
alpine | alpin |
diversity | diversité |
beautiful | belles |
of | of |
switzerland | suisses |
on | au |
nation | pays |
grand | grand |
and | à |
the | la |
EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train
FR L’aéroport de Zurich possède sa propre gare, ce qui vous permet de prendre le train une fois descendu de l’avion
inglês | francês |
---|---|
zurich | zurich |
can | permet |
station | gare |
you | vous |
a | une |
the | le |
train | train |
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
FR La voiture est idéale pour les petits déplacements dans la région, les petits transports ou les trajets vers la gare la plus proche, le train est obligatoire pour les voyages d'affaires
inglês | francês |
---|---|
ideal | idéale |
mandatory | obligatoire |
rides | trajets |
small | petits |
or | ou |
station | gare |
car | voiture |
nearest | plus proche |
trips | voyages |
travelling | déplacements |
for | pour |
EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.
inglês | francês |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
train | train |
on | sur |
see | voir |
EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.
FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.
inglês | francês |
---|---|
lake | lac |
unesco | unesco |
world | mondial |
heritage | patrimoine |
valais | valaisannes |
alps | alpes |
a | un |
of | de |
and | à |
the | le |
train | train |
des | des |
on | au |
in | en |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
FR Un trajet dans un train à vapeur plus que centenaire! Cette offre proposée par le train-musée zurichois fera de votre séjour à Zurich une expérience encore plus inoubliable.
inglês | francês |
---|---|
steam | vapeur |
offers | offre |
zurich | zurich |
will | fera |
ride | trajet |
stay | séjour |
a | un |
and | à |
more | plus |
the | le |
train | train |
this | cette |
in | dans |
EN You decide where the journey takes you and aboard which train or coach, while we set the course for a train ride of a lifetime
FR Vous décidez où vous voulez aller et dans quel wagon ou train et nous ferons tout pour que votre voyage de mariage soit un succès
inglês | francês |
---|---|
decide | décidez |
takes | . |
a | un |
or | ou |
of | de |
journey | voyage |
we | nous |
you | vous |
and | et |
the | train |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
FR Si l’on a besoin de changement, il suffit de prendre le bus ou le train qui circulent régulièrement entre les villages du Lavaux. Nous arrivons à Lutry et prenons le train pour Territet. Vues inoubliables garanties!
inglês | francês |
---|---|
villages | villages |
unforgettable | inoubliables |
or | ou |
simply | si |
bus | bus |
regularly | régulièrement |
we | nous |
views | vues |
the | le |
train | train |
of | de |
EN Operation of train services including train driving
FR L’exploitation de services ferroviaires notamment le pilotage des trains
inglês | francês |
---|---|
train | trains |
including | notamment |
of | de |
services | services |
EN A favourite of train enthusiasts, the CP Holiday Train stays lit up throughout its cross-country journey so that it can be seen and enjoyed wherever it goes
FR Très apprécié des amateurs de trains, le Train des Fêtes du CP reste illuminé tout le long de son voyage dans le pays, afin d?être vu et apprécié de tous
inglês | francês |
---|---|
enthusiasts | amateurs |
cp | cp |
seen | vu |
enjoyed | apprécié |
country | pays |
holiday | fêtes |
be | être |
stays | reste |
of | de |
the | le |
train | train |
a | s |
and | et |
wherever | tout |
Mostrando 50 de 50 traduções