Traduzir "third from left" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "third from left" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de third from left

inglês
alemão

EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties

DE Alle Rechte auf Daten, Softwareanwendungen und Servern der dritten Parteien, einschließlich aller Inhaberrechte, sind reserviert und bleiben das Eigentum der dritten Parteien

inglês alemão
servers servern
reserved reserviert
including einschließlich
all alle
rights rechte
and und
ownership eigentum
data daten
are sind

EN Third-Party Products.The Services may include Third-Party Products. Celigo grants You the specific rights the Third-Party Providers provide Celigo in the Third-Party Products.

DE Produkte von Drittanbietern.Die Dienste können Produkte von Drittanbietern beinhalten. Celigo gewährt Ihnen die spezifischen Rechte, die die Drittanbieter Celigo in den Produkten von Drittanbietern gewähren.

inglês alemão
may können
include beinhalten
rights rechte
provide gewähren
in in
services dienste
products produkte
third-party drittanbietern
the spezifischen

EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.

DE In keinem Fall kann ein Verweis auf ein Produkt oder eine Dienstleistung Dritter als Billigung oder Unterstützung dieses Dritten oder einer von einem Dritten angebotenen Software oder Dienstleistung durch Keeper Security ausgelegt werden.

EN Terms of use for third party intergrations (29. March 2019 ? 10. November 2020) Terms of use for third party intergrations (31. August 2018 ? 28. March 2019) Terms of use for third party intergrations (01. March 2018 ? 30. August 2018)

DE Nutzungsbedingungen für drittanbieter-integrationen (29.03.2019 ? 10.11.2020) Nutzungsbedingungen für drittanbieter-integrationen (12.02.2019 ? 28.03.2019)

inglês alemão
for für
terms nutzungsbedingungen

EN The Product may enable, or require, access to other third party materials, services or web sites ("Third Party Materials"). Use of Third Party Materials may require additional terms of service.

DE Das Produkt kann den Zugang zu Material, Diensten oder Webseiten von Drittanbietern (kurz „Material von Drittanbietern“) ermöglichen oder erfordern. Die Nutzung von Material von Drittanbietern kann zusätzliche Nutzungsbedingungen erfordern.

inglês alemão
product produkt
require erfordern
materials material
additional zusätzliche
terms nutzungsbedingungen
enable ermöglichen
or oder
access zugang
services diensten
use nutzung
sites webseiten
to zu

EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.

DE Ihre Nutzung der Software von Drittanbietern unterliegt den jeweiligen Lizenzen für die Software von Drittanbietern, die Sie in der Software einsehen können, und wird durch diese geregelt.

inglês alemão
licenses lizenzen
view einsehen
third party drittanbietern
respective jeweiligen
software software
is subject to unterliegt
your ihre
and und
for für
third die
use nutzung

EN One third culture, one third literature, one third society: ENTRE-TEMPS is the new supplement to the weekend edition of Le Temps

DE Ein Drittel Kultur, ein Drittel Bücher, ein Drittel Gesellschaft: ENTRE-TEMPS ist die neue Beilage zu Le Temps Week-end und erscheint jeweils samstags

inglês alemão
culture kultur
society gesellschaft
supplement beilage
le le
new neue
to zu
is ist
one und

EN violate the privacy of third parties, for example by distributing personal data of third parties without reason or permission or by repeatedly harassing third parties with unwanted communication

DE die Privatsphäre Dritter verletzen, z.B. indem persönliche Daten Dritter ohne Erlaubnis oder Notwendigkeit verbreitet werden oder indem Dritte wiederholt mit unerwünschter Kommunikation belästigt werden;

inglês alemão
violate verletzen
permission erlaubnis
repeatedly wiederholt
communication kommunikation
privacy privatsphäre
or oder
by indem
data daten
without ohne
third die
third parties dritter

EN violate the privacy of third parties, for example by distributing personal data of third parties without reason or permission or by repeatedly harassing third parties with unwanted communication

DE die Privatsphäre Dritter verletzen, z.B. indem persönliche Daten Dritter ohne Erlaubnis oder Notwendigkeit verbreitet werden oder indem Dritte wiederholt mit unerwünschter Kommunikation belästigt werden;

inglês alemão
violate verletzen
permission erlaubnis
repeatedly wiederholt
communication kommunikation
privacy privatsphäre
or oder
by indem
data daten
without ohne
third die
third parties dritter

EN Third-party payment service providers, including without limitation third-party credit card processors (see Third-Party Application Providers below);

DE Zahlungsdienstleister, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Kreditkartenabwicklung von Drittanbietern (siehe nachstehend Drittanbieter für Anwendungsprogramme);

inglês alemão
including einschließlich
below nachstehend
see siehe
third-party drittanbietern

EN A sale under Nevada law is the exchange of personal information for monetary consideration by the business to a third party for the third party to license or sell the personal information to other third parties

DE Ein Verkauf nach dem Gesetz von Nevada ist der Austausch personenbezogener Daten gegen Geldleistung durch das Unternehmen an einen Dritten, damit dieser die personenbezogenen Daten an andere Dritte lizenzieren oder verkaufen kann

inglês alemão
nevada nevada
law gesetz
license lizenzieren
exchange austausch
business unternehmen
or oder
sale verkaufen
is ist
third die
other andere

EN Google and such third parties may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Google’s behalf

DE Auch werden Google und diese Dritten diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten

inglês alemão
google google
process verarbeiten
by law gesetzlich
and und
information informationen
or oder
on an
this dies
the daten

EN In the third and final part, we present a solution to the third-party cookie mistake and answer the question of how to block third-party cookies without breaking the user experience on web pages.

DE Im dritten und letzten Teil zeigen wir nun eine Lösung für dieses Drittanbieter-Cookie-Dilemma auf.

inglês alemão
final letzten
present zeigen
cookies cookie
solution lösung
third-party drittanbieter
in the im
and und
we wir
a eine

EN Profitability levels in the third quarter 2021 are very much in line with the third quarter of 2019, which was the last third quarter recorded before the pandemic.

DE Auch die Profitabilität normalisierte sich im Vergleich zum Vorjahresquartal und entsprach im dritten Quartal 2021 dem Niveau des gleichen Zeitraums im Jahr 2019, dem letzten dritten Quartal vor Ausbruch der Pandemie.

inglês alemão
profitability profitabilität
levels niveau
quarter quartal
pandemic pandemie
last letzten
in the im
third die
the gleichen
of der

EN Use of such Third Party Products is subject to license restrictions imposed by the copyright owner of such Third Party Product ("Third Party Vendor")

DE Für die Verwendung eines Produkts von Fremdherstellern können Lizenzbedingungen des Urheberrechtsinhabers eines solchen Produkts von Fremdherstellern gelten

inglês alemão
use gelten
third die
product produkts
of von

EN We also use first and third-party cookies. First party cookies are used and controlled by us to provide services for the Services. Third-party cookies are controlled by third-parties, mostly for analytics purposes.

DE Wir verwenden auch Erst- und Drittanbieter-Cookies Erstanbieter-Cookies werden von uns eingesetzt und kontrolliert, um Leistungen im Rahmen der Services zu erbringen. Drittanbieter-Cookies werden von Dritten kontrolliert, in der Regel zu Analysezwecken.

EN It's easy to merge two Word documents by copying all changes from one pane to the other, or by copying some changes from left to right and others from right to left

DE Durch Kopieren aller Änderungen von einem Bereich in den anderen oder durch Kopieren einiger Änderungen von links nach rechts und anderer von rechts nach links können Sie zwei Word-Dokumenten zusammenführen

inglês alemão
merge zusammenführen
documents dokumenten
copying kopieren
changes Änderungen
or oder
word word
other anderen
and und
to rechts
the den
two zwei
by durch
from von

EN At the next branch turn left, our hotel is about 150m further on the left side of the street, in front of the parking Torrent.

DE Bei der kommenden Abzweigung links, unser Hotel befindet sich 150m weiter auf der linken Seit

inglês alemão
hotel hotel
next kommenden
the left linken
our unser
of seit

EN One way to reignite customers’ excitement for items left in their cart is to help them imagine what it would be like to own the products they’ve left behind.

DE Die Begeisterung der Kunden für die im Warenkorb zurückgelassenen Artikel lässt sich neu entfachen, wenn Sie ihnen eine lebhafte Vorstellung davon vermitteln, wie es wohl wäre, wenn sie diese Produkte bereits besitzen würden.

inglês alemão
customers kunden
cart warenkorb
it es
products produkte
for für
to wenn
be wäre
would würden

EN On the left Navigation Bar, click Browse. From Browse, click on the workspace name in the left panel. The name of the workspace will appear at the top of the window

DE Klicken Sie in der linken Navigationsleiste auf Durchsuchen. Klicken nach dem Durchsuchen im linken Bereich auf den Namen des Arbeitsbereichs. Der Name des Arbeitsbereichs wird oben im Fenster angezeigt

inglês alemão
click klicken
browse durchsuchen
workspace arbeitsbereichs
appear angezeigt
window fenster
in the im
in in
the left linken

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

DE Klicken Sie links oben auf Konto und wählen Sie Kontoverwaltung aus. Das Formular Kontoverwaltung wird angezeigt. Klicken Sie auf der linken Seite des Formulars auf Kontoeinstellungen.

inglês alemão
account konto
appears angezeigt
account administration kontoverwaltung
account settings kontoeinstellungen
click klicken
form formular
select wählen
the left linken

EN In the left panel, click the menu icon (upper-left corner) and select New View

DE Klicken Sie im linken Bereich auf das Menüsymbol (links oben) und wählen Sie Neue Ansicht

inglês alemão
menu menü
new neue
click klicken
icon symbol
view ansicht
in the im
and und
select wählen
the oben
the left linken

EN Click the Menu icon in the upper-left corner of the Smartsheet window to open the left panel. From Home > Workspaces, navigate to the Control Center workspace and select the Blueprint Source Folder.

DE Klicken Sie auf das Symbol Menü links oben im Smartsheet-Fenster, um den linken Bereich zu öffnen. Navigieren Sie von Start > Arbeitsbereiche zum Control Center-Arbeitsbereich und wählen Sie den Blueprint-Quellordner aus.

inglês alemão
icon symbol
smartsheet smartsheet
window fenster
gt gt
workspaces arbeitsbereiche
navigate navigieren
control control
center center
workspace arbeitsbereich
click klicken
in the im
menu menü
to zu
open öffnen
and und
the left linken
select wählen
from aus

EN With the button on the left, you can rotate the video left, with the one on the right, the reverse is true

DE Mit der linken Schaltfläche drehen Sie das Video nach links, mit der rechten nach rechts

inglês alemão
rotate drehen
video video
button schaltfläche
with mit
on rechts
one rechten
the left linken
the der
you sie

EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"

DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"

inglês alemão
variant variante
templates vorlagen
consists besteht aus
and und
the first erste

EN Click on the section to the left while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the section on the left. Arrange these objects directly after each other so that the object borders snap together.

DE Drücken Sie die Strg-Taste, klicken Sie auf den vorderen Teil und ziehen Sie eine Kopie aus dem vorderen Objekt heraus. Legen Sie beide Objekte direkt hintereinander, so dass die Objektgrenzen aneinander rasten.

inglês alemão
ctrl strg
key taste
drag ziehen
copy kopie
directly direkt
click klicken
objects objekte
so so
object objekt
and und
of teil
a eine
the den
that dass

EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.

DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.

inglês alemão
gaps lücken
timeline timeline
objects objekte
the schließen
by indem
all alle
of der
finally nach
to den
on auf

EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

inglês alemão
video video
gap lücke
beginning anfang
at the am
the schließen
move schieben
to zu

EN Then delete any unwanted footage by pressing the Del key, and move the rest of the video to the left to fill in the gaps left behind.

DE Anschließend löschen Sie die Passage mit der Entf-Taste heraus und schieben den restlichen Teil des Videos nach vorne, so dass keine Lücke entsteht.

inglês alemão
gaps lücke
move schieben
delete löschen
pressing taste
video videos
and und
of teil
behind so
the vorne

EN Then, move the video on the track to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das Video auf der Spur nach vorn, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

inglês alemão
track spur
gap lücke
beginning anfang
at the am
video video
the schließen
move schieben
to zu
on auf

EN Location of items sent according to customer instructions (example: logo in the upper left corner, serial number in the lower left corner, QR in the lower right corner, etc.).

DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).

inglês alemão
sent gesendet
customer kunden
instructions anweisungen
logo logo
corner ecke
qr qr
location position
example beispiel
in in
left linken
of gemäß

EN button in the upper left corner and select the Event option or click with the left mouse button the day where you wish to create a new event and click the Details link

DE in der linken oberen Ecke oder klicken Sie einfach auf den Tag, für den Sie ein neues Ereignis erstellen möchten

inglês alemão
corner ecke
event ereignis
new neues
or oder
click klicken
in in
wish möchten
create erstellen
the left linken
a ein

EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.

DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.

inglês alemão
expand erweitern
connect verbinden
link link
settings einstellungen
cloud cloud
click klicken
button schaltfläche
section abschnitt
and und
the left linken
can können
the öffnen
you sie

EN Fix Google social login on Layer7 Mobile API Gateway Fix Google Social Login on Layer7 Mobile API Gateway leftno-repeat;left top;;auto Share centerno-repeat;left top;;auto Publishing DateGross-Bieberau,

DE von Markus Orth, Director Business Development, APIIDA AG Nachdem nach England, Italien und weiteren EU-Ländern jetzt auch die deutsche Bafin die Fristen zur Erfüllung der

inglês alemão
auto die
on nachdem
share von

EN Headlight Assembly with Stainless Steel Rim ,Left for Left Hand Drive

DE Scheinwerfer, links, für Linkslenker, mit Edelstahlring

inglês alemão
headlight scheinwerfer
left hand drive linkslenker
for für
with mit
left links

EN Five Piece Interior Trim Left Hand Drive Long Wheelbase Left Sliding Door and Tailgate

DE Innenverkleidungnverkleidungssatz, Modelle mit langem Radstand und Heckklappe, Linkslenker, grauer Stoff

inglês alemão
long langem
wheelbase radstand
tailgate heckklappe
left hand drive linkslenker
and und

EN Five Piece Interior Trim Kit to fit a Left Hand Drive LWB with a Left Sliding Door and Tailgate.

DE Innenverkleidungnverkleidungssatz, Modelle mit langem Radstand und Heckklappe, Linkslenker, graues Vinyl

inglês alemão
tailgate heckklappe
left hand drive linkslenker
and und

EN The button can be found in the left navigation bar just below the gear icon (bottom left of the screen)

DE Der Button befindet sich in der linken Navigationsleiste direkt unter dem Symbol Einstellungen (unten links auf dem Bildschirm)

inglês alemão
icon symbol
screen bildschirm
button button
in in
the left linken
the unten
of der

EN Shoto is ready for a fight now! Having Ice on the left side active and the right side features the fire on the left side

DE Shoto ist jetzt bereit für einen Kampf! Mit Eis auf der linken Seite aktiv und die rechte Seite verfügt über das Feuer auf der linken Seite

inglês alemão
ready bereit
fight kampf
ice eis
side seite
active aktiv
fire feuer
now jetzt
and und
for für
is ist
the left linken

EN Even the best passwords are useless if computers are left carelessly and running sessions are left open unprotected.

DE Die besten Passwörter nützen nichts, wenn Computer unachtsam verlassen und laufende Sitzungen ungeschützt offen bleiben.

inglês alemão
passwords passwörter
computers computer
sessions sitzungen
open offen
unprotected ungeschützt
are bleiben
if wenn
left verlassen
and und

EN To change the Join Model property, click the default setting Left Outer Join, and then click [...] that appears next to Left Outer Join

DE Klicken Sie dazu auf die Standardeinstellung Left Outer Join, dann auf das Dreipunkt-Symbol [...] links neben „Left Outer Join“

inglês alemão
click klicken
left links
then dann

EN Left shifts have zeros shifted in on the right while the sign bit is shifted out on the left, meaning the sign of an operand is not preserved

DE Bei Links-Verschiebungen werden von rechts Nullen hereingeschoben, während das Vorzeichenbit links herausgeschoben wird, was bedeutet, dass das Vorzeichen des Operanden nicht erhalten bleibt

inglês alemão
shifts verschiebungen
zeros nullen
not nicht
of von
out was
on rechts
the wird

EN With the button on the left, you can rotate the video left, with the one on the right, the reverse is true

DE Mit der linken Schaltfläche drehen Sie das Video nach links, mit der rechten nach rechts

inglês alemão
rotate drehen
video video
button schaltfläche
with mit
on rechts
one rechten
the left linken
the der
you sie

EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.

DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.

inglês alemão
gaps lücken
timeline timeline
objects objekte
the schließen
by indem
all alle
of der
finally nach
to den
on auf

EN Then, move the video on the track to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das Video auf der Spur nach vorn, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

inglês alemão
track spur
gap lücke
beginning anfang
at the am
video video
the schließen
move schieben
to zu
on auf

EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"

DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"

inglês alemão
variant variante
templates vorlagen
consists besteht aus
and und
the first erste

EN Click on the section to the left while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the section on the left. Arrange these objects directly after each other so that the object borders snap together.

DE Drücken Sie die Strg-Taste, klicken Sie auf den vorderen Teil und ziehen Sie eine Kopie aus dem vorderen Objekt heraus. Legen Sie beide Objekte direkt hintereinander, so dass die Objektgrenzen aneinander rasten.

inglês alemão
ctrl strg
key taste
drag ziehen
copy kopie
directly direkt
click klicken
objects objekte
so so
object objekt
and und
of teil
a eine
the den
that dass

EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

inglês alemão
video video
gap lücke
beginning anfang
at the am
the schließen
move schieben
to zu

EN Then delete any unwanted footage by pressing the Del key, and move the rest of the video to the left to fill in the gaps left behind.

DE Anschließend löschen Sie die Passage mit der Entf-Taste heraus und schieben den restlichen Teil des Videos nach vorne, so dass keine Lücke entsteht.

inglês alemão
gaps lücke
move schieben
delete löschen
pressing taste
video videos
and und
of teil
behind so
the vorne

EN Location of items sent according to customer instructions (example: logo in the upper left corner, serial number in the lower left corner, QR in the lower right corner, etc.).

DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).

inglês alemão
sent gesendet
customer kunden
instructions anweisungen
logo logo
corner ecke
qr qr
location position
example beispiel
in in
left linken
of gemäß

Mostrando 50 de 50 traduções