EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties
"third from left" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties
DE Alle Rechte auf Daten, Softwareanwendungen und Servern der dritten Parteien, einschließlich aller Inhaberrechte, sind reserviert und bleiben das Eigentum der dritten Parteien
inglês | alemão |
---|---|
servers | servern |
reserved | reserviert |
including | einschließlich |
all | alle |
rights | rechte |
and | und |
ownership | eigentum |
data | daten |
are | sind |
EN Third-Party Products.The Services may include Third-Party Products. Celigo grants You the specific rights the Third-Party Providers provide Celigo in the Third-Party Products.
DE Produkte von Drittanbietern.Die Dienste können Produkte von Drittanbietern beinhalten. Celigo gewährt Ihnen die spezifischen Rechte, die die Drittanbieter Celigo in den Produkten von Drittanbietern gewähren.
inglês | alemão |
---|---|
may | können |
include | beinhalten |
rights | rechte |
provide | gewähren |
in | in |
services | dienste |
products | produkte |
third-party | drittanbietern |
the | spezifischen |
EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.
DE In keinem Fall kann ein Verweis auf ein Produkt oder eine Dienstleistung Dritter als Billigung oder Unterstützung dieses Dritten oder einer von einem Dritten angebotenen Software oder Dienstleistung durch Keeper Security ausgelegt werden.
EN Terms of use for third party intergrations (29. March 2019 ? 10. November 2020) Terms of use for third party intergrations (31. August 2018 ? 28. March 2019) Terms of use for third party intergrations (01. March 2018 ? 30. August 2018)
DE Nutzungsbedingungen für drittanbieter-integrationen (29.03.2019 ? 10.11.2020) Nutzungsbedingungen für drittanbieter-integrationen (12.02.2019 ? 28.03.2019)
inglês | alemão |
---|---|
for | für |
terms | nutzungsbedingungen |
EN The Product may enable, or require, access to other third party materials, services or web sites ("Third Party Materials"). Use of Third Party Materials may require additional terms of service.
DE Das Produkt kann den Zugang zu Material, Diensten oder Webseiten von Drittanbietern (kurz „Material von Drittanbietern“) ermöglichen oder erfordern. Die Nutzung von Material von Drittanbietern kann zusätzliche Nutzungsbedingungen erfordern.
inglês | alemão |
---|---|
product | produkt |
require | erfordern |
materials | material |
additional | zusätzliche |
terms | nutzungsbedingungen |
enable | ermöglichen |
or | oder |
access | zugang |
services | diensten |
use | nutzung |
sites | webseiten |
to | zu |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
DE Ihre Nutzung der Software von Drittanbietern unterliegt den jeweiligen Lizenzen für die Software von Drittanbietern, die Sie in der Software einsehen können, und wird durch diese geregelt.
inglês | alemão |
---|---|
licenses | lizenzen |
view | einsehen |
third party | drittanbietern |
respective | jeweiligen |
software | software |
is subject to | unterliegt |
your | ihre |
and | und |
for | für |
third | die |
use | nutzung |
EN One third culture, one third literature, one third society: ENTRE-TEMPS is the new supplement to the weekend edition of Le Temps
DE Ein Drittel Kultur, ein Drittel Bücher, ein Drittel Gesellschaft: ENTRE-TEMPS ist die neue Beilage zu Le Temps Week-end und erscheint jeweils samstags
inglês | alemão |
---|---|
culture | kultur |
society | gesellschaft |
supplement | beilage |
le | le |
new | neue |
to | zu |
is | ist |
one | und |
EN violate the privacy of third parties, for example by distributing personal data of third parties without reason or permission or by repeatedly harassing third parties with unwanted communication
DE die Privatsphäre Dritter verletzen, z.B. indem persönliche Daten Dritter ohne Erlaubnis oder Notwendigkeit verbreitet werden oder indem Dritte wiederholt mit unerwünschter Kommunikation belästigt werden;
inglês | alemão |
---|---|
violate | verletzen |
permission | erlaubnis |
repeatedly | wiederholt |
communication | kommunikation |
privacy | privatsphäre |
or | oder |
by | indem |
data | daten |
without | ohne |
third | die |
third parties | dritter |
EN violate the privacy of third parties, for example by distributing personal data of third parties without reason or permission or by repeatedly harassing third parties with unwanted communication
DE die Privatsphäre Dritter verletzen, z.B. indem persönliche Daten Dritter ohne Erlaubnis oder Notwendigkeit verbreitet werden oder indem Dritte wiederholt mit unerwünschter Kommunikation belästigt werden;
inglês | alemão |
---|---|
violate | verletzen |
permission | erlaubnis |
repeatedly | wiederholt |
communication | kommunikation |
privacy | privatsphäre |
or | oder |
by | indem |
data | daten |
without | ohne |
third | die |
third parties | dritter |
EN Third-party payment service providers, including without limitation third-party credit card processors (see Third-Party Application Providers below);
DE Zahlungsdienstleister, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Kreditkartenabwicklung von Drittanbietern (siehe nachstehend Drittanbieter für Anwendungsprogramme);
inglês | alemão |
---|---|
including | einschließlich |
below | nachstehend |
see | siehe |
third-party | drittanbietern |
EN A sale under Nevada law is the exchange of personal information for monetary consideration by the business to a third party for the third party to license or sell the personal information to other third parties
DE Ein Verkauf nach dem Gesetz von Nevada ist der Austausch personenbezogener Daten gegen Geldleistung durch das Unternehmen an einen Dritten, damit dieser die personenbezogenen Daten an andere Dritte lizenzieren oder verkaufen kann
inglês | alemão |
---|---|
nevada | nevada |
law | gesetz |
license | lizenzieren |
exchange | austausch |
business | unternehmen |
or | oder |
sale | verkaufen |
is | ist |
third | die |
other | andere |
EN Google and such third parties may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Google’s behalf
DE Auch werden Google und diese Dritten diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten
inglês | alemão |
---|---|
process | verarbeiten |
by law | gesetzlich |
and | und |
information | informationen |
or | oder |
on | an |
this | dies |
the | daten |
EN In the third and final part, we present a solution to the third-party cookie mistake and answer the question of how to block third-party cookies without breaking the user experience on web pages.
DE Im dritten und letzten Teil zeigen wir nun eine Lösung für dieses Drittanbieter-Cookie-Dilemma auf.
inglês | alemão |
---|---|
final | letzten |
present | zeigen |
cookies | cookie |
solution | lösung |
third-party | drittanbieter |
in the | im |
and | und |
we | wir |
a | eine |
EN Profitability levels in the third quarter 2021 are very much in line with the third quarter of 2019, which was the last third quarter recorded before the pandemic.
DE Auch die Profitabilität normalisierte sich im Vergleich zum Vorjahresquartal und entsprach im dritten Quartal 2021 dem Niveau des gleichen Zeitraums im Jahr 2019, dem letzten dritten Quartal vor Ausbruch der Pandemie.
inglês | alemão |
---|---|
profitability | profitabilität |
levels | niveau |
quarter | quartal |
pandemic | pandemie |
last | letzten |
in the | im |
third | die |
the | gleichen |
of | der |
EN Use of such Third Party Products is subject to license restrictions imposed by the copyright owner of such Third Party Product ("Third Party Vendor")
DE Für die Verwendung eines Produkts von Fremdherstellern können Lizenzbedingungen des Urheberrechtsinhabers eines solchen Produkts von Fremdherstellern gelten
inglês | alemão |
---|---|
use | gelten |
third | die |
product | produkts |
of | von |
EN We also use first and third-party cookies. First party cookies are used and controlled by us to provide services for the Services. Third-party cookies are controlled by third-parties, mostly for analytics purposes.
DE Wir verwenden auch Erst- und Drittanbieter-Cookies Erstanbieter-Cookies werden von uns eingesetzt und kontrolliert, um Leistungen im Rahmen der Services zu erbringen. Drittanbieter-Cookies werden von Dritten kontrolliert, in der Regel zu Analysezwecken.
EN It's easy to merge two Word documents by copying all changes from one pane to the other, or by copying some changes from left to right and others from right to left
DE Durch Kopieren aller Änderungen von einem Bereich in den anderen oder durch Kopieren einiger Änderungen von links nach rechts und anderer von rechts nach links können Sie zwei Word-Dokumenten zusammenführen
inglês | alemão |
---|---|
merge | zusammenführen |
documents | dokumenten |
copying | kopieren |
changes | Änderungen |
or | oder |
word | word |
other | anderen |
and | und |
to | rechts |
the | den |
two | zwei |
by | durch |
from | von |
EN At the next branch turn left, our hotel is about 150m further on the left side of the street, in front of the parking Torrent.
DE Bei der kommenden Abzweigung links, unser Hotel befindet sich 150m weiter auf der linken Seit
inglês | alemão |
---|---|
hotel | hotel |
next | kommenden |
the left | linken |
our | unser |
of | seit |
EN One way to reignite customers’ excitement for items left in their cart is to help them imagine what it would be like to own the products they’ve left behind.
DE Die Begeisterung der Kunden für die im Warenkorb zurückgelassenen Artikel lässt sich neu entfachen, wenn Sie ihnen eine lebhafte Vorstellung davon vermitteln, wie es wohl wäre, wenn sie diese Produkte bereits besitzen würden.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
cart | warenkorb |
it | es |
products | produkte |
for | für |
to | wenn |
be | wäre |
would | würden |
EN On the left Navigation Bar, click Browse. From Browse, click on the workspace name in the left panel. The name of the workspace will appear at the top of the window
DE Klicken Sie in der linken Navigationsleiste auf Durchsuchen. Klicken nach dem Durchsuchen im linken Bereich auf den Namen des Arbeitsbereichs. Der Name des Arbeitsbereichs wird oben im Fenster angezeigt
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
browse | durchsuchen |
workspace | arbeitsbereichs |
appear | angezeigt |
window | fenster |
in the | im |
in | in |
the left | linken |
EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.
DE Klicken Sie links oben auf Konto und wählen Sie Kontoverwaltung aus. Das Formular Kontoverwaltung wird angezeigt. Klicken Sie auf der linken Seite des Formulars auf Kontoeinstellungen.
inglês | alemão |
---|---|
account | konto |
appears | angezeigt |
account administration | kontoverwaltung |
account settings | kontoeinstellungen |
click | klicken |
form | formular |
select | wählen |
the left | linken |
EN In the left panel, click the menu icon (upper-left corner) and select New View
DE Klicken Sie im linken Bereich auf das Menüsymbol (links oben) und wählen Sie Neue Ansicht
inglês | alemão |
---|---|
menu | menü |
new | neue |
click | klicken |
icon | symbol |
view | ansicht |
in the | im |
and | und |
select | wählen |
the | oben |
the left | linken |
EN Click the Menu icon in the upper-left corner of the Smartsheet window to open the left panel. From Home > Workspaces, navigate to the Control Center workspace and select the Blueprint Source Folder.
DE Klicken Sie auf das Symbol Menü links oben im Smartsheet-Fenster, um den linken Bereich zu öffnen. Navigieren Sie von Start > Arbeitsbereiche zum Control Center-Arbeitsbereich und wählen Sie den Blueprint-Quellordner aus.
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
smartsheet | smartsheet |
window | fenster |
gt | gt |
workspaces | arbeitsbereiche |
navigate | navigieren |
control | control |
center | center |
workspace | arbeitsbereich |
click | klicken |
in the | im |
menu | menü |
to | zu |
open | öffnen |
and | und |
the left | linken |
select | wählen |
from | aus |
EN With the button on the left, you can rotate the video left, with the one on the right, the reverse is true
DE Mit der linken Schaltfläche drehen Sie das Video nach links, mit der rechten nach rechts
inglês | alemão |
---|---|
rotate | drehen |
video | video |
button | schaltfläche |
with | mit |
on | rechts |
one | rechten |
the left | linken |
the | der |
you | sie |
EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"
DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"
inglês | alemão |
---|---|
variant | variante |
templates | vorlagen |
consists | besteht aus |
and | und |
the first | erste |
EN Click on the section to the left while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the section on the left. Arrange these objects directly after each other so that the object borders snap together.
DE Drücken Sie die Strg-Taste, klicken Sie auf den vorderen Teil und ziehen Sie eine Kopie aus dem vorderen Objekt heraus. Legen Sie beide Objekte direkt hintereinander, so dass die Objektgrenzen aneinander rasten.
inglês | alemão |
---|---|
ctrl | strg |
key | taste |
drag | ziehen |
copy | kopie |
directly | direkt |
click | klicken |
objects | objekte |
so | so |
object | objekt |
and | und |
of | teil |
a | eine |
the | den |
that | dass |
EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.
DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.
inglês | alemão |
---|---|
gaps | lücken |
timeline | timeline |
objects | objekte |
the | schließen |
by | indem |
all | alle |
of | der |
finally | nach |
to | den |
on | auf |
EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.
DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
video | video |
gap | lücke |
beginning | anfang |
at the | am |
the | schließen |
move | schieben |
to | zu |
EN Then delete any unwanted footage by pressing the Del key, and move the rest of the video to the left to fill in the gaps left behind.
DE Anschließend löschen Sie die Passage mit der Entf-Taste heraus und schieben den restlichen Teil des Videos nach vorne, so dass keine Lücke entsteht.
inglês | alemão |
---|---|
gaps | lücke |
move | schieben |
delete | löschen |
pressing | taste |
video | videos |
and | und |
of | teil |
behind | so |
the | vorne |
EN Then, move the video on the track to the left to fill in the gap left at the beginning.
DE Schieben Sie das Video auf der Spur nach vorn, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
gap | lücke |
beginning | anfang |
at the | am |
video | video |
the | schließen |
move | schieben |
to | zu |
on | auf |
EN Location of items sent according to customer instructions (example: logo in the upper left corner, serial number in the lower left corner, QR in the lower right corner, etc.).
DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).
inglês | alemão |
---|---|
sent | gesendet |
customer | kunden |
instructions | anweisungen |
logo | logo |
corner | ecke |
qr | qr |
location | position |
example | beispiel |
in | in |
left | linken |
of | gemäß |
EN button in the upper left corner and select the Event option or click with the left mouse button the day where you wish to create a new event and click the Details link
DE in der linken oberen Ecke oder klicken Sie einfach auf den Tag, für den Sie ein neues Ereignis erstellen möchten
inglês | alemão |
---|---|
corner | ecke |
event | ereignis |
new | neues |
or | oder |
click | klicken |
in | in |
wish | möchten |
create | erstellen |
the left | linken |
a | ein |
EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.
DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.
inglês | alemão |
---|---|
expand | erweitern |
connect | verbinden |
link | link |
settings | einstellungen |
cloud | cloud |
click | klicken |
button | schaltfläche |
section | abschnitt |
and | und |
the left | linken |
can | können |
the | öffnen |
you | sie |
EN Fix Google social login on Layer7 Mobile API Gateway Fix Google Social Login on Layer7 Mobile API Gateway leftno-repeat;left top;;auto Share centerno-repeat;left top;;auto Publishing DateGross-Bieberau,
DE von Markus Orth, Director Business Development, APIIDA AG Nachdem nach England, Italien und weiteren EU-Ländern jetzt auch die deutsche Bafin die Fristen zur Erfüllung der
inglês | alemão |
---|---|
auto | die |
on | nachdem |
share | von |
EN Headlight Assembly with Stainless Steel Rim ,Left for Left Hand Drive
DE Scheinwerfer, links, für Linkslenker, mit Edelstahlring
inglês | alemão |
---|---|
headlight | scheinwerfer |
left hand drive | linkslenker |
for | für |
with | mit |
left | links |
EN Five Piece Interior Trim Left Hand Drive Long Wheelbase Left Sliding Door and Tailgate
DE Innenverkleidungnverkleidungssatz, Modelle mit langem Radstand und Heckklappe, Linkslenker, grauer Stoff
inglês | alemão |
---|---|
long | langem |
wheelbase | radstand |
tailgate | heckklappe |
left hand drive | linkslenker |
and | und |
EN Five Piece Interior Trim Kit to fit a Left Hand Drive LWB with a Left Sliding Door and Tailgate.
DE Innenverkleidungnverkleidungssatz, Modelle mit langem Radstand und Heckklappe, Linkslenker, graues Vinyl
inglês | alemão |
---|---|
tailgate | heckklappe |
left hand drive | linkslenker |
and | und |
EN The button can be found in the left navigation bar just below the gear icon (bottom left of the screen)
DE Der Button befindet sich in der linken Navigationsleiste direkt unter dem Symbol Einstellungen (unten links auf dem Bildschirm)
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
screen | bildschirm |
button | button |
in | in |
the left | linken |
the | unten |
of | der |
EN Shoto is ready for a fight now! Having Ice on the left side active and the right side features the fire on the left side
DE Shoto ist jetzt bereit für einen Kampf! Mit Eis auf der linken Seite aktiv und die rechte Seite verfügt über das Feuer auf der linken Seite
inglês | alemão |
---|---|
ready | bereit |
fight | kampf |
ice | eis |
side | seite |
active | aktiv |
fire | feuer |
now | jetzt |
and | und |
for | für |
is | ist |
the left | linken |
EN Even the best passwords are useless if computers are left carelessly and running sessions are left open unprotected.
DE Die besten Passwörter nützen nichts, wenn Computer unachtsam verlassen und laufende Sitzungen ungeschützt offen bleiben.
inglês | alemão |
---|---|
passwords | passwörter |
computers | computer |
sessions | sitzungen |
open | offen |
unprotected | ungeschützt |
are | bleiben |
if | wenn |
left | verlassen |
and | und |
EN To change the Join Model property, click the default setting Left Outer Join, and then click [...] that appears next to Left Outer Join
DE Klicken Sie dazu auf die Standardeinstellung Left Outer Join, dann auf das Dreipunkt-Symbol [...] links neben „Left Outer Join“
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
left | links |
then | dann |
EN Left shifts have zeros shifted in on the right while the sign bit is shifted out on the left, meaning the sign of an operand is not preserved
DE Bei Links-Verschiebungen werden von rechts Nullen hereingeschoben, während das Vorzeichenbit links herausgeschoben wird, was bedeutet, dass das Vorzeichen des Operanden nicht erhalten bleibt
inglês | alemão |
---|---|
shifts | verschiebungen |
zeros | nullen |
not | nicht |
of | von |
out | was |
on | rechts |
the | wird |
EN With the button on the left, you can rotate the video left, with the one on the right, the reverse is true
DE Mit der linken Schaltfläche drehen Sie das Video nach links, mit der rechten nach rechts
inglês | alemão |
---|---|
rotate | drehen |
video | video |
button | schaltfläche |
with | mit |
on | rechts |
one | rechten |
the left | linken |
the | der |
you | sie |
EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.
DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.
inglês | alemão |
---|---|
gaps | lücken |
timeline | timeline |
objects | objekte |
the | schließen |
by | indem |
all | alle |
of | der |
finally | nach |
to | den |
on | auf |
EN Then, move the video on the track to the left to fill in the gap left at the beginning.
DE Schieben Sie das Video auf der Spur nach vorn, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
gap | lücke |
beginning | anfang |
at the | am |
video | video |
the | schließen |
move | schieben |
to | zu |
on | auf |
EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"
DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"
inglês | alemão |
---|---|
variant | variante |
templates | vorlagen |
consists | besteht aus |
and | und |
the first | erste |
EN Click on the section to the left while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the section on the left. Arrange these objects directly after each other so that the object borders snap together.
DE Drücken Sie die Strg-Taste, klicken Sie auf den vorderen Teil und ziehen Sie eine Kopie aus dem vorderen Objekt heraus. Legen Sie beide Objekte direkt hintereinander, so dass die Objektgrenzen aneinander rasten.
inglês | alemão |
---|---|
ctrl | strg |
key | taste |
drag | ziehen |
copy | kopie |
directly | direkt |
click | klicken |
objects | objekte |
so | so |
object | objekt |
and | und |
of | teil |
a | eine |
the | den |
that | dass |
EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.
DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.
inglês | alemão |
---|---|
video | video |
gap | lücke |
beginning | anfang |
at the | am |
the | schließen |
move | schieben |
to | zu |
EN Then delete any unwanted footage by pressing the Del key, and move the rest of the video to the left to fill in the gaps left behind.
DE Anschließend löschen Sie die Passage mit der Entf-Taste heraus und schieben den restlichen Teil des Videos nach vorne, so dass keine Lücke entsteht.
inglês | alemão |
---|---|
gaps | lücke |
move | schieben |
delete | löschen |
pressing | taste |
video | videos |
and | und |
of | teil |
behind | so |
the | vorne |
EN Location of items sent according to customer instructions (example: logo in the upper left corner, serial number in the lower left corner, QR in the lower right corner, etc.).
DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).
inglês | alemão |
---|---|
sent | gesendet |
customer | kunden |
instructions | anweisungen |
logo | logo |
corner | ecke |
qr | qr |
location | position |
example | beispiel |
in | in |
left | linken |
of | gemäß |
Mostrando 50 de 50 traduções