Traduzir "verwenden auch erst" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verwenden auch erst" de alemão para inglês

Traduções de verwenden auch erst

"verwenden auch erst" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

verwenden a about access across address all also an and any app applications apps are as as well at at the based be below both but by can code custom customer customers deploy device devices different do domain each either even for for the free from from the get has have help here how if in in the including install into is like ll location make management many may more most need network no not of of the on on the one or order other our out over own personal platform private products provide re right secure see server servers service services set site so software some support sure system than that the their them then there these they they use this through to to get to help to provide to the to use tool tools two up us use use it used user users using way we we use web website what when where which while who why will with without work you you are you can you have you use your
auch a a lot a lot of able about across additional after again all already also always an and and the any are around as as well as well as at at the available back based based on be be able be able to because been being best between both but by by the can can be certainly content continue do during each either even everyone for for the from from the full get go good great had has have have to here high home how however i if in in addition in the include includes including into is it it is its it’s just keep know large like live ll location long lot made make makes making many matter may means might more most much my need need to needs no not now number number of of of the on on the one only open or other our out over own part people personal product products quality re receive right room same see service set should since site so so that some specific still such such as sure take team that that is that’s the the best the most the same their them there there are there is these they things this this is though through thus time times to to be to the too two up us use used user using version very via want was way we we are web well what when where which while who why will will be with within without work working would years you you are you can you have you want your you’re
erst a a few about after all also an and any are as at at the be because been before best between but by by the different due each even every few first for for the from from the full great has have he his however if in in order to in the into is it just like ll make many more most next no of of the off on on the once one only open other out over own per re read see site so some start started starting such than that the the first their them then there these they this through to to be to do to the too up us using very we well what when where which while who why will with within without year years you you are your you’re

Tradução de alemão para inglês de verwenden auch erst

alemão
inglês

DE Auf Ihrem Weg zu optimaler Personalisierung macht es Sinn, erst einmal zu gehen und dann erst zu laufen – und noch mehr Sinn macht es, erst einmal zu krabbeln, bevor Sie gehen

EN On your path to optimal personalization, it?s wise to walk before you run ? but it?s even wiser to crawl before you walk

alemãoinglês
optimaleroptimal
personalisierungpersonalization
wegpath
zuto
gehenwalk
nocheven
bevorbefore
aufon

DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.

EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.

alemãoinglês
etabliertestablished
publikumaudience
gutwell
bestenbest
wennwhen
undand
einigesome
größeresmore
geradejust
ersta

DE Kunden wollen Antworten sofort und nicht erst in 24 Stunden (wie bei E-Mails), oder womöglich erst in einer Woche (auf dem Postweg)

EN Customers want answers now, not in 24 hours (like email), not in a week (via mail services)

alemãoinglês
kundencustomers
antwortenanswers
wocheweek
inin
stundenhours
undvia
mailsmail
wollenwant
nichtnot
ersta
wielike

DE Refresh Button im HW-Manager drücken (IBERT GUI erschein erst nach dem Refresh, da der IBERT erst nach der Initialisierung des SI5338 aktiviert wird)

EN Press Refresh on HW-Manager (IBERT GUI will appears after refresh, because ibert will be initialised only afterSI5338 configuration)

alemãoinglês
refreshrefresh
drückenpress
guigui
dabecause
demon
wirdwill

DE Wenn Sie jedoch gerade erst am Anfang stehen, wollen Sie vielleicht erst einmal den Zeh ins seichtere Gewässer des E-Mail-Marketings tauchen, bevor Sie zur Brieftasche greifen

EN But if youre just getting started, maybe you want to dip your toe in the email marketing waters before you reach for your wallet

alemãoinglês
gewässerwaters
marketingsmarketing
brieftaschewallet
bevorto
denthe

DE Wir haben unser Team gerade erst zusammengestellt und stehen erst am Anfang unserer Reise

EN We just created our team and we are just at the beginning of our journey

alemãoinglês
teamteam
geradejust
amat the
reisejourney
anfangbeginning
stehenare
undand

DE Denn erst so werden die vielen geplanten Änderungen und Erweiterungen erst möglich, ohne schon bestehende Funktionalität wieder zu gefährden

EN This makes it possible to implement the many planned changes and additions without imperilling existing functionality

alemãoinglês
geplantenplanned
möglichpossible
bestehendeexisting
funktionalitätfunctionality
Änderungenchanges
ohnewithout
zuto
undand
vielenmany
dennthe

DE Mein Bus wurde leider gecancelt. Die Info erfolgte allerdings erst etwa 25 Minuten nach der planmäßigen Abfahrt. Dementsprechend bin ich erst 1h30min später als geplant in Calgary angekommen

EN I did not even arrive calgary because my journey was canceled and the bus left next day without notifying the costomers

alemãoinglês
calgarycalgary
busbus
ichi
meinmy
wurdewas
derthe

DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.

EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.

alemãoinglês
etabliertestablished
publikumaudience
gutwell
bestenbest
wennwhen
undand
einigesome
größeresmore
geradejust
ersta

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE Beispielsweise wird bei $a & $b == true zunächst der Vergleich ausgewertet, und erst dann das Bit-Und, während bei ($a & $b) == true zunächst das Bit-Und, und erst dann der Vergleich ausgewertet wird.

EN For example, $a & $b == true evaluates the equivalency then the bitwise and; while ($a & $b) == true evaluates the bitwise and then the equivalency.

alemãoinglês
ampamp
aa
undand
bb
beispielsweiseexample
wirdthe
dannthen

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.

EN “Conditional Shared Appmeans any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.

DE Denn erst so werden die vielen geplanten Änderungen und Erweiterungen erst möglich, ohne schon bestehende Funktionalität wieder zu gefährden

EN This makes it possible to implement the many planned changes and additions without imperilling existing functionality

alemãoinglês
geplantenplanned
möglichpossible
bestehendeexisting
funktionalitätfunctionality
Änderungenchanges
ohnewithout
zuto
undand
vielenmany
dennthe

DE Einige Security-Produkte laden ihre Dienste erst sehr spät beim Booten (oder sogar erst Minuten später)

EN Some security products load their services very late at boot (or even minutes later)

alemãoinglês
ladenload
bootenboot
minutenminutes
securitysecurity
einigesome
sehrvery
spätlate
oderor
späterlater
produkteproducts
diensteservices
sogareven
beimat
ihretheir

DE Um Spamfilter zu umgehen, senden Angreifer manchmal zu Beginn erst einmal eine harmlos aussehende E-Mail, um Vertrauen herzustellen, und erst später senden sie eine zweite E-Mail mit einem Link oder einer Anfrage nach sensiblen Informationen

EN To avoid filters, an attacker might send an initial benign-looking email to establish trust first, and then send a second email with a link or request for sensitive information

alemãoinglês
angreiferattacker
aussehendelooking
vertrauentrust
herzustellento establish
linklink
sensiblensensitive
oderor
informationeninformation
undand
umfor
mitwith
umgehenavoid
ersta
siefirst
anfragerequest
mailemail

DE Integrieren Sie QR Codes schon in der frühen Planungsphase Ihrer Kampagne und fügen Sie den Inhalt dann erst beim Start hinzu – sogar erst nach dem Druck.

EN Integrate QR Codes in the early planning stage and only add the contents when youre ready to go live, even after print.

alemãoinglês
integrierenintegrate
qrqr
codescodes
frühenearly
inhaltcontents
druckprint
inin
nachafter
undand
sogareven
hinzuadd

DE Einige Fluggesellschaften scannen erst direkt im Frachtraum (Großgepäck), was erst spät im Abfertigungsprozess und der letzte Übergabepunkt für abfliegendes Gepäck ist.

EN Some airlines scan as late in the baggage handling process as directly in the hold (bulk baggage), which is the last change of custody for departing baggage.

alemãoinglês
fluggesellschaftenairlines
scannenscan
direktdirectly
spätlate
letztelast
gepäckbaggage
imin the
einigesome
istis
waswhich
fürfor

DE Danach wurden wir losgeschickt und waren erst einmal auf uns gestellt.“ Die 31-Jährige liebt Israel, musste sich aber immer erst an das kleine „Balagan“ („Chaos“) gewöhnen

EN Then we were sent off on our own to do our research.” The 31-year-old loves Israel, but first had to get used to the minor “balagan” (“chaos”)

DE Erst Verifizierung, dann Mehr-Faktor-Authentifizierung (MFA), erst dann Master-Passwort-Eingabe

EN Multi-Factor Authentication (MFA) is Performed After Verification, Before User Enter their Master Password

DE WICHTIG: Wenn Sie Ihren Domain-Namen erst noch kaufen müssen und aktuell eine temporäre Squarespace-Domain mit der Endung .squarespace.com verwenden, müssen Sie diese Integration verwenden.

EN IMPORTANT: If you’ve yet to purchase your domain name and are currently using a temporary Squarespace domain ending with .squarespace.com ? you will need to use this integration

alemãoinglês
wichtigimportant
kaufenpurchase
aktuellcurrently
temporäretemporary
integrationintegration
domaindomain
squarespacesquarespace
namenname
undand
ihrenyour
mitwith
verwendenuse
ersta
diesethis

DE Wir verwenden auch Erst- und Drittanbieter-Cookies Erstanbieter-Cookies werden von uns eingesetzt und kontrolliert, um Leistungen im Rahmen der Services zu erbringen. Drittanbieter-Cookies werden von Dritten kontrolliert, in der Regel zu Analysezwecken.

EN We also use first and third-party cookies. First party cookies are used and controlled by us to provide services for the Services. Third-party cookies are controlled by third-parties, mostly for analytics purposes.

DE Anschließend machen Sie einen Rundgang durch die Materialien, die Sie zum Erstellen Ihres Projekts verwenden, sowohl die, die Sie zum Malen verwenden, als auch die, die Sie zum Sticken verwenden.

EN Then you will take a tour of the materials you will use to create your project, both those that you will use to paint and those that you will use to embroider.

alemãoinglês
rundgangtour
materialienmaterials
stickenembroider
verwendenuse
erstellencreate
projektsproject
malenpaint

DE Beeindruckend sind aber vor allem auch die Menschen, die hinter einem solchen Großprojekt stehen und mit ihrem täglichen Einsatz erst möglich machen, dass aus Plänen auch Realität wird

EN Most impressive though are the people who are behind such a large-scale project and whose daily efforts make it possible for plans to turn into reality

alemãoinglês
beeindruckendimpressive
menschenpeople
täglichendaily
plänenplans
realitätreality
projektproject
einsatzefforts
möglichpossible
hinterbehind
ersta
wirdthe
stehenare
undand

DE Da ich so etwas aber auch erst seit Kurzem weiß und sich mein Ego nicht darum schert, das auch zuzugeben, war die logische Schlussfolgerung: selbst zum Erklärbär auf YouTube werden

EN But since I?ve only known this for a short time and my ego doesn?t care to admit it, the logical conclusion was to become an explainer on YouTube myself

alemãoinglês
kurzemshort
egoego
logischelogical
schlussfolgerungconclusion
youtubeyoutube
darumthe
warwas
ichi
ersta
meinmy
aberbut
seitfor
undand
auchto

DE "Wir verwenden die Silwy-Sets auf unserem Boot und haben auch schon mehrere Sets an unsere Camper-Freunde verschenkt. Die Pads kann man auch ohne die Gläser super verwenden, um Hakenmagnete oder Notizen anzubringen. Ein Produkt, das rundum Spaß macht.

EN "We use the silwy sets on our boat and have already given several sets as gifts to our camping friends. The pads can also be used without the glasses to attach hook magnets or notes. A product that is all-around fun.

alemãoinglês
setssets
padspads
gläserglasses
notizennotes
spaßfun
freundefriends
oderor
verwendenuse
kanncan
ohnewithout
produktproduct
undand
unsereour
bootthe
dieboat
schona

DE Andere stimmhaften Laute, die die Katzen auch untereinander verwenden ist das Gurren.  Das verwenden die Katzen ausschließlich im freundlichen Zustand, zur Begrüßung, wenn sie Freude ausdrücken wollen oder auch als Beschwichtigungssignal.

EN Another vocal sound that cats use among themselves is purring. They exclusively use this in a friendly state, as a greeting, to express joy, or as a appeasement signal.

DE Fangen Sie gerade erst mit HubSpot an? Verwenden Sie zum Einstieg einen dieser Leitfäden.

EN New to HubSpot? Use these guides to get started.

alemãoinglês
hubspothubspot
leitfädenguides
verwendenuse
einstiegstarted

DE Wenn der Status einer neuen, auf Altova LicenseServer hochgeladenen Server-Lizenz "Blocked" ist, ist a) die Lizenz wahrscheinlich erst ab einem zukünftigen Datum gültig und verwenden Sie b) wahrscheinlich eine ältere Version von Altova LicenseServer

EN If the status of a new Server license uploaded to Altova LicenseServer is set to "Blocked" it is likely that a) the validity of this license begins on a future date, and b) you are using an older version of Altova LicenseServer

alemãoinglês
neuennew
altovaaltova
licenseserverlicenseserver
hochgeladenenuploaded
lizenzlicense
zukünftigenfuture
gültigvalidity
ältereolder
serverserver
verwendenusing
statusstatus
aa
istis
wahrscheinlichlikely
bb
undand
versionversion

DE Sie können jedoch Funktionen wie Fotoalben, soziale Medien und Messaging erst dann verwenden, wenn die Benutzer wieder über eine Internetverbindung verfügen.

EN You will, however, not be able to use features like photo albums, social media, and messaging until users have an internet connection again.

alemãoinglês
messagingmessaging
internetverbindunginternet connection
funktionenfeatures
benutzerusers
wiederagain
jedochhowever
verwendenuse
undand
sieyou
sozialesocial media
medienmedia
wennto
einean

DE Egal, ob Sie Arena schon jahrelang verwenden oder erst gerade loslegen: Unsere Präsenz- und webbasierten Schulungen helfen Ihnen, das Meiste aus Arena herauszuholen.

EN Whether you’ve been using Arena for years or youre just getting started, our in-classroom or web-based training will help you make the most of Arena.

alemãoinglês
arenaarena
webbasiertenweb-based
schulungentraining
geradejust
obwhether
verwendenusing
oderor
unsereour
erstfor
loslegenstarted
meistemost
jahrelangfor years
helfenhelp
ihnenthe

DE Wann fängt Barriere an und was ist eine Hochbarriere überhaupt? Wenn wir diesen Begriff der Barriere verwenden, muss erst einmal klar werden, um welche Barriere es sich handelt

EN More and more new markets and products open up to the stand-up pouches, and more and more brands decide upon them

alemãoinglês
erstopen
undand

DE Demgemäss müssen Sie nicht erst überlegen, ob Sie das richtige Passwort verwenden.

EN You also no longer waste time finding out if youre using the right password.

alemãoinglês
passwortpassword
verwendenusing
obif
richtigeright

DE Wenn Sie eine mitgelieferte Vorlage verwenden, ist die Grafik mit dem Video automatisch gruppiert. Hier müssen Sie die Gruppe über das entsprechende Symbol in der Werkzeugleiste erst auflösen, um die Grafik verschieben zu können.

EN If you are using a template included with the program, the graphic will be automatically grouped with the video. To move the graphic, you first need to disable the group by clicking the corresponding icon in the toolbar.

alemãoinglês
mitgelieferteincluded
vorlagetemplate
grafikgraphic
automatischautomatically
gruppiertgrouped
entsprechendecorresponding
werkzeugleistetoolbar
symbolicon
videovideo
inin
gruppegroup
mitwith
zuto
verschiebenmove
ersta

DE Für den Versand des Newsletters verwenden wir das sogenannte Double Opt-In-Verfahren, d.h., wir werden erst dann einen Newsletter per E-Mail zusenden, wenn uns zuvor ausdrücklich bestätigt wurde, dass wir den Newsletter-Dienst aktivieren sollen.

EN For sending the newsletter we use the so-called double opt-in procedure, i.e. we will only send a newsletter by e-mail if we have been expressly confirmed beforehand that we should activate the newsletter service.

alemãoinglês
sogenannteso-called
ausdrücklichexpressly
bestätigtconfirmed
aktivierenactivate
optopt-in
verfahrenprocedure
ee
e-mailmail
zusendensend
maile-mail
versandsending
verwendenuse
wennif
dassthat
fürfor
denthe
wirwe
ersta

DE "Dieses Buch macht Sie zu einem schnelleren Delphi-Entwickler. Egal, ob Sie gerade erst anfangen oder Delphi seit Version 1 verwenden, Sie finden alle möglichen Tipps, Tricks und Hacks, um Ihre Produktivität zu steigern."

EN ?This book will make you a faster Delphi developer, it doesn?t matter if you are just starting out, or have been using Delphi since version 1, you will find all sorts of tips, tricks and hacks to boost your productivity.?

alemãoinglês
buchbook
schnellerenfaster
delphidelphi
hackshacks
produktivitätproductivity
entwicklerdeveloper
tt
obif
findenfind
tippstips
trickstricks
oderor
versionversion
steigernboost
ersta
ihreyour
zuto
alleall
diesesthis
sieyou
seitof
undand

DE Fangen Sie gerade erst mit HubSpot an? Verwenden Sie zum Einstieg einen dieser Leitfäden.

EN New to HubSpot? Use these guides to get started.

alemãoinglês
hubspothubspot
leitfädenguides
verwendenuse
einstiegstarted

DE Wenn Sie eine mitgelieferte Vorlage verwenden, ist die Grafik mit dem Video automatisch gruppiert. Hier müssen Sie die Gruppe über das entsprechende Symbol in der Werkzeugleiste erst auflösen, um die Grafik verschieben zu können.

EN If you are using a template included with the program, the graphic will be automatically grouped with the video. To move the graphic, you first need to disable the group by clicking the corresponding icon in the toolbar.

alemãoinglês
mitgelieferteincluded
vorlagetemplate
grafikgraphic
automatischautomatically
gruppiertgrouped
entsprechendecorresponding
werkzeugleistetoolbar
symbolicon
videovideo
inin
gruppegroup
mitwith
zuto
verschiebenmove
ersta

DE Demgemäss müssen Sie nicht erst überlegen, ob Sie das richtige Passwort verwenden.

EN You also no longer waste time finding out if youre using the right password.

alemãoinglês
passwortpassword
verwendenusing
obif
richtigeright

DE Für den Versand des Newsletters verwenden wir das sogenannte Double Opt-In-Verfahren, d.h., wir werden erst dann einen Newsletter per E-Mail zusenden, wenn uns zuvor ausdrücklich bestätigt wurde, dass wir den Newsletter-Dienst aktivieren sollen.

EN For sending the newsletter we use the so-called double opt-in procedure, i.e. we will only send a newsletter by e-mail if we have been expressly confirmed beforehand that we should activate the newsletter service.

alemãoinglês
sogenannteso-called
ausdrücklichexpressly
bestätigtconfirmed
aktivierenactivate
optopt-in
verfahrenprocedure
ee
e-mailmail
zusendensend
maile-mail
versandsending
verwendenuse
wennif
dassthat
fürfor
denthe
wirwe
ersta

DE Erst später erfuhr ich, dass einige Sprecher in bestimmten Ecken Finnlands kehua als umgangssprachlichen Ersatz für sanoa („sagen“) verwenden

EN Only later did I learn that some speakers in certain corners of Finland use kehua as a colloquial substitute for sanoa (“to say”)

DE Wenn der Status einer neuen, auf Altova LicenseServer hochgeladenen Server-Lizenz "Blocked" ist, ist a) die Lizenz wahrscheinlich erst ab einem zukünftigen Datum gültig und verwenden Sie b) wahrscheinlich eine ältere Version von Altova LicenseServer

EN If the status of a new Server license uploaded to Altova LicenseServer is set to “Blocked” it is likely that a) the validity of this license begins on a future date, and b) you are using an older version of Altova LicenseServer

alemãoinglês
neuennew
altovaaltova
licenseserverlicenseserver
hochgeladenenuploaded
lizenzlicense
zukünftigenfuture
gültigvalidity
ältereolder
verwendenusing
statusstatus
aa
datumdate
istis
wahrscheinlichlikely
bb
versionversion

DE Außerdem können Sie das "Lazy Loading" verwenden, so dass Ihre Bilder nicht auf einmal geladen werden, sondern erst, wenn der Benutzer durch die Seite navigiert

EN Additionally, you can use lazy loading so that your images do not load all at once but as the user navigates through the page

alemãoinglês
lazylazy
bilderimages
navigiertnavigates
verwendenuse
soso
seitepage
benutzeruser
könnencan
dassthat
ihreyour
nichtnot
sondernyou

DE Wichtig: Dieser Befehl erstellt den neuen Branch lediglich. Damit du ihm Commits hinzufügen kannst, musst du ihn erst mit git checkout auswählen. Anschließend kannst du die Standardbefehle git add und git commit verwenden.

EN Note that this only creates the new branch. To start adding commits to it, you need to select it with git checkout, and then use the standard git add and git commit commands. 

alemãoinglês
branchbranch
commitscommits
erststart
checkoutcheckout
gitgit
commitcommit
auswählenselect
neuennew
musstneed to
mitwith
verwendenuse
undand
duyou
ihnit
lediglichonly
denthe
damitto

DE Scrollen Sie nach unten und aktivieren Sie die Kästchen TLS 1.0 verwenden, TLS 1.1 verwenden und TLS 1.2 verwenden

EN Scroll down to the bottom and check the boxes to Use TLS 1.0, Use TLS 1.1, and Use TLS 1.2. 

alemãoinglês
tlstls
untenthe
verwendenuse
undand
nach untendown
scrollenscroll

Mostrando 50 de 50 traduções