EN The parties always and each respectively undertake to replace the invalid provisions with such valid provisions that most closely approximate the intention of the invalid provisions.
"each respectively undertake" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The parties always and each respectively undertake to replace the invalid provisions with such valid provisions that most closely approximate the intention of the invalid provisions.
DE Die Parteien sind stets und jeweils verpflichtet, an die Stelle der unwirksamen Bestimmungen solche wirksamen Bestimmungen zu setzen, die dem Sinn der unwirksamen Bestimmungen möglichst nahe kommen.
inglês | alemão |
---|---|
parties | parteien |
always | stets |
provisions | bestimmungen |
to | zu |
and | und |
the | verpflichtet |
EN ANSYS, Inc., today reported fourth quarter 2020 GAAP and non-GAAP revenue growth of 28% and 27% in reported currency, respectively, or 25% and 24% in constant currency, respectively, when compared to the fourth quarter of 2019.
DE ANSYS, Inc. gab heute ein GAAP-Umsatzwachstum von 28 % und ein Non-GAAP-Umsatzwachstum von 27 % bzw. währungsbereinigt von 25 % und 24 % für das vierte Quartal 2020 im Vergleich zum vierten Quartal des Vorjahres bekannt.
inglês | alemão |
---|---|
ansys | ansys |
quarter | quartal |
the | gab |
inc | inc |
today | heute |
compared | vergleich |
and | und |
or | bzw |
fourth | vierten |
EN Each and every space is unique and Stephen and his team undertake each project differently
DE Jeder Bereich ist einzigartig und Stephen und sein Team gehen jedes Projekt anders an
inglês | alemão |
---|---|
space | bereich |
project | projekt |
stephen | stephen |
and | und |
team | team |
differently | anders |
is | ist |
every | jedes |
unique | einzigartig |
each | jeder |
his | an |
EN Each and every space is unique and Stephen and his team undertake each project differently
DE Jeder Bereich ist einzigartig und Stephen und sein Team gehen jedes Projekt anders an
inglês | alemão |
---|---|
space | bereich |
project | projekt |
stephen | stephen |
and | und |
team | team |
differently | anders |
is | ist |
every | jedes |
unique | einzigartig |
each | jeder |
his | an |
EN The Contracting Parties undertake to inform each other of all facts that are or may be important for the proper performance of this Agreement.
DE Die Vertragsparteien verpflichten sich, einander über sämtliche Tatsachen zu unterrichten, die für die ordnungsgemäße Erfüllung dieses Vertrags wichtig sind oder sein können.
inglês | alemão |
---|---|
facts | tatsachen |
important | wichtig |
each other | einander |
inform | unterrichten |
or | oder |
to | zu |
for | für |
are | sind |
be | sein |
performance | erfüllung |
this | dieses |
EN Rather than looking towards the future, their philosophy centres on focusing on the present and connecting fully with each project they undertake
DE Gemäß ihrer Philosophie schauen sie nicht so sehr in die Zukunft, sondern konzentrieren sich eher auf die Gegenwart und gehen jedes ihrer Projekte mit der gleichen Hingabe an
inglês | alemão |
---|---|
philosophy | philosophie |
focusing | konzentrieren |
present | gegenwart |
project | projekte |
and | und |
they | sondern |
rather | eher |
the | gleichen |
on | auf |
EN Each time SNCF processes data, we undertake to collect and use only such data as are adequate, relevant, and limited to what is necessary for the purposes for which the data is processed.
DE SNCF verpflichtet sich, nur die für den jeweiligen Zweck relevanten und angemessenen Daten zu sammeln und zu verarbeiten und ihren Gebrauch auf das im Hinblick auf den Zweck der Verarbeitung strikt notwendige Maß zu beschränken.
inglês | alemão |
---|---|
collect | sammeln |
purposes | zweck |
sncf | sncf |
adequate | angemessenen |
necessary | notwendige |
processed | verarbeitung |
data | daten |
to | zu |
and | und |
use | verarbeiten |
for | für |
relevant | relevanten |
only | nur |
the | verpflichtet |
EN Before we collaborate with local engineering, procurement and construction (EPC) partners, we undertake an internal qualification process with each of them
DE Bevor wir mit lokalen EPC-Partnern (EPC steht für Engineering, Procurement and Construction, im Deutschen sind das die Prozessschritte Planung, Beschaffung und Bau) zusammenarbeiten, müssen sie ein internes Qualifizierungsverfahren durchlaufen
inglês | alemão |
---|---|
collaborate | zusammenarbeiten |
local | lokalen |
partners | partnern |
epc | epc |
engineering | engineering |
we | wir |
construction | construction |
procurement | procurement |
and | und |
with | mit |
each | sie |
EN You also undertake to adhere to all of the license terms and conditions issued with each Software product
DE Sie verpflichten sich weiterhin, sich mit allen Lizenzbestimmungen, die für die einzelnen Softwareprodukte gelten, einverstanden zu erklären
inglês | alemão |
---|---|
to | zu |
with | mit |
the | einzelnen |
you | sie |
all | allen |
and | die |
EN Rather than looking towards the future, their philosophy centres on focusing on the present and connecting fully with each project they undertake
DE Gemäß ihrer Philosophie schauen sie nicht so sehr in die Zukunft, sondern konzentrieren sich eher auf die Gegenwart und gehen jedes ihrer Projekte mit der gleichen Hingabe an
inglês | alemão |
---|---|
philosophy | philosophie |
focusing | konzentrieren |
present | gegenwart |
project | projekte |
and | und |
they | sondern |
rather | eher |
the | gleichen |
on | auf |
EN Rather than looking towards the future, their philosophy centres on focusing on the present and connecting fully with each project they undertake
DE Gemäß ihrer Philosophie schauen sie nicht so sehr in die Zukunft, sondern konzentrieren sich eher auf die Gegenwart und gehen jedes ihrer Projekte mit der gleichen Hingabe an
inglês | alemão |
---|---|
philosophy | philosophie |
focusing | konzentrieren |
present | gegenwart |
project | projekte |
and | und |
they | sondern |
rather | eher |
the | gleichen |
on | auf |
EN Rather than looking towards the future, their philosophy centres on focusing on the present and connecting fully with each project they undertake
DE Gemäß ihrer Philosophie schauen sie nicht so sehr in die Zukunft, sondern konzentrieren sich eher auf die Gegenwart und gehen jedes ihrer Projekte mit der gleichen Hingabe an
inglês | alemão |
---|---|
philosophy | philosophie |
focusing | konzentrieren |
present | gegenwart |
project | projekte |
and | und |
they | sondern |
rather | eher |
the | gleichen |
on | auf |
EN After a system performance check we offer relevant adjustments to the existing warranty where necessary and for each warranty case we undertake a root-cause analysis to find the most efficient solution to prevent future recurrent issues
DE Wenn ein System defekte Komponenten aufweist, reparieren und tauschen wir diese kostenlos aus
inglês | alemão |
---|---|
system | system |
and | und |
we | wir |
to | wenn |
a | ein |
EN The Contracting Parties undertake to inform each other of all facts that are or may be important for the proper performance of this Agreement.
DE Die Vertragsparteien verpflichten sich, einander über sämtliche Tatsachen zu unterrichten, die für die ordnungsgemäße Erfüllung dieses Vertrags wichtig sind oder sein können.
inglês | alemão |
---|---|
facts | tatsachen |
important | wichtig |
each other | einander |
inform | unterrichten |
or | oder |
to | zu |
for | für |
are | sind |
be | sein |
performance | erfüllung |
this | dieses |
EN Each time SNCF processes data, we undertake to collect and use only such data as are adequate, relevant, and limited to what is necessary for the purposes for which the data is processed.
DE SNCF verpflichtet sich, nur die für den jeweiligen Zweck relevanten und angemessenen Daten zu sammeln und zu verarbeiten und ihren Gebrauch auf das im Hinblick auf den Zweck der Verarbeitung strikt notwendige Maß zu beschränken.
inglês | alemão |
---|---|
collect | sammeln |
purposes | zweck |
sncf | sncf |
adequate | angemessenen |
necessary | notwendige |
processed | verarbeitung |
data | daten |
to | zu |
and | und |
use | verarbeiten |
for | für |
relevant | relevanten |
only | nur |
the | verpflichtet |
EN The decisions you make and the order in which you undertake tasks result in varying outcomes each playthrough, potentially costing the lives of thousands
DE Die Entscheidungen, die du triffst und die Reihenfolge, in der du Aufgaben löst, führen zu unterschiedlichen Ergebnissen, um jedes Spielen anders zu gestalten, was möglicherweise das Leben von Tausenden kostet
inglês | alemão |
---|---|
decisions | entscheidungen |
order | reihenfolge |
tasks | aufgaben |
varying | unterschiedlichen |
potentially | möglicherweise |
lives | leben |
thousands | tausenden |
in | in |
outcomes | ergebnissen |
and | und |
you | du |
the | anders |
EN In particular, where we are providing you with the Market Acquisition Service, you undertake that you will present valid notices to Data Subjects on each Lead Generation Form
DE Insbesondere, wenn wir Ihnen den Market Acquisition Service zur Verfügung stellen, verpflichten Sie sich, dass Sie auf jedem Lead Generation Formular gültige Hinweise für die betroffenen Personen vorlegen werden
inglês | alemão |
---|---|
acquisition | acquisition |
valid | gültige |
notices | hinweise |
generation | generation |
lead | lead |
service | service |
market | market |
present | vorlegen |
form | formular |
are | verfügung |
that | dass |
EN There is a strong relationship between the success of Turri’s products and its opening towards international markets: these two factors strengthen each other respectively
DE Der Erfolg der Produkte und die Öffnung zum internationalen Markt sind eng miteinander verknüpft: Beide Faktoren verstärken sich gegenseitig
inglês | alemão |
---|---|
success | erfolg |
international | internationalen |
markets | markt |
factors | faktoren |
strengthen | verstärken |
each other | gegenseitig |
products | produkte |
and | und |
EN The two sizes of frame, each with 24 or 52 photos, are ideal for smaller or larger teams, respectively
DE Die zwei Grössen des Rahmens mit jeweils 24 oder 52 Fotos sind ideal für kleine und grössere Teams
inglês | alemão |
---|---|
frame | rahmens |
photos | fotos |
ideal | ideal |
larger | grössere |
teams | teams |
or | oder |
with | mit |
for | für |
are | sind |
smaller | kleine |
the | des |
two | zwei |
EN If you add the above with the weight respectively density, you can calculate the strength-to-weight ratio for each material
DE Zieht man dann die Waage hinzu, ergibt sich für jeden Werkstoff ein spezifisches Verhältnis von Festigkeit zu Gewicht
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzu |
weight | gewicht |
ratio | verhältnis |
material | werkstoff |
strength | festigkeit |
to | zu |
for | für |
EN In the below we briefly list the many initiatives that we undertake to translate this vision into actual steps.
DE Nachstehend führen wir kurz die vielen Initiativen von uns auf, die dazu dienen, die Vision in tatsächliche Schritte umzusetzen.
inglês | alemão |
---|---|
briefly | kurz |
initiatives | initiativen |
vision | vision |
actual | tatsächliche |
many | vielen |
in | in |
to | umzusetzen |
list | die |
we | wir |
steps | schritte |
EN ArtPhotoLimited does not undertake any administrative obligation linked to the accounting of the Photographer.
DE ArtPhotoLimited übernimmt keine administrativen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Buchhaltung des Fotografen.
inglês | alemão |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
administrative | administrativen |
obligation | verpflichtungen |
accounting | buchhaltung |
not | keine |
EN The Photographer will undertake the cost of the possible sentences against ArtPhotoLimited resulting from counterfeit, if counterfeit is proven, and mainly the interests and legal fees
DE Der Fotograf übernimmt die Kosten einer etwaigen Verurteilung von ArtPhotoLimited im Falle einer nachgewiesenen Fälschung, und zwar sowohl die Hauptschuld als auch die Zins- und Gerichtskosten
inglês | alemão |
---|---|
photographer | fotograf |
artphotolimited | artphotolimited |
cost | kosten |
and | und |
the | falle |
EN Technical capability: Does the organization have the technical resources to undertake the project?
DE Technische Kapazität: Verfügt das Unternehmen über die technischen Kompetenzen und Ressourcen für die Durchführung des Projekts?
inglês | alemão |
---|---|
resources | ressourcen |
undertake | unternehmen |
the project | projekts |
have | und |
to | über |
the | des |
EN Budget: Does the organization have the financial resources to undertake the project, and is the cost/benefit analysis sufficient to warrant moving forward?
DE Budget: Hat das Unternehmen die nötigen finanziellen Ressourcen für das Projekt und bietet die Kosten-Nutzen-Analyse eine ausreichende Grundlage für seine Durchführung?
inglês | alemão |
---|---|
analysis | analyse |
budget | budget |
resources | ressourcen |
cost | kosten |
undertake | unternehmen |
project | projekt |
benefit | nutzen |
financial | finanziellen |
and | und |
EN Daily backups: We undertake daily backups of all accounts and retain these for seven days.
DE tägliche Backups: Wir fertigen täglich Sicherheits-Backups aller Postfächer an und bewahren diese für die Dauer von 7 Tagen auf.
inglês | alemão |
---|---|
backups | backups |
retain | bewahren |
we | wir |
and | und |
of | von |
these | diese |
for | für |
daily | täglich |
all | an |
days | tagen |
EN We undertake daily backups of all data
DE Wir fertigen täglich verteilte Sicherheits-Backups aller Daten an
inglês | alemão |
---|---|
daily | täglich |
backups | backups |
data | daten |
we | wir |
all | an |
EN – if we need the data to undertake an agreement, until such time as the contractual relationship with you ceases or legal retention periods expire,
DE – wenn wir die Daten zur Durchführung eines Vertrags benötigen, höchstens solange, wie das Vertragsverhältnis mit Ihnen besteht oder gesetzliche Aufbewahrungsfristen laufen,
EN Hello, We offer employee accommodation for companies and individuals in dormitories. We only have 4-person and 6-person rooms. The prices of renting the facility in the case of companies are set individually, we are willing to undertake long-term…
DE Hallo, Wir bieten Mitarbeiterunterkünfte für Firmen und Einzelpersonen in Wohnheimzimmern an. Wir haben nur 4-Personen- und 6-Personen-Zimmer. Bei Firmen werden die Mietpreise individuell festgelegt, wir sind zu einer langfristigen Zusammenarbeit…
EN We also undertake third party independent assessments of our Cloud products
DE Wir lassen zudem Bewertungen unserer Cloud-Produkte durch unabhängige Dritte vornehmen
inglês | alemão |
---|---|
independent | unabhängige |
assessments | bewertungen |
products | produkte |
cloud | cloud |
third | dritte |
also | zudem |
EN Can we undertake our own security testing?
DE Können wir eigene Sicherheitstests durchführen?
inglês | alemão |
---|---|
can | können |
we | wir |
EN Because GoCardless is an independent data controller, we take on the direct responsibility for complying with the law for the processing that we undertake
DE Da GoCardless ein unabhängiger Datenverantwortlicher ist, übernehmen wir die direkte Verantwortung für die Einhaltung des Gesetzes für die Verarbeitung, die wir durchführen
inglês | alemão |
---|---|
independent | unabhängiger |
direct | direkte |
responsibility | verantwortung |
processing | verarbeitung |
data controller | datenverantwortlicher |
take | übernehmen |
we | wir |
for | für |
is | ist |
because | da |
the | des |
EN We are eager to undertake this adventure with them so we can take users experience to the next level
DE Wir möchten dieses Abenteuer unbedingt zusammen mit TeamViewer angehen und so Nutzererfahrungen auf das nächste Level bringen
inglês | alemão |
---|---|
level | level |
so | so |
take | bringen |
adventure | abenteuer |
we | wir |
with | zusammen |
this | dieses |
EN Undertake a journey to empower your agents while optimizing your customer engagement. It is well-known that all you do to support your agents reflects on your customer's experience.
DE Machen Sie sich auf den Weg, um Ihre Mitarbeitenden zu unterstützen und gleichzeitig Ihre Kundenbindung zu optimieren. Es ist bekannt, dass glückliche Mitarbeitende zufriedene Kund*innen hervorbringen.
inglês | alemão |
---|---|
optimizing | optimieren |
customer engagement | kundenbindung |
known | bekannt |
it | es |
to | zu |
your | ihre |
you | sie |
that | dass |
is | ist |
on | auf |
to support | unterstützen |
a | sich |
EN The Contracting Parties undertake to act in mutual agreement and to respect the rights of the other Contracting Party in the performance of this Agreement
DE Die Vertragsparteien verpflichten sich, bei der Erfüllung dieses Vertrags im gegenseitigen Einvernehmen vorzugehen und die Rechte der anderen Vertragspartei zu berücksichtigen
inglês | alemão |
---|---|
mutual | gegenseitigen |
agreement | vertrags |
rights | rechte |
performance | erfüllung |
other | anderen |
in the | im |
to | zu |
and | und |
this | dieses |
EN The Contracting Parties undertake to settle any disputes arising out of and in connection with this Agreement preferentially by mutual agreement
DE Die Vertragsparteien verpflichten sich, alle aus diesem Vertrag hervorgehenden und im Zusammenhang mit ihm entstandenen Streitigkeiten vorzugsweise im gemeinsamen Einvernehmen zu lösen
inglês | alemão |
---|---|
disputes | streitigkeiten |
connection | zusammenhang |
mutual | gemeinsamen |
to | zu |
and | und |
this | diesem |
with | mit |
EN It’s also advisable to undertake regular privacy and security audits
DE Es ist auch ratsam, regelmäßige Datenschutz- und Sicherheitsprüfungen durchzuführen
inglês | alemão |
---|---|
advisable | ratsam |
privacy | datenschutz |
regular | regelmäßige |
and | und |
EN How we are required to undertake country determination
DE Wie wir die Landesbestimmung vornehmen müssen
inglês | alemão |
---|---|
we | wir |
to | vornehmen |
how | wie |
EN Some of the privacy officers, however, want to undertake controls in future due to our enquiry.
DE Einige der Datenschützer wollen aber aufgrund unserer Anfrage künftig Kontrollen durchführen.
inglês | alemão |
---|---|
controls | kontrollen |
enquiry | anfrage |
some | einige |
want | wollen |
to | aufgrund |
EN [translation] Your enquiry will be taken as an occasion to undertake a privacy-legal control of the positions mentioned in § 112 Abs. 2 TKG this year.
DE "Ihre Anfrage wird aber zum Anlass genommen noch in diesem Jahr eine datenschutzrechtliche Kontrolle bei den in § 112 Abs. 2 TKG bezeichneten Stellen durchzuführen."
inglês | alemão |
---|---|
taken | genommen |
control | kontrolle |
abs | abs |
tkg | tkg |
year | jahr |
in | in |
your | ihre |
this | diesem |
a | eine |
EN [translation] Due to a large number of petitions from various areas regarding privacy and freedom of information it is not possible in terms of either time or personnel for us to undertake controls on our own initiative of requests under § 112 TKG.
DE "Aufgrund einer Vielzahl von Petitionen in verschiedenen Bereichen des Datenschutzes und der Informationsfreiheit ist es uns zeitlich und personell nicht möglich eigeninitiative Prüfungen über Anfragen nach § 112 TKG vorzunehmen."
inglês | alemão |
---|---|
possible | möglich |
requests | anfragen |
tkg | tkg |
controls | prüfungen |
various | verschiedenen |
it | es |
in | in |
not | nicht |
us | uns |
is | ist |
areas | bereichen |
and | vorzunehmen |
to | aufgrund |
a | einer |
EN How do you manage to undertake a project when your business partner is on the other side of the world; in a different time zone?
DE Wie handhaben Sie es, wenn Sie einen Auftrag auszuführen haben und Ihr Geschäftspartner am anderen Ende der Welt sitzt und einen ganz anderen Rhythmus hat?
inglês | alemão |
---|---|
project | auftrag |
other | anderen |
world | welt |
business partner | geschäftspartner |
manage | handhaben |
your | ihr |
to | wenn |
EN Our processing grounds for the processing that we undertake are our performance of the grant agreement and our legitimate interest in communicating about our environmental efforts.
DE Unsere Verarbeitungsgrundlagen für die von uns vorgenommene Verarbeitung sind unsere Erfüllung der Finanzhilfevereinbarung und unser berechtigtes Interesse an der Kommunikation über unsere Umweltbemühungen.
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legitimate | berechtigtes |
interest | interesse |
communicating | kommunikation |
performance | erfüllung |
and | und |
for | für |
are | sind |
our | unsere |
EN The Red Hat Preliminary Exam in System Administration I is a hands-on, practical exam that requires you to undertake real-world tasks
DE Das Red Hat Preliminary Exam in System Administration I (PE124) Exam ist eine praxisorientierte Prüfung, in der Sie reale Aufgaben lösen müssen
inglês | alemão |
---|---|
system | system |
administration | administration |
tasks | aufgaben |
preliminary | preliminary |
real | reale |
i | i |
in | in |
red | red |
exam | exam |
is | ist |
a | eine |
the | der |
you | sie |
EN We undertake to inform the Client forthwith in case third parties object to the manufacture and/or delivery of goods meant for the Client
DE BEEKENKAMP ist verpflichtet, den Auftraggeber unverzüglich zu informieren, wenn Dritte Einspruch gegen die Herstellung und/oder Lieferung von für den Auftraggeber bestimmten Gütern erheben
inglês | alemão |
---|---|
delivery | lieferung |
client | auftraggeber |
or | oder |
inform | informieren |
and | und |
for | für |
third | die |
to | zu |
the | verpflichtet |
EN A small number of students complete it in less time; many require significantly longer, not least because they undertake paid employment alongside their studies
DE Ganz wenige schaffen es schneller, viele brauchen erheblich länger; nicht zuletzt auf Grund von Berufstätigkeit neben dem Studium
inglês | alemão |
---|---|
require | brauchen |
longer | länger |
studies | studium |
it | es |
significantly | erheblich |
many | viele |
not | nicht |
a | wenige |
in | neben |
EN The use of ShinySense DMP is essential for those who wish to undertake a path involving the use of some of the most advanced digital marketing tools that are available today on the domestic market
DE Die Verwendung von ShinySense DMP ist unerlässlich für diejenigen, die einen Weg einschlagen möchten, bei dem einige der fortschrittlichsten digitalen Marketingtools verwendet werden, die heute auf dem heimischen Markt erhältlich sind
inglês | alemão |
---|---|
dmp | dmp |
essential | unerlässlich |
domestic | heimischen |
market | markt |
use | verwendung |
a | digitalen |
some | einige |
today | heute |
for | für |
is | erhältlich |
wish | möchten |
EN The Parties mutually undertake to treat all Confidential Information of the other Party that becomes known to them during the performance of the Individual Contract as strictly confidential, i.e
DE Die Parteien verpflichten sich wechselseitig, alle vertraulichen Informationen der jeweils anderen Partei, die ihnen während der Durchführung des Einzelvertrags bekannt werden, streng vertraulich zu behandeln, d.h
inglês | alemão |
---|---|
treat | behandeln |
information | informationen |
known | bekannt |
strictly | streng |
performance | durchführung |
individual contract | einzelvertrags |
parties | parteien |
other | anderen |
party | partei |
to | zu |
all | alle |
becomes | werden |
during | während |
EN The Parties mutually undertake to grant access to Confidential Information only to those of their employees who a
DE Die Parteien verpflichten sich wechselseitig, nur solchen ihrer Mitarbeiter Zugriff auf vertrauliche Informationen zu gewähren, die a
inglês | alemão |
---|---|
parties | parteien |
grant | gewähren |
access | zugriff |
information | informationen |
confidential | vertrauliche |
employees | mitarbeiter |
a | a |
to | zu |
only | nur |
EN at the MDC undertake research across four main areas and at the ECRC (see below):
DE am MDC arbeiten in vier Forschungsschwerpunkten und am ECRC (s.u.):
inglês | alemão |
---|---|
mdc | mdc |
four | vier |
at the | am |
and | u |
below | in |
Mostrando 50 de 50 traduções