Traduzir "contact info then you re" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contact info then you re" de inglês para alemão

Traduções de contact info then you re

"contact info then you re" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

contact adresse alle als anfragen anliegen ansprechpartner bei bietet bitte contact damit das dass deine des die diese dieser du ein eine einem einer eines erhalten erreichen fragen gerne haben hat ihr ihre ihren ist kann kontakt kontaktaufnahme kontaktdaten kontakte kontaktformular kontaktiere kontaktiere uns kontaktieren kontaktieren sie kontaktieren sie uns kontaktinformationen kontakts konto können sie mehr melden mit müssen rufen sein sie sie können sind speichern support team und uns unserem unseren unserer verbindung von website welche wenden werden wie wir wird zu
info daten der fotos haben informationen infos ist können sehen sie wissen
then ab aber alle als am an andere anschließend auch auf auf dem auf der aus aus dem bei bei der beim benutzer besten bis da damals damit danach dann das dass daten dein deiner dem den der des die dies diese diesem diesen dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines einfach entsprechend er erhalten erstellen es etwas fragen für ganz gehen geht gibt haben hast hat hier ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in in der indem inhalte ist ist es kann kannst keine können können sie machen man mehr mit muss möchten müssen nach neue neuen nicht noch nur nutzen ob oben oder ohne per sehen sein seitdem seite selbst sich sicher sie sie können sind so software sollten stellen suchen team um und uns unser unsere unserer unter verwenden vom von vor war was website weiter weitere welche wenn werden wie wieder wir wird wo zeit zu zugriff zum zur über
you ab aber alle alles als also am an andere anderen arbeiten auch auf auf der aus aus der bei bei der beim bekommen benötigen bereits besser bieten bis bist bist du bitte bleiben brauchen brauchst da damit dann das das ist dass daten davon dazu dein deine deinem deinen deiner dem den denen denn der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dinge dir du du bist du hast du kannst durch egal ein ein paar eine einem einen einer eines einfach einige entweder er erfahren erhalten erreichen erstellen es es gibt etwas falls finden fragen funktionen für für dich ganz geben genau gibt haben haben sie hast hast du hat hier ich ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem ist ja je jeden jederzeit jetzt kann kannst kein keine können können sie lassen machen mal man mehr mehrere mit möchten möchtest müssen nach nach dem neue nicht nichts noch nur ob ob sie oder ohne paar per produkte sehen sein selbst sich sicher sie sie es sie haben sie ihr sie ihre sie können sie möchten sie müssen sie sind sie werden sie wollen sind so sodass sollten solltest sondern stellen team tun um und und die uns unser unsere unserem unseren unserer unter verfügung verwenden viel viele vielleicht von vor wann warum was weiter weitere welche wenn wer werden wie wieder willst wir wird wirklich wissen wo wollen zeigen zeit zu zum zur über überall

Tradução de inglês para alemão de contact info then you re

inglês
alemão

EN HOW TO CONTACT US?For further questions concerning privacy policy or your legal rights as a data subject, we highly recommend you to contact info@recco.com.RECCO’s customer service has the following contact information:

DE WIE KÖNNEN WIR KONTAKTIERT WERDEN?Für weitere Fragen zu unserer Datenschutzerklärung oder deinen gesetzlichen Rechten als betroffene Person, wende dich bitte an info@recco.com.Kontaktinformationen des RECCO-Kundendienstes:

inglês alemão
questions fragen
contact information kontaktinformationen
or oder
privacy policy datenschutzerklärung
info info
legal gesetzlichen
to zu
as als
subject person
your dich
for weitere

EN HOW TO CONTACT US?For further questions concerning privacy policy or your legal rights as a data subject, we highly recommend you to contact info@recco.com.RECCO’s customer service has the following contact information:

DE WIE KÖNNEN WIR KONTAKTIERT WERDEN?Für weitere Fragen zu unserer Datenschutzerklärung oder deinen gesetzlichen Rechten als betroffene Person, wende dich bitte an info@recco.com.Kontaktinformationen des RECCO-Kundendienstes:

inglês alemão
questions fragen
contact information kontaktinformationen
or oder
privacy policy datenschutzerklärung
info info
legal gesetzlichen
to zu
as als
subject person
your dich
for weitere

EN Document office policies, company goals, employee contact info, engineering practices — any important info — in one central location

DE Dokumentieren Sie Bürorichtlinien, Unternehmensziele, Kontaktinformationen für Mitarbeiter, technische Verfahren - alle wichtigen Informationen - an einem zentralen Ort

inglês alemão
document dokumentieren
employee mitarbeiter
engineering technische
important wichtigen
info informationen
central zentralen
location ort
practices verfahren
contact kontaktinformationen
in an
any alle
one einem

EN Sorry, no results were found based on the criteria entered. Change your choice or contact our Information Offices for a tailor-made proposal. Info & Booking Tel. +039 0544 72244, info@cerviaturismo.it

DE Es wurden leider keine Ergebnisse zu den eingegebenen Kriterien gefunden. Ändern Sie Ihre Wahl oder kontaktieren Sie unsere Informationsbüros für ein maßgeschneidertes Angebot. Info & Booking Tel. +039 0544 72424, info@cerviaturismo.it

inglês alemão
found gefunden
criteria kriterien
entered eingegebenen
change zu
choice wahl
tailor-made maßgeschneidertes
proposal angebot
tel tel
amp amp
booking booking
results ergebnisse
or oder
it it
info info
were wurden
contact kontaktieren
our unsere
no keine
your ihre
for für
the den
a ein

EN Document office policies, company goals, employee contact info, engineering practices — any important info — in one central location

DE Dokumentieren Sie Unternehmensrichtlinien, Unternehmensziele, Kontaktinformationen für Mitarbeiter, technische Verfahren - alle wichtigen Informationen - an einem zentralen Ort

inglês alemão
document dokumentieren
employee mitarbeiter
engineering technische
important wichtigen
info informationen
central zentralen
location ort
practices verfahren
contact kontaktinformationen
in an
any alle
one einem

EN If you have any questions or concerns about our use of your information, then please contact us using the contact details provided in the “How to Contact Us” section of this Privacy Policy.

DE Bei Fragen oder Bedenken bezüglich unserer Verwendung Ihrer Daten wenden Sie sich bitte über die im Abschnitt „Wie Sie uns kontaktieren könnendieser Datenschutzrichtlinien angegebenen Kontaktdaten an uns.

EN You can also contact our Privacy Shield Contact who will then contact that business

DE Sie können sich auch an unseren Datenschutzbeauftragten wenden, der sich dann mit dem betreffenden Unternehmen in Verbindung setzen wird

inglês alemão
business unternehmen
then dann
you sie
also auch
will wird
can können
contact wenden
our mit

EN If you start typing a name or email address and aren't seeing the contact list autosuggest, then your contact list doesn't include a contact matching what you've typed

DE Wenn Sie mit der Eingabe eines Namens oder E-Mail einer Adresse beginnen und es keine automatischen Vorschläge von der Kontaktliste gibt, bedeutet dies, dass keine Kontakte zu Ihrer Eingabe passen

inglês alemão
contact kontakte
contact list kontaktliste
or oder
address adresse
if wenn
start beginnen
name zu
email mail
and und
the der
you sie

EN Alternatively, or to opt-out of other forms of marketing (such as postal marketing or telemarketing), then please contact us using the contact details provided under the “Contact” heading.

DE Alternativ, oder um sich von allen anderen Marketingaktivitäten abzumelden (wie zum Beispiel Post- oder Telemarketing), kontaktieren Sie uns bitte über die unten angefügten Kontaktdaten.

inglês alemão
other anderen
please bitte
to um
or oder
alternatively alternativ
the unten
of von
us uns

EN Alternatively, or to opt-out of other forms of marketing (such as postal marketing or telemarketing), then please contact us using the contact details provided under the “Contact” heading.

DE Alternativ, oder um sich von allen anderen Marketingaktivitäten abzumelden (wie zum Beispiel Post- oder Telemarketing), kontaktieren Sie uns bitte über die unten angefügten Kontaktdaten.

inglês alemão
other anderen
please bitte
to um
or oder
alternatively alternativ
the unten
of von
us uns

EN Creating a portfolio website is a great way to showcase your skills and win editing work. Add your writing samples, rates, and contact infothen youre all set.

DE Zeige deine Fähigkeiten mit einer Portfolio-Website. Füge Arbeitsproben, Preise und Kontaktangaben hinzu – fertig!

EN You should then contact the Transkribus team by email info@readcoop.eu

DE Sie sollten dann das Transkribus-Team per E-Mail kontaktieren info@readcoop.eu

inglês alemão
transkribus transkribus
eu eu
info info
contact kontaktieren
team team
then dann
email mail

EN In the past, it was necessary to then contact the Transkribus team via email at info@readcoop.eu

DE In der Vergangenheit war es erforderlich, das Transkribus-Team per E-Mail zu kontaktieren unter info@readcoop.eu

inglês alemão
necessary erforderlich
transkribus transkribus
eu eu
info info
it es
contact kontaktieren
team team
in in
was war
to zu
at unter
the der
email mail

EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales

DE Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden

EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you. We will retain this data for as long as this is necessary, depending on the purpose of the contact request, maximum 1 year.

DE Wenn Sie sich über unser Kontaktformular an uns wenden, müssen wir Kontakt mit Ihnen aufnehmen können. Diese Daten speichern wir nur so lange, wie dies für den jeweiligen Zweck der Kontaktanfrage notwendig ist, maximal jedoch 1 Jahr.

inglês alemão
retain speichern
long lange
purpose zweck
maximum maximal
contact request kontaktanfrage
year jahr
contact form kontaktformular
necessary notwendig
contact kontakt
data daten
is ist
for für
us uns
our mit
we wir
be aufnehmen
this dies

EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you. We will retain this data for as long as this is necessary, depending on the purpose of the contact request, maximum 1 year.

DE Wenn Sie sich über unser Kontaktformular an uns wenden, müssen wir Kontakt mit Ihnen aufnehmen können. Diese Daten speichern wir nur so lange, wie dies für den jeweiligen Zweck der Kontaktanfrage notwendig ist, maximal jedoch 1 Jahr.

inglês alemão
retain speichern
long lange
purpose zweck
maximum maximal
contact request kontaktanfrage
year jahr
contact form kontaktformular
necessary notwendig
contact kontakt
data daten
is ist
for für
us uns
our mit
we wir
be aufnehmen
this dies

EN Click the icon to open the list of all existing CRM contacts. To facilitate searching for a contact, you can enter the contact name, entirely or partially, in the search field above the contact list. Select the necessary CRM contact from the list.

DE Klicken Sie das Symbol an, um die Liste mit CRM-Kontakten zu öffnen. Um schnell einen Kontakt zu finden, geben Sie den Kontaktnamen im Feld nach oben ein (ganz oder teilweise). Wählen Sie den gewünschten CRM-Kontakt aus der Liste aus.

inglês alemão
icon symbol
crm crm
partially teilweise
field feld
click klicken
contacts kontakten
contact kontakt
or oder
in the im
searching finden
to zu
select wählen
for um
open öffnen
list liste
enter geben sie
from aus

EN To use contacts from your entire Smartsheet contact list, in the Contact List column, type your contact's name in a cell. Once you start typing, results will appear in the contact list. 

DE Um Kontakte aus Ihrer gesamten Smartsheet-Kontaktliste zu verwenden, geben Sie in die Spalte Kontaktliste den Namen Ihres Kontakts in eine Zelle ein. Wenn Sie mit der Eingabe beginnen, werden die Ergebnisse in der Kontaktliste angezeigt. 

inglês alemão
smartsheet smartsheet
column spalte
cell zelle
contact list kontaktliste
type eingabe
contacts kontakte
results ergebnisse
in in
to zu
use verwenden
name namen
entire gesamten
from aus
list die
a ein
start beginnen
the den

EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.

DE Kontaktdetails werden in Kontakteigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Kontakteigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.

inglês alemão
stored gespeichert
in in
properties eigenschaften
default standard
hubspot hubspot
custom benutzerdefinierte
create erstellen
also auch
you sie
can können

EN Contact information. Name, employer, title, email address, physical address, phone number and similar contact info, user names and passwords.

DE Kontaktdaten. Name, Arbeitgeber, Titel, E-Mail-Adresse, Postadresse, Telefonnummer und ähnliche Kontaktdaten, Benutzernamen und Passwörter.

inglês alemão
employer arbeitgeber
address adresse
and und
passwords passwörter
similar ähnliche
user benutzernamen
title titel
contact information kontaktdaten
phone number telefonnummer
name name
email address e-mail-adresse

EN For questions concerning our services please contact us via the contact form or info[at]oekotex.com. For any complaints please use our complaint form. We will do our best to get back to you as quickly as possible.

DE Bei Fragen zu unseren Zertifizierungen und Labels kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular oder info[at]oekotex.com. Für Beschwerden verwenden Sie bitte unser Beschwerdeformular.

inglês alemão
info info
questions fragen
or oder
at at
contact form kontaktformular
complaints beschwerden
use verwenden
to zu
please bitte
for für
us uns
via und

EN Contact For general questions please contact us by email info@justmusic.de

DE Kontakt Bei allgemeinen Fragen wende Dich bitte per Email an uns info@justmusic.de

inglês alemão
contact kontakt
general allgemeinen
email email
info info
questions fragen
de de
us uns
please bitte

EN Please contact us at info@certified-senders.org or use our contact form on our website to discuss the details.

DE Kontaktieren Sie uns bitte unter info@certified-senders.org oder nutzen Sie unser Kontaktformular auf unserer Webseite, damit wir die Details absprechen können.

inglês alemão
website webseite
info info
contact form kontaktformular
please bitte
org org
details details
use nutzen
or oder
us uns
to damit

EN For questions concerning our services please contact us via the contact form or info[at]oekotex.com. For any complaints please use our complaint form. We will do our best to get back to you as quickly as possible.

DE Bei Fragen zu unseren Zertifizierungen und Labels kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular oder info[at]oekotex.com. Für Beschwerden verwenden Sie bitte unser Beschwerdeformular.

inglês alemão
info info
questions fragen
or oder
at at
contact form kontaktformular
complaints beschwerden
use verwenden
to zu
please bitte
for für
us uns
via und

EN Contact us via email at info[at]zygomatic.nl, or use the contact form.

DE Kontaktieren Sie uns per Mail über info[at]zygomatic.nl, oder nutzen Sie das Kontaktformular.

inglês alemão
email mail
info info
or oder
at at
contact form kontaktformular
use nutzen
via per
us uns

EN If you want to make a booking or have an enquiry about a vila, please send us a message using the contact form below. For general enquiries, please contact us at info@micasatucasaibiza.com or +34 971 801 172.

DE Wenn Sie eine Buchung vornehmen möchten oder Fragen haben, senden Sie uns bitte eine Anfrage oder kontaktieren Sie uns unter info@micasatucasaibiza.com oder +34 971 801 172.

inglês alemão
booking buchung
or oder
info info
a eine
us uns
to senden
want to möchten
if wenn
have haben

EN We will be happy to help you! Contact us by phone at +49-941-89849-770, by e-mail at info@cirecon.de or via the contact form.

DE Wir helfen Ihnen gerne weiter! Kontaktieren Sie uns telefonisch unter49-941-89849-770, per E-Mail unter info@cirecon.de oder über unser Kontaktformular.

inglês alemão
info info
e-mail mail
de de
or oder
mail e-mail
contact form kontaktformular
phone telefonisch
we wir
help helfen
us uns

EN For questions concerning our services please contact us via the contact form or info[at]oekotex.com For any complaints please use our complaint form. We will do our best to get back to you as quickly as possible.

DE Bei Fragen zu unseren Zertifizierungen und Labels kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular oder info[at]oekotex.com. Für Beschwerden verwenden Sie bitte unser Beschwerdeformular.

inglês alemão
info info
questions fragen
or oder
at at
contact form kontaktformular
complaints beschwerden
use verwenden
to zu
please bitte
for für
us uns
via und

EN Contact information. Name, employer, title, email address, physical address, phone number and similar contact info, user names and passwords.

DE Kontaktdaten. Name, Arbeitgeber, Titel, E-Mail-Adresse, Postadresse, Telefonnummer und ähnliche Kontaktdaten, Benutzernamen und Passwörter.

inglês alemão
employer arbeitgeber
address adresse
and und
passwords passwörter
similar ähnliche
user benutzernamen
title titel
contact information kontaktdaten
phone number telefonnummer
name name
email address e-mail-adresse

EN Contact us via email at info[at]zygomatic.nl, or use the contact form.

DE Kontaktieren Sie uns per Mail über info[at]zygomatic.nl, oder nutzen Sie das Kontaktformular.

inglês alemão
email mail
info info
or oder
at at
contact form kontaktformular
use nutzen
via per
us uns

EN Not sure which patch panel to choose? Contact our specialists in the Contact and Support section or send an email to info@hb-digital.de and they will answer your questions.

DE Sie sind sich nicht sicher, welches Patchpanel Sie wählen sollen? Wenden Sie sich an unsere Spezialisten im Abschnitt Kontakt und Support oder senden Sie eine E-Mail an info@hb-digital.de und sie werden Ihre Fragen beantworten.

inglês alemão
specialists spezialisten
support support
de de
patch panel patchpanel
info info
in the im
choose wählen
and und
or oder
questions fragen
contact kontakt
our unsere
not nicht
to senden
section abschnitt
your ihre
the welches
sure sicher
an an
email mail
answer beantworten

EN Please contact us at info@certified-senders.org or use our contact form on our website to discuss the details.

DE Kontaktieren Sie uns bitte unter info@certified-senders.org oder nutzen Sie unser Kontaktformular auf unserer Webseite, damit wir die Details absprechen können.

inglês alemão
website webseite
info info
contact form kontaktformular
please bitte
org org
details details
use nutzen
or oder
us uns
to damit

EN For questions concerning our services please contact us via the contact form or info[at]oekotex.com For any complaints please use our complaint form. We will do our best to get back to you as quickly as possible.

DE Bei Fragen zu unseren Zertifizierungen und Labels kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular oder info[at]oekotex.com. Für Beschwerden verwenden Sie bitte unser Beschwerdeformular.

inglês alemão
info info
questions fragen
or oder
at at
contact form kontaktformular
complaints beschwerden
use verwenden
to zu
please bitte
for für
us uns
via und

EN If needed and for more information, students can contact our loan office. Contact details can be found in the info box.

DE Bei Bedarf und für mehr Askunft können sich Studierende an unsere Darlehenskasse wenden. Kontakt findet man im Infokasten.

inglês alemão
students studierende
in the im
can können
and und
more mehr
contact kontakt
our unsere
for für
needed bedarf
the man
be found findet

EN If you do not consent to being contacted by Billie using the services of Calendly, you can alternatively contact us by email at info@billie.io and arrange for us to give you a call by stating your contact details.

DE Stimmen Sie einer Kontaktaufnahme durch Billie unter Nutzung der Dienste von Calendly nicht zu, können Sie alternativ mit uns per E-Mail unter info@billie.io Kontakt aufnehmen und unter Angabe Ihrer Kontaktdaten eine Rückrufbitte hinterlassen.

inglês alemão
io io
consent to stimmen
services dienste
alternatively alternativ
info info
contact details kontaktdaten
and und
contact kontakt
not nicht
to zu
can können
us uns
email mail

EN If you have a question about your Afterpay account or order, please contact the Afterpay customer support team at info@afterpay.com or use the contact form here

DE Wenn Sie eine Frage zu Ihrem Afterpay-Konto oder Ihrer Bestellung haben, wenden Sie sich bitte an das Afterpay-Kundensupport-Team unter info@afterpay.com oder verwenden Sie das Kontaktformular hier

inglês alemão
account konto
order bestellung
team team
info info
contact form kontaktformular
question frage
or oder
have haben
use verwenden
if wenn
please bitte
here hier
a eine
at unter

EN If you have a question about your Afterpay account or order, please contact the Afterpay customer support team at info@afterpay.com or use the contact form here

DE Wenn Sie eine Frage zu Ihrem Afterpay-Konto oder Ihrer Bestellung haben, wenden Sie sich bitte an das Afterpay-Kundensupport-Team unter info@afterpay.com oder verwenden Sie das Kontaktformular hier

inglês alemão
account konto
order bestellung
team team
info info
contact form kontaktformular
question frage
or oder
have haben
use verwenden
if wenn
please bitte
here hier
a eine
at unter

EN If you have a question about your Afterpay account or order, please contact the Afterpay customer support team at info@afterpay.com or use the contact form here

DE Wenn Sie eine Frage zu Ihrem Afterpay-Konto oder Ihrer Bestellung haben, wenden Sie sich bitte an das Afterpay-Kundensupport-Team unter info@afterpay.com oder verwenden Sie das Kontaktformular hier

inglês alemão
account konto
order bestellung
team team
info info
contact form kontaktformular
question frage
or oder
have haben
use verwenden
if wenn
please bitte
here hier
a eine
at unter

EN Always check whether everything’s spelled the right way and the domain is correct (for example bankofamerica.com/info instead of bankofamerica.officialwebsite.com/info)

DE Prüfen Sie immer, ob alles richtig geschrieben ist und die Domain korrekt ist (zum Beispiel bankofamerica.com/info statt bankofamerica.officialwebsite.com/info)

inglês alemão
check prüfen
domain domain
info info
whether ob
the statt
always immer
and und
is ist
correct korrekt
example beispiel

EN More on this topic can be found on our Privacy info page Encryption info page

DE Mehr zum Thema finden Sie auf unserer: Infoseite Datenschutz Infoseite Verschlüsselung Infoseite Bezahlung

inglês alemão
topic thema
privacy datenschutz
encryption verschlüsselung
more mehr
our unserer
on auf
found finden

EN You should see two tabs: Info and Notifications. On the Info tab, you can add or edit a folder's name, add team members to contribute work to that folder, or delete the folder.

DE Es erscheinen zwei Tabs: „Info“ und „Benachrichtigungen“. Im Tab Info kannst du den Namen eines Ordners hinzufügen oder bearbeiten, Teammitglieder hinzufügen, die zu diesem Ordner beitragen sollen, oder den Ordner löschen.

inglês alemão
tabs tabs
notifications benachrichtigungen
tab tab
add hinzufügen
edit bearbeiten
contribute beitragen
delete löschen
or oder
can kannst
and und
folders ordner
name namen
to zu
two zwei
you du

EN Gmx.info (GMX Freemail) provides IMAP access to your Gmx.info (GMX Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

DE Gmx.info (GMX Freemail) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Gmx.info (GMX Freemail) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

inglês alemão
account konto
mobile mobile
gmx gmx
info info
app app
provides bietet
access zugriff
desktop desktop
or oder
connect verbindung
program programm
to herstellen
can können
you sie
emails mails
your ihr
so sodass

EN Info.dk (Telenor Danmark) provides IMAP access to your Info.dk (Telenor Danmark) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

DE Info.dk (Telenor Danmark) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Info.dk (Telenor Danmark) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

inglês alemão
account konto
mobile mobile
info info
app app
provides bietet
access zugriff
desktop desktop
or oder
connect verbindung
program programm
to herstellen
can können
you sie
emails mails
your ihr
so sodass

EN Great & useful info,thanks for the info

DE Tolle & nützliche Infos, danke für die Infos

inglês alemão
great tolle
useful nützliche
info infos
amp amp
for für

EN The Da Aurelio Restaurant will be open from Friday, June 24, 20165 Info and reservations: (+39) 0437 720118 info@da-aurelio.it

DE Das Da Aurelio Restaurant wird von Freitag, 24. Juni 2016 geöffnet sein Info und Reservierungen: (+39) 0437 720118 info@da-aurelio.it

inglês alemão
da da
aurelio aurelio
restaurant restaurant
friday freitag
june juni
reservations reservierungen
info info
it it
and und
the geöffnet
from von
be sein

EN Mumble (native app or in web browser: https://www.mumble.info/) https://www.mumble.info/)

DE Mumble (native App oder im Web Browser: https://www.mumble.info/)

inglês alemão
native native
app app
or oder
https https
info info
web web
browser browser

EN Update Your Credit Card Info: If you pay with a credit card and you need to update the details or change to another credit card, click Edit Address & Payment Info > Add Card

DE Ihre Kreditkartendaten aktualisieren: Wenn Sie mit einer Kreditkarte bezahlen, die Sie aktualisieren oder in eine andere Karte ändern müssen, klicken Sie auf Adresse und Zahlungsinformationen bearbeiten > Karte hinzufügen

inglês alemão
click klicken
gt gt
add hinzufügen
edit bearbeiten
or oder
address adresse
update aktualisieren
credit card kreditkarte
your ihre
and und
change ändern
with mit
pay bezahlen
the karte

EN Update Invoice Billing Info: If you want to update your billing information on your invoice, click Edit Address & Payment Info

DE Rechnungsinformationen aktualisieren: Wenn Sie Ihre Rechnungsinformationen auf Ihrer Rechnung aktualisieren möchten, klicken Sie auf Adresse und Zahlungsinformationen bearbeiten

inglês alemão
click klicken
address adresse
edit bearbeiten
invoice rechnung
update aktualisieren
your ihre
want to möchten

EN An asynchronous meeting covers all the same info in a traditional real-time meeting, except that it uses shared tools to record and exchange info

DE Ein asynchrones Projekt-Statusupdate deckt die gleichen Informationen ab, wie ein traditionelles Update in Echtzeit — es benutzt jedoch geteilte Tools, um diese Informationen aufzunehmen und auszutauschen

inglês alemão
asynchronous asynchrones
covers deckt
info informationen
traditional traditionelles
real-time echtzeit
shared geteilte
exchange auszutauschen
tools tools
in in
an ein
uses benutzt
and und
same gleichen

EN info icon vector illustration information info more technology internet interface

DE info mehr daten information hilfe diagramm info gechartert statistik statistiken mathematik

inglês alemão
illustration diagramm
more mehr
technology mathematik
info info

Mostrando 50 de 50 traduções