Traduzir "attendees could register" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "attendees could register" de inglês para português

Traduções de attendees could register

"attendees could register" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

attendees participantes
could 1 a agora algo alguns ano anos antes ao aos apenas aqui as assim até cada caso coisas com com a como contato criar da das de de que dia do do que dos e e se ela ele eles em em que encontrar enquanto entre então era essa esse esses esta estar estava este está estão eu exemplo experiência fazer foi futuro isso lo los mais mas mesmo momento muito no nos nosso não nós o o que obter onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoa pode pode ser podem podemos poder poderia poderia ser poderia ter poderiam poderá podia por por exemplo porque possa possível precisa pro produto produtos projeto próximo pudesse pudessem qualquer quando quanto que recursos se segurança seja sem ser seria seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos tornar trabalhar tudo tão um pouco uma usando ver vez vezes você você está você pode você poderia à é é um é uma
register a acesse acesso acordo ainda ao aos cadastrar cadastre cadastro cliente clientes como conta contas criar dados data de digite do dos eles em está exemplo favor formulário incluindo informações inscreva inscrever inscrição link login mas mesmo muito no número o que ou outros para por por favor precisa precisar qualquer quando que recursos registar registo registrar registrar-se registre registro se inscrever senha serviço serviços sobre sua ter uma usando usar uso você precisa

Tradução de inglês para português de attendees could register

inglês
português

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

inglês português
user usuário
account conta
or ou
group grupo
register registrar
more mais
a um
behalf em nome de
entity entidade
of de
any qualquer

EN Sign-up or register to Wacom account is required. Plus sign-up or register to Clip Studio account is required to register serial number.

PT É necessário se inscrever ou se cadastrar na conta da Wacom. Além disso, é necessário se inscrever ou se cadastrar na conta do Clip Studio para cadastrar o número de série.

inglês português
or ou
wacom wacom
required necessário
studio studio
account conta
is é
serial série
number número
to além
plus de

EN If you want to register for the hugely popular TCoffeeAndCode series then please click on the following link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496

PT Se você deseja se registrar para a série TCoffeeAndCode extremamente popular, clique no seguinte link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496

inglês português
hugely extremamente
popular popular
series série
click clique
link link
https https
if se
you você
on no
the a
register registrar

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

inglês português
user usuário
account conta
or ou
group grupo
register registrar
more mais
a um
behalf em nome de
entity entidade
of de
any qualquer

EN They were: (1) could we still trust God, could we thank Him despite what took place, could we trust Him for the outcome? And, (2) could I forgive the shooter for what he did to me?

PT Eram: (1) poderíamos ainda confiar em Deus, poderíamos agradecer-Lhe apesar do que se passou, poderíamos confiar n'Ele pelo resultado? E, (2) poderia eu perdoar o atirador pelo que Ele me fez?

inglês português
outcome resultado
shooter atirador
me me
the o
i eu
he ele
trust confiar
despite apesar
were eram
could poderíamos
and e
for em

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

PT Compartilhe informações com os participantes a qualquer momento através do feed de notícias e notificações push. Estes são ilimitados e podem ser enviados diretamente para todos os participantes ou direcionados, melhorando a comunicação.

inglês português
attendees participantes
feed feed
push push
unlimited ilimitados
sent enviados
targeted direcionados
improving melhorando
information informações
news notícias
notifications notificações
or ou
communication comunicação
directly diretamente
the os
are são
share com
all todos
and e
be ser
can podem

EN With the event app attendees can save their key contacts in a secure space simply by tapping on other attendees profiles.

PT O participante pode salvar os principais contatos em um espaço seguro no app do evento com um simples toque nos perfis de outros participantes.

inglês português
event evento
app app
attendees participantes
can pode
save salvar
key principais
contacts contatos
profiles perfis
space espaço
other outros
a um
in em
by com
secure seguro
the o

EN Broadcast your event live over the Internet. Event attendees will be able to access the platform, watch and interact directly via your event app. Access can be to a select list of people or public to all event attendees.

PT Transmita seu evento ao vivo pela Internet. Os participantes poderão acessar a plataforma, assistir e interagir diretamente pelo aplicativo do evento. O acesso pode ser a uma lista seleta de pessoas ou público a todos os participantes do evento.

inglês português
event evento
internet internet
attendees participantes
interact interagir
directly diretamente
app aplicativo
people pessoas
or ou
public público
access acesso
platform plataforma
to access acessar
able poder
can pode
will poderão
live vivo
be ser
list lista
a uma
all todos
and e
of do
the o

EN Share information with attendees at any time through the news feed and push notifications. These are unlimited and can be sent directly to all attendees or targeted, improving communication.

PT Compartilhe informações com os participantes a qualquer momento através do feed de notícias e notificações push. Estes são ilimitados e podem ser enviados diretamente para todos os participantes ou direcionados, melhorando a comunicação.

inglês português
attendees participantes
feed feed
push push
unlimited ilimitados
sent enviados
targeted direcionados
improving melhorando
information informações
news notícias
notifications notificações
or ou
communication comunicação
directly diretamente
the os
are são
share com
all todos
and e
be ser
can podem

EN With the event app attendees can save their key contacts in a secure space simply by tapping on other attendees profiles.

PT O participante pode salvar os principais contatos em um espaço seguro no app do evento com um simples toque nos perfis de outros participantes.

inglês português
event evento
app app
attendees participantes
can pode
save salvar
key principais
contacts contatos
profiles perfis
space espaço
other outros
a um
in em
by com
secure seguro
the o

EN Broadcast your event live over the Internet. Event attendees will be able to access the platform, watch and interact directly via your event app. Access can be to a select list of people or public to all event attendees.

PT Transmita seu evento ao vivo pela Internet. Os participantes poderão acessar a plataforma, assistir e interagir diretamente pelo aplicativo do evento. O acesso pode ser a uma lista seleta de pessoas ou público a todos os participantes do evento.

inglês português
event evento
internet internet
attendees participantes
interact interagir
directly diretamente
app aplicativo
people pessoas
or ou
public público
access acesso
platform plataforma
to access acessar
able poder
can pode
will poderão
live vivo
be ser
list lista
a uma
all todos
and e
of do
the o

EN If you are on an Enterprise account, you can additionally track the attendees’ interactivity such as poll responses and questions asked, as well as the cumulative percentage of how much of the event their attendees have watched.

PT Se você estiver em uma conta Enterprise, também poderá acompanhar a interatividade dos participantes, como respostas de enquetes e perguntas feitas, bem como a porcentagem cumulativa de quanto do evento seus participantes assistiram.

inglês português
enterprise enterprise
account conta
attendees participantes
interactivity interatividade
well bem
percentage porcentagem
event evento
if se
you você
on em
questions perguntas
the a
responses respostas
can poderá
as como
and e
of do
an uma

EN Concurrent live attendees join the webinar in listen and view-only mode and cannot see other attendees

PT Os participantes simultâneos ao vivo ingressam no webinar no modo ouvinte e somente visualização, e não podem ver os outros participantes

inglês português
attendees participantes
webinar webinar
in no
mode modo
other outros
the os
only somente
see ver
view visualização
live vivo

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."

inglês português
functionality funcionalidade
rapidly rapidamente
deploy implantar
new novos
devices dispositivos
standard padrão
configurations configurações
we could pudemos
control controle
our nossos
we estávamos
and e
the o
looking for procurando
it ele

EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman

PT Quanto mais rápido conseguíssemos passar os modelos para a produção, nossa equipe de ciência de dados poderia iterar por eles com maior velocidade e melhoraríamos a experiência de nosso produto,” diz Kirkman

EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"

PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."

inglês português
functionality funcionalidade
rapidly rapidamente
deploy implantar
new novos
devices dispositivos
standard padrão
configurations configurações
we could pudemos
control controle
our nossos
we estávamos
and e
the o
looking for procurando
it ele

EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.

PT "Queríamos algo que pudesse padronizar nossa infraestrutura de comunicações dentro da GIC e queríamos simplificar de modo que qualquer um pudesse usar a solução e facilmente corrigi-la quando algo desse errado", disse Sunnooman.

inglês português
standardize padronizar
infrastructure infraestrutura
communications comunicações
simplify simplificar
use usar
solution solução
easily facilmente
wrong errado
said disse
and e
our nossa
something algo
could pudesse
the a
when quando

EN You don’t have to register to create forms and see how powerful forms.app is. Don’t worry, if you register after you created a form, it will stay with you.

PT Você não precisa se registrar para criar formulários e ver como o forms.app é poderoso. Não se preocupe, se você se registrar depois de criar um formulário, ele permanecerá com você.

inglês português
powerful poderoso
app app
if se
a um
is é
you você
forms formulários
form formulário
it ele
register registrar
see ver
create criar
and e

EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website

PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento

inglês português
representative representante
name nome
legal legal
well bem
data informações
phone telefone
of do
website website
last name sobrenome
and e
all todos
address endereço
we collect coletamos
mobile celular

EN Register now to complete your profile. Must be 18 years of age or older to register and participate in the Matching Engine.

PT Inscreva-se agora para completar seu perfil. É necessário ser maior de 18 anos para se inscrever e participar do Talent Bridge Matching Engine.

inglês português
profile perfil
participate participar
engine engine
now agora
to complete completar
years anos
be ser
register inscreva-se
of do
and e

EN You can register multiple instances of Jira with the Connector simultaneously. Repeat the above instructions for each additional Jira instance you want to register.

PT Você poderá registrar várias instâncias do Jira com o Conector simultaneamente. Repita as instruções acima para cada instância adicional do Jira que quiser registrar.

inglês português
jira jira
connector conector
repeat repita
instructions instruções
instance instância
of do
you você
instances instâncias
multiple várias
each cada
the o
simultaneously simultaneamente
above acima
additional adicional
register registrar

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.

inglês português
hostwinds hostwinds
client cliente
click clique
dropdown dropdown
new novo
note nota
a um
domain domínio
domains domains
process processo
register registrar
you você
link link
the o
log in login
add adicionar
start para
from partir
to start iniciar
and e
in de
our nosso
must deve

EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)

PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

inglês português
tracking rastreamento
tag etiqueta
victorinox victorinox
profile perfil
id identificação
program programa
now agora
is é
required necessário
my my
participate participar
a um
the uma
and e
register registre
note observe
for de

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN To submit an offer under a tender you must register on Sap Ariba, and create a profile/user. You will then be able to register on IBuy and manage tenders when you are invited to participate in them.

PT Para poder fazer ofertas em licitações, você terá que se registrar no SAP-ARIBA e criar um perfil/usuário. Depois, poderá se registrar na IBuy e assim realizar a gestão de licitações quando for convidado para participar das mesmas.

inglês português
sap sap
ariba ariba
profile perfil
user usuário
manage gestão
invited convidado
a um
you você
participate participar
in em
register registrar
when quando
and e
create criar

EN He or she must register the busload, by means of the event?s registration system, managing the registration so the other participants can also register and provide the payment of their tickets.

PT Deve inscrever a caravana, por meio do sistema de inscrições do evento, gerenciando a mesma para que os interessados em participar façam suas inscrições e efetuem o pagamento da taxa de inscrição como participantes.

inglês português
event evento
system sistema
managing gerenciando
participants participantes
payment pagamento
register inscrição
means para
registration inscrições
by meio
of do
and e
provide da
the o
must deve

EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35

PT Registro público: registrada no Registro Comercial de Madri, Volume 30.151, Página 108, Folha M-61443. Telefone: (+34) 91 451 97 35

inglês português
public público
commercial comercial
madrid madri
volume volume
telephone telefone
page página
sheet folha
registered registrada
register registro
of de

EN You need to register and record some personal details about yourself if you want to be hot listed by others. Click here to register.

PT Precisa de estar registado e introduzir alguns detalhes pessoais se desejar se colocado na lista de favoritos de outros utilizadores. Clique aqui para se registar.

inglês português
details detalhes
listed lista
if se
click clique
others outros
you want desejar
need precisa
personal pessoais
here aqui
to para
and e

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

inglês português
tracking rastreamento
tag etiqueta
victorinox victorinox
profile perfil
id identificação
program programa
now agora
is é
required necessário
my my
participate participar
a um
the uma
and e
register registre
note observe
for de

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN Yes! CBP does pay interest from the date the original money was deposited. The current interest rates are published in the Federal Register on a quarterly basis. Review the most recent Federal Register Notice for the latest rates.

PT Sim! A CBP paga juros a partir da data em que o dinheiro original foi depositado. As taxas de juros atuais são publicadas no Registro Federal trimestralmente. Leia o Aviso de Registro Federal mais recente para obter as taxas mais recentes.

inglês português
interest juros
original original
rates taxas
published publicadas
federal federal
notice aviso
was foi
are são
from partir
current atuais
money dinheiro
in em
the o
a paga
date data
yes sim

EN Note : Applicants who are offered a place in any of the application phases must register online on the dates scheduled for this purpose. Failure to register will result in loss of the place offered.

PT Nota: Os estudantes colocados em qualquer uma das fases de candidatura deverão realizar a matrícula online nas datas previstas para o efeito. A não realização de matrícula resulta na perda da vaga que lhe foi atribuída.

inglês português
application candidatura
phases fases
online online
dates datas
loss perda
offered da
must deverão
note nota
in em
a uma
of de
the o
this foi

EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website

PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento

inglês português
representative representante
name nome
legal legal
well bem
data informações
phone telefone
of do
website website
last name sobrenome
and e
all todos
address endereço
we collect coletamos
mobile celular

EN He or she must register the busload, by means of the event?s registration system, managing the registration so the other participants can also register and provide the payment of their tickets.

PT Deve inscrever a caravana, por meio do sistema de inscrições do evento, gerenciando a mesma para que os interessados em participar façam suas inscrições e efetuem o pagamento da taxa de inscrição como participantes.

inglês português
event evento
system sistema
managing gerenciando
participants participantes
payment pagamento
register inscrição
means para
registration inscrições
by meio
of do
and e
provide da
the o
must deve

EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)

PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

inglês português
tracking rastreamento
tag etiqueta
victorinox victorinox
profile perfil
id identificação
program programa
now agora
is é
required necessário
my my
participate participar
a um
the uma
and e
register registre
note observe
for de

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.

inglês português
hostwinds hostwinds
client cliente
click clique
dropdown dropdown
new novo
note nota
a um
domain domínio
domains domains
process processo
register registrar
you você
link link
the o
log in login
add adicionar
start para
from partir
to start iniciar
and e
in de
our nosso
must deve

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

Mostrando 50 de 50 traduções