Traduzir "favor" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "favor" de português para inglês

Tradução de português para inglês de favor

português
inglês

PT Seu cadastro está completo e sua conta está ativa. Enviamos um e-mail confirmando a sua senha. Por favor, faça o seu login agora para continuar. Se tiver questões ou comentários, por favor, entre em contato com support@platts.com ou clique aqui

EN Your registration is now complete, your account is active, and an email confirmation has been sent to you.

portuguêsinglês
ativaactive

PT Por favor, ative o seu e-mail registrado, se não recebeu seu e-mail de ativação, por favor clique no botão abaixo

EN Please activate your account first. We will resend the activation email to help you complete your registration.

portuguêsinglês
porto

PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial

EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours

portuguêsinglês
guiaguide
seif
deixeleave
mensagemmessage
ouor
horáriohours
comercialbusiness

PT Não tolerar de nenhuma forma, a corrupção, nem a aceitação ou a oferta de subornos nem a seu favor nem a favor da entidade, nem por parte de um terceiro em seu nome.

EN Under no circumstance will corruption be tolerated, nor will accepting or offering bribes, neither in your favor nor in favor of the entity or by means of a third party.

portuguêsinglês
corrupçãocorruption
ofertaoffering
favorfavor
entidadeentity

PT Por favor, NÃO faça o check-in se ficar doente. Eu devolvo seu dinheiro. EXIJO COMPROVAÇÃO DE VACINAÇÃO. Por favor, note que eu prefiro internaç...

EN Please DO NOT check in if you become sick. I will refund your money. I REQUIRE PROOF OF VACCINATION. Please note that I prefer female internatio...

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.

PT Em locais onde muitas pessoas compartilham o mesmo endereço de IP (ex: empresas e associações), os limites podem ser muito restritos. Se você acha que está usando o Twitter normalmente, por favor Nos avise.

EN For locations where many people share the same IP address (e.g., corporations and conferences), our rate limits may be too strict. If you believe you are using Twitter normally, please let us know.

portuguêsinglês
locaislocations
pessoaspeople
compartilhamshare
endereçoaddress
ipip
limiteslimits
seif
twittertwitter
normalmentenormally
empresascorporations

PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.

EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover.  If you have any additional requests, please ask your chosen designer.

portuguêsinglês
belabeautiful
páginapage
logologo
tipografiatypography
paletapalette
corescolor
glossárioglossary
seif
pedidosrequests
designerdesigner
escolhidochosen

PT Houve um erro, por favor tente enviar novamente.

EN There was an error, please try submitting again.

portuguêsinglês
erroerror
tentetry
enviarsubmitting
novamenteagain

PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.

EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.

portuguêsinglês
aceitamoswe accept
visavisa
americanamerican
mastercardmastercard
paypalpaypal
anualannual

PT Por favor, coloque um endereço de email válido para continuar.

EN Please enter a valid email address to continue.

portuguêsinglês
endereçoaddress
válidovalid

PT Com a indicação de clientes que você não pode atender ou que não se encaixam no seu perfil, você pode reforçar o relacionamento com outras agências e aumentar as chances de que elas retribuam esse favor.

EN Or, by passing leads that you can’t take on or that aren’t a good fit to a different agency you strengthen the relationship and chances they return the favor.

portuguêsinglês
ouor
reforçarstrengthen
relacionamentorelationship
outrasdifferent
agênciasagency
chanceschances
favorfavor

PT Por favor, envie um ticket solicitando a migração e forneça nossos especialistas em migração com as credenciais necessárias para executar a transferência

EN Please submit a ticket requesting the migration and provide our migration experts with the required credentials to perform the transfer

portuguêsinglês
enviesubmit
solicitandorequesting
nossosour
especialistasexperts
credenciaiscredentials
necessáriasrequired

PT Portanto, faça um favor a si mesmo ? se quiser fazer um torrent, use uma VPN paga.

EN So do yourself a favor ? if you want to torrent, use a paid VPN.

portuguêsinglês
favorfavor
seif
quiserwant
torrenttorrent
useuse
vpnvpn
pagapaid

PT Parece que o JavaScript está desativado. Por favor, habilite o JavaScript para poder usar o site com todas as funcionalidades.

EN You seems to have javascript disabled.Please enable javascript to be able to use the website with full functionality.

portuguêsinglês
pareceseems
javascriptjavascript
desativadodisabled
habiliteenable
sitewebsite
todasfull
funcionalidadesfunctionality

PT Por favor tenha em consideração que o nosso revendedor, FastSpring, pode aplicar impostos à taxa final dependendo de onde reside

EN Note that our reseller, FastSpring, might apply taxes to the final fee depending on where you live

portuguêsinglês
nossoour
revendedorreseller
aplicarapply
impostostaxes
taxafee

PT Ferramentas Experimentais podem ficar disponíveis somente em inglês e podem desaparecer ou serem modificadas a qualquer momento. Por favor, não confie nelas.

EN Please note Experimental Tools may only be available in English, and could disappear or change frequently. They are not recommended for mission-critical processes.

portuguêsinglês
ferramentastools
ouor

PT Por favor, note que ao criar uma conta, você concorda com nossos Termos e Condições.

EN Please note that by creating an account you agree to our Terms and Conditions.

portuguêsinglês
notenote
contaaccount
vocêyou
nossosour

PT Por favor, entre em contato conosco para discutir essa possibilidade com mais profundidade, fornecendo uma clara indicação do site e do tamanho de sua empresa.

EN Please contact us to discuss this possibility in more depth, giving a clear indication of your company's website and size.

portuguêsinglês
discutirdiscuss
possibilidadepossibility
profundidadedepth
claraclear
indicaçãoindication
tamanhosize
fornecendogiving

PT Por favor, digite seus dados de login acima, registre-se para criar uma nova conta ou redefina sua senha.

EN Please enter your login details above, register to create a new account, or reset your password.

portuguêsinglês
dadosdetails
novanew
ouor
senhapassword

PT As contas inativas podem ter as senhas apagadas e precisarão de uma redefinição de senha. Se você está com dificuldade em fazer o login, por favor, contate o suporte para obter ajuda.

EN Dormant accounts may have passwords cleared, and will need a password reset. If you are having difficulty logging in, please contact support for help.

portuguêsinglês
contasaccounts
seif
dificuldadedifficulty
loginlogging
apagadascleared

PT Para obter mais informações sobre o uso dos nossos dados dentro de ferramentas, por favor, leia primeiro: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/

EN For more information on using our data within tools, please initially read: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/

portuguêsinglês
nossosour
ferramentastools
httphttp
blogblog
majesticmajestic
generalgeneral
primeiroinitially

PT Por favor, NÃO faça nenhuma das seguintes coisas:

EN Please DO NOT do any of the following:

PT Se você tiver qualquer dúvida, por favor, não deixe de entrar em contato conosco usando nossa ferramenta de suporte.

EN Should you have any queries please do not hesitate to contact us using our support tool.

portuguêsinglês
ferramentatool

PT Ocorreu um erro. Por favor tente novamente mais tarde.

EN Something went wrong on our end. Please try again later.

portuguêsinglês
errowrong
tentetry
mais tardelater

PT Não é a favor nem contra algum partido político, candidato ou campanha

EN Does not advocate for or against any political party, candidate, or campaign

portuguêsinglês
partidoparty
políticopolitical
candidatocandidate
campanhacampaign

PT Determine o que está funcionando a favor ou contra a decisão. Pontue esses itens com base na força para determinar quais opções estão disponíveis e o custo-benefício de cada uma.

EN Determine what’s working for or against your decision. Score these items based on strength to determine what options are available and the cost-benefit of each.

portuguêsinglês
ouor
forçastrength

PT Para solicitar o exercício de seus direitos de acesso ou exclusão, favor entrar em contato conosco preenchendo o formulário on-line ou enviando-nos um e-mail para privacy@centurylink.com com perguntas gerais sobre privacidade

EN To request to exercise your access or deletion rights, please contact us by submitting our online form or emailing us at privacy@centurylink.comwith general privacy questions

portuguêsinglês
exercícioexercise
ouor
on-lineonline
centurylinkcenturylink
perguntasquestions
geraisgeneral

PT O website utiliza cookies para personalizar conteúdo e para analizar o tráfego no website. Por favor escolha se quer aceitar as cookies do nosso website.

EN We use cookies to personalize content and to analyze our traffic. Please decide if you are willing to accept cookies from our website.

portuguêsinglês
websitewebsite
utilizause
cookiescookies
personalizarpersonalize
conteúdocontent
tráfegotraffic
escolhadecide
seif

PT Por favor, selecione uma ou todas as indústrias em que você está interessado.

EN Please select one or all industries you are interested in.

portuguêsinglês
selecioneselect
ouor
indústriasindustries
interessadointerested

PT Por favor, abra um ticket com nossa equipe de suporte se você tiver alguma dúvida para ajudar.

EN Please open a ticket with our Support Team if you have any questions to help.

portuguêsinglês
abraopen
nossaour
seif

PT É por isso que você precisa ir além das apresentações e começar a usar o poder das mídias sociais a seu favor.

EN That’s why you need to go beyond pitches and start tapping into the power of social media.

portuguêsinglês
irgo
começarstart
poderpower

PT Por favor, consulte o seu e-mail nos próximos 15 minutos para conhecer os próximos passos para repor a sua palavra-passe.

EN Please check your email within next 15 minutes for next steps to reset your password.

portuguêsinglês
passossteps
palavra-passepassword
consultecheck

PT Se você já tiver um site existente, por favor informe aqui.

EN If you have an existing website, please list it here.

portuguêsinglês
seif
vocêyou
sitewebsite
existenteexisting
aquihere

PT Por favor, abra um ingresso para a nossa equipe de faturamento, deixá-los saber que sua transferência falhou.Eles vão analisar por que isso pode ter sido e obter a transferência reiniciada sem qualquer custo adicional para você.

EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.

portuguêsinglês
ingressoticket
faturamentobilling
falhoufailed
custocharge
adicionaladditional

PT Por favor, note, é recomendável usar um servidor com 2GB ou mais RAM.

EN Please note, it is recommended to use a server with 2GB or more RAM.

portuguêsinglês
notenote
éis
servidorserver
ouor
ramram

PT Por favor, preencha o formulário de contato abaixo e entraremos em contato

EN Please fill the contact form below and we will get in touch

portuguêsinglês
preenchafill
formulárioform

PT Por favor, envie-nos um e-mail com seu nome de usuário Mailfence ou endereço de e-mail e faremos o downgrade de sua assinatura.

EN Please send us an email with your Mailfence username or email address and we will downgrade your subscription.

portuguêsinglês
mailfencemailfence
ouor
endereçoaddress
faremoswe will
downgradedowngrade
assinaturasubscription

PT Por favor, deixe uma coisa bem clara em sua cabeça antes de iniciar qualquer tipo de negócio

EN Please get one thing clear in your head before you start any sort of business

portuguêsinglês
coisathing
claraclear
cabeçahead
iniciarstart
tiposort
negóciobusiness

PT Por favor, deixe-me saber se você aceita tais postagens e envie para mim sua carga e diretrizes. Você permite a inserção de link / link existente para o seu blog? Se você tiver vários blogs, envie-me sua lista de todos os blogs no arquivo excel.

EN Please let me know if you accept such posts and submit to me your charge and guidelines. Do you allow Link Insertion/Existing Link for your blog? If you have multiple blogs, please send me your all blog list in the excel file.

portuguêsinglês
saberknow
seif
postagensposts
cargacharge
diretrizesguidelines
inserçãoinsertion
linklink
existenteexisting
váriosmultiple
listalist
arquivofile
excelexcel

PT Por favor, deixe-me saber se você está interessado e eu posso enviar mais detalhes!

EN Please let me know if you’re interested and I can send you more details!

portuguêsinglês
saberknow
seif
interessadointerested
maismore
detalhesdetails
deixelet

PT estaríamos interessados ​​em saber mais sobre seus serviços, compartilhei com você por meu e-mail. então por favor responda.

EN we would be intrested in knowking more about your services , i have shared with you with my email . so please respond .

portuguêsinglês
respondarespond
comshared

Mostrando 50 de 50 traduções