Traduzir "both legacy" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "both legacy" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de both legacy

inglês
francês

EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs

FR La semaine Secret Path sensibilise à l'histoire et à l'héritage des pensionnats et, grâce à la campagne, des fonds sont collectés pour développer davantage nos programmes Legacy Space et Legacy Schools

inglêsfrancês
secretsecret
campaigncampagne
fundsfonds
developdévelopper
spacespace
programsprogrammes
pathpath
weeksemaine
thela
aresont
toà
ournos

EN Elementary & Primary Legacy Schools Sharing Circle Presentation by Sarah Mazzei Legacy Schools in Action: One classrooms journey with the Gord Downie & Chanie Wenjack Funds Legacy Schools program

FR Présentation du cercle de partage des écoles élémentaires et primaires de l'héritage par Sarah Mazzei Les écoles du patrimoine en action : Le voyage d'une classe avec le programme des écoles du patrimoine des Fonds Gord Downie et Chanie Wenjack

inglêsfrancês
legacypatrimoine
sharingpartage
circlecercle
presentationprésentation
sarahsarah
actionaction
fundsfonds
downiedownie
chaniechanie
schoolsécoles
classroomsclasse
inen
programprogramme
thele
bypar
withavec
primaryprimaires
onede

EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs

FR La semaine Secret Path sensibilise à l'histoire et à l'héritage des pensionnats et, grâce à la campagne, des fonds sont collectés pour développer davantage nos programmes Legacy Space et Legacy Schools

inglêsfrancês
secretsecret
campaigncampagne
fundsfonds
developdévelopper
spacespace
programsprogrammes
pathpath
weeksemaine
thela
aresont
toà
ournos

EN If your site is on our older, legacy Personal plan, it has a 20-page limit. To learn more about legacy plans, visit Legacy billing plans.

FR Si vous utilisez notre ancien forfait Personnel, votre site est limité à 20 pages. Pour en savoir plus sur les anciens forfaits, consultez la page Anciens forfaits de facturation.

inglêsfrancês
billingfacturation
limitlimité
ifsi
sitesite
toà
yourvotre
isest
onsur
olderplus
planforfait
plansforfaits
pagepage
iten
learnsavoir
ournotre
hasles

EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.

FR Après avoir abandonné vos anciennes appliances SWG, optez pour un accès réseau zéro-confiance (ZTNA) afin de remplacer vos appliances VPN obsolètes et de moderniser votre stratégie globale en matière d'accès sécurisé.

inglêsfrancês
swgswg
networkréseau
ztnaztna
replaceremplacer
vpnvpn
modernizemoderniser
overallglobale
trustconfiance
accessaccès
securesécurisé
zerozéro
alongde
toaprès

EN Previous licenses (id******** license codes) are now referred to as legacy licenses, and are subject to the Legacy Licensing Policy.

FR Les anciennes licences (codes de licence de type id******** ), désormais appelées licences d’ancienne génération, sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération.

inglêsfrancês
codescodes
policypolitique
idid
referred toappelées
thela
licenselicence
nowdésormais
aresont
licenseslicences
toà
previousdes

EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.

FR Les licences d’ancienne génération sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération, qui stipule que les mises à jour majeures sont payantes.

inglêsfrancês
policypolitique
paidpayantes
majormajeures
updatesmises à jour
toà
thela
aresont
licenseslicences

EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.

FR REMARQUE : cet article traite de l’activation de Resource Management au niveau de la feuille. Si vous souhaitez activer Resource Management au niveau du compte, consultez l’article Paramètres du compte global.

inglêsfrancês
resourceresource
managementmanagement
sheetfeuille
levelniveau
globalglobal
settingsparamètres
noteremarque
ifsi
seeconsultez
enableactiver
accountcompte
thela
thiscet

EN What is Apple Digital Legacy and how do Legacy Contacts work?

FR Quest-ce quApple Digital Legacy et comment fonctionnent les contacts hérités ?

inglêsfrancês
digitaldigital
contactscontacts
appleles
howcomment
andet
dofonctionnent

EN Upon signing up as a Legacy Schools, educators will receive a Legacy Schools Toolkit free-of-charge in the fall for the start of the school year (existing schools will receive a booster pack).

FR En s'inscrivant en tant qu'écoles du patrimoine, les éducateurs recevront gratuitement un kit d'outils pour les écoles du patrimoine à l'automne pour le début de l'année scolaire (les écoles existantes recevront un kit d'appoint).

inglêsfrancês
legacypatrimoine
existingexistantes
packkit
educatorséducateurs
freegratuitement
aun
schoolsécoles
inen
ofde
thele
the startdébut
astant
receiverecevront

EN Using the Legacy School resources in your classroom/school with the support of the Legacy School Toolkit.

FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.

inglêsfrancês
schoolécole
resourcesressources
classroomclasse
toolkitboîte à outils
ofde
yourvotre
indans
withavec

EN We also encourage you, to let your colleagues and community know about DWF and the Legacy Schools & Legacy Spaces programs to help move reconciliation forward.

FR Nous vous encourageons également à faire connaître à vos collègues et à votre communauté l'existence de DWF et des programmes Legacy Schools et Legacy Spaces afin de faire avancer la réconciliation.

inglêsfrancês
encourageencourageons
colleaguescollègues
dwfdwf
programsprogrammes
moveavancer
reconciliationréconciliation
communitycommunauté
spacesspaces
thela
wenous
alsoégalement
toà
youvous

EN We do this through our Legacy School and Legacy Space programs and Secret Path Week.

FR Nous y parvenons par le biais de nos programmes Legacy School et Legacy Space et de la Secret Path Week.

inglêsfrancês
schoolschool
programsprogrammes
secretsecret
weekweek
pathpath
spacespace
ournos
wenous

EN Your donation supports the continued development and deployment of our Legacy School and Legacy Space programs. With your support, we?re able to expand our reach and build out our kits with more resources.

FR Votre don soutient le développement et le déploiement continus de nos programmes Legacy School et Legacy Space. Grâce à votre soutien, nous sommes en mesure d'étendre notre portée et de développer nos kits avec davantage de ressources.

inglêsfrancês
donationdon
schoolschool
spacespace
programsprogrammes
reachportée
kitskits
continuedcontinus
developmentdéveloppement
deploymentdéploiement
resourcesressources
thele
expandétendre
builddévelopper
yourvotre
ofde
toà
supportssoutient
wenous
withavec

EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.

FR Après avoir abandonné vos anciennes appliances SWG, optez pour un accès réseau zéro-confiance (ZTNA) afin de remplacer vos appliances VPN obsolètes et de moderniser votre stratégie globale en matière d'accès sécurisé.

inglêsfrancês
swgswg
networkréseau
ztnaztna
replaceremplacer
vpnvpn
modernizemoderniser
overallglobale
trustconfiance
accessaccès
securesécurisé
zerozéro
alongde
toaprès

EN You spend a lifetime growing your estate so you can leave a legacy to your loved ones. It’s important to complete a will that details what this legacy will look like.

FR Tout au long de votre vie, vous cherchez à accroître votre patrimoine pour laisser un héritage à vos proches. Il importe de rédiger un testament qui précisera ce à quoi votre héritage ressemblera.

inglêsfrancês
growingaccroître
aun
willtestament
legacyhéritage
estatepatrimoine
toà
whatquoi
youvous
itsde
thisce

EN Previous licenses (id******** license codes) are now referred to as legacy licenses, and are subject to the Legacy Licensing Policy.

FR Les anciennes licences (codes de licence de type id******** ), désormais appelées licences d’ancienne génération, sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération.

inglêsfrancês
codescodes
policypolitique
idid
referred toappelées
thela
licenselicence
nowdésormais
aresont
licenseslicences
toà
previousdes

EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.

FR Les licences d’ancienne génération sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération, qui stipule que les mises à jour majeures sont payantes.

inglêsfrancês
policypolitique
paidpayantes
majormajeures
updatesmises à jour
toà
thela
aresont
licenseslicences

EN Upon signing up for the Legacy Schools program, educators and youth leaders will receive a Legacy Schools Toolkit free-of-charge in the fall for the start of the school year (existing schools will receive a booster pack.

FR En s'inscrivant au programme "Legacy Schools", les éducateurs et les responsables de jeunes recevront gratuitement un kit d'outils "Legacy Schools" à l'automne pour le début de l'année scolaire (les écoles existantes recevront un kit d'appoint).

inglêsfrancês
programprogramme
youthjeunes
leadersresponsables
existingexistantes
packkit
educatorséducateurs
freegratuitement
aun
thele
inen
ofde
the startdébut
schoolsécoles
andà
receiverecevront

EN Using the Legacy School resources in your classroom/school with the support of the Legacy School Toolkit.

FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.

inglêsfrancês
schoolécole
resourcesressources
classroomclasse
toolkitboîte à outils
ofde
yourvotre
indans
withavec

EN We also encourage you, to let your colleagues and community know about DWF and the Legacy Schools & Legacy Spaces programs to help move reconciliation forward.

FR Nous vous encourageons également à faire connaître à vos collègues et à votre communauté l'existence de DWF et des programmes Legacy Schools et Legacy Spaces afin de faire avancer la réconciliation.

inglêsfrancês
encourageencourageons
colleaguescollègues
dwfdwf
programsprogrammes
moveavancer
reconciliationréconciliation
communitycommunauté
spacesspaces
thela
wenous
alsoégalement
toà
youvous

EN We do this through our Legacy School and Legacy Space programs and Secret Path Week.

FR Nous y parvenons par le biais de nos programmes Legacy School et Legacy Space et de la Secret Path Week.

inglêsfrancês
schoolschool
programsprogrammes
secretsecret
weekweek
pathpath
spacespace
ournos
wenous

EN Your donation supports the continued development and deployment of our Legacy School and Legacy Space programs. With your support, we?re able to expand our reach and build out our kits with more resources.

FR Votre don soutient le développement et le déploiement continus de nos programmes Legacy School et Legacy Space. Grâce à votre soutien, nous sommes en mesure d'étendre notre portée et de développer nos kits avec davantage de ressources.

inglêsfrancês
donationdon
schoolschool
spacespace
programsprogrammes
reachportée
kitskits
continuedcontinus
developmentdéveloppement
deploymentdéploiement
resourcesressources
thele
expandétendre
builddévelopper
yourvotre
ofde
toà
supportssoutient
wenous
withavec

EN This page has been updated for working with new custom behavioral events. For legacy custom events, please see the legacy documentation.

FR Cette page a été mise à jour suite aux nouveaux événements comportementaux personnalisés. Pour les événements personnalisés hérités, veuillez consulter la documentation héritée.

inglêsfrancês
behavioralcomportementaux
pleaseveuillez
eventsévénements
updatedmise à jour
newnouveaux
documentationdocumentation
pagepage
thela
thiscette
hasa
beenété
custompersonnalisés
withmise
forpour

EN With Multilingualizer, Google will scan both your French and English content at the same time without separating both! So you will end up with pages indexed on Google with both French and English titles

FR Avec Multilingualizer, Google passera en revue votre contenu français et anglais au même moment sans faire de distinction ! Résultat, vos pages seront indexées sur Google avec des titres en français et en anglais

inglêsfrancês
googlegoogle
timemoment
titlestitres
contentcontenu
indexedindexé
thefrançais
samemême
willseront
enddes
pagespages
withavec
withoutsans
andet

EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info

FR Autorité : 1. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 2. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 3. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 4. Consentement de l’utilisateur. Plus d'informations

inglêsfrancês
executionréalisation
partiesparties
authorityautorité
signedsigné
contractcontrat
consentconsentement
ofde
bypar
moreplus
thedeux

EN With Multilingualizer, Google will scan both your French and English content at the same time without separating both! So you will end up with pages indexed on Google with both French and English titles

FR Avec Multilingualizer, Google passera en revue votre contenu français et anglais au même moment sans faire de distinction ! Résultat, vos pages seront indexées sur Google avec des titres en français et en anglais

inglêsfrancês
googlegoogle
timemoment
titlestitres
contentcontenu
indexedindexé
thefrançais
samemême
willseront
enddes
pagespages
withavec
withoutsans
andet

EN MapForce supports both legacy EDI (v2.x) and XML-based (v 3.x) HL7, and you can map between the two versions readily.

FR MapForce prend en charge aussi bien l'EDI de legacy (v2.x) et HL7 sur base XML (v 3.x) et vous pouvez mapper très facilement entre les deux versions.

inglêsfrancês
mapforcemapforce
vv
xx
mapmapper
versionsversions
readilyfacilement
xmlxml
basedbase
youvous
betweende
andet

EN JFrog makes Cloud-native application delivery simpler with advanced capabilities for container-based releases, and support for both legacy and modern applications in a single, unified experience.

FR JFrog simplifie la livraison d’applications cloud natives avec des fonctionnalités avancées pour les conteneurs, et un support des applications héritées et modernes en une seule expérience unifiée.

inglêsfrancês
jfrogjfrog
experienceexpérience
cloudcloud
nativenatives
containerconteneurs
modernmodernes
deliverylivraison
andet
inen
unifiedunifiée
withavec
capabilitiesfonctionnalités
supportsupport
applicationsapplications
aun
singleles
forpour
advancedavancées

EN Legacy automotive solutions, both at infrastructure layer and application layer, lack the agility and flexibility required for rapid digital transformation.

FR Les solutions automobiles existantes ne présentent pas la flexibilité et l’agilité nécessaires à une transformation numérique rapide, tant au niveau de la couche d’infrastructure que de la couche applicative.

inglêsfrancês
solutionssolutions
requirednécessaires
applicationapplicative
flexibilityflexibilité
layercouche
rapidrapide
digitalnumérique
transformationtransformation
thela
andà
lackpas

EN Your legacy systems are both a liability and an asset. Yes, they’re brittle and broken, sluggish and slow. But they’re also secure and stable, a dependable and rich source of content and data.

FR Vos systèmes en place sont à la fois un atout et un frein. Certes, ils sont boiteux, fragmentés et lents, mais ils sont aussi sécurisés et stables, et ils constituent une source riche et fiable de contenus et de données.

inglêsfrancês
systemssystèmes
assetatout
slowlents
richriche
sourcesource
datadonnées
contentcontenus
stablestables
yourvos
securesécurisé
ofde
dependablefiable
aun
aresont
andà

EN Explore how JFrog’s solutions on the AWS Marketplace ? such as JFrog Artifactory and Xray ? help you streamline DevSecOps pipelines for both legacy and cloud-native apps.

FR Découvrir comment les solutions de JFrog sur AWS Marketplace, telles que JFrog Artifactory et Xray, vous aident à rationaliser des pipelines DevSecOps pour les applications héritées et cloud natives.

inglêsfrancês
exploredécouvrir
solutionssolutions
marketplacemarketplace
jfrogjfrog
artifactoryartifactory
streamlinerationaliser
devsecopsdevsecops
pipelinespipelines
appsapplications
nativenatives
cloudcloud
awsaws
help youaident
howcomment
onsur
youvous
astelles
andà

EN Migrate ETL jobs from legacy systems and shift processing to faster, cloud-based platforms for both batch and real-time processing

FR Migrez les jobs ETL des systèmes hérités vers des plateformes cloud pour un traitement plus rapide, en mode batch comme en temps réel

inglêsfrancês
migratemigrez
etletl
batchbatch
real-timetemps réel
jobsjobs
cloudcloud
realréel
systemssystèmes
processingtraitement
platformsplateformes
timetemps
fasterrapide
forpour
fromvers

EN The legacy of European settlement and colonial expansion has made English and French both the dominant and minority languages in various parts of the country

FR L’héritage de la colonisation européenne et de l’expansion coloniale a fait de l’anglais et du français les langues à la fois dominantes et minoritaires dans diverses régions du pays

inglêsfrancês
europeaneuropéenne
variousdiverses
countrypays
languageslangues
ofde
madefait
andà
indans
thefrançais

EN These environments typically need to integrate with both legacy and next-generation technologies across the extended partner ecosystem, from paper and fax to EDI and APIs.

FR Ces environnements doivent généralement s'intégrer aux technologies héritées et de nouvelle génération dans l'ensemble de l'écosystème étendu des partenaires, du papier et du fax à l'EDI et aux API.

inglêsfrancês
environmentsenvironnements
typicallygénéralement
technologiestechnologies
partnerpartenaires
ecosystemécosystème
paperpapier
faxfax
apisapi
generationgénération
extendedétendu
toà
need todoivent
theces
acrossde
fromdu

EN MapForce supports both legacy EDI (v2.x) and XML-based (v 3.x) HL7, and you can map between the two versions readily.

FR MapForce prend en charge aussi bien l'EDI de legacy (v2.x) et HL7 sur base XML (v 3.x) et vous pouvez mapper très facilement entre les deux versions.

inglêsfrancês
mapforcemapforce
vv
xx
mapmapper
versionsversions
readilyfacilement
xmlxml
basedbase
youvous
betweende
andet

EN Legacy automotive solutions, both at infrastructure layer and application layer, lack the agility and flexibility required for rapid digital transformation.

FR Les solutions automobiles existantes ne présentent pas la flexibilité et l’agilité nécessaires à une transformation numérique rapide, tant au niveau de la couche d’infrastructure que de la couche applicative.

inglêsfrancês
solutionssolutions
requirednécessaires
applicationapplicative
flexibilityflexibilité
layercouche
rapidrapide
digitalnumérique
transformationtransformation
thela
andà
lackpas

EN Portmon for Windows lets you monitor and display both serial and parallel port activity on legacy versions of the Windows OS. It is meant to be run on WinNT, Windows 95, and Windows 98.

FR Portmon pour Windows vous permet de surveiller et d'afficher les deux activité des ports série et parallèle sur les versions héritées du système d'exploitation Windows. Il est conçu pour être exécuté sur WinNT, Windows 95 et Windows 98.

inglêsfrancês
windowswindows
monitorsurveiller
serialsérie
parallelparallèle
portports
versionsversions
ossystème
itil
activityactivité
ofde
runexécuté
onle
youvous
andet
beêtre

EN Your legacy systems are both a liability and an asset. Yes, they’re brittle and broken, sluggish and slow. But they’re also secure and stable, a dependable and rich source of content and data.

FR Vos systèmes en place sont à la fois un atout et un frein. Certes, ils sont boiteux, fragmentés et lents, mais ils sont aussi sécurisés et stables, et ils constituent une source riche et fiable de contenus et de données.

inglêsfrancês
systemssystèmes
assetatout
slowlents
richriche
sourcesource
datadonnées
contentcontenus
stablestables
yourvos
securesécurisé
ofde
dependablefiable
aun
aresont
andà

EN The legacy of European settlement and colonial expansion has made English and French both the dominant and minority languages in various parts of the country

FR L’héritage de la colonisation européenne et de l’expansion coloniale a fait de l’anglais et du français les langues à la fois dominantes et minoritaires dans diverses régions du pays

inglêsfrancês
europeaneuropéenne
variousdiverses
countrypays
languageslangues
ofde
madefait
andà
indans
thefrançais

EN Innovative technology that seamlessly adds a layer of security to existing authentication protocols (both cloud and legacy) in a non-intrusive manner

FR Technologie innovante qui ajoute de manière transparente une couche de sécurité aux protocoles d'authentification existants (à la fois cloud et hérités) de manière non intrusive

inglêsfrancês
innovativeinnovante
technologytechnologie
seamlesslyde manière transparente
addsajoute
layercouche
existingexistants
protocolsprotocoles
cloudcloud
securitysécurité
ofde
mannerde manière
aune
toà
nonnon
thatqui

EN Both NordVPN and ExpressVPN use 256-bit encryption and they both have a kill switch in case the VPN connection unexpectedly drops

FR NordVPN et ExpressVPN utilisent tous deux un chiffrement 256 bits et sont dotés d’une fonction d’arrêt d’urgence (kill switch) au casla connexion VPN cesserait de fonctionner

inglêsfrancês
nordvpnnordvpn
expressvpnexpressvpn
encryptionchiffrement
vpnvpn
bitbits
killkill
aun
switchswitch
connectionconnexion
thela
casecas
indeux
andet
usefonction
theyde

EN Would you like to know exactly how the installation process works for both providers? Then be sure to read our extensive reviews for both ExpressVPN and NordVPN.

FR Vous souhaitez savoir exactement comment fonctionne le processus d’installation pour les deux fournisseurs ? Alors, n’oubliez pas de lire nos évaluations détaillées d’ExpressVPN et de NordVPN.

inglêsfrancês
providersfournisseurs
nordvpnnordvpn
reviewsévaluations
worksfonctionne
thele
exactlyexactement
processprocessus
howcomment
readlire
ournos
youvous
thende

EN Both Surfshark and ExpressVPN use 256-bit encryption, and both providers also have a kill switch in case the VPN connection unexpectedly drops.

FR Surfshark et ExpressVPN utilisent tous deux un chiffrement 256 bits et sont également dotés d’une fonction d’arrêt d’urgence en cas de dysfonctionnement inopiné de la connexion VPN.

inglêsfrancês
surfsharksurfshark
expressvpnexpressvpn
encryptionchiffrement
vpnvpn
bitbits
inen
alsoégalement
aun
connectionconnexion
thela
casecas
andet
usefonction

EN ExpressVPN and Surfshark both have customer service representatives who can be reached via live chat. Furthermore, both providers connected us directly with an employee.

FR ExpressVPN et Surfshark ont tous les deux une équipe d’agents joignables par chat en direct. En outre, dans les deux cas, nous avons été mis directement en contact avec un salarié.

inglêsfrancês
expressvpnexpressvpn
surfsharksurfshark
employeesalarié
directlydirectement
livedirect
chatchat
anun
bothen
usnous
beété
withavec

EN This is the reason why it is very important to install both a good firewall and proper antivirus software, and to keep both up to date

FR Cest la raison pour laquelle il est crucial d’installer à la fois un bon pare-feu et un antivirus performant, et de les tenir à jour

inglêsfrancês
firewallpare-feu
antivirusantivirus
importantcrucial
reasonraison
itil
aun
toà
thela
isest
goodles

EN Whether you need a gaming mouse pad, a work desk mat, or both, their stitched anti-fray edges and pill-resistant tops will provide superior mousing for both optical mice and laser mice

FR Vos sessions gaming et journées de travail vont prendre une autre dimension

inglêsfrancês
gaminggaming
worktravail
aune
willvont
andet

EN Lav mics come in both wired and wireless options, both having their pros and cons. We?ll start by highlighting the best lavalier microphones in 2021 for a variety of budgets in the wired configuration.

FR Les micros lav mics existent en version filaire et sans fil, avec leurs avantages et leurs inconvénients. Nous commencerons par présenter les meilleurs microphones de lavallière en 2021 pour divers budgets dans la configuration câblée.

inglêsfrancês
budgetsbudgets
configurationconfiguration
thela
micsmicros
wirelesssans fil
wenous
microphonesmicrophones
ofde
inen
adivers
the bestmeilleurs
andet
bypar

EN You sure can! There are no restrictions on being both a Reseller Hosting Program and Affiliate Program member simultaneously. Good on you for capitalizing on both advantageous programs!

FR Vous pouvez certainement! Il n'y a aucune restriction à être à la fois un programme d'hébergement revendeur et un membre du programme d'affiliation. Bravo pour profiter des deux programmes avantageux!

inglêsfrancês
resellerrevendeur
membermembre
advantageousavantageux
noaucune
programprogramme
programsprogrammes
aun
youvous
canpouvez
affiliatedes
forpour
andà
surecertainement

EN SafeNet IDPrime 3940 FIDO and SafeNet eToken FIDO both support FIDO 2.0 standards and are compatible with Microsoft Azure Active Directory accounts. Both devices are FIDO2 and U2F FIDO certified.

FR La SafeNet IDPrime 3940 FIDO et le SafeNet eToken FIDO respectent tous deux les normes FIDO 2.0 et sont compatibles avec les comptes Microsoft Azure Active Directory. Les deux dispositifs sont certifiés FIDO2 et U2F FIDO.

inglêsfrancês
safenetsafenet
idprimeidprime
standardsnormes
microsoftmicrosoft
activeactive
accountscomptes
devicesdispositifs
fidofido
azureazure
withavec
andet
aresont
compatiblecompatibles
directorydirectory

Mostrando 50 de 50 traduções