EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs
"legacy archives" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs
FR La semaine Secret Path sensibilise à l'histoire et à l'héritage des pensionnats et, grâce à la campagne, des fonds sont collectés pour développer davantage nos programmes Legacy Space et Legacy Schools
inglês | francês |
---|---|
secret | secret |
campaign | campagne |
funds | fonds |
develop | développer |
space | space |
programs | programmes |
path | path |
week | semaine |
the | la |
are | sont |
to | à |
our | nos |
EN Elementary & Primary Legacy Schools Sharing Circle Presentation by Sarah Mazzei Legacy Schools in Action: One classrooms journey with the Gord Downie & Chanie Wenjack Funds Legacy Schools program
FR Présentation du cercle de partage des écoles élémentaires et primaires de l'héritage par Sarah Mazzei Les écoles du patrimoine en action : Le voyage d'une classe avec le programme des écoles du patrimoine des Fonds Gord Downie et Chanie Wenjack
inglês | francês |
---|---|
legacy | patrimoine |
sharing | partage |
circle | cercle |
presentation | présentation |
sarah | sarah |
action | action |
funds | fonds |
downie | downie |
chanie | chanie |
schools | écoles |
classrooms | classe |
in | en |
program | programme |
the | le |
by | par |
with | avec |
primary | primaires |
one | de |
EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs
FR La semaine Secret Path sensibilise à l'histoire et à l'héritage des pensionnats et, grâce à la campagne, des fonds sont collectés pour développer davantage nos programmes Legacy Space et Legacy Schools
inglês | francês |
---|---|
secret | secret |
campaign | campagne |
funds | fonds |
develop | développer |
space | space |
programs | programmes |
path | path |
week | semaine |
the | la |
are | sont |
to | à |
our | nos |
EN If your site is on our older, legacy Personal plan, it has a 20-page limit. To learn more about legacy plans, visit Legacy billing plans.
FR Si vous utilisez notre ancien forfait Personnel, votre site est limité à 20 pages. Pour en savoir plus sur les anciens forfaits, consultez la page Anciens forfaits de facturation.
inglês | francês |
---|---|
billing | facturation |
limit | limité |
if | si |
site | site |
to | à |
your | votre |
is | est |
on | sur |
older | plus |
plan | forfait |
plans | forfaits |
page | page |
it | en |
learn | savoir |
our | notre |
has | les |
EN It discovers, chooses, and replicates Lotus Notes mail archives to retain valuable archives after a migration ? with no limits on number of archives.
FR Il détecte, choisit et réplique les archives de messagerie Lotus Notes afin de conserver les archives importantes après une migration, avec un nombre illimité d’archives.
inglês | francês |
---|---|
chooses | choisit |
lotus | lotus |
notes | notes |
messagerie | |
retain | conserver |
valuable | importantes |
migration | migration |
it | il |
archives | archives |
of | de |
a | un |
with | avec |
and | et |
to | après |
EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.
FR Après avoir abandonné vos anciennes appliances SWG, optez pour un accès réseau zéro-confiance (ZTNA) afin de remplacer vos appliances VPN obsolètes et de moderniser votre stratégie globale en matière d'accès sécurisé.
inglês | francês |
---|---|
swg | swg |
network | réseau |
ztna | ztna |
replace | remplacer |
vpn | vpn |
modernize | moderniser |
overall | globale |
trust | confiance |
access | accès |
secure | sécurisé |
zero | zéro |
along | de |
to | après |
EN Previous licenses (id******** license codes) are now referred to as legacy licenses, and are subject to the Legacy Licensing Policy.
FR Les anciennes licences (codes de licence de type id******** ), désormais appelées licences d’ancienne génération, sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération.
inglês | francês |
---|---|
codes | codes |
policy | politique |
id | id |
referred to | appelées |
the | la |
license | licence |
now | désormais |
are | sont |
licenses | licences |
to | à |
previous | des |
EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.
FR Les licences d’ancienne génération sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération, qui stipule que les mises à jour majeures sont payantes.
inglês | francês |
---|---|
policy | politique |
paid | payantes |
major | majeures |
updates | mises à jour |
to | à |
the | la |
are | sont |
licenses | licences |
EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.
FR REMARQUE : cet article traite de l’activation de Resource Management au niveau de la feuille. Si vous souhaitez activer Resource Management au niveau du compte, consultez l’article Paramètres du compte global.
inglês | francês |
---|---|
resource | resource |
management | management |
sheet | feuille |
level | niveau |
global | global |
settings | paramètres |
note | remarque |
if | si |
see | consultez |
enable | activer |
account | compte |
the | la |
this | cet |
EN What is Apple Digital Legacy and how do Legacy Contacts work?
FR Quest-ce quApple Digital Legacy et comment fonctionnent les contacts hérités ?
inglês | francês |
---|---|
digital | digital |
contacts | contacts |
apple | les |
how | comment |
and | et |
do | fonctionnent |
EN Upon signing up as a Legacy Schools, educators will receive a Legacy Schools Toolkit free-of-charge in the fall for the start of the school year (existing schools will receive a booster pack).
FR En s'inscrivant en tant qu'écoles du patrimoine, les éducateurs recevront gratuitement un kit d'outils pour les écoles du patrimoine à l'automne pour le début de l'année scolaire (les écoles existantes recevront un kit d'appoint).
inglês | francês |
---|---|
legacy | patrimoine |
existing | existantes |
pack | kit |
educators | éducateurs |
free | gratuitement |
a | un |
schools | écoles |
in | en |
of | de |
the | le |
the start | début |
as | tant |
receive | recevront |
EN Using the Legacy School resources in your classroom/school with the support of the Legacy School Toolkit.
FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.
inglês | francês |
---|---|
school | école |
resources | ressources |
classroom | classe |
toolkit | boîte à outils |
of | de |
your | votre |
in | dans |
with | avec |
EN We also encourage you, to let your colleagues and community know about DWF and the Legacy Schools & Legacy Spaces programs to help move reconciliation forward.
FR Nous vous encourageons également à faire connaître à vos collègues et à votre communauté l'existence de DWF et des programmes Legacy Schools et Legacy Spaces afin de faire avancer la réconciliation.
inglês | francês |
---|---|
encourage | encourageons |
colleagues | collègues |
dwf | dwf |
programs | programmes |
move | avancer |
reconciliation | réconciliation |
community | communauté |
spaces | spaces |
the | la |
we | nous |
also | également |
to | à |
you | vous |
EN We do this through our Legacy School and Legacy Space programs and Secret Path Week.
FR Nous y parvenons par le biais de nos programmes Legacy School et Legacy Space et de la Secret Path Week.
inglês | francês |
---|---|
school | school |
programs | programmes |
secret | secret |
week | week |
path | path |
space | space |
our | nos |
we | nous |
EN Your donation supports the continued development and deployment of our Legacy School and Legacy Space programs. With your support, we?re able to expand our reach and build out our kits with more resources.
FR Votre don soutient le développement et le déploiement continus de nos programmes Legacy School et Legacy Space. Grâce à votre soutien, nous sommes en mesure d'étendre notre portée et de développer nos kits avec davantage de ressources.
inglês | francês |
---|---|
donation | don |
school | school |
space | space |
programs | programmes |
reach | portée |
kits | kits |
continued | continus |
development | développement |
deployment | déploiement |
resources | ressources |
the | le |
expand | étendre |
build | développer |
your | votre |
of | de |
to | à |
supports | soutient |
we | nous |
with | avec |
EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.
FR Après avoir abandonné vos anciennes appliances SWG, optez pour un accès réseau zéro-confiance (ZTNA) afin de remplacer vos appliances VPN obsolètes et de moderniser votre stratégie globale en matière d'accès sécurisé.
inglês | francês |
---|---|
swg | swg |
network | réseau |
ztna | ztna |
replace | remplacer |
vpn | vpn |
modernize | moderniser |
overall | globale |
trust | confiance |
access | accès |
secure | sécurisé |
zero | zéro |
along | de |
to | après |
EN You spend a lifetime growing your estate so you can leave a legacy to your loved ones. It’s important to complete a will that details what this legacy will look like.
FR Tout au long de votre vie, vous cherchez à accroître votre patrimoine pour laisser un héritage à vos proches. Il importe de rédiger un testament qui précisera ce à quoi votre héritage ressemblera.
inglês | francês |
---|---|
growing | accroître |
a | un |
will | testament |
legacy | héritage |
estate | patrimoine |
to | à |
what | quoi |
you | vous |
its | de |
this | ce |
EN Previous licenses (id******** license codes) are now referred to as legacy licenses, and are subject to the Legacy Licensing Policy.
FR Les anciennes licences (codes de licence de type id******** ), désormais appelées licences d’ancienne génération, sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération.
inglês | francês |
---|---|
codes | codes |
policy | politique |
id | id |
referred to | appelées |
the | la |
license | licence |
now | désormais |
are | sont |
licenses | licences |
to | à |
previous | des |
EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.
FR Les licences d’ancienne génération sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération, qui stipule que les mises à jour majeures sont payantes.
inglês | francês |
---|---|
policy | politique |
paid | payantes |
major | majeures |
updates | mises à jour |
to | à |
the | la |
are | sont |
licenses | licences |
EN Upon signing up for the Legacy Schools program, educators and youth leaders will receive a Legacy Schools Toolkit free-of-charge in the fall for the start of the school year (existing schools will receive a booster pack.
FR En s'inscrivant au programme "Legacy Schools", les éducateurs et les responsables de jeunes recevront gratuitement un kit d'outils "Legacy Schools" à l'automne pour le début de l'année scolaire (les écoles existantes recevront un kit d'appoint).
inglês | francês |
---|---|
program | programme |
youth | jeunes |
leaders | responsables |
existing | existantes |
pack | kit |
educators | éducateurs |
free | gratuitement |
a | un |
the | le |
in | en |
of | de |
the start | début |
schools | écoles |
and | à |
receive | recevront |
EN Using the Legacy School resources in your classroom/school with the support of the Legacy School Toolkit.
FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.
inglês | francês |
---|---|
school | école |
resources | ressources |
classroom | classe |
toolkit | boîte à outils |
of | de |
your | votre |
in | dans |
with | avec |
EN We also encourage you, to let your colleagues and community know about DWF and the Legacy Schools & Legacy Spaces programs to help move reconciliation forward.
FR Nous vous encourageons également à faire connaître à vos collègues et à votre communauté l'existence de DWF et des programmes Legacy Schools et Legacy Spaces afin de faire avancer la réconciliation.
inglês | francês |
---|---|
encourage | encourageons |
colleagues | collègues |
dwf | dwf |
programs | programmes |
move | avancer |
reconciliation | réconciliation |
community | communauté |
spaces | spaces |
the | la |
we | nous |
also | également |
to | à |
you | vous |
EN We do this through our Legacy School and Legacy Space programs and Secret Path Week.
FR Nous y parvenons par le biais de nos programmes Legacy School et Legacy Space et de la Secret Path Week.
inglês | francês |
---|---|
school | school |
programs | programmes |
secret | secret |
week | week |
path | path |
space | space |
our | nos |
we | nous |
EN Your donation supports the continued development and deployment of our Legacy School and Legacy Space programs. With your support, we?re able to expand our reach and build out our kits with more resources.
FR Votre don soutient le développement et le déploiement continus de nos programmes Legacy School et Legacy Space. Grâce à votre soutien, nous sommes en mesure d'étendre notre portée et de développer nos kits avec davantage de ressources.
inglês | francês |
---|---|
donation | don |
school | school |
space | space |
programs | programmes |
reach | portée |
kits | kits |
continued | continus |
development | développement |
deployment | déploiement |
resources | ressources |
the | le |
expand | étendre |
build | développer |
your | votre |
of | de |
to | à |
supports | soutient |
we | nous |
with | avec |
EN This page has been updated for working with new custom behavioral events. For legacy custom events, please see the legacy documentation.
FR Cette page a été mise à jour suite aux nouveaux événements comportementaux personnalisés. Pour les événements personnalisés hérités, veuillez consulter la documentation héritée.
inglês | francês |
---|---|
behavioral | comportementaux |
please | veuillez |
events | événements |
updated | mise à jour |
new | nouveaux |
documentation | documentation |
page | page |
the | la |
this | cette |
has | a |
been | été |
custom | personnalisés |
with | mise |
for | pour |
EN Academic and community-based researchers are able to access material held in the archives as well as contribute to the living legacy of the Centre that promotes understanding and reconciliation through dialogue, education, and research
FR Les chercheurs universitaires et communautaires peuvent accéder à la documentation des archives et contribuer à l’héritage vivant du Centre qui préconise la compréhension et la réconciliation par le dialogue, l’éducation et la recherche
inglês | francês |
---|---|
living | vivant |
centre | centre |
reconciliation | réconciliation |
dialogue | dialogue |
researchers | chercheurs |
archives | archives |
education | éducation |
research | recherche |
community | communautaires |
academic | universitaires |
access | accéder |
to | à |
that | qui |
EN Millions of documents in legacy archives? M-Files lets you discover business-critical data, such as PII, and manage it properly.
FR Vous avez des millions de documents stockés dans d’anciennes archives ? M-Files vous permet de découvrir les données stratégiques pour l?entreprise, telles que les données personnelles, et de les gérer correctement.
inglês | francês |
---|---|
lets | permet |
discover | découvrir |
properly | correctement |
m | l |
archives | archives |
manage | gérer |
business | entreprise |
documents | documents |
data | données |
of | de |
in | dans |
as | telles |
you | vous |
and | et |
EN AI is what makes M-Files what it is. Working behind the scenes, it allows you to drive efficiency into daily office work. Additionally, you can find business-critical data in legacy archives.
FR L’intelligence artificielle est au cœur de l’approche M-Files. C’est elle qui vous permet de gagner en efficacité sur vos tâches quotidiennes. Elle vous donne également accès à des données stratégiques provenant d’archives existantes.
inglês | francês |
---|---|
daily | quotidiennes |
archives | files |
allows | permet |
to | à |
efficiency | efficacité |
data | données |
in | en |
you | vous |
drive | de |
makes | est |
EN Let M-Files crawl into your legacy archives and recognize patterns in data, surface relevant files for improved visibility and add workflows to manage business-critical data.
FR Laissez M-Files explorer vos archives et reconnaître des modèles de données, faire remonter les fichiers pertinents pour une meilleure visibilité et ajouter des workflows pour gérer les données stratégiques pour l?entreprise.
inglês | francês |
---|---|
recognize | reconnaître |
relevant | pertinents |
improved | meilleure |
add | ajouter |
workflows | workflows |
m | l |
archives | archives |
files | fichiers |
business | entreprise |
data | données |
your | vos |
manage | gérer |
visibility | visibilité |
patterns | des |
to | laissez |
in | une |
and | et |
EN Connect M-Files to your legacy systems and archives and discover business-critical data — like information containing personally identifiable information.
FR Connectez M-Files à vos systèmes et archives existants et découvrez vos données stratégiques, telles que les informations contenant des données personnelles.
inglês | francês |
---|---|
connect | connectez |
systems | systèmes |
discover | découvrez |
containing | contenant |
personally | personnelles |
and | et |
archives | archives |
data | données |
your | vos |
information | informations |
to | à |
like | telles |
EN Through this work, more than 3,500 of James Jerome’s photographs were catalogued with detailed descriptions and digitized by the NWT Archives, ensuring Jerome’s legacy will last for generations.
FR Ce travail a permis de cataloguer, avec des descriptions détaillées, plus de 3 500 photographies de James Jerome, qui ont ensuite été numérisées par les Archives des TNO au profit des futures générations.
inglês | francês |
---|---|
james | james |
photographs | photographies |
descriptions | descriptions |
generations | générations |
this | ce |
archives | archives |
of | de |
with | avec |
work | travail |
were | été |
by | par |
more | plus |
EN Quickly and securely migrate email archives from legacy systems like Enterprise Vault, EMC SourceOne and ZANTAZ, to Office 365 and other archiving solutions with Quadrotech Archive Shuttle by Quest
FR Migrez rapidement et en toute sécurité les e-mails archivés des systèmes existants tels qu’Enterprise Vault, EMC SourceOne et ZANTAZ vers Office 365 et d’autres solutions d’archivage avec Quadrotech Archive Shuttle de Quest
inglês | francês |
---|---|
quickly | rapidement |
migrate | migrez |
office | office |
solutions | solutions |
quadrotech | quadrotech |
securely | sécurité |
vault | vault |
emc | emc |
shuttle | shuttle |
quest | quest |
systems | systèmes |
archive | archive |
mails | |
and | et |
other | de |
with | toute |
EN Our unique combination of powerful email archive migration software and experienced delivery team can help you modernize the use of legacy archives in your organization
FR L’association unique de notre puissant logiciel de migration des e-mails archivés et d’une équipe de livraison expérimentée peut vous aider à moderniser l’utilisation des archives héritées dans votre entreprise
inglês | francês |
---|---|
migration | migration |
delivery | livraison |
modernize | moderniser |
team | équipe |
powerful | puissant |
software | logiciel |
archives | archives |
use | lutilisation |
organization | entreprise |
of | de |
mails | |
experienced | expérimenté |
can | peut |
your | votre |
our | notre |
you | vous |
and | à |
in | dans |
the | unique |
EN Millions of documents in legacy archives? M-Files lets you discover business-critical data, such as PII, and manage it properly.
FR Vous avez des millions de documents stockés dans d’anciennes archives ? M-Files vous permet de découvrir les données stratégiques pour l?entreprise, telles que les données personnelles, et de les gérer correctement.
inglês | francês |
---|---|
lets | permet |
discover | découvrir |
properly | correctement |
m | l |
archives | archives |
manage | gérer |
business | entreprise |
documents | documents |
data | données |
of | de |
in | dans |
as | telles |
you | vous |
and | et |
EN Through this work, more than 3,500 of James Jerome’s photographs were catalogued with detailed descriptions and digitized by the NWT Archives, ensuring Jerome’s legacy will last for generations.
FR Ce travail a permis de cataloguer, avec des descriptions détaillées, plus de 3 500 photographies de James Jerome, qui ont ensuite été numérisées par les Archives des TNO au profit des futures générations.
inglês | francês |
---|---|
james | james |
photographs | photographies |
descriptions | descriptions |
generations | générations |
this | ce |
archives | archives |
of | de |
with | avec |
work | travail |
were | été |
by | par |
more | plus |
EN Through this work, more than 3,500 of James Jerome’s photographs were catalogued with detailed descriptions and digitized by the NWT Archives, ensuring Jerome’s legacy will last for generations.
FR Ce travail a permis de cataloguer, avec des descriptions détaillées, plus de 3 500 photographies de James Jerome, qui ont ensuite été numérisées par les Archives des TNO au profit des futures générations.
inglês | francês |
---|---|
james | james |
photographs | photographies |
descriptions | descriptions |
generations | générations |
this | ce |
archives | archives |
of | de |
with | avec |
work | travail |
were | été |
by | par |
more | plus |
EN Connect M-Files to your legacy systems and archives and discover business-critical data — like information containing personally identifiable information.
FR Connectez M-Files à vos systèmes et archives existants et découvrez vos données stratégiques, telles que les informations contenant des données personnelles.
inglês | francês |
---|---|
connect | connectez |
systems | systèmes |
discover | découvrez |
containing | contenant |
personally | personnelles |
and | et |
archives | archives |
data | données |
your | vos |
information | informations |
to | à |
like | telles |
EN Quickly and securely migrate email archives from legacy systems like Enterprise Vault, EMC SourceOne and ZANTAZ, to Office 365 and other archiving solutions with Quadrotech Archive Shuttle by Quest
FR Migrez rapidement et en toute sécurité les e-mails archivés des systèmes existants tels qu’Enterprise Vault, EMC SourceOne et ZANTAZ vers Office 365 et d’autres solutions d’archivage avec Quadrotech Archive Shuttle de Quest
inglês | francês |
---|---|
quickly | rapidement |
migrate | migrez |
office | office |
solutions | solutions |
quadrotech | quadrotech |
securely | sécurité |
vault | vault |
emc | emc |
shuttle | shuttle |
quest | quest |
systems | systèmes |
archive | archive |
mails | |
and | et |
other | de |
with | toute |
EN Our unique combination of powerful email archive migration software and experienced delivery team can help you modernize the use of legacy archives in your organization
FR L’association unique de notre puissant logiciel de migration des e-mails archivés et d’une équipe de livraison expérimentée peut vous aider à moderniser l’utilisation des archives héritées dans votre entreprise
inglês | francês |
---|---|
migration | migration |
delivery | livraison |
modernize | moderniser |
team | équipe |
powerful | puissant |
software | logiciel |
archives | archives |
use | lutilisation |
organization | entreprise |
of | de |
mails | |
experienced | expérimenté |
can | peut |
your | votre |
our | notre |
you | vous |
and | à |
in | dans |
the | unique |
EN the magnus archives, owl, magnus archives, rusty quill, alexander j newall, jonny sims, johnathan sims, the rusty quill, horror podcast, horror fiction, horror, all seeing owl
FR les archives magnus, hibou, archives magnus, plume rouillée, alexander j newall, jonny sims, johnathan sims, la plume rouillée, podcast dhorreur, fiction dhorreur, horreur, tout voir hibou
inglês | francês |
---|---|
magnus | magnus |
owl | hibou |
j | j |
horror | horreur |
podcast | podcast |
fiction | fiction |
alexander | alexander |
archives | archives |
the | la |
EN apple, pseudoscience, the magnus archives, rusty quill, magnus archives
FR pomme, pseudoscience, les archives magnus, plume rouillée, archives magnus
inglês | francês |
---|---|
magnus | magnus |
archives | archives |
apple | les |
the | pomme |
EN Ireland 5 Nations Rugby Tournament Irelandby Archives Sud Ouest - archives Sud Oue...from
FR Fausto Coppi sur le Tour 1952par Archives Sud Ouestà partir de
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
sud | sud |
ouest | ouest |
from | partir |
EN The Farabola Archives are one of the largest and oldest Italian photographic archives
FR Les archives de Farabola sont l'une des archives photographiques italiennes les plus grandes et les plus anciennes
inglês | francês |
---|---|
photographic | photographiques |
archives | archives |
oldest | plus |
of | de |
the | italiennes |
are | sont |
and | et |
EN Optional quick comparison of ZIP archives – DiffDog 2011 allows the user to select quick comparison of ZIP archives to accelerate comparisons of folders containing very large numbers of files.
FR Comparaison rapide d'archives ZIP optionnelle – DiffDog 2011 permet à l'utilisateur de sélectionner une comparaison rapide des archives ZIP pour accélérer les comparaisons de dossiers contenant un très grand nombre de fichiers.
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archives Ouest-France 1970, harvest, chamomile, agriculture, vintage, old photograph
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France 1970, récolte, camomille, agriculture, vintage, photographie ancienne
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
harvest | récolte |
chamomile | camomille |
agriculture | agriculture |
vintage | vintage |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: West-France Archives, soldier, war, army, vintage, old photograph
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France, soldat, guerre, armée, vintage, photographie ancienne
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
soldier | soldat |
war | guerre |
army | armée |
vintage | vintage |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archives Ouest-France, street photography, daily life, Nantes, contemplation, vintage, old photography
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France, photographie de rue, vie quotidienne, Nantes, contemplation, vintage, photographie ancienne
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
street | rue |
nantes | nantes |
contemplation | contemplation |
life | vie |
vintage | vintage |
photography | photographie |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
this | mots |
daily | quotidienne |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archives Ouest-France, Liberation, army, war, soldier, motorcycle, vintage, old photograph
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France, Libération, armée, guerre, soldat, moto, vintage, photographie ancienne
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
liberation | libération |
army | armée |
war | guerre |
soldier | soldat |
motorcycle | moto |
vintage | vintage |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archives Ouest-France, Nantes, bridge, nacelle, sepia, Loire, vintage, old photograph
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France, Nantes, pont, nacelle, sepia, Loire, vintage, photographie ancienne
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
nantes | nantes |
bridge | pont |
nacelle | nacelle |
sepia | sepia |
loire | loire |
vintage | vintage |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: Archives Ouest-France, peasants, rural, agriculture, agricultural world, vintage, old photography
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Archives Ouest-France, paysans, monde rural, agriculture, monde agricole, vintage, photographie ancienne
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
rural | rural |
agriculture | agriculture |
world | monde |
vintage | vintage |
photography | photographie |
photograph | la photographie |
old | ancienne |
used | utilisé |
agricultural | agricole |
this | mots |
keywords | mots clés |
Mostrando 50 de 50 traduções