EN Ropes used as a single strand. These sport climbing ropes are mainly used for single-pitch climbing or on easy mountain terrain. Some climbers also use them for multi-pitch climbing.
"since climbing patagonia s" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN Ropes used as a single strand. These sport climbing ropes are mainly used for single-pitch climbing or on easy mountain terrain. Some climbers also use them for multi-pitch climbing.
ES Cuerdas que se utilizan solas (1 solo cabo). Son las cuerdas para escalada deportiva, se utilizan principalmente para la escalada de un largo o en terreno fácil de montaña. Algunos escaladores las utilizan también en grandes itinerarios.
inglês | espanhol |
---|---|
ropes | cuerdas |
sport | deportiva |
climbing | escalada |
mainly | principalmente |
mountain | montaña |
terrain | terreno |
climbers | escaladores |
or | o |
easy | fácil |
used | utilizan |
are | son |
on | en |
also | también |
for | para |
a | un |
single | de |
EN Global Climbing Day marks the culmination of The North Face’s Walls Are Meant For Climbing campaign, a global movement to bring people together through the power and community of climbing
ES El Día Mundial de la Escalada marca la culminación de la campaña de The North Face «Walls Are Meant For Climbing», un movimiento global para reunir a todo el mundo a través del poder y la comunidad de la escalada.
EN Babsi Vigl is an alpinist, writer and member of the Austrian Expedition Team. Since climbing Patagonia's Cerro Torre in 2020, she's written extensively about her journey to the top as an alpinist and as a woman.
ES Babsi Vigl es escritora, alpinista y pertenece al Equipo de Expedición de Austria. Desde que escaló el cerro Torre en la Patagonia en el año 2020, ha escrito mucho sobre su viaje a la cima como alpinista y mujer.
inglês | espanhol |
---|---|
writer | escritora |
expedition | expedición |
team | equipo |
cerro | cerro |
torre | torre |
woman | mujer |
is | es |
in | en |
of | de |
written | escrito |
journey | viaje |
to | a |
as | como |
about | sobre |
EN Babsi Vigl is an alpinist, writer and member of the Austrian Expedition Team. Since climbing Patagonia's Cerro Torre in 2020, she's written extensively about her journey to the top as an alpinist and as a woman.
ES Babsi Vigl es escritora, alpinista y pertenece al Equipo de Expedición de Austria. Desde que escaló el cerro Torre en la Patagonia en el año 2020, ha escrito mucho sobre su viaje a la cima como alpinista y mujer.
inglês | espanhol |
---|---|
writer | escritora |
expedition | expedición |
team | equipo |
cerro | cerro |
torre | torre |
woman | mujer |
is | es |
in | en |
of | de |
written | escrito |
journey | viaje |
to | a |
as | como |
about | sobre |
EN From the Patagonia Better Sweaters range to their world-famous fleece jackets, whichever Patagonia apparel you choose, you know you're getting some of the most reliable clothing on the planet.
ES Desde la gama Patagonia Better Sweaters hasta sus chaquetas de lana de fama mundial, independientemente de la ropa de Patagonia que elijas, sabes que obtendrás algunas de las prendas más confiables del planeta.
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
range | gama |
jackets | chaquetas |
reliable | confiables |
better | better |
you know | sabes |
planet | planeta |
the | la |
you choose | elijas |
world | mundial |
whichever | que |
of | de |
to | más |
from | desde |
EN Patagonia apparel is world-renowned, and by aligning yourself with the Patagonia apparel name, you are also reflecting your own commitment to high-quality work with a sustainable and ethical approach to all areas of business.
ES La ropa Patagonia es reconocida mundialmente y, al alinearse con el nombre de la ropa Patagonia, también refleja su propio compromiso con el trabajo de alta calidad con un enfoque sostenible y ético en todas las áreas de negocio.
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
apparel | ropa |
sustainable | sostenible |
approach | enfoque |
renowned | reconocida |
world | mundialmente |
ethical | ético |
areas | áreas |
is | es |
commitment | compromiso |
high-quality | alta calidad |
a | un |
business | negocio |
quality | calidad |
high | alta |
also | también |
of | de |
with | con |
work | trabajo |
name | nombre |
your | y |
all | en |
EN From the Patagonia Better Sweaters range to their world-famous fleece jackets, whichever Patagonia apparel you choose, you know you're getting some of the most reliable clothing on the planet.
ES Desde la gama Patagonia Better Sweaters hasta sus chaquetas de lana de fama mundial, independientemente de la ropa de Patagonia que elijas, sabes que obtendrás algunas de las prendas más confiables del planeta.
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
range | gama |
jackets | chaquetas |
reliable | confiables |
better | better |
you know | sabes |
planet | planeta |
the | la |
you choose | elijas |
world | mundial |
whichever | que |
of | de |
to | más |
from | desde |
EN Patagonia apparel is world-renowned, and by aligning yourself with the Patagonia apparel name, you are also reflecting your own commitment to high-quality work with a sustainable and ethical approach to all areas of business.
ES La ropa Patagonia es reconocida mundialmente y, al alinearse con el nombre de la ropa Patagonia, también refleja su propio compromiso con el trabajo de alta calidad con un enfoque sostenible y ético en todas las áreas de negocio.
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
apparel | ropa |
sustainable | sostenible |
approach | enfoque |
renowned | reconocida |
world | mundialmente |
ethical | ético |
areas | áreas |
is | es |
commitment | compromiso |
high-quality | alta calidad |
a | un |
business | negocio |
quality | calidad |
high | alta |
also | también |
of | de |
with | con |
work | trabajo |
name | nombre |
your | y |
all | en |
EN Back at the hotel, the kids can put their own climbing muscles to the test on the children’s climbing practice wall.
ES De vuelta al hotel, los más pequeños pueden emplear su energía en escalar a lo más alto del parque de escalada infantil.
inglês | espanhol |
---|---|
hotel | hotel |
climbing | escalada |
to | a |
the | al |
their | su |
on | en |
can | energía |
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la basílica es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN Walls Are Meant For Climbing.Be a part of something biggerthis Global Climbing Day.
ES Las paredes están para escalar.Sé parte de algo más grande este Día Mundial de la Escalada.
inglês | espanhol |
---|---|
walls | paredes |
global | mundial |
day | día |
climbing | escalada |
are | están |
for | para |
a | a |
something | algo |
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN Alsace can be discovered in many ways: through its great wines, by climbing the Grand Ballon or by climbing its castles... But to visitAlsace, and more particularly ...
ES Alsacia se puede descubrir de muchas maneras: a través de sus grandes vinos, subiendo al Grand Ballon o escalando sus castillos... Pero visitarAlsacia, y más ...
inglês | espanhol |
---|---|
alsace | alsacia |
discovered | descubrir |
ways | maneras |
wines | vinos |
climbing | escalando |
castles | castillos |
or | o |
grand | grand |
can | puede |
but | pero |
to | a |
the | al |
more | más |
many | muchas |
great | grandes |
through | de |
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6
ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €
EN Walls Are Meant For Climbing.Be a part of something biggerthis Global Climbing Day.
ES Las paredes están para escalar.Sé parte de algo más grande este Día Mundial de la Escalada.
inglês | espanhol |
---|---|
walls | paredes |
global | mundial |
day | día |
climbing | escalada |
are | están |
for | para |
a | a |
something | algo |
EN At Blaueishütte beneath the Hochkalter, a training area can be found that offers well-secured climbing parks as well as long and short climbing routes
ES En el albergue Blaueishütte, a la sombra de la montaña Hochkalter, se halla un área de entrenamiento con jardines de escala asegurados y rutas de escalada cortas y largas
inglês | espanhol |
---|---|
training | entrenamiento |
climbing | escalada |
parks | jardines |
long | largas |
short | cortas |
routes | rutas |
area | área |
a | un |
at | en |
EN This technique guide focuses on gym climbing, for you to learn and/or review basic top rope and lead climbing techniques, including tying into the rope, the partner check, fundamental belay techniques, and how to clip the rope properly.
ES Este cuaderno está dedicado a la escalada en rocódromo para aprender y/o revisar lo básico de la escalada en polea o de primero como el encordamiento, el partner check, los gestos de aseguramiento o el mosquetoneo.
inglês | espanhol |
---|---|
climbing | escalada |
partner | partner |
or | o |
review | revisar |
to | a |
check | check |
on | en |
basic | básico |
this | este |
EN For activities requiring a lot of gear, such as trad climbing, technical mountaineering or ice climbing, a fifth gear loop is preferred
ES Para las actividades que requieren mucho material como la escalada tradicional, el alpinismo técnico o la escalada en hielo, es preferible disponer de un quinto anillo portamaterial.
inglês | espanhol |
---|---|
activities | actividades |
requiring | requieren |
gear | material |
technical | técnico |
ice | hielo |
fifth | quinto |
a | un |
or | o |
is | es |
as | como |
mountaineering | alpinismo |
for | para |
of | de |
climbing | escalada |
EN 850m / D+, climbing III/IV with great altitude change. The most difficult parts are at the beginning, to access the climbing route, and at the end, to access the summit.
ES 850m / D+, escalada mantenida en el III/IV con un desnivel considerable. Las dificultades más significativas se concentran al principio, para entrar en la vía, y al final, para acceder a la cima.
inglês | espanhol |
---|---|
d | d |
climbing | escalada |
iii | iii |
iv | iv |
beginning | principio |
the end | final |
and | y |
to | a |
access | acceder |
with | con |
at | en |
EN Back at the hotel, the kids can put their own climbing muscles to the test on the children’s climbing practice wall.
ES De vuelta al hotel, los más pequeños pueden emplear su energía en escalar a lo más alto del parque de escalada infantil.
inglês | espanhol |
---|---|
hotel | hotel |
climbing | escalada |
to | a |
the | al |
their | su |
on | en |
can | energía |
EN Montserrat is a very attractive mountain for climbing enthusiasts since they can find plenty of avenues open to different levels of difficulty where they can practice this exciting sport.
ES Montserrat es una montaña muy atractiva para los amantes de la escalada ya que se encuentran infinidad de vías abiertas de diferentes niveles de dificultad donde practicar este apasionante deporte.
inglês | espanhol |
---|---|
montserrat | montserrat |
attractive | atractiva |
mountain | montaña |
climbing | escalada |
enthusiasts | amantes |
open | abiertas |
levels | niveles |
difficulty | dificultad |
practice | practicar |
exciting | apasionante |
sport | deporte |
find | encuentran |
is | es |
different | diferentes |
this | este |
very | muy |
to | a |
for | para |
where | donde |
EN Despite its size, this exclusive hideaway has been climbing the luxury ladder in recent years, since the arrival of the 5-star Cap Vermell Grand Hotel, Country Club and prestigious Canyamel Golf course.
ES A pesar de su tamaño, este exclusivo escondite ha ido subiendo la escalera del lujo en los últimos años, desde la llegada del Gran Hotel Cap Vermell de 5 estrellas, el Country Club y el prestigioso campo de golf de Canyamel.
inglês | espanhol |
---|---|
despite | a pesar de |
exclusive | exclusivo |
luxury | lujo |
ladder | escalera |
vermell | vermell |
hotel | hotel |
club | club |
prestigious | prestigioso |
canyamel | canyamel |
golf | golf |
recent | últimos |
star | estrellas |
country | country |
size | tamaño |
in | en |
arrival | llegada |
of | de |
this | este |
EN Matt has been shooting up the world rankings since and keeps climbing to the top.
ES Matt sigue ascendiendo sin pausa a lo más alto de las clasificaciones internacionales.
inglês | espanhol |
---|---|
rankings | clasificaciones |
matt | matt |
world | internacionales |
to | a |
the | más |
EN Despite its size, this exclusive hideaway has been climbing the luxury ladder in recent years, since the arrival of the 5-star Cap Vermell Grand Hotel, Country Club and prestigious Canyamel Golf course.
ES A pesar de su tamaño, este exclusivo escondite ha ido subiendo la escalera del lujo en los últimos años, desde la llegada del Gran Hotel Cap Vermell de 5 estrellas, el Country Club y el prestigioso campo de golf de Canyamel.
inglês | espanhol |
---|---|
despite | a pesar de |
exclusive | exclusivo |
luxury | lujo |
ladder | escalera |
vermell | vermell |
hotel | hotel |
club | club |
prestigious | prestigioso |
canyamel | canyamel |
golf | golf |
recent | últimos |
star | estrellas |
country | country |
size | tamaño |
in | en |
arrival | llegada |
of | de |
this | este |
EN This is where free climbing is thought to have originated in Germany, ever since gymnasts from Bad Schandau climbed the Falkenstein in 1864
ES La región está considerada el lugar de origen de la escalada libre, desde que gimnastas de Bad Schandau escalaran el peñasco Falkenstein en 1864
inglês | espanhol |
---|---|
free | libre |
climbing | escalada |
originated | origen |
bad | bad |
in | en |
where | lugar |
since | de |
is | está |
from | desde |
EN Montserrat is a very attractive mountain for climbing enthusiasts since they can find plenty of avenues open to different levels of difficulty where they can practice this exciting sport....
ES Llega el Parque Natural de la Montaña de Montserrat con el Cremallera de Montserrat y los funiculares de Sant Joan y la Santa Cova. Gracias a estos medios de...
inglês | espanhol |
---|---|
montserrat | montserrat |
mountain | montaña |
find | y |
of | de |
to | a |
EN Initially authorized by ICANN to sell .com, .net, .org, .biz, .info, .name, and .be domain names since March 2000, Gandi has since been accredited for .fr and .eu since 2005.
ES Acreditada por la ICANN para los dominios en .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME y .BE desde marzo del 2000, Gandi está acreditada para las extensiones .FR y .EU desde 2005
inglês | espanhol |
---|---|
org | org |
info | info |
march | marzo |
gandi | gandi |
accredited | acreditada |
net | net |
biz | biz |
eu | eu |
name | name |
initially | en |
domain | dominios |
been | la |
and | y |
EN Inditex's Executive Chairman since 2019. He previously served as CEO since 2005 and Chairman and CEO since 2011.
ES Presidente Ejecutivo desde 2019. Previamente desempeñó el cargo de Consejero Delegado del Grupo desde 2005, y de Presidente y Consejero Delegado desde 2011.
inglês | espanhol |
---|---|
previously | previamente |
executive | ejecutivo |
chairman | presidente |
EN He is a consultor for the Congregation for the Doctrine of the Faith (since 1986), as well as other departments of the Roman Curia: the Congregation for the Clergy (since 2003) and the Pontifical Council for Promoting the New Evangelization (since 2011)
ES En sus primeros años como presbítero se dedicó especialmente a la pastoral juvenil y universitaria
inglês | espanhol |
---|---|
new | juvenil |
is | se |
the | la |
as | como |
and | y |
a | a |
EN Initially authorized by ICANN to sell .com, .net, .org, .biz, .info, .name, and .be domain names since March 2000, Gandi has since been accredited for .fr and .eu since 2005.
ES Acreditada por la ICANN para los dominios en .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME y .BE desde marzo del 2000, Gandi está acreditada para las extensiones .FR y .EU desde 2005
inglês | espanhol |
---|---|
org | org |
info | info |
march | marzo |
gandi | gandi |
accredited | acreditada |
net | net |
biz | biz |
eu | eu |
name | name |
initially | en |
domain | dominios |
been | la |
and | y |
EN I come from the land of ice in Patagonia; a land that has undergone geological transformation for thousands of years and where we experience uncertainty on a daily basis
ES Vengo de la tierra del hielo en Patagonia; tierras que han enfrentado la transformación geológica durante miles de años y en las que experimentamos la incertidumbre cotidianamente
inglês | espanhol |
---|---|
ice | hielo |
patagonia | patagonia |
uncertainty | incertidumbre |
we experience | experimentamos |
transformation | transformación |
land | tierra |
the | la |
in | en |
a | a |
for | durante |
EN I come from the land of ice, Patagonia, land of storms; and after the storm, calm always comes, here we know it very well.
ES Vengo de la tierra del hielo, Patagonia, tierra de las tempestades; y después de la tempestad, siempre viene la calma, aquí nosotros lo sabemos muy bien.
inglês | espanhol |
---|---|
land | tierra |
ice | hielo |
patagonia | patagonia |
calm | calma |
always | siempre |
we know | sabemos |
comes | viene |
it | lo |
very | muy |
the | la |
here | aquí |
of | de |
well | bien |
EN From the southernmost lands, we are committed to conserving this territory for humanity, this treasure that we have here in Patagonia. But we need everyone to reach the top of this mountain, as water is an essential right for humanity.
ES Hago un llamado a todo el mundo para que empecemos a cuidar esta reserva de agua, de vida para la humanidad y así también empezar a valorar el acceso al agua en las comunidades más desfavorecidas.
inglês | espanhol |
---|---|
humanity | humanidad |
water | agua |
in | en |
an | un |
of | de |
that | vida |
to | a |
here | y |
for | para |
this | esta |
EN From the southernmost lands, we are committed to conserving this territory for humanity, this treasure that we have here in Patagonia. But we need everyone to reach the top of this mountain, as water is an essential right for humanity.
ES Las sociedades que enfrentan la crisis del agua, necesitan de compromiso, acción, de solidaridad global desde los más favorecidos para así alcanzar los objetivos de desarrollo sostenible.
inglês | espanhol |
---|---|
water | agua |
the | la |
of | de |
as | así |
reach | que |
from | desde |
EN Patagonia is working toward sustainable design and offers repair manuals for much of the clothing they sell.
ES Patagonia está trabajando hacia el diseño sostenible y ofrece manuales de reparación para gran parte de la ropa que venden.
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
sustainable | sostenible |
offers | ofrece |
repair | reparación |
manuals | manuales |
sell | venden |
design | diseño |
clothing | ropa |
of | de |
working | trabajando |
is | está |
for | para |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Latin America | Argentine | Patagonia | FALL OF GLACIER WITH PERITO MORENO photography
ES Fotografía artística | Categorías | Paisajes | America Latina | La Argentina | Patagonia | Fotografía CAÍDA DEL GLACIAR CON PERITO MORENO
inglês | espanhol |
---|---|
landscape | paisajes |
latin | latina |
america | america |
argentine | argentina |
patagonia | patagonia |
glacier | glaciar |
moreno | moreno |
photography | fotografía |
art | art |
with | con |
of | a |
EN Fall of a piece of the Perito Moreno glacier in PATAGONIA Argentina
ES Caída de un trozo del glaciar Perito Moreno en PATAGONIA Argentina
inglês | espanhol |
---|---|
fall | caída |
piece | trozo |
moreno | moreno |
glacier | glaciar |
patagonia | patagonia |
argentina | argentina |
a | un |
in | en |
of | de |
the | del |
EN Keywords used by Frederic Reglain to describe this photograph: ARGENTINA, PATAGONIA, PERITO MORENO, glacier, glacier fall
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: ARGENTINA,PATAGONIA,PERITO MORENO,glaciar,caída de glaciares
inglês | espanhol |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
argentina | argentina |
patagonia | patagonia |
moreno | moreno |
glacier | glaciar |
by | de |
keywords | palabras clave |
to | a |
describe | describir |
EN NOAA Saltonstall-Kennedy Program, Patagonia Santa Cruz, and many generous individual donors
ES Programa de NOAA Saltonstall-Kennedy, Patagonia Santa Cruz, y muchos generosos donantes individuales
inglês | espanhol |
---|---|
program | programa |
patagonia | patagonia |
santa | santa |
cruz | cruz |
many | muchos |
donors | donantes |
EN Step into prehistoric Patagonia and see Argentinosaurus, the largest known dinosaur to ever walk the Earth
ES Viaja a la Patagonia prehistórica para ver al Argentinosaurus, el mayor dinosaurio que se sabe que ha habido sobre la faz de la Tierra
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
dinosaur | dinosaurio |
earth | tierra |
to | a |
see | ver |
largest | el mayor |
and | de |
EN Work has begun in Punta Arenas, in Patagonia, Chile, on the Enel Group’s first industrial-scale green hydrogen production plant. This opens a whole new chapter in the transition to decarbonization.
ES En Punta Arenas, en la Patagonia chilena, el Grupo Enel ha empezado a construir su primera planta a escala industrial para la producción de hidrógeno verde. Nace así un nuevo capítulo en el camino hacia la descarbonización.
inglês | espanhol |
---|---|
punta | punta |
arenas | arenas |
patagonia | patagonia |
hydrogen | hidrógeno |
new | nuevo |
chapter | capítulo |
decarbonization | descarbonización |
begun | empezado |
scale | escala |
enel | enel |
production | producción |
plant | planta |
industrial | industrial |
groups | grupo |
has | ha |
in | en |
first | de |
a | un |
to | a |
green | verde |
EN It all started on a mountaineering trip to Patagonia. “Photography was a way for us to share our experiences around the world, with our friends and family,” Lanny says.
ES Todo empezó en un viaje por las montañas de la Patagonia. “Para nosotros, la fotografía era una forma de compartir nuestras experiencias por el mundo con nuestros familiares y amigos”, afirma Lanny.
EN Patagonia, TOMS, and Burt's Bees lead the Momentive poll of sustainable consumer brands.
ES Patagonia, TOMS y Burt's Bees lideran la encuesta de Momentive sobre las marcas de consumo sostenible.
inglês | espanhol |
---|---|
patagonia | patagonia |
toms | toms |
poll | encuesta |
sustainable | sostenible |
consumer | consumo |
brands | marcas |
momentive | momentive |
the | la |
of | de |
Mostrando 50 de 50 traduções