EN Example 2: "Distance" Returns results that contain the specific word "Distance", i.e. results containing for example "distance" or "Distances" are not included.
"within clicking distance" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Example 2: "Distance" Returns results that contain the specific word "Distance", i.e. results containing for example "distance" or "Distances" are not included.
DE Beispiel 2: "Distance" Liefert Ergebnisse, die den spezifischen Begriff "Distance" enthalten, d.h. Ergebnisse, die z.B. "distance" oder "Distances" enthalten, werden nicht berücksichtigt.
inglês | alemão |
---|---|
results | ergebnisse |
or | oder |
example | beispiel |
not | nicht |
are | werden |
included | enthalten |
the | spezifischen |
EN Covering a distance of 1,117 miles in 31 ½ hours, he sets the world’s long-distance overseas record and the British long-distance in-flight record.
DE Bei seinem Flug über eine Distanz von 1.798 km in 31,5 Stunden stellt er den Weltrekord für den längsten Langstreckenflug und den längsten britischen Langstreckenflug auf.
inglês | alemão |
---|---|
distance | distanz |
miles | km |
british | britischen |
flight | flug |
he | er |
hours | stunden |
in | in |
and | und |
a | eine |
the | stellt |
EN The Fiber7 optics are able to transmit light over a distance of up to 10km. The distance is measured from the Fiber7 PoP at the exchange to the OTO socket at the customer’s location. On average, this distance measures between 1 and 5 km.
DE Die verwendeten Fiber7-Optiken können bis zu 10 km übertragen. Diese Strecke zählt ab dem Fiber7-Pop in der Telefonzentrale bis zur OTO-Dose des Kunden. Typischerweise ist diese Strecke zwischen 1 und 5 km lang.
inglês | alemão |
---|---|
distance | strecke |
km | km |
pop | pop |
customers | kunden |
from | ab |
is | ist |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
EN The Fiber7 optics are able to transmit light over a distance of up to 10km. The distance is measured from the Fiber7 PoP at the exchange to the OTO socket at the customer’s location. On average, this distance measures between 1 and 5 km.
DE Die verwendeten Fiber7-Optiken können bis zu 10 km übertragen. Diese Strecke zählt ab dem Fiber7-Pop in der Telefonzentrale bis zur OTO-Dose des Kunden. Typischerweise ist diese Strecke zwischen 1 und 5 km lang.
inglês | alemão |
---|---|
distance | strecke |
km | km |
pop | pop |
customers | kunden |
from | ab |
is | ist |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
EN Hyperfocal distance is that distance which determines the maximum depth of field of the object of your photo and using this equation can help you determine the best distance from which to take a high-quality picture.
DE Die hyperfokale Entfernung ist diejenige Entfernung, die die maximale Schärfentiefe des Objekts auf Ihrem Foto bestimmt. Mit dieser Gleichung können Sie die beste Entfernung für eine qualitativ hochwertige Aufnahme ermitteln.
inglês | alemão |
---|---|
distance | entfernung |
maximum | maximale |
object | objekts |
photo | foto |
determine | ermitteln |
quality | qualitativ |
high-quality | hochwertige |
is | ist |
can | können |
to | aufnahme |
the best | beste |
determines | bestimmt |
a | eine |
of | mit |
EN Everything is possible and within clicking distance: verifying guests using a mobile app, managing invitations and reminders, tracking and statistics on registrations in real time, managing different categories of guests, etc
DE Jahrestagen, Firmenausflügen oder Einweihungen mit Tausenden von Gästen übernimmt
inglês | alemão |
---|---|
guests | gästen |
of | von |
EN Distance from Edinburgh: The park is in the city centre and within walking distance from many popular attractions, but there are also many bus routes that can take you here as well.
DE Entfernung von Edinburgh: Der Park liegt im Stadtzentrum und ist von vielen Sehenswürdigkeiten aus zu Fuß gut zu erreichen, aber es fahren auch viele Buslinien hierher.
inglês | alemão |
---|---|
distance | entfernung |
edinburgh | edinburgh |
park | park |
attractions | sehenswürdigkeiten |
in the | im |
also | auch |
many | viele |
here | hierher |
centre | stadtzentrum |
can | erreichen |
and | und |
is | liegt |
city | von |
from | aus |
but | aber |
there | es |
well | gut |
EN You can also change advanced features from within these areas by clicking any area within. When done, an option similar to below will be displayed.
DE Sie können erweiterte Funktionen auch in diesen Bereichen ändern, indem Sie auf jeden Bereich innerhalb klicken. Wenn Sie fertig sind, wird eine ähnliche Option angezeigt, die unten ähnlich ist.
inglês | alemão |
---|---|
advanced | erweiterte |
features | funktionen |
clicking | klicken |
displayed | angezeigt |
by | indem |
option | option |
similar | ähnliche |
areas | bereichen |
you | sie |
area | bereich |
will | wird |
change | ändern |
can | können |
below | unten |
within | innerhalb |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
DE In der Registerkarte Invoices (Rechnungen) kannst du Bestelldetails einsehen, indem du auf > klickst. Um die bezahlte Rechnung als PDF-Dokument herunterzuladen, klicke in der Registerkarte Actions (Aktionen) auf den Link Invoice (Rechnung).
inglês | alemão |
---|---|
tab | registerkarte |
gt | gt |
download | herunterzuladen |
paid | bezahlte |
link | link |
in | in |
clicking | klickst |
invoices | rechnungen |
you | du |
see | einsehen |
by | indem |
invoice | rechnung |
you can | kannst |
actions | actions |
the | den |
of | der |
EN by hovering over its name in the sidebar and clicking the icon of the three dots, then clicking Settings.
DE indem du mit der Maus über den Namen fährst und erst auf das Symbol mit den drei Punkten und dann auf Einstellungen klickst.
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
clicking | klickst |
icon | symbol |
settings | einstellungen |
by | indem |
and | und |
three | drei |
then | dann |
the | den |
of | der |
in | mit |
EN Clicking on a notification in that list will take you to that activity (e.g. clicking on a new follower notification would take you to that new follower's Vimeo profile)
DE Wenn du in dieser Liste auf eine Benachrichtigung klickst, wird diese Aktivität übernommen, (z.B. , wenn du auf eine Benachrichtigung klickst, die besagt, dass dir jemand folgt, wirst du zum Vimeo-Profil dieser Person geleitet)
inglês | alemão |
---|---|
notification | benachrichtigung |
activity | aktivität |
vimeo | vimeo |
profile | profil |
will | wirst |
in | in |
a | b |
list | liste |
you | du |
that | dass |
EN For YouTube, clicking the image once shows the video player, then clicking again plays the video.
DE Bei YouTube wird bei einmaligem Anklicken des Bildes der Video-Player angezeigt und bei erneutem Anklicken das Video abgespielt.
inglês | alemão |
---|---|
youtube | youtube |
clicking | anklicken |
player | player |
image | bildes |
video | video |
the | wird |
for | bei |
EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.
DE Du kannst zu unserer Startseite zurückkehren, indem du hier klickst. Alternativ kannst du versuchen, den gewünschten Inhalt zu suchen, indem du hier klickst.
inglês | alemão |
---|---|
homepage | startseite |
clicking | klickst |
try | versuchen |
by | indem |
or | alternativ |
searching | suchen |
to | zu |
here | hier |
you can | kannst |
the content | inhalt |
the | den |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
DE Sie können das Volume verwalten, indem Sie auf die Links klicken, indem Sie auf den Dropdown-Link "Aktionen Dropdown" in der Zeile der Rohrliste auf dem Tisch klicken.
inglês | alemão |
---|---|
volume | volume |
clicking | klicken |
dropdown | dropdown |
row | zeile |
table | tisch |
manage | verwalten |
actions | aktionen |
by | indem |
link | link |
in | in |
links | links |
can | können |
the | den |
you | sie |
on | auf |
EN If you do not wish to have this information used for the purpose of serving you interest-based ads, you may opt out by clicking here (or, if located in the European Union, clicking here)
DE Wenn Sie nicht wünschen, dass diese Informationen zur Bereitstellung von interessenbezogener Werbung verwendet werden, können Sie den entsprechenden Opt-out-Vorgang hier einleiten (oder hier, wenn Sie in der Europäischen Union ansässig sind)
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
used | verwendet |
interest-based | interessenbezogener |
ads | werbung |
opt | opt |
european | europäischen |
union | union |
or | oder |
in | in |
not | nicht |
wish | wünschen |
here | hier |
the | den |
you | sie |
this | diese |
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
DE Du kannst Text auch ohne Formatierung einfügen, indem du auf das Symbol der Zwischenablage klickst. Wenn du bereits Text eingegeben hast, entferne die Formatierung, indem du den Text markierst und auf das Symbol „Formatierung entfernen“ klickst.
inglês | alemão |
---|---|
can | kannst |
paste | einfügen |
formatting | formatierung |
by | indem |
clicking | klickst |
clipboard | zwischenablage |
icon | symbol |
entered | eingegeben |
also | auch |
if | wenn |
already | bereits |
remove | entfernen |
without | ohne |
text | text |
and | und |
you | du |
EN Note: Activation of subtitles by clicking on the subtitle icon. Language selection by clicking on the settings icon (cog wheel).
DE Hinweis: Aktivieren der Untertitel durch Klicken auf das Untertitel-Symbol. Auswahl der Sprache durch Klick auf das Einstellungs-Symbol (Zahnrad).
inglês | alemão |
---|---|
note | hinweis |
icon | symbol |
selection | auswahl |
subtitles | untertitel |
clicking | klick |
language | sprache |
EN When you don’t need the VPN anymore, turn it off by clicking the MacKeeper logo on the menu bar, then clicking
DE Wenn Sie das VPN nicht mehr benötigen, schalten Sie es aus, indem Sie in der Menüleiste auf das MacKeeper-Logo klicken und anschließend im Dropdown-Menü neben „VPN-Privatverbindung“
inglês | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
clicking | klicken |
mackeeper | mackeeper |
logo | logo |
menu | menü |
bar | leiste |
dont | nicht |
anymore | mehr |
by | indem |
on | auf |
EN The encrypted file will be located at the top of the screen. Select the encrypted file by clicking on it before clicking on the
DE Die verschlüsselte Datei wird oben im Bildschirm angezeigt. Wählen Sie die verschlüsselte Datei, indem Sie darauf klicken. Danach klicken Sie zum Entschlüsseln Ihrer Datei im Bildschirm auf
inglês | alemão |
---|---|
encrypted | verschlüsselte |
file | datei |
screen | bildschirm |
select | wählen |
by | indem |
clicking | klicken |
top | im |
on | darauf |
EN Additional options to manage accounts can be found by right-clicking on a user's email address in the form or by clicking the More Actions button at the top
DE Für zusätzliche Optionen zum Verwalten von Konten klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die E-Mail-Adresse eines Benutzers im Formular oder klicken Sie oben auf die Schaltfläche Weitere Aktionen
inglês | alemão |
---|---|
accounts | konten |
form | formular |
users | benutzers |
in the | im |
right | rechten |
additional | zusätzliche |
manage | verwalten |
address | adresse |
or | oder |
actions | aktionen |
options | optionen |
button | schaltfläche |
email address | e-mail-adresse |
clicking | klicken |
the | oben |
on | auf |
EN Highlight all columns in the sheet by clicking the left-most column's header, scrolling to the right, then Shift+clicking the right-most column's header
DE Markieren Sie alle Spalten im Blatt, indem Sie auf den Kopf der Spalte ganz links klicken, nach rechts scrollen und dann die Umschalttaste drücken und auf den Kopf der Spalte ganz rechts klicken
inglês | alemão |
---|---|
highlight | markieren |
sheet | blatt |
clicking | klicken |
scrolling | scrollen |
columns | spalten |
in the | im |
by | indem |
header | kopf |
all | alle |
to | rechts |
then | dann |
the | den |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
change | ändern |
enter | enter |
name | namen |
your | ihre |
by | indem |
this | diesem |
can | können |
and | und |
button | klicken |
from | aus |
of | bereich |
the | den |
you | sie |
on | auf |
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
DE Setzen Sie den Mauszeiger auf den Startpunkt und klicken Sie auf "Auswahl beginnen", dann ziehen Sie den Kursor, um den Endpunkt auszuwählen, und klicken Sie auf die gleiche Taste.
inglês | alemão |
---|---|
dragging | ziehen |
starting point | startpunkt |
end | endpunkt |
selection | auswahl |
begin | beginnen |
and | und |
the | gleiche |
same | sie |
button | klicken |
to | den |
EN (b) Communication Preferences. You can adjust your communication preferences by clicking here or by clicking the unsubscribe link at the bottom of emails you receive.
DE (b) Kommunikationspräferenzen. Sie können Ihre Kommunikationspräferenzen anpassen, indem Sie hier klicken oder indem Sie auf den Abmelde-Link am Ende der E-Mails klicken, die Sie erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
link | link |
at the | am |
or | oder |
by | indem |
clicking | klicken |
here | hier |
emails | mails |
can | können |
your | ihre |
adjust | die |
the | den |
of | der |
EN You may accept cookies by clicking on “Accept all cookies” or by marking your preferences in our Privacy preference centre that is accessible when clicking on “cookies settings”
DE Sie können Cookies akzeptieren, indem Sie auf „Alle Cookies akzeptieren“ klicken oder Ihre Präferenzen in unserem Datenschutz-Einstellungscenter markieren, auf das Sie zugreifen können, wenn Sie auf „Cookie-Einstellungen“ klicken
EN Clicking Block download deleted the file, while clicking Accept the risk left it in place
DE Mit einem Klick auf Block download wurde die Datei gelöscht, während mit einem Klick auf Accept the risk die Datei an Ort und Stelle belassen wurde
inglês | alemão |
---|---|
clicking | klick |
block | block |
download | download |
deleted | gelöscht |
file | datei |
risk | risk |
place | ort |
in | mit |
EN You can reverse this by right-clicking again and clicking Remove from VIPRE exclusion
DE Sie können dies rückgängig machen, indem Sie erneut mit der rechten Maustaste klicken und auf Remove from VIPRE exclusionklicken
inglês | alemão |
---|---|
again | erneut |
clicking | klicken |
right | rechten |
remove | remove |
by | indem |
this | dies |
you | sie |
can | können |
and | und |
reverse | mit |
EN Desktop: Clicking the padlock shows the issuing CA and info regarding server encryption. Clicking the “View Certificates” on the bottom of the pop-up menu will show more details.
DE Desktop: Ein Klick auf das Vorhängeschloss zeigt die ausstellende CA und Infos zur Serververschlüsselung. Wenn Sie unten im Popup-Menü auf ?Zertifikat anzeigen? klicken, werden weitere Details angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
padlock | vorhängeschloss |
certificates | zertifikat |
more | weitere |
details | details |
info | infos |
view | anzeigen |
will | werden |
shows | zeigt |
clicking | klick |
the | unten |
of | zur |
EN You can add your documents to one of your existing collections or create a new one by clicking the “Add to collection” button at the bottom of the “Document ingest/upload” box and then clicking “Create”.
DE Sie können Ihre Dokumente zu einer Ihrer bestehenden Collections hinzufügen oder eine neue erstellen, indem Sie auf die Schaltfläche "Add to collection" unten im Feld "Document ingest/upload" und dann auf "Create" klicken.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
box | feld |
upload | upload |
to | to |
collections | collections |
collection | collection |
create | create |
button | schaltfläche |
clicking | klicken |
or | oder |
documents | dokumente |
document | document |
existing | bestehenden |
and | zu |
add | add |
by | indem |
then | dann |
can | können |
the | unten |
your | ihrer |
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
DE Setzen Sie den Mauszeiger auf den Startpunkt und klicken Sie auf "Auswahl beginnen", dann ziehen Sie den Kursor, um den Endpunkt auszuwählen, und klicken Sie auf die gleiche Taste.
inglês | alemão |
---|---|
dragging | ziehen |
starting point | startpunkt |
end | endpunkt |
selection | auswahl |
begin | beginnen |
and | und |
the | gleiche |
same | sie |
button | klicken |
to | den |
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
DE In der Registerkarte Invoices (Rechnungen) kannst du Bestelldetails einsehen, indem du auf > klickst. Um die bezahlte Rechnung als PDF-Dokument herunterzuladen, klicke in der Registerkarte Actions (Aktionen) auf den Link Invoice (Rechnung).
inglês | alemão |
---|---|
tab | registerkarte |
gt | gt |
download | herunterzuladen |
paid | bezahlte |
link | link |
in | in |
clicking | klickst |
invoices | rechnungen |
you | du |
see | einsehen |
by | indem |
invoice | rechnung |
you can | kannst |
actions | actions |
the | den |
of | der |
EN You can return to our homepage by clicking here, or you can try searching for the content you are seeking by clicking here.
DE Du kannst zu unserer Startseite zurückkehren, indem du hier klickst. Alternativ kannst du versuchen, den gewünschten Inhalt zu suchen, indem du hier klickst.
inglês | alemão |
---|---|
homepage | startseite |
clicking | klickst |
try | versuchen |
by | indem |
or | alternativ |
searching | suchen |
to | zu |
here | hier |
you can | kannst |
the content | inhalt |
the | den |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
change | ändern |
enter | enter |
name | namen |
your | ihre |
by | indem |
this | diesem |
can | können |
and | und |
button | klicken |
from | aus |
of | bereich |
the | den |
you | sie |
on | auf |
EN You can manage the volume by clicking the links by clicking the Actions dropdown link in each volume's row on the table.
DE Sie können das Volume verwalten, indem Sie auf die Links klicken, indem Sie auf den Dropdown-Link "Aktionen Dropdown" in der Zeile der Rohrliste auf dem Tisch klicken.
inglês | alemão |
---|---|
volume | volume |
clicking | klicken |
dropdown | dropdown |
row | zeile |
table | tisch |
manage | verwalten |
actions | aktionen |
by | indem |
link | link |
in | in |
links | links |
can | können |
the | den |
you | sie |
on | auf |
EN You declare to accept the use of cookies by clicking on "Accept All" or you can select some by clicking on "Settings"
DE Sie erklären sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden, indem Sie auf "Alle akzeptieren" klicken, oder Sie können einige von ihnen auswählen, indem Sie auf "Einstellungen" klicken
inglês | alemão |
---|---|
declare | erklären |
cookies | cookies |
or | oder |
settings | einstellungen |
use | verwendung |
accept | akzeptieren |
by | indem |
select | auswählen |
some | einige |
clicking | klicken |
can | können |
all | alle |
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
DE Du kannst Text auch ohne Formatierung einfügen, indem du auf das Symbol der Zwischenablage klickst. Wenn du bereits Text eingegeben hast, entferne die Formatierung, indem du den Text markierst und auf das Symbol „Formatierung entfernen“ klickst.
inglês | alemão |
---|---|
can | kannst |
paste | einfügen |
formatting | formatierung |
by | indem |
clicking | klickst |
clipboard | zwischenablage |
icon | symbol |
entered | eingegeben |
also | auch |
if | wenn |
already | bereits |
remove | entfernen |
without | ohne |
text | text |
and | und |
you | du |
EN When parent rows are expanded in a sheet, bar colors for child rows can be set by right-clicking (PC) or Ctrl+clicking (Mac) on the bar and selecting Color Settings
DE Wenn übergeordnete Zeilen im Blatt erweitert werden, können die Balkenfarben für untergeordnete Zeilen festgelegt werden, indem mit der rechten Maustaste (PC) auf den Balken geklickt (Mac: Strg+Klick) und Farbeinstellungen ausgewählt wird
inglês | alemão |
---|---|
rows | zeilen |
expanded | erweitert |
sheet | blatt |
bar | balken |
ctrl | strg |
clicking | klick |
selecting | ausgewählt |
right | rechten |
pc | pc |
by | indem |
mac | mac |
can | können |
set | festgelegt |
and | und |
for | für |
in | mit |
color | der |
when | wenn |
colors | die |
EN If you use a section title for your auto layout, you can style that independently of other font settings by clicking Assign Styles, then clicking Title under List Section.
DE Wenn du einen Abschnittstitel für dein Auto-Layout verwendest, kannst du diesen unabhängig von anderen Schriftart-Einstellungen formatieren, indem du auf Stile zuweisen und dann unter Listen-Abschnitt auf Titel klickst.
inglês | alemão |
---|---|
auto | auto |
layout | layout |
independently | unabhängig |
font | schriftart |
settings | einstellungen |
clicking | klickst |
assign | zuweisen |
list | listen |
other | anderen |
styles | stile |
section | abschnitt |
title | titel |
if | wenn |
use | verwendest |
a | einen |
then | dann |
by | indem |
for | für |
you can | kannst |
you | du |
of | von |
your | auf |
under | unter |
EN Visitors may be able to download tracks by right-clicking (or Control + clicking on Mac) on a track and opening it in a new window or tab
DE Besucher können möglicherweise Tracks herunterladen, indem sie mit der rechten Maustaste (oder Control + Klick auf dem Mac) auf einen Track klicken und diese in einem neuen Fenster oder Tab öffnen
inglês | alemão |
---|---|
visitors | besucher |
control | control |
mac | mac |
new | neuen |
window | fenster |
tab | tab |
download | herunterladen |
right | rechten |
by | indem |
or | oder |
and | und |
in | in |
clicking | klick |
a | einen |
EN You can also reuse an image you've previously uploaded by clicking +, then clicking Search images.
DE Du kannst ein zuvor hochgeladenes Bild auch wiederverwenden, indem du auf + klickst und dann auf Bilder suchen klickst.
inglês | alemão |
---|---|
reuse | wiederverwenden |
clicking | klickst |
search | suchen |
also | auch |
then | dann |
by | indem |
images | bilder |
previously | zuvor |
an | ein |
image | bild |
you can | kannst |
you | du |
EN You can accept these cookies by clicking on "Allow All" or you can choose which ones you want to install by clicking on "Manage Cookies".
DE Du kannst diese Cookies akzeptieren, indem du auf „Alle zulassen“ klickst, oder du kannst wählen, welche Cookies du installieren möchtest, indem du auf „Cookies verwalten“ klickst.
EN Ranch is located within Landscape Park NATURA 2000 when route Sierpc-Żuromin within close proximity of the route No. 10 Warszawa-Bydgoszcz .Distance to Warsaw 140 km, Bydgoszcz 140 km, Lodz 160 km. Total Area rancza this 5.5 ha in the forest area of…
DE RANCH wird entlang der Strecke in den Nationalpark NATURA-2000-Gebiete befindet Sierpc-Żuromin nicht weit von der Route 10 Warschau-Bydgoszcz nach Warschau .Odległość 140 km, 140 km Bydgoszcz, Lodz, 160 km. Die gesamte Fläche von 5,5 ha ist ein…
EN There is a small convenience store within walking distance, and larger grocery stores within a 5-minute drive.
DE Ein kleiner Supermarkt ist zu Fuß erreichbar und größere Lebensmittelgeschäfte erreichen Sie in 5 Fahrminuten.
inglês | alemão |
---|---|
small | kleiner |
larger | größere |
grocery | lebensmittelgeschäfte |
store | supermarkt |
walking | zu |
a | ein |
and | und |
is | ist |
EN Apartment No 8 in a building situated in the street of the TORUN 4 within the fenced, about 5 minutes walk from the sea and 700 m from the lively in the Season - main intersection in Pobierowo. Within walking distance are: restaurants and cafes…
DE Die Schule verfügt über einen Schlafsaal, die mit sanitären Einrichtungen, Aufenthaltsraum, internacką Herd ausgestattet ist und Vor-Ort-Cafeteria. Die Zimmer sind 4-Bett. Die Bewohner des Wohnheims haben Zugang zum Fitnessstudio und Fitnessstudio…
EN There is a small convenience store within walking distance, and larger grocery stores within a 5-minute drive.
DE Ein kleiner Supermarkt ist zu Fuß erreichbar und größere Lebensmittelgeschäfte erreichen Sie in 5 Fahrminuten.
inglês | alemão |
---|---|
small | kleiner |
larger | größere |
grocery | lebensmittelgeschäfte |
store | supermarkt |
walking | zu |
a | ein |
and | und |
is | ist |
EN Chamfers are created by simply clicking on an edge and specifying a distance. This will create beveled corners at the selected edges.
DE Fasen werden erstellt, indem Sie einfach auf eine Kante klicken und einen Abstand angeben. Dies erzeugt abgeschrägte Ecken an den ausgewählten Kanten.
inglês | alemão |
---|---|
distance | abstand |
corners | ecken |
selected | ausgewählten |
created | erstellt |
by | indem |
clicking | klicken |
edges | kanten |
edge | kante |
are | werden |
and | und |
this | dies |
the | den |
on | auf |
a | einen |
EN Welcome to the guesthouse in Victoria. Our hotel offers 15 rooms 2, 3 and 4 fully equipped. The Pension is situated in the distance of 300 m from the marina with a beautiful of Kamienski Pomorski and at a distance of 500 m from the Baltic Sea. For…
DE Willkommen in der Pension Victoria. Unser Haus verfügt über 15 Zimmer für 2, 3 und 4 Personen komplett ausgestattet. Das Gästehaus liegt nur 300 m vom Yachthafen Segeln auf dem schönen Kamieński Lagune und 500 Meter von der Ostsee entfernt. Für…
EN It must be said that, in any case, the reading distance also depends on the size of the tag antenna. This distance varies in a range of about 5-50 mm.
DE Es muss gesagt werden, dass der Leseabstand in jedem Fall auch von der Größe der Antenne auf dem Etikett abhängt. Dieser Abstand variiert in einem Bereich von ungefähr 5-50 mm.
inglês | alemão |
---|---|
size | größe |
tag | etikett |
antenna | antenne |
varies | variiert |
mm | mm |
it | es |
in | in |
also | auch |
about | ungefähr |
said | gesagt |
distance | abstand |
depends on | abhängt |
that | dass |
the | fall |
must | muss |
this | dieser |
be | werden |
on | auf |
EN The first size (24 MM) represent the distance at the case attachement, the second size (22.0 MM) represent the distance at the buckle attachement.
DE Die erste Größe (24 MM) gibt die Breite des Gehäuseanstoßes an, die zweite Größe (22.0 MM) die Breite des Schließenanstoßes.
inglês | alemão |
---|---|
mm | mm |
size | größe |
the second | zweite |
the first | erste |
the | des |
case | die |
EN If you would do a search on long distance relationships, you most probably end up at forums and blog posts where people tell you not to start a long distance relationship
DE Wenn Sie im Netz das Wort ?Fernbeziehung? suchen, werden Sie höchstwahrscheinlich auf Foren und Blog Posts stossen, die Ihnen davon abraten, eine Fernbeziehung zu beginnen
inglês | alemão |
---|---|
search | suchen |
probably | höchstwahrscheinlich |
forums | foren |
blog | blog |
posts | posts |
a | eine |
and | und |
to | zu |
if | wenn |
on | auf |
you | sie |
most | das |
start | beginnen |
Mostrando 50 de 50 traduções