Traduzir "student email address" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "student email address" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de student email address

inglês
alemão

EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.

DE Nach dem Zusammenführen entspricht die E-Mail-Adresse des behaltenen Kontos dem Wert in der Spalte Ersatz-Anmelde-E-Mail-Adresse. Der Wert in der Spalte Aktuelle Anmelde-E-Mail-Adresse wird als alternative E-Mail-Adresse im Konto behalten.

inglêsalemão
mergezusammenführen
addressadresse
replacementersatz
columnspalte
currentaktuelle
alternatealternative
in theim
valuewert
inin
accountkonto
email addresse-mail-adresse
asals
thewird
ofder

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

inglêsalemão
receiptsquittungen
freekostenlose
yahooyahoo
especiallyspeziell
purposezweck
useverwenden
gmailgmail
addressadresse
oroder
email addresse-mail-adresse
examplebeispiel
tozu
sitewebsite
whenwenn
you needbenötigen
fromvon
emailmail
likewie
andund
createerstellen
forum
thatdiesen

EN Changing email addresses is a tedious process, because you have to send your new address to all your contacts and retrieve the content from your old email address at his new email address.

DE Der Wechsel einer E-Mail-Adresse ist ein langwieriger Prozess, denn Sie müssen Ihre neue Adresse an sämtliche Kontakte weitergeben und die Inhalte Ihrer alten E-Mail-Adresse in der neuen übernehmen.

inglêsalemão
processprozess
contactskontakte
contentinhalte
oldalten
changingwechsel
addressadresse
email addresse-mail-adresse
yourihre
andund
isist
newneue
tosämtliche
sendan

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

inglêsalemão
receiptsquittungen
freekostenlose
yahooyahoo
especiallyspeziell
purposezweck
useverwenden
gmailgmail
addressadresse
oroder
email addresse-mail-adresse
examplebeispiel
tozu
sitewebsite
whenwenn
you needbenötigen
fromvon
emailmail
likewie
andund
createerstellen
forum
thatdiesen

EN We don’t officially offer student discount, but if you send us a message to hello@videvo.net from your student email address, we’ll hook you up with a discount code for you to use in the checkout process.

DE Wir bieten keine offiziellen Rabatte für Studenten an, aber wenn du uns von deiner Studenten-E-Mail-Adresse eine Nachricht an hello@videvo.net schickst, senden wir dir einen Rabattcode, den du beim Bezahlvorgang anwenden kannst.

inglêsalemão
officiallyoffiziellen
studentstudenten
useanwenden
messagenachricht
addressadresse
netnet
offerbieten
forfür
tosenden
ifwenn
wewir
butaber
sendan
usuns

EN Your IT account notification letter containing your HIZ (UdS) ID, student password and student email address will be available for download in the SIM application portal once you are enrolled.

DE Ihr Kennungsschreiben mit HIZ-ID, Studierendenpasswort und studentischer E-Mail wird nach vollzogener Einschreibung im SIM-Bewerbungsportal hinterlegt.

inglêsalemão
simsim
in theim
andund
yourihr
containingmit
thewird
emailmail

EN Your IT account notification letter with your HIZ (UdS) ID code, your student password and your student email address can be accessed via the SIM application portal once you are enrolled.

DE Ihr Kennungsschreiben mit HIZ-ID, Studierendenpasswort und studentischer E-Mail wird nach vollzogener Einschreibung im SIM-Bewerbungsportal hinterlegt.

inglêsalemão
simsim
withmit
yourihr
andund
thewird
emailmail

EN Reflection: Numerous feedback functionality between student-teacher, student-student as well as teacher-teacher help in classes or in interdisciplinary cooperation to increase class and school quality.

DE Reflektieren: Zahlreiche Feedback-Funktionen zwischen Schüler-Lehrer, Schüler-Schüler sowie Lehrer-Lehrer helfen im Unterricht oder in der fachübergreifenden Zusammenarbeit, die Unterrichts- und Schulqualität zu erhöhen.

inglêsalemão
numerouszahlreiche
feedbackfeedback
oroder
cooperationzusammenarbeit
functionalityfunktionen
helphelfen
inin
increaseerhöhen
classesunterricht
schoolschüler
betweenzwischen
tozu
andund
assowie

EN Are you a student? Save with Student Edition (Valid student verification required)

DE Sind Sie Student? Sparen Sie mit der Student Edition (Gültiger Nachweis des Schüler-/Studentenstatus erforderlich)

inglêsalemão
savesparen
editionedition
verificationnachweis
requirederforderlich
yousie
aresind
withmit
studentstudent

EN Meetings & Symposia Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

DE Treffen und Symposien Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

inglêsalemão
meetingstreffen
symposiasymposien
studentstudent
researchresearch

EN Since 2010 the University of Tübingen has singled out individual students or student groups who have made an outstanding contribution to student life by awarding the Student Committment Prize.

DE Seit 2010 zeichnet die Universität Tübingen einzelne Studierende beziehungsweise Studierendengruppen, die ein beispielhaftes studentisches Engagement mit Vorbildcharakter zeigen, mit dem Sonderpreis für herausragendes studentisches Engagement aus.

inglêsalemão
outstandingherausragendes
contributionengagement
studentsstudierende
universityuniversität
ofseit

EN Meetings & Symposia Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

DE Treffen und Symposien Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

inglêsalemão
meetingstreffen
symposiasymposien
studentstudent
researchresearch

EN As a doctoral research student (PhD student) at Saarland University, you may be required to register or enrol with the Admissions Office. Click the following link for further information on registering or enrolling as a doctoral research student.

DE Abhängig von der Fakultät, in der Sie promovieren, können bzw. müssen Sie sich im Studierendensekretariat als Doktorandin oder Doktorand anmelden. Hier finden Sie weitere Informationen zur Anmeldung von Promotionen.

inglêsalemão
researchfinden
informationinformationen
registeranmelden
oroder
asals
forweitere

EN Are you a student? Save with Student Edition (Valid student verification required)

DE Sind Sie Student? Sparen Sie mit der Student Edition (Gültiger Nachweis des Schüler-/Studentenstatus erforderlich)

inglêsalemão
savesparen
editionedition
verificationnachweis
requirederforderlich
yousie
aresind
withmit
studentstudent

EN So you get a medical student alongside an aspiring business engineer, a political science student working with a colleague pursuing African studies and a music student alongside an industrial designer

DE Die Medizinerin sitzt dann neben dem angehenden Wirtschaftsingenieur, der Politologe neben der Afrikawissenschaftlerin und der Musikstudent neben der Industriedesignerin

inglêsalemão
sodann
aneben
andund
getder
withdem

EN The Student Advisory Board is a an advisory body meant to coordinate the student representatives' activities. It is composed by all student representatives elected in the different bodies and carries out the following tasks:

DE Der Studierendenbeirat ist ein Beratungsgremium und koordiniert die Tätigkeit der Studierendenvertreter. Er besteht aus allen in die Gremien gewählten Studierendenvertretern und erfüllt folgende Aufgaben:

inglêsalemão
electedgewählten
tasksaufgaben
activitiestätigkeit
inin
thefolgende
andund
isist
aein

EN Since 2010 the University of Tübingen has singled out individual students or student groups who have made an outstanding contribution to student life by awarding the Student Committment Prize.

DE Seit 2010 zeichnet die Universität Tübingen einzelne Studierende beziehungsweise Studierendengruppen, die ein beispielhaftes studentisches Engagement mit Vorbildcharakter zeigen, mit dem Sonderpreis für herausragendes studentisches Engagement aus.

inglêsalemão
outstandingherausragendes
contributionengagement
studentsstudierende
universityuniversität
ofseit

EN If you're a student, request support from the Ansys Student Community: https://www.ansys.com/blog/ansys-student-community

DE Wenn Sie studieren, fordern Sie Unterstützung bei der Ansys Student Community an: https://www.ansys.com/blog/ansys-student-community

inglêsalemão
studentstudent
supportunterstützung
ansysansys
communitycommunity
httpshttps
blogblog
ifwenn
requestan
theder

EN To keep the student’s experience seamless, each student must be able to access the live virtual classrooms and previous class recordings through the Global Knowledge Student Portal, MyGK.

DE Um eine nahtlose Erfahrung für Lernende zu gewährleisten, muss jeder Lernende die Möglichkeit haben, virtuelle Live-Klassenzimmer und vorherige Kursaufnahmen über das Global Knowledge Student Portal MyGK aufzurufen.

inglêsalemão
studentslernende
seamlessnahtlose
studentstudent
virtualvirtuelle
classroomsklassenzimmer
globalglobal
portalportal
experienceerfahrung
livelive
tozu
andund

EN We reserve the right to limit returns, and to track returns initiated from the same name, email address, billing address, mailing address, or IP address

DE Wir behalten uns das Recht vor, Rücksendungen einzuschränken und Rücksendungen zu verfolgen, die von demselben Namen, derselben E-Mail-Adresse, Rechnungsadresse, Postanschrift oder IP-Adresse initiiert wurden

inglêsalemão
rightrecht
returnsrücksendungen
initiatedinitiiert
ipip
billing addressrechnungsadresse
addressadresse
oroder
trackverfolgen
email addresse-mail-adresse
tozu
andund
namenamen
to limiteinzuschränken
the samederselben
wewir
fromvon

EN According to your profile, we will inform you via email about your international Buddy and his or her email address. The international Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail eine/n internationale/n Buddy zuteilen und dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der internationale Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
internationalinternationale
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN According to your profile, we will inform you via email about your Freiburg Buddy and sen you his or her email address. The Freiburg Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail einen Buddy zuteilen und Dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der Freiburger Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
freiburgfreiburger
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN According to your profile, we will inform you via email about your international Buddy and his or her email address. The international Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail eine/n internationale/n Buddy zuteilen und dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der internationale Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
internationalinternationale
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN According to your profile, we will inform you via email about your Freiburg Buddy and sen you his or her email address. The Freiburg Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail einen Buddy zuteilen und Dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der Freiburger Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
freiburgfreiburger
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

DE Um eine E-Mail zu erhalten, wenn ein Besucher ein Formular übermittelt, verwenden Sie die Speicheroption „E-Mail“. Standardmäßig ist hierfür die im Konto des Administrators hinterlegte E-Mail-Adresse festgelegt.

inglêsalemão
formformular
defaultstandardmäßig
addressadresse
accountkonto
visitorbesucher
useverwenden
receiveerhalten
isist
tozu

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

DE Das Feld „E-Mail“ fordert den Besucher auf, die E-Mail-Adresse einzugeben. Es muss ein gültiges E-Mail-Format sein, damit sie akzeptiert werden kann. Die E-Mail-Adresse test@test.com wird nicht angenommen.

inglêsalemão
fieldfeld
visitorbesucher
addressadresse
aein
validgültiges
formatformat
testtest
mustmuss

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse machen.

inglêsalemão
manageverwalten
clickklicken
addhinzufügen
primaryprimären
associatedverknüpften
accountkonto
addressesadressen
addressadresse
email addresse-mail-adresse
thirddie
withmit
andund

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

DE Eine Adresse, Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse, über die wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen können, und, falls anders, eine E-Mail-Adresse, über welche die Partei, die angeblich gegen das Urheberrecht verstoßen hat, mit Ihnen Kontakt aufnehmen kann

inglêsalemão
addressadresse
contactkontakt
partypartei
numbertelefonnummer
email addresse-mail-adresse
wewir
iffalls
cankann
andmit
youihnen

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

DE Eine Adresse, Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse, über die wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen können, und, falls anders, eine E-Mail-Adresse, über welche die Partei, die angeblich gegen das Urheberrecht verstoßen hat, mit Ihnen Kontakt aufnehmen kann

inglêsalemão
addressadresse
contactkontakt
partypartei
numbertelefonnummer
email addresse-mail-adresse
wewir
iffalls
cankann
andmit
youihnen

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse zu machen.

inglêsalemão
manageverwalten
clickklicken
addhinzufügen
primaryprimären
associatedverknüpften
accountkonto
addressesadressen
addressadresse
email addresse-mail-adresse
thirddie
withmit
andund
tozu

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN With our address validation you can check, correct and update your address data from around the world. The detailed, multiple house-number-address comparison feature, ensures that your address data always has the highest quality.

DE Mit unserer Adressprüfung können Sie Ihre Adressdaten rund um den Globus prüfen, korrigieren und aktualisieren. Der detaillierte, vielfach hausnummerngenaue Adressabgleich sorgt für eine hohe Qualität Ihrer Adressdaten.

inglêsalemão
worldglobus
detaileddetaillierte
address dataadressdaten
checkprüfen
updateaktualisieren
qualityqualität
correctkorrigieren
ensuressorgt
cankönnen
andund
yourihre
withmit
theden
yousie

EN 14.1.2 You have entered a different delivery address, a packing station or a company address instead of your registered address as billing address.

DE 14.1.2 Sie haben eine abweichende Lieferanschrift, eine Packstation oder eine Firmenadresse anstelle Ihrer eingetragenen Anschrift als Rechnungsadresse angegeben.

inglêsalemão
registeredeingetragenen
billing addressrechnungsadresse
oroder
havehaben
asals
instead ofanstelle
yousie
aeine

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

DE Ich kann meine Branche nicht finden - Welche Branche wähle ich? - Wo ist meine Branche? - Ich kann meine Unternehmenskategorie nicht finden

inglêsalemão
notnicht
iich
isist
towelche

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

DE Ich kann meine Branche nicht finden - Welche Branche wähle ich? - Wo ist meine Branche? - Ich kann meine Unternehmenskategorie nicht finden

inglêsalemão
notnicht
iich
isist
towelche

EN A Publish Address may be a Unicast Address, a pre-configured Group Address or a Virtual Address.

DE Eine Veröffentlichungsadresse kann eine Unicast-Adresse, eine vorkonfigurierte Gruppenadresse oder eine virtuelle Adresse sein.

inglêsalemão
virtualvirtuelle
aeine
addressadresse
oroder

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

DE Alle my.atlassian.com-Konten verwenden deine E-Mail-Adresse für das Atlassian-Konto als Benutzernamen. Du kannst deine E-Mail-Adresse über die Seite Change Email (E-Mail-Adresse ändern) auf id.atlassian.com aktualisieren.

inglêsalemão
atlassianatlassian
mymy
addressadresse
usernamebenutzernamen
updateaktualisieren
useverwenden
accountskonten
pageseite
accountkonto
youdu
changechange
email addresse-mail-adresse
allalle
forfür
you cankannst

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

DE E-Mail-Weiterleitung: Erstelle eine E-Mail-Adresse oder einen Alias passend zu deiner Domainzum Beispiel kontakt@meinedomain.de. An diese Adresse geschickte Nachrichten werden direkt an dein bestehendes E-Mail-Konto weitergeleitet.

inglêsalemão
forwardingweiterleitung
aliasalias
domaindomain
existingbestehendes
oroder
contactkontakt
accountkonto
addressadresse
messagesnachrichten
tozu
aeine
yourdein

Mostrando 50 de 50 traduções