EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
"end user fails" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer
inglês | alemão |
---|---|
user | nutzer |
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer
inglês | alemão |
---|---|
user | nutzer |
EN The receiving MTA fails to align the two domains, and hence, DKIM and DMARC fails for your message (if your messages are aligned against both SPF and DKIM).
DE Der empfangende MTA kann die beiden Domänen nicht abgleichen und daher schlägt DKIM und DMARC für Ihre Nachricht fehl (wenn Ihre Nachrichten sowohl mit SPF als auch mit DKIM abgeglichen sind).
inglês | alemão |
---|---|
mta | mta |
domains | domänen |
dkim | dkim |
dmarc | dmarc |
spf | spf |
message | nachricht |
your | ihre |
for | für |
receiving | der |
and | und |
messages | nachrichten |
EN “If the euro fails, Europe fails.” In a government declaration on 19 May 2010 about the plans to stabilize the European currency.
DE „Scheitert der Euro, dann scheitert Europa.“ In einer Regierungserklärung am 19. Mai 2010 zu den Plänen für die Stabilisierung der europäischen Währung
EN The User’s Rights under this condition shall end automatically without any prior notice if the User fails to meet the Conditions
DE Die Rechte des Benutzers in Bezug auf diese Bedingung enden automatisch und ohne vorherige Ankündigung, wenn der Benutzer die Bedingungen nicht erfüllt
inglês | alemão |
---|---|
rights | rechte |
automatically | automatisch |
meet | erfüllt |
conditions | bedingungen |
end | enden |
without | ohne |
the user | benutzers |
users | benutzer |
condition | bedingung |
prior | vorherige |
EN End user data on requestTo enable clients to pull and end user data easily if an end user requests them to do so via API endpoints.
DE Löschen von Benutzerdaten auf AnforderungDamit Kunden ganz einfach Benutzerdaten abrufen und löschen können, wenn ein Endbenutzer sie über API-Endpunkte dazu auffordert.
inglês | alemão |
---|---|
pull | abrufen |
api | api |
endpoints | endpunkte |
user data | benutzerdaten |
end user | endbenutzer |
clients | kunden |
and | und |
easily | einfach |
EN End user data on requestTo enable clients to pull and end user data easily if an end user requests them to do so via API endpoints.
DE Löschen von Benutzerdaten auf AnforderungDamit Kunden ganz einfach Benutzerdaten abrufen und löschen können, wenn ein Endbenutzer sie über API-Endpunkte dazu auffordert.
inglês | alemão |
---|---|
pull | abrufen |
api | api |
endpoints | endpunkte |
user data | benutzerdaten |
end user | endbenutzer |
clients | kunden |
and | und |
easily | einfach |
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.
inglês | alemão |
---|---|
ua | ua |
s | c |
end user | endnutzer |
time | website |
agreement | vereinbarung |
termination | beendigung |
without | die |
of | der |
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.
inglês | alemão |
---|---|
ua | ua |
s | c |
end user | endnutzer |
time | website |
agreement | vereinbarung |
termination | beendigung |
without | die |
of | der |
EN (b) End User shall be solely responsible for End User's own User Submissions and the consequences of posting or publishing them
DE (c) UA erhebt keinen Eigentumsanspruch auf Nutzerbeiträge
EN (b) End User shall be solely responsible for End User's own User Submissions and the consequences of posting or publishing them
DE (c) UA erhebt keinen Eigentumsanspruch auf Nutzerbeiträge
EN Xamarin's applications are built with standard, native user interface controls. Applications not only look the way the end user expects, they also behave the way the end user does.
DE Die Anwendungen von Xamarin werden mit standardmäßigen, nativen Benutzerschnittstellen-Steuerelementen erstellt. Anwendungen sehen nicht nur so aus, wie es der Endbenutzer erwartet, sie verhalten sich auch so, wie es der Endbenutzer tut.
inglês | alemão |
---|---|
built | erstellt |
native | nativen |
controls | steuerelementen |
expects | erwartet |
behave | verhalten |
standard | standardmäßigen |
end user | endbenutzer |
applications | anwendungen |
also | auch |
with | mit |
not | nicht |
are | werden |
they | es |
only | nur |
EN Why? Because Pega’s capabilities are unified on one platform. No duct tape. No wiring a bunch of things together. You think about outcomes from end to end. Your technology should be able to get that end to end work done.
DE Warum? Weil die Pega-Fähigkeiten auf einer Plattform vereint sind. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Sie wollen Ergebnisse, immer und überall. Ihre Technologie sollte diese Ergebnisse liefern können.
inglês | alemão |
---|---|
capabilities | fähigkeiten |
platform | plattform |
outcomes | ergebnisse |
technology | technologie |
able | können |
because | weil |
why | warum |
a | einer |
things | und |
your | ihre |
should | sollte |
on | auf |
EN Further information on end-to-end encryption can be found in the end-to-end encryption section.
DE Mehr Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung finden Sie im Abschnitt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
encryption | verschlüsselung |
in the | im |
in | zu |
found | finden |
section | abschnitt |
to | zur |
EN End-to-end encryption: Tresorit's end-to-end encryption guarantees security for your personal data in case of a data breach
DE End-to-End-Verschlüsselung: Tresorits End-to-End-Verschlüsselung garantiert die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten im Falle einer Datenpanne
inglês | alemão |
---|---|
data breach | datenpanne |
encryption | verschlüsselung |
data | daten |
security | sicherheit |
guarantees | garantiert |
case | die |
a | einer |
EN Instructions on creating a data-efficient end-to-end key pair can be found in our help section for end-to-end encryption.
DE Anleitungen zum datensparsamen Erstellen eines Ende-zu-Ende-Schlüsselpaares finden Sie im Hilfe-Bereich Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
inglês | alemão |
---|---|
instructions | anleitungen |
help | hilfe |
encryption | verschlüsselung |
found | finden |
section | sie |
to | zum |
a | eines |
in | zu |
EN The Microsoft Data Strategy Assessment offers you an end-to-end analysis and mapping of the end-to-end data infrastructure in terms of on-premises and cloud scenarios (IaaS, PaaS, Saas)
DE Das Microsoft Data Strategy Assessment bietet Ihnen eine End-to-End-Analyse sowie Mapping der gesamten Dateninfrastruktur in Bezug auf On-Premises und Cloud-Szenarien (IaaS, PaaS, Saas)
inglês | alemão |
---|---|
microsoft | microsoft |
data | data |
strategy | strategy |
mapping | mapping |
cloud | cloud |
scenarios | szenarien |
iaas | iaas |
paas | paas |
saas | saas |
data infrastructure | dateninfrastruktur |
offers | bietet |
analysis | analyse |
assessment | assessment |
and | und |
in | in |
EN End-to-end encryption: Tresorit's end-to-end encryption guarantees security for your personal data in case of a data breach
DE End-to-End-Verschlüsselung: Tresorits End-to-End-Verschlüsselung garantiert die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten im Falle einer Datenpanne
inglês | alemão |
---|---|
data breach | datenpanne |
encryption | verschlüsselung |
data | daten |
security | sicherheit |
guarantees | garantiert |
case | die |
a | einer |
EN Further information on end-to-end encryption can be found in the end-to-end encryption section.
DE Mehr Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung finden Sie im Abschnitt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
encryption | verschlüsselung |
in the | im |
in | zu |
found | finden |
section | abschnitt |
to | zur |
EN Helps manage the end-to-end implementation process for new service bureaus with a proven seven-phase onboarding methodology, including connectivity, map development and end-to-end testing.
DE Unterstützt die Verwaltung des vollständigen Implementierungsprozesses für neue Servicebüros mit einer bewährten siebenstufigen Onboarding-Methodik. Dazu gehören Konnektivität, Mapping-Entwicklung und End-to-End-Tests.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
proven | bewährten |
onboarding | onboarding |
methodology | methodik |
connectivity | konnektivität |
helps | unterstützt |
manage | verwaltung |
development | entwicklung |
testing | tests |
and | und |
for | für |
with | mit |
a | einer |
the | des |
EN Why? Because Pega’s capabilities are unified on one platform. No duct tape. No wiring a bunch of things together. You think about outcomes from end to end. Your technology should be able to get that end to end work done.
DE Warum? Weil die Pega-Fähigkeiten auf einer Plattform vereint sind. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Sie wollen Ergebnisse, immer und überall. Ihre Technologie sollte diese Ergebnisse liefern können.
inglês | alemão |
---|---|
capabilities | fähigkeiten |
platform | plattform |
outcomes | ergebnisse |
technology | technologie |
able | können |
because | weil |
why | warum |
a | einer |
things | und |
your | ihre |
should | sollte |
on | auf |
EN Webcast: End-to End Virtualization Management and Performance Monitoring Webcast: End-to End Virtualization Management and Performance Monitoring
DE Webcast: End-to-End-Virtualisierungsmanagement und Leistungsüberwachung Webcast: End-to-End-Virtualisierungsmanagement und Leistungsüberwachung
inglês | alemão |
---|---|
webcast | webcast |
end | end |
and | und |
performance | leistungs |
monitoring | überwachung |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird
inglês | alemão |
---|---|
button | schaltfläche |
user | benutzer |
account | konto |
left | links |
page | seite |
opens | öffnet |
a | ein |
add | hinzufügen |
select | wählen |
of | die |
then | dann |
to | zu |
on | auf |
your | sie |
EN Protects against origin outages with an extra layer of redundancy so your end users can continue to enjoy desired content even if the origin fails
DE Schützt durch zusätzliche Redundanzen vor Ausfällen des Origin-Servers, sodass Ihre Endnutzer weiterhin die gewünschten Inhalte genießen können – selbst wenn der Origin-Server tatsächlich einmal ausfällt
inglês | alemão |
---|---|
protects | schützt |
origin | origin |
extra | zusätzliche |
so | sodass |
can | können |
continue | weiterhin |
enjoy | genießen |
desired | gewünschten |
content | inhalte |
if | wenn |
fails | ausfällt |
against | vor |
your | ihre |
of | die |
EN Adds an extra layer of redundancy so your end users can continue to enjoy requested content even if the origin fails without needing to add another vendor
DE Sorgt für zusätzliche Redundanzen, damit Ihre Endnutzer die angeforderten Inhalte auch dann noch genießen können, wenn Ihr Origin-Server ausfällt – ohne dass Sie einen anderen Anbieter mit ins Boot holen müssen
inglês | alemão |
---|---|
enjoy | genießen |
requested | angeforderten |
origin | origin |
fails | ausfällt |
vendor | anbieter |
end | für |
content | inhalte |
if | wenn |
extra | zusätzliche |
another | anderen |
can | können |
without | ohne |
of | die |
EN Backup lights are usually smaller with narrower beams – something you might carry on every dive and definitely on night dives so you don’t end up without a light if your primary light fails.
DE Reserve-Lampen sind für gewöhnlich kleiner mit engerem Ausleuchtwinkel – etwas, was du bei jedem Tauchgang mit dir führen solltest und bei Nachttauchgängen unbedingt brauchst, damit du nicht im Dunkeln stehst, falls deine Hauptlampe ausfällt.
EN End-to-end performance analysis from backend services through end-user experiences
DE Analysen Ihrer End-to-End-Performance von Backend-Services bis zum Endbenutzer-Erlebnis
inglês | alemão |
---|---|
performance | performance |
analysis | analysen |
backend | backend |
services | services |
end-user | endbenutzer |
experiences | erlebnis |
to | bis |
from | von |
EN User accounts get locked if the PDC emulator is unavailable in the domain, or if replication fails between domain controllers.
DE Benutzerkonten werden gesperrt, falls der PDC-Emulator in der Domäne nicht verfügbar ist oder falls die Replikation zwischen Domänencontrollern fehlschlägt.
inglês | alemão |
---|---|
locked | gesperrt |
emulator | emulator |
unavailable | nicht verfügbar |
domain | domäne |
replication | replikation |
fails | fehlschlägt |
or | oder |
in | in |
user accounts | benutzerkonten |
between | zwischen |
is | verfügbar |
the | falls |
EN If Kerberos fails to authenticate the user, the system will attempt to use NTLM instead.
DE Falls die Benutzerauthentifizierung mit Kerberos nicht gelingt, versucht das System den Vorgang mit NTLM.
inglês | alemão |
---|---|
attempt | versucht |
ntlm | ntlm |
kerberos | kerberos |
system | system |
the | falls |
EN Another area where Google's free keyword planner fails to impress is its user interface
DE Ein weiterer Bereich, in dem der kostenlose Keyword-Planer von Google nicht überzeugen kann, ist seine Benutzeroberfläche
inglês | alemão |
---|---|
free | kostenlose |
keyword | keyword |
planner | planer |
impress | überzeugen |
another | weiterer |
is | ist |
user interface | benutzeroberfläche |
EN If, however, the installation of the .NET Framework fails, the user gets an error message which includes a link to information on how to install the .NET Framework manually.
DE Wenn die Installation des .NET-Frameworks jedoch fehlschlägt, wird eine Fehlermeldung ausgegeben mit einem Link zu Informationen darüber, wie das .NET-Framework manuell installiert werden kann.
inglês | alemão |
---|---|
net | net |
framework | framework |
fails | fehlschlägt |
manually | manuell |
error message | fehlermeldung |
information | informationen |
installation | installation |
link | link |
to | zu |
if | wenn |
however | jedoch |
a | eine |
on | darüber |
EN ricloud has been built from the ground up not to store any end-user data: all data is streamed direct to client servers, and with built-in tokenisation, neither clients nor ricloud need store end-user credentials.
DE ricloud wurde von Grund auf so entwickelt, dass keine Endbenutzerdaten gespeichert werden: Alle Daten werden direkt an Client-Server übertragen. Mit der integrierten Token-Funktion müssen weder Clients noch ricloud Endbenutzerdaten speichern.
inglês | alemão |
---|---|
ricloud | ricloud |
servers | server |
client | client |
built-in | integrierten |
clients | clients |
ground | grund |
store | gespeichert |
data | daten |
nor | weder |
in | an |
to store | speichern |
to | übertragen |
all | alle |
need | müssen |
built | entwickelt |
not | keine |
from | von |
EN notify Us if you believe any End User has violated any applicable End User Terms of Service.
DE uns zu benachrichtigen, wenn Sie der Meinung sind, dass ein Endnutzer gegen geltende Nutzungsbedingungen für Endnutzer verstoßen hat.
inglês | alemão |
---|---|
notify | benachrichtigen |
violated | verstoßen |
applicable | geltende |
terms | nutzungsbedingungen |
believe | meinung |
end user | endnutzer |
us | uns |
if | wenn |
you | sie |
has | hat |
EN End to end delivery of product development, user experience design and user interface design for the MVP of the B2B invoice management tool.
DE Komplette Produktentwicklung, UX Design und User Interface Design für das MVP der B2B Plattform.
inglês | alemão |
---|---|
user | user |
mvp | mvp |
product development | produktentwicklung |
design | design |
interface | interface |
and | und |
for | für |
EN End to end delivery of product development, user experience design and user interface design for the MVP of the B2B invoice management tool.
DE Komplette Produktentwicklung, UX Design und User Interface Design für das MVP der B2B Plattform.
inglês | alemão |
---|---|
user | user |
mvp | mvp |
product development | produktentwicklung |
design | design |
interface | interface |
and | und |
for | für |
EN The goal of the IT service desk is to restore the end user to productivity, using problem resolution, end-user education, or sometimes generating a workaround
DE Der IT Service Desk fördert die Produktivität der Endbenutzer mit Problemlösungen, Schulungen für Endbenutzer oder gelegentlich auch mit Problemumgehungen
inglês | alemão |
---|---|
desk | desk |
productivity | produktivität |
education | schulungen |
it | it |
service | service |
or | oder |
to | auch |
sometimes | mit |
end user | endbenutzer |
EN To do this optimally, it has to understand the end-user experience and meet the end user where they are technologically.
DE Um dieses Ziel zu erreichen, muss der Service Desk das Erlebnis der Endbenutzer kennen und den Endbenutzern technologisch entgegenkommen.
inglês | alemão |
---|---|
technologically | technologisch |
experience | erlebnis |
meet | kennen |
to | zu |
and | und |
this | dieses |
the | den |
do | erreichen |
end user | endbenutzer |
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG Diese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen, Bedingungen und Konditionen („EULA“)
EN Provide remote support to your end-user by launching a remote session from your device and connecting to the end-user’s computer or mobile device with a 9-digit session code (with all SOS subscriptions).
DE Fernunterstützung für Ihre Endbenutzer leisten, indem Sie eine Fernzugriffssitzung auf Ihrem Gerät einrichten und sich über einen 9‑stelligen Sitzungscode mit dem Computer oder Mobilgerät des Endanwenders verbinden (bei allen SOS-Abonnements).
inglês | alemão |
---|---|
provide | leisten |
end-user | endbenutzer |
connecting | verbinden |
or | oder |
mobile | mobilgerät |
sos | sos |
subscriptions | abonnements |
device | gerät |
computer | computer |
by | indem |
and | und |
a | eine |
your | ihre |
all | allen |
EN The data packet is first transported in the end-user network (at the user’s end) to a transfer point, where it is either transferred to a transport network or directly to the network providing the service
DE Dabei wird das Datenpaket zunächst im Endkundennetz (beim Nutzer) zu einem Übergabepunkt transportiert, wo es entweder an ein Transportnetz oder direkt an das Dienstbetreibernetz übergeben wird
inglês | alemão |
---|---|
transported | transportiert |
directly | direkt |
it | es |
where | wo |
in the | im |
to | zu |
a | zunächst |
user | nutzer |
or | oder |
the | wird |
EN All software (including pre-loaded software contained in hardware) is provided subject to such software's end user license agreement. You agree that you shall be bound to such end user license agreement
DE Sämtliche Software (einschließlich in Hardware enthaltener Preload-Software) unterliegt der Endbenutzerlizenzvereinbarung dieser Software. Du willigst ein, dich an diese Endbenutzerlizenzvereinbarungen zu halten.
inglês | alemão |
---|---|
subject | unterliegt |
hardware | hardware |
in | in |
including | einschließlich |
to | zu |
you | du |
software | software |
is | ein |
EN 1. The Cisco-provided binary is separately downloaded to an end user’s device, and not integrated into or combined with third party software prior to being downloaded to the end user’s device;
DE 1. Die von Cisco zur Verfügung gestellte Binärdatei wird separat auf das Gerät des Endbenutzers heruntergeladen und vor dem Herunterladen auf das Gerät des Endbenutzers nicht in die Software von Drittanbietern integriert oder mit dieser kombiniert;
inglês | alemão |
---|---|
separately | separat |
integrated | integriert |
cisco | cisco |
third party | drittanbietern |
downloaded | heruntergeladen |
device | gerät |
or | oder |
software | software |
and | und |
not | nicht |
third | die |
the | wird |
EN Due to certain technical limitations, the software configuration delivered to End User may exceed the software configuration licensed to End User
DE Aufgrund bestimmter technischer Einschränkungen kann die an den Endbenutzer gelieferte Softwarekonfiguration die für den Endbenutzer lizenzierte Softwarekonfiguration überschreiten
inglês | alemão |
---|---|
limitations | einschränkungen |
may | kann |
end user | endbenutzer |
exceed | überschreiten |
technical | technischer |
to | aufgrund |
the | den |
EN End User shall be responsible for complying with the terms and restrictions of any license agreements applicable to third-party software which End User supplies and uses with the Quark Products
DE Der Endbenutzer ist für die Einhaltung der Bedingungen und Beschränkungen aller Lizenzvereinbarungen verantwortlich, die für Software von Drittanbietern gelten, die der Endbenutzer mit den Quark Produkten liefert und verwendet
inglês | alemão |
---|---|
responsible | verantwortlich |
applicable | gelten |
supplies | liefert |
quark | quark |
end user | endbenutzer |
software | software |
terms | bedingungen |
restrictions | beschränkungen |
and | und |
uses | verwendet |
with | mit |
for | für |
shall | ist |
third-party | drittanbietern |
the | den |
EN 11.1 If the Quark Product End User has received with this License Agreement is Evaluation Software, the following Section applies until such time that End User purchases a license to the full retail version of such product
DE 11.1 Wenn der Endbenutzer des Quark Produkts mit dieser Lizenzvereinbarung eine Evaluierungssoftware erhalten hat, gilt der folgende Abschnitt, bis der Endbenutzer eine Lizenz für die Vollversion dieses Produkts erwirbt
inglês | alemão |
---|---|
quark | quark |
product | produkts |
license | lizenz |
applies | gilt |
end user | endbenutzer |
license agreement | lizenzvereinbarung |
the | folgende |
section | abschnitt |
version | die |
with | mit |
purchases | erhalten |
has | hat |
a | eine |
of | der |
EN End User acknowledges that Quark is under no obligation to consider or implement any such changes, modifications, upgrades or enhancements recommended or requested by End User
DE Der Endbenutzer erkennt an, dass Quark nicht verpflichtet ist, solche Änderungen, Modifikationen, Upgrades oder Erweiterungen, die vom Endbenutzer empfohlen oder angefordert werden, zu berücksichtigen oder zu implementieren
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
quark | quark |
obligation | verpflichtet |
implement | implementieren |
modifications | modifikationen |
recommended | empfohlen |
requested | angefordert |
end user | endbenutzer |
or | oder |
changes | Änderungen |
upgrades | upgrades |
enhancements | erweiterungen |
is | ist |
to | zu |
such | solche |
that | dass |
no | nicht |
to consider | berücksichtigen |
EN Please refer to our End User License Agreement (EULA) for the licensing terms of our software products. You acknowledge and agree that your use of the Services is subject to our End User License Agreement (EULA).
DE Informationen zu unseren Lizenzrichtlinien finden Sie in unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA). Sie stimmen zu, dass die Nutzung unserer Dienste unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) unterliegt.
inglês | alemão |
---|---|
eula | eula |
agree | stimmen |
is subject to | unterliegt |
to | zu |
services | dienste |
that | dass |
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG Diese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen, Bedingungen und Konditionen („EULA“)
EN End to end delivery of product development, user experience design and user interface design for the MVP of the B2B invoice management tool.
DE Komplette Produktentwicklung, UX Design und User Interface Design für das MVP der B2B Plattform.
inglês | alemão |
---|---|
user | user |
mvp | mvp |
product development | produktentwicklung |
design | design |
interface | interface |
and | und |
for | für |
EN 1. The Cisco-provided binary is separately downloaded to an end user’s device, and not integrated into or combined with third party software prior to being downloaded to the end user’s device;
DE 1. Die von Cisco zur Verfügung gestellte Binärdatei wird separat auf das Gerät des Endbenutzers heruntergeladen und vor dem Herunterladen auf das Gerät des Endbenutzers nicht in die Software von Drittanbietern integriert oder mit dieser kombiniert;
inglês | alemão |
---|---|
separately | separat |
integrated | integriert |
cisco | cisco |
third party | drittanbietern |
downloaded | heruntergeladen |
device | gerät |
or | oder |
software | software |
and | und |
not | nicht |
third | die |
the | wird |
Mostrando 50 de 50 traduções