Traduzir "click the continue" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "click the continue" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de click the continue

inglês
alemão

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon

inglêsalemão
rogerroger

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick

inglêsalemão
ajrajr
clickklick
deluxedeluxe
bandband
theder
aestheticästhetisch

EN Click thecontinue shopping” button if you want to continue browsing

DE Klicke auf den "Einkauf fortsetzen"-Button, wenn Du noch weiter einkaufen möchtest

inglêsalemão
clickklicke
youdu
continuefortsetzen
wantmöchtest
theden

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

DE ­ „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis

inglêsalemão
electronicelektronische
acceptancebestätigung
reservationreservierung
confirmsbestätigt
isist
firstersten
andund
customerkunde
doubleein
hisseine
secondzweiten
ofder

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".

inglêsalemão
addedhinzugefügt
nameserversnameserver
domainsdomains
dnsdns
cloudcloud
portalportal
checkprüfen
menumenü
manageverwalten
actionsaktionen
clickklicken
drop-downdropdown
andund
towenn
thendann

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.

inglêsalemão
controlcontrol
clickklicken
pdfpdf
iconicon
dockdock
optionsoptionen
in theim
andund
rightrechts
thendann

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.

inglêsalemão
alternativelyalternativ
statusstatus
scheduledgeplant
savespeichern
clickklicken
inin
optionsoptionen
chooseauswählen
andund
you cankannst
theden
datedatum
youdu
aein

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.

inglêsalemão
clickklicke
settingseinstellungen
editbearbeiten
eventevent
deletelöschen
tozu
andund
thendann
theden

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

DE Klicke auf Continue (Weiter). Überprüfe deine Bestellangaben und klicke auf Submit (Senden).

inglêsalemão
clickklicke
submitsenden
continuecontinue
andund
theweiter

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Once you?re done, you can click play to preview or you can click save to continue:

DE Wenn Sie fertig sind, können Sie auf Wiedergabe klicken, um eine Vorschau anzuzeigen, oder Sie können auf Speichern klicken, um fortzufahren:

inglêsalemão
clickklicken
previewvorschau
savespeichern
oroder
donefertig
playeine
cankönnen
towenn

EN .vcf (vCard File) Select the vCard file, click Continue, and then click Import.

DE .vcf (vCard-Datei) Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.

inglêsalemão
vcfvcf
vcardvcard
filedatei
importimportieren
clickklicken
selectwählen
andund
thendann

EN Continue scrolling the dialog box, click the Save button, and then click Close. 

DE Scrollen Sie weiter durch das Dialogfeld, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern und dann auf Schließen. 

inglêsalemão
scrollingscrollen
savespeichern
dialog boxdialogfeld
clickklicken
theschließen
thendann
buttonschaltfläche
andund

EN Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue

DE Wenn Du damit zufrieden bist, klicke auf die Schaltfläche "Exportieren" in der oberen rechten Ecke des Editors, wähle dann Deine Auflösung und klicke auf "Weiter"

inglêsalemão
happyzufrieden
exportexportieren
rightrechten
cornerecke
resolutionauflösung
buttonschaltfläche
clickklicke
selectwähle
yourbist
andund
thendann
theoberen
ofder

EN Now it’s time to review your video. Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue.

DE Jetzt ist es an der Zeit, Dein Video zu überprüfen. Wenn Du damit zufrieden bist, klicke auf die Schaltfläche "Exportieren" in der oberen rechten Ecke des Editors, wähle dann Deine Auflösung und klicke auf "Weiter".

inglêsalemão
videovideo
exportexportieren
rightrechten
cornerecke
resolutionauflösung
nowjetzt
timezeit
ites
reviewüberprüfen
buttonschaltfläche
clickklicke
selectwähle
yourbist
happyzufrieden
andund
tozu
thendann
theoberen
ofder

EN Before you finish, make sure you review your video. Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue.

DE Bevor Du die Bearbeitung beendest, solltest Du Dir Dein Video noch einmal ansehen. Wenn Du damit zufrieden bist, klicke auf die Schaltfläche "Exportieren" in der oberen rechten Ecke des Editors, wähle dann Deine Auflösung und klicke auf Weiter.

inglêsalemão
happyzufrieden
exportexportieren
rightrechten
cornerecke
editorbearbeitung
resolutionauflösung
videovideo
yousolltest
buttonschaltfläche
clickklicke
selectwähle
andund
yourdir
thendann
theoberen
ofder
beforebevor

EN In a new window that opens, log in to your DocuSign account. To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.

DE Melden Sie sich in einem geöffneten Fenster bei Ihrem DocuSign-Konto an. Geben Sie dazu Ihre E-Mail-Adresse an und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Geben Sie dann Ihr Passwort ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Log in.

inglêsalemão
windowfenster
addressadresse
passwordpasswort
inin
clickklicken
accountkonto
buttonschaltfläche
email addresse-mail-adresse
andund
yourihr
aein
loglog
thendann
entergeben sie

EN Now click the button Continue. You just reached the last step. When you want to restore your backup, click Start. BackWPup now restores your backup. This may take a few minutes in case you make a full backup.

DE Gehe auf Continue. Nun hast du den letzten Schritt erreicht. Wenn du dein Backup wiederherstellen möchtest, klicke auf Start. Nun stellt BackWPup dein Backup wieder her. Das kann eine Weile dauern, wenn du ein vollständiges Restore machst.

inglêsalemão
reachederreicht
nownun
continuecontinue
stepschritt
backwpupbackwpup
fullvollständiges
restorerestore
backupbackup
startstart
you wantmöchtest
maykann
clickklicke
lastdauern
tomachst
aein
thestellt

EN Now click the button Continue. You just reached the last step. When you want to restore your backup, click Start. BackWPup now restores your backup. This may take a few minutes in case you make a full backup.

DE Gehe auf Continue. Nun hast du den letzten Schritt erreicht. Wenn du dein Backup wiederherstellen möchtest, klicke auf Start. Nun stellt BackWPup dein Backup wieder her. Das kann eine Weile dauern, wenn du ein vollständiges Restore machst.

inglêsalemão
reachederreicht
nownun
continuecontinue
stepschritt
backwpupbackwpup
fullvollständiges
restorerestore
backupbackup
startstart
you wantmöchtest
maykann
clickklicke
lastdauern
tomachst
aein
thestellt

EN Now click the button Continue. You just reached the last step. When you want to restore your backup, click Start. BackWPup now restores your backup. This may take a few minutes in case you make a full backup.

DE Gehe auf Continue. Nun hast du den letzten Schritt erreicht. Wenn du dein Backup wiederherstellen möchtest, klicke auf Start. Nun stellt BackWPup dein Backup wieder her. Das kann eine Weile dauern, wenn du ein vollständiges Restore machst.

inglêsalemão
reachederreicht
nownun
continuecontinue
stepschritt
backwpupbackwpup
fullvollständiges
restorerestore
backupbackup
startstart
you wantmöchtest
maykann
clickklicke
lastdauern
tomachst
aein
thestellt

EN In a new window that opens, log in to your DocuSign account. To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.

DE Melden Sie sich in einem geöffneten Fenster bei Ihrem DocuSign-Konto an. Geben Sie dazu Ihre E-Mail-Adresse an und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Geben Sie dann Ihr Passwort ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Log in.

inglêsalemão
windowfenster
addressadresse
passwordpasswort
inin
clickklicken
accountkonto
buttonschaltfläche
email addresse-mail-adresse
andund
yourihr
aein
loglog
thendann
entergeben sie

EN Click on the first shape on the canvas. According to the direction you want the flowchart to continue, click on one of the building arrows.

DE Klicken Sie auf die erste Form auf der Leinwand. Klicken Sie entsprechend der Richtung, in der das Flussdiagramm fortgesetzt werden soll, auf einen der Gebäudepfeile.

inglêsalemão
clickklicken
canvasleinwand
flowchartflussdiagramm
shapeform
the firsterste
according toentsprechend
you wantsoll
wantsie

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

DE Klicke auf Continue (Weiter). Überprüfe deine Bestellangaben und klicke auf Submit (Senden).

inglêsalemão
clickklicke
submitsenden
continuecontinue
andund
theweiter

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN Step 4: Click Install or Upgrade Product, select Plesk and make sure you are installing the latest stable version. Once you have done so, click "Continue" to begin the Plesk download.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

inglêsalemão
pleskplesk
beginstarten
clickklicken
oroder
productprodukt
stablestabile
downloaddownload
stepschritt
installinstallieren
upgradeaktualisieren
selectwählen
andund
versionversion
tozu
havehaben
suresicher
oncesobald

EN While this should help you continue towards the path of success with Twitter marketing, we’ve written about many specific Twitter marketing topics you should continue to check out!

DE Dies sollte Ihnen auf Ihrem Weg zum Erfolg mit Twitter-Marketing helfen, aber wir haben auch über viele weitere spezifische Marketingthemen für Twitter geschrieben, die Sie sich ebenfalls ansehen sollten!

inglêsalemão
successerfolg
twittertwitter
marketingmarketing
writtengeschrieben
checkansehen
manyviele
withmit
shouldsollte
you shouldsollten
helphelfen
thisdies

EN Moreover, we will continue to build on Sitecore Experience Edge, with plans to add personalization capabilities in future releases, as we continue to augment our SaaS portfolio.

DE Wir werden zudem weiter auf Sitecore Experience Edge aufbauen. So sollen bei der Erweiterung unseres SaaS-Portfolios die künftigen Versionen unter anderem zusätzliche Personalisierungsfunktionen erhalten.

inglêsalemão
sitecoresitecore
experienceexperience
edgeedge
futurekünftigen
releasesversionen
saassaas
portfolioportfolios
addzusätzliche
moreoverso

EN In order to continue to see results it is important you continue to take Viasil every day.

DE Manche spüren sogar innerhalb von Tagen einen Unterschied!Um weiterhin Ergebnisse zu erhalten, ist es wichtig, dass du die tägliche Einnahme von Viasil fortführst.

inglêsalemão
resultsergebnisse
importantwichtig
viasilviasil
ites
daytagen
every daytägliche
tozu
isist
youdu

EN Thus, despite the new legal situation, we can continue to work with data reduction and continue not to save any of your personal information.

DE So können wir trotz der neuen Gesetzeslage weiterhin datensparsam arbeiten und speichern weiterhin keine Bestandsdaten von Ihnen.

inglêsalemão
workarbeiten
andund
savespeichern
despitetrotz
newneuen
wewir
cankönnen
thusder
notkeine

EN Upon any termination of the Terms those provisions that by their nature are intended to continue indefinitely will continue to apply.

DE Bei einer Beendigung dieser Vereinbarung gelten diejenigen Bestimmungen, die von ihrer Art her unbegrenzte Gültigkeit besitzen, weiter.

inglêsalemão
terminationbeendigung
applygelten
provisionsbestimmungen
ofvon
termsvereinbarung

EN However, even in the extremely unlikely case that Moodle HQ ever ceased to exist, the open source licenses guarantee Moodle LMS software would continue to be available and would continue to be developed by the community

DE Aber selbst in dem äußerst unwahrscheinlichen Fall, dass das Moodle HQ jemals aufhört zu existieren, garantieren die Open-Source-Lizenzen, dass die Moodle LMS-Software weiterhin verfügbar ist und von der Community weiter entwickelt wird

inglêsalemão
moodlemoodle
everjemals
openopen
licenseslizenzen
lmslms
softwaresoftware
developedentwickelt
communitycommunity
extremelyäußerst
availableverfügbar
inin
sourcesource
guaranteegarantieren
andund
tozu
continueweiterhin
thatdass
thefall

EN And this way, their reputation – nurtured over almost half a century – can continue to grow, and with it the Torrens family story, and their remarkable Espacio Home Design business, will continue to thrive into the future.

DE Auf diese Weise kann ihr Ruf, der sich über fast ein halbes Jahrhundert aufgebaut hat, weiterwachsen und mit ihm wird die Familiengeschichte der Torrens und ihr bemerkenswertes Espacio Home Design-Geschäft auch in Zukunft weiter gedeihen.

inglêsalemão
reputationruf
halfhalbes
centuryjahrhundert
thrivegedeihen
homehome
wayweise
cankann
almostfast
futurezukunft
toin
withmit
thewird
aein
thisdiese
itihm

EN Regulators in the United States have indicated that they will continue to enforce the Privacy Shield Frameworks, and Proofpoint shall continue to participate in the Privacy Shield Frameworks

DE Die Aufsichtsbehörden in den Vereinigten Staaten haben angegeben, dass sie die Rahmenbedingungen für den Datenschutz weiterhin durchsetzen werden, und Proofpoint wird sich weiterhin an den Rahmenbedingungen für den Datenschutz beteiligen

inglêsalemão
regulatorsaufsichtsbehörden
statesstaaten
indicatedangegeben
enforcedurchsetzen
privacydatenschutz
proofpointproofpoint
inin
participatebeteiligen
andund
united statesvereinigten
thatdass

EN And because business evolves, we continue to invest heavily in R&D – so that you too can continue to grow.

DE Sie ist auch der Beweis dafür, dass wir trotz dieser Erfahrung weiterhin viel in Entwicklung investieren – damit auch Sie sich weiterentwickeln können.

EN Our goal is to continue offering top-notch services and our customers reviews greatly help us to continue doing so.

DE Unser Ziel ist es, weiterhin erstklassige Dienstleistungen anzubieten, und unsere Kundenbewertungen helfen uns dabei.

inglêsalemão
goalziel
helphelfen
servicesdienstleistungen
usuns
toanzubieten
toperstklassige
continueweiterhin
ourunsere
isist
andund

EN I'm excited to continue using HookSounds to continue building my content.

DE Ich freue mich darauf, HookSounds weiterhin zu verwenden, um meine Videos weiter zu verbessern.

inglêsalemão
tozu
continueweiterhin
myich

EN We will continue to provide updated packages and your system can continue receiving updates just as it did up to that point, using exactly the same tools and commands.

DE Wir werden weiterhin aktualisierte Pakete zur Verfügung stellen und Ihr System kann weiterhin Aktualisierungen erhalten, wie es dies bis zu diesem Zeitpunkt getan hat, wobei genau die gleichen Werkzeuge und Befehle verwendet werden.

inglêsalemão
packagespakete
pointzeitpunkt
commandsbefehle
systemsystem
ites
toolswerkzeuge
wewir
updatedaktualisierte
yourihr
cankann
updatesaktualisierungen
provideverfügung
tozu
andund
receivingerhalten
continuewerden
aswobei

EN As those improvements continue to be made, women leaders will continue to rise to the top!

DE In dem Maße, in dem sich diese Verbesserungen fortsetzen, werden weibliche Führungskräfte auch weiter in Spitzenpositionen aufsteigen!

inglêsalemão
improvementsverbesserungen
leadersführungskräfte
womenweibliche
thedem

EN Even post-pandemic, the triage center will continue to provide extra accommodations for patients and continue to limit contact with potentially contagious patients.

DE Selbst nach der Pandemie wird das Triage-Zentrum weiterhin zusätzliche Räumlichkeiten für Patienten bieten und den Kontakt mit potenziell infizierten Personen verringern.

inglêsalemão
triagetriage
centerzentrum
extrazusätzliche
patientspatienten
contactkontakt
potentiallypotenziell
pandemicpandemie
providebieten
andund
forfür
withmit

EN As organizations continue to expand their infrastructure to accommodate new digital technologies, the volume of healthcare data collected and stored is expected to continue to increase accordingly.

DE In dem Maße, in dem Organisationen ihre Infrastrukturen um digitale Technologien erweitern, steigt auch das Volumen der erfassten und gespeicherten gesundheitsbezogenen Daten.

inglêsalemão
organizationsorganisationen
infrastructureinfrastrukturen
volumevolumen
storedgespeicherten
expanderweitern
technologiestechnologien
andund
digitaldigitale
datadaten
toauch

EN It’s projected that mobile browsing will continue to grow and desktop browsing will in turn continue to drop off.

DE Man geht davon aus, dass das mobile Surfen weiter an Bedeutung gewinnen und das Desktop-Browsing zurückgehen wird.

inglêsalemão
mobilemobile
desktopdesktop
andund
willwird
browsingsurfen
toweiter
thatdass

Mostrando 50 de 50 traduções