DE Die Parteien sind stets und jeweils verpflichtet, an die Stelle der unwirksamen Bestimmungen solche wirksamen Bestimmungen zu setzen, die dem Sinn der unwirksamen Bestimmungen möglichst nahe kommen.
"diejenigen bestimmungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Parteien sind stets und jeweils verpflichtet, an die Stelle der unwirksamen Bestimmungen solche wirksamen Bestimmungen zu setzen, die dem Sinn der unwirksamen Bestimmungen möglichst nahe kommen.
EN The parties always and each respectively undertake to replace the invalid provisions with such valid provisions that most closely approximate the intention of the invalid provisions.
alemão | inglês |
---|---|
parteien | parties |
stets | always |
bestimmungen | provisions |
zu | to |
und | and |
verpflichtet | the |
DE Analysen sind am nützlichsten für diejenigen, die ein persönliches Interesse an der Effektivität ihrer Tweets und an ihren Interaktionsraten haben. Das bedeutet: Manager, Agenturen und diejenigen, die sich aktiv um die Kontoführung kümmern.
EN Analytics are most useful to those with a vested interest in Tweet performance and engagement rates. This means: practitioners, managers and agencies.
alemão | inglês |
---|---|
analysen | analytics |
interesse | interest |
effektivität | performance |
tweets | tweet |
manager | managers |
agenturen | agencies |
bedeutet | to |
und | and |
ein | a |
der | most |
sind | are |
DE Wir laden Sie herzlich zu einem Agriturismo in der Mitte des Bialowieza-Waldes ein, wo jeder etwas für sich findet. Sowohl diejenigen, die Ruhe suchen, als auch diejenigen, die ein bisschen Wahnsinn oder aktive Erholung wollen. Zahlreiche…
EN We cordially invite you to an agritourism farm in the middle of the Bialowieza Forest, where everyone will find something for themselves. Both those who seek peace and quiet, as well as those who want a bit of madness or active recreation. Numerous…
DE Lenart Hotel **** befindet sich in Wieliczka. Das Angebot richtet sich an diejenigen, die aktiv wollen angesprochen Zeit genießen die vielen Attraktionen der Region und diejenigen, die in unseren Wellness & Spa Center entspannen sich ausruhen…
EN Hotel**** Lenart is in Wieliczka. Offer is for those who want to actively spend time with the many attractions of and those who wish to rest and relax in our Wellness Center & Spa. We have 55 rooms and 7 suites. Each of them is furnished in an…
DE Die Lage der Räumlichkeiten schafft günstige Bedingungen für die Erholung im Sommer sowohl für diejenigen, die Ruhe suchen, als auch für diejenigen, die aktive Erholung bevorzugen
EN The location of the premises creates convenient conditions for summer rest both for those who are looking for peace and quiet, as well as for those who prefer active rest
alemão | inglês |
---|---|
räumlichkeiten | premises |
schafft | creates |
sommer | summer |
aktive | active |
lage | location |
bedingungen | conditions |
bevorzugen | prefer |
ruhe | peace |
erholung | rest |
für | for |
suchen | looking |
als | as |
DE Kostenloser Verleih SCOOTER Center Apartment ist ein intimes, das luxuriös ausgestattetes Zimmer im Zentrum von Ustroń. Es ist ein idealer Ort für diejenigen, die in einer größeren Gruppe entspannen möchten sowie für diejenigen, die Wert auf…
EN Scooter rental free Apartment is Center is an intimate,luxuriously equipped hotel in the center of the local. This is the perfect place for those who like to relax in larger groups as well as for people who appreciate the privacy and homely…
DE Probesitzungen für diejenigen, die noch nicht qualifiziert sind, und fortgeschrittenere Kurse für diejenigen, die ihr Wissen erweitern möchten
EN Try-out sessions for those who are not qualified yet and more advanced courses for those who want to extend their knowledge
alemão | inglês |
---|---|
qualifiziert | qualified |
kurse | courses |
nicht | not |
erweitern | extend |
für | for |
sind | are |
und | and |
wissen | knowledge |
diejenigen | who |
noch | to |
möchten | want to |
DE Syncee ist eine großartige Wahl für diejenigen, die gerade ihren Online-Shop starten und diejenigen, die die Produktpalette ihres bereits bestehenden Geschäfts erweitern möchten.
EN Syncee is a great choice for those who just start their online store and those who want to grow the product range of their already existing business.
alemão | inglês |
---|---|
syncee | syncee |
großartige | great |
wahl | choice |
online-shop | online store |
starten | start |
geschäfts | business |
online | online |
shop | store |
erweitern | grow |
für | for |
und | and |
eine | a |
gerade | to |
bestehenden | existing |
möchten | want to |
ist | is |
DE Für diejenigen, die bereit sind, besteht die Möglichkeit, eine Schlittenfahrt mit Fackeln, Würstchen backen und zum Erröten Highlander-Tee mit Strom oder Glühwein zu organisieren :) Für diejenigen, die es nicht schwer haben
EN For those willing, there is a possibility of organizing a sleigh ride with torches, baking sausages, and for blushes, highlander tea with electricity or mulled wine :) For those who want nothing difficult
alemão | inglês |
---|---|
bereit | willing |
möglichkeit | possibility |
backen | baking |
strom | electricity |
organisieren | organizing |
schwer | difficult |
highlander | highlander |
tee | tea |
oder | or |
für | for |
mit | with |
und | and |
es | there |
eine | a |
DE Für Träumer und Freigeister, diejenigen, die in vollen Zügen leben, für diejenigen, die mutig sind und deren Herzen widerspenstig sind.
EN For dreamers and believers, those who live fully, for those who are bold and whose hearts are unruly
alemão | inglês |
---|---|
vollen | fully |
mutig | bold |
herzen | hearts |
für | for |
leben | live |
und | and |
sind | are |
diejenigen | who |
die | whose |
DE Für Wanderer und Suchende, diejenigen, die überall Schönheit finden, für diejenigen, die stolz Rückgrat beweisen und alle lieben.
EN For wanderers and seekers, those that find beauty wherever they go, for those who proudly stand tall and love all
alemão | inglês |
---|---|
schönheit | beauty |
finden | find |
stolz | proudly |
für | for |
alle | all |
und | and |
diejenigen | who |
DE Wir warnen jedoch davor, dass dies zwar ein schneller und einfacher Weg ist, um für diejenigen unter Ihnen, die neu im Podcasting sind, in Gang zu kommen, aber nicht die beste Lösung für diejenigen ist, die bereits ein vorhandenes Publikum haben.
EN However, we will warn that while this is a quick and easy way to get going for those of you who are brand new to podcasting, they aren’t the best solutions for those that have any sort of pre-existing audience.
alemão | inglês |
---|---|
warnen | warn |
schneller | quick |
einfacher | easy |
podcasting | podcasting |
lösung | solutions |
publikum | audience |
vorhandenes | existing |
wir | we |
beste | the best |
jedoch | however |
ist | is |
sind | are |
zu | to |
dass | that |
dies | this |
um | for |
gang | the |
DE Probesitzungen für diejenigen, die noch nicht qualifiziert sind, und fortgeschrittenere Kurse für diejenigen, die ihr Wissen erweitern möchten
EN Try-out sessions for those who are not qualified yet and more advanced courses for those who want to extend their knowledge
alemão | inglês |
---|---|
qualifiziert | qualified |
kurse | courses |
nicht | not |
erweitern | extend |
für | for |
sind | are |
und | and |
wissen | knowledge |
diejenigen | who |
noch | to |
möchten | want to |
DE Zumindest diejenigen Unternehmer, die mit uns investieren ? und diejenigen, in die wir investieren.
EN At least those entrepreneurs who invest with us ? and those in whom we invest.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
investieren | invest |
diejenigen | who |
zumindest | at least |
in | in |
mit | with |
und | and |
die | whom |
uns | us |
wir | we |
DE Die Vermarktung Ihrer Schwimmanlage kann schwierig sein - diejenigen, die wirklich leidenschaftlich gerne schwimmen, haben ihre bevorzugten Anlagen, während diejenigen, die nur zum Spaß schwimmen, dies eher unregelmäßig tun.
EN Marketing your swim facility can be tricky - those that are genuinely passionate about swimming have their go-to facilities, while those that swim for fun do it somewhat irregularly.
alemão | inglês |
---|---|
vermarktung | marketing |
schwierig | tricky |
leidenschaftlich | passionate |
anlagen | facilities |
spaß | fun |
wirklich | genuinely |
kann | can |
sein | be |
ihre | your |
tun | do |
ihrer | their |
diejenigen | are |
schwimmen | swimming |
zum | to |
nur | for |
DE „Wenn sich unsere Hilfe vor allem auf diejenigen konzentriert, die bis zu unseren Grenzen gelangt sind, vernachlässigen wir diejenigen, denen wir mit weit weniger Mitteleinsatz helfen könnten.“
EN "If our assistance concentrates primarily on those who make it to our borders, we will be neglecting those whom we could help with far fewer financial resources."
alemão | inglês |
---|---|
konzentriert | concentrates |
grenzen | borders |
weit | far |
weniger | fewer |
wenn | if |
wir | we |
könnten | could |
unsere | our |
die | it |
sind | be |
vor allem | primarily |
auf | on |
zu | to |
helfen | help |
DE Für alle Blumenliebhaber, diejenigen, die Blumen in ihren Räumen haben möchten oder für diejenigen, die professionell mit Blumen arbeiten und neue Ästhetiken und Techniken entdecken möchten.
EN This course is for all flower lovers who enjoy flowers in their spaces or for professional florists who want to discover new aesthetics and techniques.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
techniken | techniques |
entdecken | discover |
oder | or |
in | in |
ihren | their |
und | and |
blumen | flowers |
für | for |
alle | all |
diejenigen | who |
möchten | want to |
DE Diejenigen, die versuchen, sich an neue Technologien anzupassen und nicht an diejenigen, die den Status Quo beibehalten, werden auf lange Sicht mehr Erfolg haben.
EN Those that try to adapt to new technologies rather than those who maintain the status quo will have more success in the long run.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
neue | new |
technologien | technologies |
quo | quo |
erfolg | success |
lange | long |
status | status |
mehr | more |
die | adapt |
und | those |
DE An die Stelle der unwirksamen oder nichtigen Bestimmungen treten diejenigen wirksamen, welche die Vertragsparteien bei Kenntnis des Mangels zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses vereinbart hätten, um den gleichen wirtschaftlichen Erfolg zu erzielen.
EN The invalid or void provision will be replaced by an effective provision whose content in terms of its financial purpose would have been proposed in the event of awareness of any defects at the time of conclusion of the contract.
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | terms |
wirtschaftlichen | financial |
oder | or |
zeitpunkt | the time |
stelle | time |
an | an |
treten | the |
hätten | have |
DE Bei einer Beendigung dieser Vereinbarung gelten diejenigen Bestimmungen, die von ihrer Art her unbegrenzte Gültigkeit besitzen, weiter.
EN Upon any termination of the Terms those provisions that by their nature are intended to continue indefinitely will continue to apply.
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
gelten | apply |
bestimmungen | provisions |
vereinbarung | terms |
von | of |
DE An die Stelle der unwirksamen oder nichtigen Bestimmungen treten diejenigen wirksamen, welche die Vertragsparteien bei Kenntnis des Mangels zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses vereinbart hätten, um den gleichen wirtschaftlichen Erfolg zu erzielen.
EN The invalid or void provision will be replaced by an effective provision whose content in terms of its financial purpose would have been proposed in the event of awareness of any defects at the time of conclusion of the contract.
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | terms |
wirtschaftlichen | financial |
oder | or |
zeitpunkt | the time |
stelle | time |
an | an |
treten | the |
hätten | have |
DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN IST TRENNBAR UND UNABHÄNGIG VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESER BEDINGUNGEN
EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THESE TERMS
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
allen | all |
bedingungen | terms |
bestimmungen | provisions |
ist | is |
und | and |
jede | each |
von | of |
DE Für einige gelegentlich anfallenden Verarbeitungen können die Bestimmungen der DSGVO, wie auch die Bestimmungen anderer gegebenenfalls anwendbarer Datenschutzgesetze, auch direkt gelten
EN Some occasional processing can also be directly subject to the provisions of the GDPR as well as the provisions of any other data protection laws
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | gdpr |
direkt | directly |
bestimmungen | provisions |
gelegentlich | occasional |
anderer | other |
einige | some |
können | can |
DE anwendbar, unter Ausschluss der kollisionsrechtlichen Bestimmungen sowie der Bestimmungen des UN-Kaufrechts (CISG).
EN , excluding its conflict of laws rules and the provisions of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
alemão | inglês |
---|---|
ausschluss | excluding |
un | un |
bestimmungen | provisions |
DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.
alemão | inglês |
---|---|
teile | parts |
geltenden | applicable |
gültigkeit | validity |
inhalt | contents |
oder | or |
nicht | not |
mehr | more |
und | and |
bestimmungen | regulations |
dieses | this |
vollständig | to |
sollten | should |
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.
EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | provisions |
im | over |
falle | the |
bedingungen | conditions |
und | and |
nutzungsbedingungen | terms |
DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND
EN BY USING THE SERVICES YOU AGREE THAT YOU HAVE READ AND AGREE TO BE BOUND BY AND ARE A PARTY TO THE TERMS AND CONDITIONS HEREUNDER TO THE EXCLUSION OF ALL OTHER TERMS
alemão | inglês |
---|---|
ausschluss | exclusion |
gebunden | bound |
dienste | services |
sonstigen | other |
bedingungen | conditions |
gelesen | and |
sind | are |
einverstanden | agree |
damit | to |
dass | that |
DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN KANN VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGS GETRENNT WERDEN UND IST UNABHÄNGIG DAVON
EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THIS AGREEMENT
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | provisions |
anderen | other |
vertrags | agreement |
allen | all |
und | and |
jede | each |
von | of |
ist | is |
DE 10.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam oder nichtig sein oder werden, bleibt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt
EN 10.5 Should one or several provisions of this contract be invalid or void, this will not affect the validity of the remaining provisions
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | provisions |
vertrages | contract |
nichtig | void |
geltung | validity |
oder | or |
sollten | should |
mehrere | several |
dieses | this |
DE ACSTraduction behält sich das Recht vor, sämtliche in diesem Bereich veröffentlichte Inhalte, die gegen die geltenden französischen Bestimmungen verstoßen, insbesondere die Bestimmungen zum Datenschutz, ohne vorherige Ankündigung zu löschen
EN ACSTraduction reserves the right to remove, without prior notice, all content contained in the area that contravenes legislation in force in France, in particular, provisions dealing with data protection
alemão | inglês |
---|---|
bereich | area |
bestimmungen | provisions |
inhalte | content |
in | in |
recht | right |
ohne | without |
zu | to |
löschen | remove |
vorherige | prior |
zum | the |
datenschutz | data protection |
DE (1) Wir gewährleisten nur die Konformität der von uns gelieferten Produkte und erbrachten Leistungen mit den für Deutschland geltenden Bestimmungen und Standards. Für die Einhaltung anderer nationaler Bestimmungen übernehmen wir keine Gewähr.
EN (1) We only warrant the conformity of the products delivered and services rendered by us with the regulations and standards applicable to Germany. We do not warrant for compliance with other national regulations.
alemão | inglês |
---|---|
gelieferten | delivered |
nationaler | national |
gewährleisten | warrant |
standards | standards |
anderer | other |
bestimmungen | regulations |
deutschland | germany |
geltenden | applicable |
einhaltung | compliance |
produkte | products |
mit | with |
für | for |
und | and |
leistungen | services |
wir | we |
nur | only |
konformität | conformity |
uns | us |
den | the |
keine | not |
DE Wirkung dieser Bedingungen Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in der Vereinbarung gilt im Falle eines Widerspruchs oder einer Unstimmigkeit zwischen diesem Nachtrag und den übrigen Bestimmungen der Vereinbarung dieser Nachtrag.
EN Effect of These Terms Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, to the extent of any conflict or inconsistency between this Addendum and the remaining terms of the Agreement, this Addendum will govern.
alemão | inglês |
---|---|
wirkung | effect |
ungeachtet | notwithstanding |
nachtrag | addendum |
im | in the |
oder | or |
in | in |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
diesem | this |
vereinbarung | agreement |
DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.
EN The last category of provisions include, but without limitation, the provisions with regard to confidentiality and disputes.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
kategorie | category |
bestimmungen | provisions |
einschränkung | limitation |
vertraulichkeit | confidentiality |
streitigkeiten | disputes |
bezug | regard |
ohne | without |
von | of |
und | and |
DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Bestimmungen und der zum Kaufzeitpunkt in der Geräteverpackung enthaltenen Garantie gelten diese Bestimmungen.
EN In the event of a conflict between these Terms and the Warranty enclosed in the Device package at time of purchase, these Terms shall control.
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | terms |
garantie | warranty |
im | in the |
in | in |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.
EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.
alemão | inglês |
---|---|
teilweise | in part |
oder | or |
bestimmungen | provisions |
nicht | not |
sollten | should |
einzelne | individual |
der | of |
nutzungsbedingungen | terms |
sein | be |
DE Sollten Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt
EN If any provision of these terms and conditions shall be or become unenforceable and/or invalid, such unenforceability and/or invalidity shall not render these terms and conditions unenforceable or invalid as a whole
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
nicht | not |
der | of |
so | such |
die | and |
DE Die Datenschutzpolitik von stellenwerk steht im Einklang mit den jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG), des Telemediengesetzes und den Bestimmungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)
EN stellenwerk's data protection policy is in accordance with the applicable legal provisions of the Federal Data Protection Act (BDSG), the Telemedia Act and the provisions of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)
alemão | inglês |
---|---|
geltenden | applicable |
bundesdatenschutzgesetzes | federal data protection act |
bdsg | bdsg |
eu | eu |
dsgvo | gdpr |
steht | is |
bestimmungen | provisions |
gesetzlichen | legal |
mit | with |
und | and |
den | the |
DE Die Unwirksamkeit von Bestimmungen in diesen Geschäftsbedingungen oder in sonst zwischen den Parteien getroffenen Vereinbarungen hat keinen Einfluss auf die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder der sonstigen Vereinbarungen
EN The invalidity of provisions in these Terms and Conditions or in other agreements made between the parties has no effect on the validity of the remaining provisions or other agreements
alemão | inglês |
---|---|
parteien | parties |
einfluss | effect |
wirksamkeit | validity |
geschäftsbedingungen | terms and conditions |
vereinbarungen | agreements |
in | in |
oder | or |
bestimmungen | provisions |
zwischen | between |
hat | has |
sonst | the |
DE Die Datenschutzpolitik von stellenwerk steht im Einklang mit den jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG), des Telemediengesetzes und den Bestimmungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)
EN stellenwerk's data protection policy is in accordance with the applicable legal provisions of the Federal Data Protection Act (BDSG), the Telemedia Act and the provisions of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)
alemão | inglês |
---|---|
geltenden | applicable |
bundesdatenschutzgesetzes | federal data protection act |
bdsg | bdsg |
eu | eu |
dsgvo | gdpr |
steht | is |
bestimmungen | provisions |
gesetzlichen | legal |
mit | with |
und | and |
den | the |
DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt
EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | provisions |
oder | or |
fall | the |
bleibt | is |
DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft
EN If any of the provisions of this Agreement is held to be void, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect
alemão | inglês |
---|---|
nichtig | void |
kraft | force |
oder | or |
in | in |
bestimmungen | provisions |
vereinbarung | agreement |
wird | the |
DE Einige dieser Bestimmungen können von rechtlichen Hinweisen oder Bestimmungen auf spezifischen Seiten dieser Webseite ersetzt werden
EN Certain provisions of these Terms may be superseded by expressly designated legal notices or terms located on particular pages at this Site
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
bestimmungen | provisions |
seiten | pages |
rechtlichen | legal |
dieser | this |
werden | be |
spezifischen | of |
auf | on |
DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.
alemão | inglês |
---|---|
teile | parts |
geltenden | applicable |
gültigkeit | validity |
inhalt | contents |
oder | or |
nicht | not |
mehr | more |
und | and |
bestimmungen | regulations |
dieses | this |
vollständig | to |
sollten | should |
DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND
EN BY USING THE SERVICES YOU AGREE THAT YOU HAVE READ AND AGREE TO BE BOUND BY AND ARE A PARTY TO THE TERMS AND CONDITIONS HEREUNDER TO THE EXCLUSION OF ALL OTHER TERMS
alemão | inglês |
---|---|
ausschluss | exclusion |
gebunden | bound |
dienste | services |
sonstigen | other |
bedingungen | conditions |
gelesen | and |
sind | are |
einverstanden | agree |
damit | to |
dass | that |
DE 10.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam oder nichtig sein oder werden, bleibt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt
EN 10.5 Should one or several provisions of this contract be invalid or void, this will not affect the validity of the remaining provisions
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | provisions |
vertrages | contract |
nichtig | void |
geltung | validity |
oder | or |
sollten | should |
mehrere | several |
dieses | this |
DE Bei etwaigen Unstimmigkeiten zwischen den AGB des Gewinnspiels und den Bestimmungen des Treueprogramms sind die Bestimmungen des Treueprogramms maßgebend
EN In the event of any discrepancy between the Prize Draw T&Cs and the Loyalty Programme Rules, the Loyalty Programme Rules shall prevail
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | rules |
zwischen | between |
und | and |
etwaigen | any |
den | the |
DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.
EN The last category of provisions include, but without limitation, the provisions with regard to confidentiality and disputes.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
kategorie | category |
bestimmungen | provisions |
einschränkung | limitation |
vertraulichkeit | confidentiality |
streitigkeiten | disputes |
bezug | regard |
ohne | without |
von | of |
und | and |
DE Die Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Vertrages berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht
EN The invalidity or ineffectiveness of individual provisions of this contract shall not affect the validity of the remaining provisions
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | provisions |
vertrages | contract |
gültigkeit | validity |
oder | or |
nicht | not |
dieses | this |
DE ACSTraduction behält sich das Recht vor, sämtliche in diesem Bereich veröffentlichte Inhalte, die gegen die geltenden französischen Bestimmungen verstoßen, insbesondere die Bestimmungen zum Datenschutz, ohne vorherige Ankündigung zu löschen
EN ACSTraduction reserves the right to remove, without prior notice, all content contained in the area that contravenes legislation in force in France, in particular, provisions dealing with data protection
alemão | inglês |
---|---|
bereich | area |
bestimmungen | provisions |
inhalte | content |
in | in |
recht | right |
ohne | without |
zu | to |
löschen | remove |
vorherige | prior |
zum | the |
datenschutz | data protection |
DE Die allfällige Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen lässt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt
EN If individual provisions are invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions
alemão | inglês |
---|---|
geltung | validity |
bestimmungen | provisions |
Mostrando 50 de 50 traduções