Traduzir "then the domain" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "then the domain" de inglês para francês

Traduções de then the domain

"then the domain" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

then a a été accéder afin afin de ainsi ajouter alors application après au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comment créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez donc données dont du déjà d’un d’une elle elles en ensuite entre est et et de exemple faire fait faites façon fois forme ici il il est il y a ils je jour jours jusqu la le les les données leur leurs logiciel lors lorsque mais mettre modèle mois moment même n ne non nos notre nous nous avons nouveau obtenir ont ou outils pages par par exemple par le pas pendant peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez premier produits projet puis qu que quelques questions qui s sa sans savoir se selon sera ses si soit son sont sous sur sur la sur le sur les tant temps toujours tous tous les tout toutes toutes les très un une une fois unique utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez vous devez vous voulez vous êtes y à à la également équipe équipes été êtes être
domain adresse afin après au aux avant avec avez avoir bureau car ce cela cette chaque commande comme contre dans dans le de de l' de la depuis des deux domain domaine domaines du en espace et et de grâce à internet je la la page le lors lorsque même nom nom de domaine nous objet obtenir page par plus plus de pour pour le propriétaire puis qu que sans se selon site site web sous sur sur le tous tout toutes un une url utilisant vers via web à être

Tradução de inglês para francês de then the domain

inglês
francês

EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.

FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.

inglês francês
processing traitement
place endroit
domain domaine
cart chariot
a un
properly correctement
checkout paiement
add ajouté
the le
select sélectionner
click cliquer
then de
ensure assurez
when lors

EN Should a domain name that has been applied for already have been allocated during the time required for forwarding the domain name request to the registrar, then the Jimdo user shall be entitled to choose a different, available domain name

FR Si, pendant le temps nécessaire à la transmission de la demande du nom de domaine au registrar, le nom de domaine se trouve avoir déjà été attribué par ailleurs, l'utilisateur Jimdo sera en droit de choisir un nom de domaine différent

inglês francês
registrar registrar
jimdo jimdo
allocated attribué
a un
domain domaine
name nom
choose choisir
already déjà
time temps
required nécessaire
request demande
to à
been été
then de

EN An end user, then, will buy a domain name from a registrar, where they can do a domain name search of every domain ending

FR Un utilisateur final achètera alors un nom de domaine auprès d'un bureau d'enregistrement, il pourra effectuer une recherche de nom de domaine avec chacune des extensions de domaine

inglês francês
user utilisateur
name nom
search recherche
domain domaine
end des
a un
of de
do effectuer
will pourra

EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added correctly.

FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot Pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.

inglês francês
processing traitement
place endroit
domain domaine
cart chariot
a un
correctly correctement
checkout paiement
add ajouté
the le
select sélectionner
click cliquer
then de
ensure assurez
when lors

EN Do you have to choose a .COM .FR .CH .NET etc. domain? What is a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Check out all our advice and our domain name generator.

FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.

inglês francês
net net
etc etc
good bon
possible possible
suggestion suggestion
tool outil
ch ch
it il
advice conseils
generator générateur
a un
is est
name nom
choose choisir
fr fr
domain domaine
generate générer
ideas idées
with avec

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire

inglês francês
automatically automatiquement
generates génère
dns dns
add ajoutez
mail messagerie
needed nécessaire
domain domaine
or ou
it il
web web
common communs
a un
when lorsque
the la
you vous
to enregistrements
edit modifier

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :

inglês francês
ongoing continu
portfolio portefeuille
securing sécuriser
or ou
a un
services services
names noms
domain domaine
related liés
of de
activities activités
management gestion
process processus
maintaining maintenir
encompasses comprend
to à

EN Select Edit on a domain at any time to open the Edit Domain form. From here, you can review information about the domain, or select Deactivate and Delete Domain.

FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.

inglês francês
domain domaine
time moment
deactivate désactiver
delete supprimer
a un
form formulaire
information informations
or ou
to à
edit modifier
you vous
select sélectionnez
about concernant
on sur
the le

EN Here's how domain names work in general: registries manage particular domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.) and sell domain names with the domain endings they manage

FR Voici le fonctionnement général de la vie d'un nom de domaine

inglês francês
names nom
work fonctionnement
general général
domain domaine

EN How do domain names work? Every domain name is registered or "bought" for a period of 1 to 10 years from a domain registry, who manage domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.).

FR Comment fonctionne un nom de domaine ? Chacun d'eux est enregistré pour une durée de 1 à 10 ans auprès d'un registre de noms de domaine, qui gère les extensions de domaine (.net, .fr, .com, .org, etc.).

inglês francês
work fonctionne
period durée
net net
org org
etc etc
registry registre
domain domaine
names noms
is est
name nom
of de
to pour
years ans
a un

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :

inglês francês
ongoing continu
portfolio portefeuille
securing sécuriser
or ou
a un
services services
names noms
domain domaine
related liés
of de
activities activités
management gestion
process processus
maintaining maintenir
encompasses comprend
to à

EN Fully-Qualified Domain Name - FQDN for short, this is a domain name that is considered full and valid by having a top-level domain, a second-level domain, and a subdomain.

FR Nom de domaine complet - FQDN pour le court, il s'agit d'un nom de domaine considéré. plein et valide En ayant un domaine de niveau supérieur, un domaine de deuxième niveau et un sous-domaine.

inglês francês
short court
valid valide
subdomain sous-domaine
considered considéré
level niveau
a un
second deuxième
domain domaine
name nom
full complet
is sagit
and et

EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.

FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .

inglês francês
or ou
name nom
domain domaine
a un

EN Should I choose a .COM .FR .CH .NET, etc. domain? What's a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Consult our tips and our domain name generator.

FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.

inglês francês
choose choisir
net net
etc etc
good bon
suggestion suggestion
tool outil
ch ch
a un
is est
it il
possible possible
tips conseils
generator générateur
name nom
fr fr
domain domaine
generate générer
ideas idées
with avec

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire

inglês francês
automatically automatiquement
generates génère
dns dns
add ajoutez
mail messagerie
needed nécessaire
domain domaine
or ou
it il
web web
common communs
a un
when lorsque
the la
you vous
to enregistrements
edit modifier

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.

inglês francês
currently actuellement
developer développeur
root racine
verified vérifié
domain domaine
apps applications
to à
account compte
share partagent
page page
your votre
you vous
on sur

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.

inglês francês
currently actuellement
developer développeur
root racine
verified vérifié
domain domaine
apps applications
to à
account compte
share partagent
page page
your votre
you vous
on sur

EN Only one domain can be set as the primary domain. All pages on your site show that domain. It’s not possible to use a different domain for specific pages of your site.

FR Un seul domaine peut être défini comme domaine principal. Toutes les pages de votre site affichent ce domaine. Il est impossible d’utiliser un domaine différent pour certaines pages de votre site.

inglês francês
domain domaine
site site
that ce
a un
as comme
pages pages
your votre
use dutiliser
of de
can peut
the seul

EN If you add more custom domains, that first domain stays as your primary domain until you set the new domain as your primary domain.

FR Si vous ajoutez d’autres domaines personnalisés, ce premier domaine reste défini comme domaine principal jusquà ce que vous définissiez le nouveau domaine comme domaine principal.

inglês francês
if si
domain domaine
that ce
you vous
domains domaines
as comme
the le
add ajoutez
primary principal
until jusqu
new nouveau
stays reste
custom personnalisés

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

FR Il ny a que 4 niveau dont un qui nest pas dans la série Décevant

inglês francês
it il
a un
the la
came que
had a
of dont

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

inglês francês
images images
manually manuellement
reviewed examiné
center center
potentially potentiellement
children children
apple apple
to à
by par
national national
then ensuite

EN Only then are the images manually reviewed by Apple, then by the National Center for Missing and Exploited Children, and then potentially forwarded to police

FR Ce nest quà ce moment? que les images seront examinées manuellement par Apple et ensuite par le National Center for Missing & Exploited Children avant d’être potentiellement transmises à la police

inglês francês
images images
manually manuellement
reviewed examiné
center center
potentially potentiellement
children children
apple apple
to à
by par
national national
then ensuite

EN Domain name registration is dominated by companies offering large discounts on the initial domain name purchase and then later surprising customers with incremental add-on fees and inflated renewal costs.

FR Généralement, les entreprises proposent d’importantes réductions sur l’achat du nom de domaine initial, puis prennent leurs clients par surprise avec des frais supplémentaires et des coûts de renouvellement majorés.

inglês francês
name nom
companies entreprises
discounts réductions
initial initial
customers clients
renewal renouvellement
add supplémentaires
costs coûts
domain domaine
fees frais
with avec
by par
on sur
and et

EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:

FR Il suffit d’entrer le nom d’un domaine, puis d’utiliser notre assistant de vérification de site pour commencer. Vous pouvez vérifier votre domaine avec les méthodes suivantes :

inglês francês
started commencer
domain domaine
methods méthodes
site site
to suffit
the le
use dutiliser
verification vérification
verify vérifier
your votre
you vous
enter pour
our notre
then de
a suivantes

EN Then click on the domain to protect and enable Renewal Warranty in the domain dashboard

FR Cliquez ensuite sur le domaine à protéger et activez Renewal Warranty depuis le tableau de bord du domaine

inglês francês
click cliquez
domain domaine
enable activez
renewal renewal
warranty warranty
dashboard tableau de bord
the le
protect protéger
to à
on sur
then de

EN You can then either use the existing contact information you provided for your Hostwinds account as the registrant details for the domain or specify separate contact details for the domain.

FR Vous pouvez ensuite utiliser les informations de contact existantes que vous avez fournies pour votre compte HostWinds en tant que Détails du titulaire du domaine ou spécifiez des coordonnées distinctes du domaine.

inglês francês
hostwinds hostwinds
domain domaine
specify spécifiez
use utiliser
contact contact
account compte
details détails
or ou
information informations
your votre
you vous
the tant

EN You can then activate the Domain Guard Pro add-on for Domain Privacy.

FR Vous pouvez ensuite activer l’add-on Domain Guard Pro pour Domain Privacy.

inglês francês
activate activer
domain domain
privacy privacy
guard guard
you vous
pro pro
then ensuite
for pour

EN If the business you're registering a .EU domain name for has an address in a country that is part of the EU then you are eligible to register a .EU domain name.

FR Si l'entreprise pour laquelle vous enregistrez un nom de domaine .EU possède une adresse dans un pays membre de l'UE, alors vous êtes éligible pour enregistrer un nom de domaine .EU.

inglês francês
country pays
eligible éligible
if si
address adresse
part membre
name nom
domain domaine
a un
of de
register enregistrez
in dans
the laquelle
you vous
are êtes

EN For several domain names, log in to your account and find your registered domains in your control panel. You can then choose one or all and enable domain privacy.

FR Pour plusieurs noms de domaine, connectez-vous à votre compte pour visualiser les domaines enregistrés dans votre panneau de contrôle. Vous pourrez ensuite effectuer une selection pour activer domain privacy pour en ou plusieurs d'entre eux.

inglês francês
names noms
control contrôle
enable activer
privacy privacy
or ou
domain domaine
panel panneau
in en
to à
your votre
account compte
domains domaines
several le
you pourrez

EN Registering your trademark with the Trademark Clearinghouse (TMCH) means you’ll be able to take part in the Sunrise registration period of each new domain extension. You can then register the domain name to match your trademark.

FR Enregistrer votre marque déposée auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) vous permet de prendre part à la période de Sunrise pour chaque nouvelle extension de nom de domaine.

inglês francês
sunrise sunrise
period période
new nouvelle
extension extension
tmch tmch
can permet
the la
domain domaine
name nom
your votre
trademark marque déposée
of de
you vous
with auprès

EN Transferring the domain into the new owner’s name is fast and easy once payment is secured and verified through Escrow. DomainNameSales then starts the process of transferring the new domain through WHOIS to the new owner.

FR Le transfert du domaine au nom du nouveau propriétaire est rapide et facile une fois le paiement sécurisé et vérifié par Escrow. DomainNameSales commence alors le processus de transfert du nouveau domaine via WHOIS au nouveau propriétaire.

inglês francês
name nom
starts commence
whois whois
secured sécurisé
verified vérifié
escrow escrow
domain domaine
fast rapide
easy facile
payment paiement
the le
owner propriétaire
process processus
of de
transferring transfert
new nouveau
is est
and et

EN Getting a .email domain name, then, is an opportunity for you to get an out-of-the-ordinary domain name that offers you many possibilities

FR L’extension .email constitue donc l’opportunité pour vous d’acquérir un nom de domaine qui sort du commun et qui vous offre de nombreuses possibilités

inglês francês
email email
a un
name nom
domain domaine
getting pour
opportunity possibilité
possibilities possibilités
of de
offers offre
you vous

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

FR Saisissez le nom complet du domaine que vous connectez dans le champ Saisir le domaine, puis cliquez sur la flèche.

inglês francês
full complet
arrow flèche
field champ
domain domaine
name nom
connecting connectez
in dans
click cliquez
then puis

EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.

FR Si vous devez accéder à vos paramètres DNS à l’avenir, ouvrez le menu Domaines dans le panneau Paramètres. Puis, cliquez sur le nom de votre domaine externe afin d’afficher les paramètres DNS pour ce domaine.

inglês francês
dns dns
settings paramètres
panel panneau
if si
that ce
to à
domain domaine
access accéder
name nom
domains domaines
click cliquez
of de
need to devez
you vous
in dans
the ouvrez

EN In a new browser tab or window, log into your domain account, then find where to manage your domain's DNS settings

FR Dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre de navigateur, connectez-vous au compte de votre domaine, puis recherchez les paramètres DNS de votre domaine

inglês francês
browser navigateur
window fenêtre
find recherchez
dns dns
settings paramètres
tab onglet
or ou
domain domaine
new nouvelle
a un
your vous
account compte
then de
in dans

EN Click the domain in the Domains panel, then click DNS Settings. To learn more, visit Troubleshooting domain connections.

FR Cliquez sur le domaine dans le panneau Domaines, puis sur Paramètres DNS. Pour en savoir plus, consultez la page Résolution de problèmes liés à la connexion du domaine.

inglês francês
dns dns
settings paramètres
troubleshooting résolution de problèmes
connections connexion
panel panneau
domain domaine
to à
click cliquez
in en
domains domaines
then de
more plus
learn savoir

EN Then, go to your Domain provider account and find where you can manage the DNS (in Namecheap, there is a ?Manage? button on each domain that leads to it).

FR Rendez-vous ensuite sur votre interface d'administrateur chez ce fournisseur, et trouvez vous pouvez gérer le DNS (dans Namecheap, par exemple, il y a un bouton "Gérer" sur chaque domaine qui vous permet d'accéder au tableau de gestion).

inglês francês
provider fournisseur
dns dns
button bouton
domain domaine
it il
manage gérer
a un
that ce
the le
your votre
find et
you vous
in dans

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

FR Remarque: Pour ajouter et enregistrer un domaine avec Hostwinds, vous devez vous connecter à notre Espace Client.À partir de , cliquez sur la liaison Domaine Dropdown, puis sur le registre un nouveau lien de domaine pour lancer le processus.

inglês francês
add ajouter
hostwinds hostwinds
client client
new nouveau
note remarque
link lien
register enregistrer
a un
domain domaine
click cliquez
process processus
our notre
area espace
and et
you vous
then de

EN This service involves NETIM lending its name to the domain name applicant and registering it in its own name. NETIM then becomes the domain name's official owner at the registry. More information about trustee service.

FR Avec ce service, NETIM se porte titulaire du nom de domaine en votre nom afin de remplir les critères d'éligibilité. Plus d'informations sur le service de prête-nom.

inglês francês
owner titulaire
this ce
service service
the le
name nom
domain domaine
in en
more plus

EN All operations can be applied on multiple domain names at once as a batch. Each batch is then made of a modification operation per domain that will be treated individually.

FR Toutes les opérations de modification peuvent être demandées sur plusieurs noms de domaine à la fois sous la forme d'un lot. Chaque lot est alors constitué d'une opération de modification par domaine qui sera alors traitée individuellement.

inglês francês
names noms
batch lot
modification modification
treated traité
operations opérations
domain domaine
at à
operation opération
individually individuellement
multiple plusieurs
of de
that qui
will sera
on sur

EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:

FR Il suffit d’entrer le nom d’un domaine, puis d’utiliser notre assistant de vérification de site pour commencer. Vous pouvez vérifier votre domaine avec les méthodes suivantes :

inglês francês
started commencer
domain domaine
methods méthodes
site site
to suffit
the le
use dutiliser
verification vérification
verify vérifier
your votre
you vous
enter pour
our notre
then de
a suivantes

EN Registering your trademark with the Trademark Clearinghouse (TMCH) means you’ll be able to take part in the Sunrise registration period of each new domain extension. You can then register the domain name to match your trademark.

FR Enregistrer votre marque déposée auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) vous permet de prendre part à la période de Sunrise pour chaque nouvelle extension de nom de domaine.

inglês francês
sunrise sunrise
period période
new nouvelle
extension extension
tmch tmch
can permet
the la
domain domaine
name nom
your votre
trademark marque déposée
of de
you vous
with auprès

EN For several domain names, log in to your account and find your registered domains in your control panel. You can then choose one or all and enable domain privacy.

FR Pour plusieurs noms de domaine, connectez-vous à votre compte pour visualiser les domaines enregistrés dans votre panneau de contrôle. Vous pourrez ensuite effectuer une selection pour activer domain privacy pour en ou plusieurs d'entre eux.

inglês francês
names noms
control contrôle
enable activer
privacy privacy
or ou
domain domaine
panel panneau
in en
to à
your votre
account compte
domains domaines
several le
you pourrez

EN You will get a message that the domain was added successfully to your domain list, then click Save.

FR Vous recevrez un message vous prévenant que l'ajout du domaine à votre liste a été complétée, cliquez alors sur Sauvegarder.

inglês francês
message message
domain domaine
click cliquez
save sauvegarder
get recevrez
was été
to à
a un
your votre
list liste
you vous

EN But this domain is public and it can be bought by a malicious person who might then be able to receive credential of domain mail users.

FR Mais ce dernier peut s’avérer être un domaine public acheté à des fins malveillantes, qui pourra alors recevoir les credentials d’utilisateurs de la messagerie en question.

inglês francês
public public
malicious malveillantes
mail messagerie
bought acheté
domain domaine
this ce
a un
to à
of de
receive recevoir

EN The opening of .fr domain names to individuals took place on June 20th, 2006. Since then, every person over the age of 18 that can justify a postal address in France can register a .fr domain name.

FR L?ouverture du .fr aux particuliers s?est déroulée le 20 juin 2006. Depuis cette date, toutes les personnes majeures et justifiant d?une adresse en France ont la possibilité d?enregistrer leur nom de domaine en .fr.

inglês francês
france france
june juin
address adresse
fr fr
domain domaine
name nom
in en
a une
of de
to depuis
register enregistrer

EN He easily avoided the trap at mid-contest: the competitors had to start the competition with a .fr domain name and then migrate the site to a domain under the .alsace GeoTLD.

FR Il a passé facilement le piège tendu à mi-concours : les concurrents devaient démarrer la compétition avec un nom de domaine en .fr puis migrer le site vers un domaine en .alsace.

inglês francês
easily facilement
trap piège
migrate migrer
alsace alsace
he il
competitors concurrents
a un
fr fr
domain domaine
name nom
site site
to à
had a
competition compétition
then de
with avec

EN If the characters forming the domain name are identical, almost identical or similar to those of a brand, then the domain name is likely to cause damage to the brand.

FR Dès lors que les caractères composant le nom de domaine reprennent ceux d’une marque de façon identique, quasi-identique ou similaire, le nom de domaine est susceptible de porter atteinte à la marque.

inglês francês
almost quasi
likely susceptible
name nom
or ou
to à
brand marque
domain domaine
of de
similar similaire

EN You can then either use the existing contact information you provided for your Hostwinds account as the registrant details for the domain or specify separate contact details for the domain.

FR Vous pouvez ensuite utiliser les informations de contact existantes que vous avez fournies pour votre compte HostWinds en tant que Détails du titulaire du domaine ou spécifiez des coordonnées distinctes du domaine.

inglês francês
hostwinds hostwinds
domain domaine
specify spécifiez
use utiliser
contact contact
account compte
details détails
or ou
information informations
your votre
you vous
the tant

EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:

FR Il suffit d’entrer le nom d’un domaine, puis d’utiliser notre assistant de vérification de site pour commencer. Vous pouvez vérifier votre domaine avec les méthodes suivantes :

inglês francês
started commencer
domain domaine
methods méthodes
site site
to suffit
the le
use dutiliser
verification vérification
verify vérifier
your votre
you vous
enter pour
our notre
then de
a suivantes

Mostrando 50 de 50 traduções