EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
"just contact" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales
FR Contacter le service commercial Contacter le service commercial Contacter le service commercial Contacter le service commercial
inglês | francês |
---|---|
contact | contacter |
sales | commercial |
EN CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT
FR CONTACTER CONTACTER CONTACTER CONTACTER
inglês | francês |
---|---|
contact | contacter |
EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.
FR Les détails du contact sont stockés dans des propriétés de contact. Il existe des propriétés de contact HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
details | détails |
default | défaut |
hubspot | hubspot |
also | également |
create | créer |
properties | propriétés |
in | dans |
are | existe |
you | vous |
custom | de |
EN If you have any questions or concerns about our use of your information, then please contact us using the contact details provided in the “How to Contact Us” section of this Privacy Policy.
FR Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant l'utilisation de vos informations, veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées fournies dans la section « Comment nous contacter » de la présente Politique de confidentialité.
inglês | francês |
---|---|
concerns | préoccupations |
provided | fournies |
or | ou |
use | lutilisation |
information | informations |
please | veuillez |
questions | questions |
section | section |
policy | politique |
privacy | confidentialité |
if | si |
to | à |
the | la |
how | comment |
about | concernant |
our | nous |
of | de |
contact | coordonnées |
your | vos |
have | avez |
in | dans |
EN To opt-out of other forms of marketing (such as postal marketing or telemarketing), then please contact us using the contact details provided under the “How to Contact Us” heading below
FR Pour refuser d'autres formes de marketing (comme le marketing postal ou le télémarketing), veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
inglês | francês |
---|---|
other | dautres |
forms | formes |
marketing | marketing |
postal | postal |
or | ou |
telemarketing | télémarketing |
heading | rubrique |
please | veuillez |
of | de |
to | à |
as | comme |
how | comment |
contact | coordonnées |
EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)
FR Pour devenir un contact de licence et avoir accès au code source, adressez-vous à ou aux contacts techniques ou de facturation de votre choix
inglês | francês |
---|---|
license | licence |
technical | techniques |
billing | facturation |
a | un |
access | accès |
source | source |
or | ou |
s | s |
contact | contact |
code | code |
to | à |
your | vous |
become | devenir |
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur de site, vous pouvez vous adresser au contact technique répertorié sur une facture ou nous contacter. Nous vous aiderons à identifier l'administrateur de site.
inglês | francês |
---|---|
site | site |
administrator | administrateur |
technical | technique |
invoice | facture |
if | si |
or | ou |
identify | identifier |
your | votre |
and | à |
we | nous |
you | vous |
EN If you choose to contact us by e-mail, we will not disclose your contact information contained in the e-mail, but we may use your contact information to send you a response to your message
FR Si vous choisissez de nous contacter par e-mail, nous ne divulguerons pas les informations de contact de votre e-mail, mais nous pourrons les utiliser pour répondre à votre message
inglês | francês |
---|---|
if | si |
use | utiliser |
message | message |
choose | choisissez |
to | à |
send | de |
by | par |
we | nous |
your | votre |
will | pourrons |
information | informations |
you | vous |
EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you
FR Lorsque vous nous contactez via notre formulaire de contact, nous devons pouvoir prendre contact avec vous
inglês | francês |
---|---|
form | formulaire |
contact | contact |
our | notre |
to | devons |
you | vous |
via | de |
we | nous |
EN 10. How can I contact you? To contact us about anything to do with your personal data and data protection, including to make a subject access request, visit the contact us page
FR 10. Comment puis-je vous contacter ? Pour nous contacter à propos de tout ce qui concerne vos données personnelles et la protection des données, y compris pour faire une demande d'accès à un sujet, visitez la page "Contactez-nous
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
visit | visitez |
can | puis-je |
i | je |
request | demande |
data | données |
the | la |
about | propos |
your | vos |
to | à |
including | compris |
a | un |
page | page |
how | comment |
contact us | contactez-nous |
you | vous |
EN Right-click the contact that you want to edit or delete and select Edit Contact or Delete Contact.
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contact que vous voulez modifier ou supprimer, et sélectionnez Modifier le contact ou Supprimer le contact.
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
delete | supprimer |
right | droit |
or | ou |
click | cliquez |
select | sélectionnez |
and | et |
EN You can contact us to deactivate your Telematics Control Unit; please see the ‘Contact Us’ section below for our contact information.
FR Vous pouvez nous contacter pour désactiver votre Module de commande de télématique; veuillez consulter la section « Contactez-nous » ci-dessous pour obtenir nos coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
telematics | télématique |
control | commande |
unit | module |
please | veuillez |
below | dessous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
you | vous |
EN The contact data of a Licensee can be published on our portal on request. Personal data (e.g. name and contact data of a contact person) is only published here with the express consent of the person concerned.
FR L’article 6, paragraphe 1, let. a, b et f de la DSGVO sert de base juridique.
inglês | francês |
---|---|
the | la |
a | base |
of | de |
g | a |
EN The Assign people action’s Contact column is changed from multi-contact to single-contact AND multiple contacts have been selected to be assigned.
FR La colonne Contact de l’action Affecter des personnes passe de contacts multiples à des contacts uniques ET des contacts multiples ont été sélectionnés pour être affectés.
inglês | francês |
---|---|
assign | affecter |
column | colonne |
selected | sélectionné |
assigned | affecté |
contacts | contacts |
people | personnes |
contact | contact |
the | la |
single | uniques |
to | à |
been | été |
multiple | multiples |
be | être |
EN If you start typing a name or email address and aren't seeing the contact list autosuggest, then your contact list doesn't include a contact matching what you've typed
FR Si vous commencez à saisir un nom ou une adresse e-mail, mais que la liste des contacts ne propose pas de résultats, cela signifie que votre liste des contacts ne contient pas le contact correspondant à votre saisie
inglês | francês |
---|---|
start | commencez |
matching | correspondant |
if | si |
or | ou |
address | adresse |
contact | contact |
name | nom |
a | un |
and | à |
list | liste |
your | votre |
then | de |
you | vous |
typing | saisie |
email address |
EN Management of information requests and contact: the User has the possibility to contact the Website for any information request, through the online contact form made available to him.
FR Gestion des demandes d’information et contact : l’Utilisateur a la possibilité de contacter le Site Internet pour toute demande d’informations, par l’intermédiaire du formulaire de contact en ligne mis à sa disposition.
inglês | francês |
---|---|
management | gestion |
available | disposition |
online | en ligne |
form | formulaire |
requests | demandes |
website | site |
of | de |
request | demande |
to | à |
EN Contact support: You can also contact us through the contact form on the Website or by calling us
FR Contacter le support : Vous pouvez également nous contacter via le formulaire de contact sur le Site Web ou par téléphone
inglês | francês |
---|---|
support | support |
form | formulaire |
or | ou |
also | également |
the | le |
you | vous |
through | de |
calling | téléphone |
by | par |
on | sur |
website | site |
EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form
FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
involved | concernées |
mask | masque |
form | formulaire |
data | données |
the | le |
you | vous |
by | par |
that | qui |
a | caractère |
is | sont |
via | de |
on | sur |
EN HOW TO CONTACT US?For further questions concerning privacy policy or your legal rights as a data subject, we highly recommend you to contact info@recco.com.RECCO’s customer service has the following contact information:
FR COMMENT NOUS CONTACTER ?Pour toute autre question concernant la politique de confidentialité ou vos droits légaux en tant que personne concernée, veuillez contacter info@recco.com.Pour contacter le service client RECCO :
inglês | francês |
---|---|
customer | client |
or | ou |
rights | droits |
contact | contacter |
service | service |
policy | politique |
privacy | confidentialité |
we | nous |
how | comment |
your | vos |
a | toute |
info | info |
EN The alternate contact is someone who we will contact only if we can’t reach you. For example, your mother, spouse or friend. We will not discuss your complaint with the alternate contact.
FR L'autre personne contact est quelqu'un que si nous pouvons contacter si nous n'avons pas réussi à vous joindre. Par exemple, votre mère, conjoint ou un ami. Nous ne parlerons pas de votre plainte avec l'autre personne contact.
inglês | francês |
---|---|
mother | mère |
spouse | conjoint |
complaint | plainte |
if | si |
or | ou |
reach | joindre |
friend | ami |
will | pouvons |
we | nous |
your | votre |
who | personne |
you | vous |
example | exemple |
for | de |
someone | un |
with | avec |
EN If you wish to lodge a complaint about our handling of personal data, please contact us (see Imprint for contact details or use the contact form) with the details of your complaint
FR Si vous souhaitez faire une reclamation au sujet de notre traitement de vos données personnelles, veuillez nous contacter (se reporter à notre Mentions légales ou utiliser le formulaire de contact) avec les détails de votre réclamation
inglês | francês |
---|---|
complaint | réclamation |
handling | traitement |
if | si |
data | données |
or | ou |
to | à |
details | détails |
form | formulaire |
please | veuillez |
the | le |
wish | souhaitez |
of | de |
our | notre |
you | vous |
a | une |
use | utiliser |
with | avec |
EN Our contact form templates are aiming at real people and how to create contact page best practices using a knowledge base with multiple ways to contact us page of customer service
FR Nos modèles de formulaire de contact visent de vraies personnes et comment créer les meilleures pratiques de page de contact en utilisant une base de connaissances avec plusieurs façons de nous contacter page du service client
inglês | francês |
---|---|
real | vraies |
people | personnes |
best | meilleures |
ways | façons |
customer | client |
form | formulaire |
practices | pratiques |
templates | modèles |
service | service |
page | page |
how | comment |
of | de |
a | une |
create | créer |
knowledge | connaissances |
base | base |
multiple | plusieurs |
our | nos |
with | avec |
EN One page creative us page is one email short very inquiry contact form of best contact us pages and they make it easy contact operator responses, including their social media links
FR Une page créative nous est un formulaire de contact très court par e-mail des meilleures pages de contact et ils permettent de contacter facilement les réponses des opérateurs, y compris leurs liens vers les réseaux sociaux
inglês | francês |
---|---|
creative | créative |
short | court |
form | formulaire |
links | liens |
easy | facilement |
best | meilleures |
page | page |
is | est |
pages | pages |
including | compris |
social media | sociaux |
of | de |
responses | les |
very | très |
and | et |
EN Contact pages will inspire future us page examples and their contact us pages free contact form template
FR Les pages de contact inspireront les futurs exemples de pages pour nous et leurs pages de contact avec un modèle de formulaire de contact gratuit
inglês | francês |
---|---|
future | futurs |
free | gratuit |
contact | contact |
form | formulaire |
template | modèle |
pages | pages |
us | nous |
page | de |
examples | exemples |
and | et |
EN The best responsive contact form template with a google map background and sleek website contact form makes it easy for customers to contact your support team
FR Le meilleur modèle de formulaire de contact réactif avec un arrière-plan de google map et un formulaire de contact de site Web élégant permet aux clients de contacter facilement votre équipe d'assistance
inglês | francês |
---|---|
responsive | réactif |
customers | clients |
sleek | élégant |
team | équipe |
form | formulaire |
template | modèle |
easy | facilement |
the | le |
a | un |
your | votre |
map | plan |
background | arrière-plan |
with | avec |
website | site |
and | et |
the best | meilleur |
for | de |
EN If you require any further information or would like to contact us with any queries or comments, please contact the appropriate Hausfeld entity using the contact details set out below.
FR Si vous avez besoin de plus d'informations ou souhaitez nous contacter pour toute question ou commentaire, veuillez contacter l'entité Hausfeld appropriée en utilisant les coordonnées ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
if | si |
please | veuillez |
or | ou |
contact | contacter |
further | de plus |
below | dessous |
the | ci-dessous |
comments | les |
appropriate | de |
with | toute |
you | vous |
require | besoin |
would like | souhaitez |
EN For sales inquiries please fill in the contact form or send email directly on contact@iban.com and one of our consultants will contact you shortly
FR Pour les demandes liées à l'achat, veuillez remplir le formulaire ou nous envoyer un email directement à contact@iban.comet l'un de nos consultants vous contactera dans les plus brefs délais
inglês | francês |
---|---|
directly | directement |
iban | iban |
consultants | consultants |
contact | contact |
or | ou |
will contact | contactera |
the | le |
please | veuillez |
you | vous |
form | formulaire |
of | de |
fill | remplir |
and | à |
our | nos |
in | dans |
EN You can contact us to deactivate your Telematics Control Unit; please see the ‘Contact Us’ section below for our contact information.
FR Vous pouvez nous contacter pour désactiver votre Module de commande de télématique; veuillez consulter la section « Contactez-nous » ci-dessous pour obtenir nos coordonnées.
inglês | francês |
---|---|
telematics | télématique |
control | commande |
unit | module |
please | veuillez |
below | dessous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
you | vous |
EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you
FR Lorsque vous nous contactez via notre formulaire de contact, nous devons pouvoir prendre contact avec vous
inglês | francês |
---|---|
form | formulaire |
contact | contact |
our | notre |
to | devons |
you | vous |
via | de |
we | nous |
EN The contact data of a Licensee can be published on our portal on request. Personal data (e.g. name and contact data of a contact person) is only published here with the express consent of the person concerned.
FR L’article 6, paragraphe 1, let. a, b et f de la DSGVO sert de base juridique.
inglês | francês |
---|---|
the | la |
a | base |
of | de |
g | a |
EN 10. How can I contact you? To contact us about anything to do with your personal data and data protection, including to make a subject access request, visit the contact us page
FR 10. Comment puis-je vous contacter ? Pour nous contacter à propos de tout ce qui concerne vos données personnelles et la protection des données, y compris pour faire une demande d'accès à un sujet, visitez la page "Contactez-nous
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
visit | visitez |
can | puis-je |
i | je |
request | demande |
data | données |
the | la |
about | propos |
your | vos |
to | à |
including | compris |
a | un |
page | page |
how | comment |
contact us | contactez-nous |
you | vous |
EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form
FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
involved | concernées |
mask | masque |
form | formulaire |
data | données |
the | le |
you | vous |
by | par |
that | qui |
a | caractère |
is | sont |
via | de |
on | sur |
EN HOW TO CONTACT US?For further questions concerning privacy policy or your legal rights as a data subject, we highly recommend you to contact info@recco.com.RECCO’s customer service has the following contact information:
FR COMMENT NOUS CONTACTER ?Pour toute autre question concernant la politique de confidentialité ou vos droits légaux en tant que personne concernée, veuillez contacter info@recco.com.Pour contacter le service client RECCO :
inglês | francês |
---|---|
customer | client |
or | ou |
rights | droits |
contact | contacter |
service | service |
policy | politique |
privacy | confidentialité |
we | nous |
how | comment |
your | vos |
a | toute |
info | info |
EN Information on the technical contact is always public, while information on the administrative contact is public only if the contact is a legal person
FR Les informations du contact technique restent toujours publiques et celles du contact administratif le sont uniquement s’il sagit d’une personne morale
inglês | francês |
---|---|
information | informations |
technical | technique |
contact | contact |
public | publiques |
administrative | administratif |
always | toujours |
person | personne |
the | le |
EN The holder concerned should contact their registrar to request application of restricted publication of their personal data associated with the holder contact and/or administrative contact for the domain name.
FR Le titulaire concerné contacte son bureau d’enregistrement pour demander l’applicaiton de la diffusion restreinte à ses données personnelles attachées au contact titulaire et/ou au contact administratif du nom de domaine
inglês | francês |
---|---|
holder | titulaire |
data | données |
administrative | administratif |
concerned | concerné |
publication | diffusion |
or | ou |
name | nom |
request | demander |
of | de |
domain | domaine |
to | à |
contact | contact |
EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)
FR Pour devenir un contact de licence et avoir accès au code source, adressez-vous à ou aux contacts techniques ou de facturation de votre choix
inglês | francês |
---|---|
license | licence |
technical | techniques |
billing | facturation |
a | un |
access | accès |
source | source |
or | ou |
s | s |
contact | contact |
code | code |
to | à |
your | vous |
become | devenir |
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur de site, vous pouvez vous adresser au contact technique répertorié sur une facture ou nous contacter. Nous vous aiderons à identifier l'administrateur de site.
inglês | francês |
---|---|
site | site |
administrator | administrateur |
technical | technique |
invoice | facture |
if | si |
or | ou |
identify | identifier |
your | votre |
and | à |
we | nous |
you | vous |
EN If you want to exercise any of the rights described above (except Consent Withdrawal, on which see below), please contact us using the contact details shown here How to Contact Us.
FR Si vous souhaitez exercer l’un des droits susmentionnés (à l’exception du retrait du consentement abordé ci-après), contactez-nous à l’aide du formulaire Nous contacter.
inglês | francês |
---|---|
exercise | exercer |
rights | droits |
consent | consentement |
withdrawal | retrait |
if | si |
to | à |
please | formulaire |
contact us | contactez-nous |
above | des |
EN Delete Contact: Remove a contact from your contact list
FR Supprimer le contact : Supprimez un contact de votre liste des contacts.
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
your | votre |
from | de |
a | un |
list | liste |
delete | supprimer |
EN To use contacts from your entire Smartsheet contact list, in the Contact List column, type your contact's name in a cell
FR Pour utiliser les contacts de l’ensemble de votre liste des contacts Smartsheet, dans la colonne Liste des contacts, saisissez le nom de votre contact dans une cellule
inglês | francês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
column | colonne |
cell | cellule |
contacts | contacts |
contact | contact |
from | de |
type | saisissez |
name | nom |
your | votre |
list | liste |
in | dans |
a | une |
EN Enterprise contact: info@openproject.com Press contact: press@openproject.com Security contact: security@openproject.com GPG Key: BDCF E01E DE84 EA19 9AE1 72CE 7D66 9C6D 4753 3958
FR Contact pour les entreprises: info@openproject.com Contact de presse: press@openproject.com Contact de sécurité: security@openproject.com Clé GPG: BDCF E01E DE84 EA19 9AE1 72CE 7D66 9C6D 4753 3958
inglês | francês |
---|---|
enterprise | entreprises |
info | info |
de | de |
key | clé |
contact | contact |
press | press |
security | sécurité |
EN For more information about our services or available rooms, contact us via the contact form below. We will contact you as soon as possible.
FR Pour obtenir d'avantage d'informations à propos de nos services ou de nos salles disponibles, contactez-nous via le formulaire de contact ci-dessous. Nous vous recontacterons dans les plus brefs délais.
inglês | francês |
---|---|
services | services |
available | disponibles |
rooms | salles |
or | ou |
form | formulaire |
about | propos |
more | plus |
below | dessous |
you | vous |
contact us | contactez-nous |
our | nos |
via | de |
we | nous |
the | le |
EN if you want to contact us by phone, here are our numbers. To contact a dealer search the contact information in the section Find a store.
FR Si vous voulez nous contacter par téléphone, voici nos numéros. Pour trouver un détaillant, recherchez dans la section Trouver un Magasin.
inglês | francês |
---|---|
dealer | détaillant |
store | magasin |
if | si |
phone | téléphone |
contact | contacter |
our | nos |
a | un |
in | dans |
the | la |
by | par |
numbers | numéros |
find | trouver |
are | voici |
EN Contact List column: When you add a lane while viewing by a contact column (e.g., Assigned To), type your contact’s name as the new lane’s name
FR Colonne de liste de contacts : lorsque vous ajoutez un couloir et que l’affichage correspond à une colonne de contacts (p. ex., Attribuée à), saisissez le nom de votre contact en tant que nouveau nom de couloir
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
e | e |
add | ajoutez |
contacts | contacts |
contact | contact |
when | lorsque |
type | saisissez |
name | nom |
list | liste |
a | un |
assigned | attribué |
to | à |
your | votre |
the | le |
as | tant |
you | vous |
new | nouveau |
EN A common mistake is trying to build a clean contact database before implementing a contact management system. This is pretty much a lost cause, as a contact database is constantly evolving.
FR Une erreur courante consiste à essayer de créer une base de données de contacts propre avant de mettre en œuvre un système de gestion des contacts. C?est à peu près une cause perdue, car une base de données de contacts évolue constamment.
inglês | francês |
---|---|
mistake | erreur |
contact | contacts |
implementing | mettre en œuvre |
lost | perdue |
constantly | constamment |
evolving | évolue |
system | système |
is | consiste |
to | à |
before | de |
build | créer |
clean | propre |
a | un |
trying | essayer |
cause | cause |
as | car |
management | gestion |
database | base de données |
EN A WhoIs lookup identifies the administrator contact information, billing contact and the technical contact for each domain name listing or IP in the WhoIs database.
FR Une recherche WhoIs identifie les informations de contact de l'administrateur, le contact de facturation et le contact technique pour chaque liste de noms de domaine ou IP dans la base de données WhoIs.
inglês | francês |
---|---|
whois | whois |
lookup | recherche |
identifies | identifie |
contact | contact |
billing | facturation |
technical | technique |
ip | ip |
or | ou |
information | informations |
domain | domaine |
a | une |
in | dans |
and | et |
database | base de données |
EN While you won’t be able to contact your egg donor directly, we can send a message on your behalf. Just contact your Client Relations Specialist at Fairfax EggBank to work it out!
FR Bien que vous ne puissiez pas contacter directement votre donneuse d'ovules, nous pouvons envoyer un message en votre nom. Juste contactez votre spécialiste des relations avec la clientèle à Fairfax EggBank pour le découvrir!
inglês | francês |
---|---|
specialist | spécialiste |
fairfax | fairfax |
message | message |
client | client |
behalf | nom |
we can | pouvons |
directly | directement |
we | nous |
a | un |
contact | contacter |
your | votre |
can | découvrir |
on | le |
to | à |
you | vous |
work | des |
EN Got no time for this? Take ready Contact Us pages or contact forms and turn them into the finest responsive website template just for you
FR Vous n'avez pas le temps pour ça? Préparez les pages Contactez-nous ou les formulaires de contact et transformez-les en le meilleur modèle de site Web réactif juste pour vous
inglês | francês |
---|---|
responsive | réactif |
template | modèle |
ready | préparez |
or | ou |
forms | formulaires |
us | nous |
the | le |
pages | pages |
time | temps |
you | vous |
contact us | contactez-nous |
no | pas |
finest | meilleur |
website | site |
and | et |
EN Rimage is proud to be the global leader in on-demand digital publishing. Here's how to reach us! Or just select "Contact our Sales Team" or "Contact our Support Team" at the bottom of the page.
FR Rimage est fier d'être le leader mondial dans l'édition numérique à la demande. Voici comment nous joindre ! Ou tout simplement sélectionnez "Contactez notre équipe de vente» ou «Contactez notre équipe de support» au bas de la page.
inglês | francês |
---|---|
rimage | rimage |
proud | fier |
global | mondial |
leader | leader |
digital | numérique |
publishing | édition |
select | sélectionnez |
sales | vente |
support | support |
team | équipe |
or | ou |
to | à |
just | simplement |
demand | demande |
be | être |
reach | joindre |
how | comment |
contact | contactez |
page | page |
on | au |
of | de |
our | notre |
EN Perhaps they danced just a little bit harder for the salmon, sang just a little bit louder for the air, and prayed just a little bit longer for the water.
FR Peut-être les gens ont-ils dansé un peu plus intensément pour le saumon, chanté un peu plus fort pour l’ air et prié un peu plus longtemps pour l’ eau.
inglês | francês |
---|---|
salmon | saumon |
air | air |
water | eau |
longer | plus |
a | un |
louder | plus fort |
and | et |
perhaps | peut |
they | les |
bit | peu |
Mostrando 50 de 50 traduções