EN A year before, the photographer had already made a remarkable work with "Face 2 Face" where portraits of Palestinians and Israelis were pasted face to face on the dividing wall between the two cities in conflict.
"israelis were pasted" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN A year before, the photographer had already made a remarkable work with "Face 2 Face" where portraits of Palestinians and Israelis were pasted face to face on the dividing wall between the two cities in conflict.
FR Ces portraits ne sont pas sans fondements, ils abordent des causes actuelles, politiques et sociétales et apportent une réflexion sur l'identité, fil rouge du travail de l'artiste.
inglês | francês |
---|---|
portraits | portraits |
work | travail |
of | de |
a | une |
on | sur |
and | et |
to | sans |
EN The Israelis have upgraded their representation with the former head of the Israeli Liaison Office in Rabat
FR Les Israéliens ont renforcé leur représentation avec l'ancien chef du bureau de liaison israélien à Rabat
inglês | francês |
---|---|
representation | représentation |
head | chef |
liaison | liaison |
office | bureau |
of | de |
with | avec |
EN Advancing security and prosperity for Israelis and Palestinians
FR Faire progresser la sécurité et la prospérité pour les Israéliens et?
inglês | francês |
---|---|
advancing | progresser |
security | sécurité |
prosperity | prospérité |
for | pour |
and | et |
EN The Abraham Accords have opened the way to boost space cooperation in the Middle East between Arabs and Israelis
FR Les accords d'Abraham ont ouvert la voie à une relance de la coopération spatiale au Moyen-Orient entre Arabes et Israéliens
inglês | francês |
---|---|
space | spatiale |
cooperation | coopération |
east | orient |
to | à |
middle | moyen |
between | de |
the | la |
EN With three-sided negotiations between the Israelis, Palestinians and Americans in full swing, Yasser Arafat's Fatah organization seems on the verge [...]
FR En pleines négociations israélo-américano-palestiniennes, le Fatah de Yasser Arafat est au bord de l'implosion. Jusqu'à maintenant, seule la médiation du [...]
inglês | francês |
---|---|
negotiations | négociations |
in | en |
verge | bord |
full | pleines |
between | de |
on | au |
EN The Israelis have upgraded their representation with the former head of the Israeli Liaison Office in Rabat
FR Les Israéliens ont renforcé leur représentation avec l'ancien chef du bureau de liaison israélien à Rabat
inglês | francês |
---|---|
representation | représentation |
head | chef |
liaison | liaison |
office | bureau |
of | de |
with | avec |
EN The number can be dynamically "pasted" into the URL or other content of Tag when you're encoding it
FR Le nombre total peut être "collé" dynamiquement dans l'URL ou dans le contenu du Tag au moment de sa programmation
inglês | francês |
---|---|
dynamically | dynamiquement |
content | contenu |
or | ou |
tag | tag |
the | le |
of | de |
can | peut |
EN Allow me to explain why the previous steps are necessary. The code that you just copied and pasted enables all WordPress parent themes to read the standard CSS that comes with WordPress.
FR Permettez-moi de vous expliquer pourquoi les étapes précédentes sont nécessaires. Le code que vous venez de copier et de coller permet à tous les thèmes parents WordPress de lire le CSS standard fourni avec WordPress.
inglês | francês |
---|---|
necessary | nécessaires |
code | code |
copied | copier |
parent | parents |
standard | standard |
css | css |
wordpress | wordpress |
themes | thèmes |
the | le |
allow | permettez |
previous | précédentes |
steps | étapes |
enables | permet |
are | sont |
to | à |
you | vous |
me | moi |
why | pourquoi |
explain | expliquer |
read | lire |
all | de |
with | avec |
that | que |
EN This technique is often effective when you’ve pasted an error message or log file entry straight into search.
FR En général, cette technique est utile si vous collez un message d'erreur ou une entrée d'un fichier journal directement dans le champ de recherche.
inglês | francês |
---|---|
technique | technique |
message | message |
entry | entrée |
straight | directement |
search | recherche |
or | ou |
file | fichier |
log | journal |
this | cette |
is | est |
into | de |
when | vous |
an | un |
EN I copied and pasted text, but it doesn't match my formatting
FR J'ai copié et collé du texte, mais il ne correspond pas à ma mise en forme
inglês | francês |
---|---|
text | texte |
match | correspond |
my | ma |
formatting | mise en forme |
copied | copié |
it | il |
and | à |
but | mais |
EN To troubleshoot text you've already pasted, use the text toolbar to remove formatting
FR Pour résoudre les problèmes liés au texte que vous avez collé, utilisez l’option de suppression de la mise en forme dans la barre d’outils Texte
inglês | francês |
---|---|
troubleshoot | résoudre |
formatting | mise en forme |
the | la |
text | texte |
use | utilisez |
remove | suppression |
EN This RSS feed can be pasted into the listener?s favorite podcast directory for easy personal access.
FR Ce flux RSS peut être collé dans le répertoire de podcasts préféré de l'auditeur pour un accès personnel facile.
inglês | francês |
---|---|
s | s |
podcast | podcasts |
directory | répertoire |
access | accès |
favorite | préféré |
easy | facile |
this | ce |
the | le |
rss | rss |
can | peut |
EN They can be pasted into a new document by either choosing "Paste" from the Edit menu, or by pressing "CTRL+V".
FR Il peut être collé dans un nouveau document en choisissant « Coller » dans le menu Édition ou en appuyant sur « CTRL + V ».
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
document | document |
choosing | choisissant |
paste | coller |
menu | menu |
pressing | appuyant |
ctrl | ctrl |
v | v |
a | un |
the | le |
or | ou |
can | peut |
EN After you?ve pasted in your RSS feed URL, click ?Submit RSS Feed?.As you can see, you need to make sure you have at least one episode published, as well as these 3 tags:<title><itunes:author><itunes:email>
FR Après avoir collé l'URL de votre flux RSS, cliquez sur "Soumettre le flux RSS".Comme vous pouvez le voir, vous devez vous assurer d'avoir au moins un épisode publié, ainsi que ces 3 balises :<title><itunes:author><itunes:email>
inglês | francês |
---|---|
submit | soumettre |
gt | gt |
itunes | itunes |
episode | épisode |
published | publié |
lt | lt |
tags | balises |
rss | rss |
least | au moins |
title | title |
at least | moins |
click | cliquez |
as | comme |
you | vous |
your | votre |
see | voir |
to | après |
EN Eliminate separate email threads away from the source of the conversation in Smartsheet that may get copied and pasted back in.
FR Oubliez les échanges par e-mails hors contexte et éloignés de la conversation originale, qui doivent ensuite être copiés et collés.
inglês | francês |
---|---|
conversation | conversation |
the | la |
copied | copié |
mails | |
that | qui |
of | de |
and | et |
EN The number can be dynamically "pasted" into the URL or other content of Tag when you're encoding it
FR Le nombre total peut être "collé" dynamiquement dans l'URL ou dans le contenu du Tag au moment de sa programmation
inglês | francês |
---|---|
dynamically | dynamiquement |
content | contenu |
or | ou |
tag | tag |
the | le |
of | de |
can | peut |
EN Prepare separately a Token email template where the token may be pasted into and sent.
FR Préparez séparément un modèle d?e-mail de jeton dans lequel le jeton peut être collé et envoyé.
inglês | francês |
---|---|
prepare | préparez |
token | jeton |
template | modèle |
sent | envoyé |
separately | séparément |
a | un |
the | le |
and | et |
EN The logs that you send should be attached to your message whether using the forum or our support email system, instead of being pasted directly into the message
FR Les journaux que vous envoyez doivent être joints à votre message, que vous utilisiez le forum ou notre système de messagerie d’assistance, plutôt que collés directement dans le message
inglês | francês |
---|---|
logs | journaux |
forum | forum |
system | système |
directly | directement |
or | ou |
messagerie | |
message | message |
the | le |
to | à |
be | être |
your | votre |
of | de |
you | vous |
our | notre |
instead | que |
EN We value your privacy, but if posted in our forums, anyone can read pasted logs
FR Nous respectons votre vie privée, cependant notez que si vous choisissez de publier sur nos forums, tout internaute qui le consulte peut lire les informations collées
inglês | francês |
---|---|
forums | forums |
logs | informations |
if | si |
can | peut |
read | lire |
your | votre |
privacy | privée |
but | vous |
our | nos |
we | nous |
EN In 2008, he is remembered for what he did at the brazilian Favelas "28 Millimeters, Women Are Heroes" where he pasted huge photos of the faces and eyes of local women all over the outside of the favela covering whole blocks of houses with striking faces
FR Afin de convoquer davantage la sensibilité du public, JR va le mettre au centre de ses clichés
inglês | francês |
---|---|
photos | clichés |
of | de |
EN Use WinZip Express to easily place a cloud link for any file onto the clipboard where it may be pasted into other apps for sharing
FR Utilisez WinZip Express pour placer facilement un lien d'accès à un service Cloud pour un fichier quelconque dans le Presse-papiers, d'où il pourra être collé dans d'autres applications aux fins de partage.
inglês | francês |
---|---|
easily | facilement |
link | lien |
file | fichier |
sharing | partage |
winzip | winzip |
a | un |
cloud | cloud |
it | il |
apps | applications |
to | à |
for | fins |
use | utilisez |
the | le |
express | express |
other | de |
be | pourra |
EN Once you Publish the website, go back to Google AdSense and check I've pasted the code on my site checkbox, then click Done.
FR Une fois que vous avez publié le site Web, revenez à Google AdSense et cochez la J'ai collé le code sur mon site, puis cliquez sur Terminé.
inglês | francês |
---|---|
code | code |
back | revenez |
done | terminé |
my | mon |
to | à |
adsense | adsense |
click | cliquez |
you | vous |
on | sur |
EN We begin of course with the introduction, the first sentences of which we could have copied and pasted on the homepage of this website:
FR Nous commençons bien sûr par l?introduction, dont nous aurions pu copier et coller les premières phrases sur la page d?accueil de ce site :
inglês | francês |
---|---|
introduction | introduction |
sentences | phrases |
could | pu |
copied | copier |
this | ce |
of | de |
have | aurions |
the | la |
we | nous |
on | sur |
and | et |
website | site |
EN I copied and pasted text, but it doesn't match my formatting
FR J'ai copié et collé du texte, mais il ne correspond pas à ma mise en forme
inglês | francês |
---|---|
text | texte |
match | correspond |
my | ma |
formatting | mise en forme |
copied | copié |
it | il |
and | à |
but | mais |
EN Our lightweight JavaScript snippet just needs to be copy-pasted in your HTML, that’s it! Anything in your application can be translated, even dynamic elements or hard-coded text.
FR Avec Weglot, il suffit de copier-coller notre petit bout de code JavaScript dans votre HTML, et le tour est joué ! Tout ce qui se trouve dans votre application ou sur votre site est traduit, même les éléments dynamiques ou le texte en dur.
inglês | francês |
---|---|
javascript | javascript |
html | html |
dynamic | dynamiques |
elements | éléments |
hard | dur |
application | application |
or | ou |
to | suffit |
it | il |
even | même |
text | texte |
in | en |
your | votre |
our | notre |
anything | qui |
EN To troubleshoot text you've already pasted, use the text toolbar to remove formatting
FR Pour résoudre les problèmes liés au texte que vous avez collé, utilisez l’option de suppression de la mise en forme dans la barre d’outils Texte
inglês | francês |
---|---|
troubleshoot | résoudre |
formatting | mise en forme |
the | la |
text | texte |
use | utilisez |
remove | suppression |
EN Bitcoin is digital money, but when we think of digital things we think of files that can be copied and pasted, like your vacation photos, a song, or any other file you have on your computer
FR Bitcoin est de l'argent numérique, mais quand nous pensons aux choses numériques, nous pensons aux fichiers qui peuvent être copiés et collés, comme vos photos de vacances, une chanson ou tout autre fichier que vous avez sur votre ordinateur
inglês | francês |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
vacation | vacances |
photos | photos |
song | chanson |
computer | ordinateur |
money | largent |
or | ou |
when | quand |
we | nous |
copied | copié |
files | fichiers |
like | comme |
file | fichier |
on | sur |
is | est |
digital | numérique |
of | de |
you | vous |
a | numériques |
and | et |
that | qui |
EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.
FR N’oubliez pas que si vous copiez un bloc d’une section vers une section avec un jeu de couleurs différent, les couleurs du bloc collé peuvent être différentes. Les blocs suivent toujours le jeu de couleurs de leur section.
inglês | francês |
---|---|
copy | copiez |
follow | suivent |
if | si |
blocks | blocs |
always | toujours |
the | le |
a | un |
section | section |
with | avec |
block | bloc |
you | vous |
from | du |
EN The code block defaults to "straight" quotes, but you may have "curly" quotes if you copied and pasted code into the block.
FR Le bloc Code utilise par défaut des guillemets droits, mais vous pouvez avoir des guillemets incurvés si vous avez copié et collé du code dans le bloc.
inglês | francês |
---|---|
code | code |
block | bloc |
defaults | défaut |
quotes | guillemets |
copied | copié |
if | si |
the | le |
and | et |
you | vous |
EN There weren't two approvals that were happening for expenditures. There were just lots of controls and procedure that were not in place to prevent such a thing that people knew that there were blank cheques.
FR Donc, les employés utilisaient les véhicules.
inglês | francês |
---|---|
people | employés |
to | donc |
a | s |
EN There were live sessions to attend, there were exhibition booths to visit, there were lounges where members could interact with each other, and there were ways to learn about different parts of the Internet Society community
FR Vous avez pu assister à des sessions en direct, visiter des stands d?exposition, accéder à des salons où les membres pouvaient interagir entre eux et découvrir les différentes parties de la communauté de l?Internet Society
inglês | francês |
---|---|
sessions | sessions |
exhibition | exposition |
lounges | salons |
members | membres |
interact | interagir |
parts | parties |
internet | internet |
community | communauté |
society | society |
the | la |
live | direct |
to | à |
attend | assister |
visit | visiter |
learn | et |
of | de |
could | pu |
EN Were the results what you expected? How close were you to hitting your goals? Were the goals realistic? Were there other factors that might have impacted success?
FR Les résultats étaient-ils conformes à vos attentes ? Dans quelle mesure étiez-vous près d'atteindre vos objectifs ? Les objectifs étaient-ils réalistes ? D'autres facteurs ont-ils pu avoir une incidence sur la réussite ?
inglês | francês |
---|---|
goals | objectifs |
realistic | réalistes |
factors | facteurs |
other | dautres |
success | réussite |
were | ont |
results | résultats |
close | près |
to | à |
the | la |
your | vous |
what | quelle |
EN “What is important are the choices we make when we are faced with change right? Some of you heard the news that we were coming to the UN and a lot of you were wondering whether we were vaccinated
FR "Ce qui est important, ce sont les choix que nous faisons lorsque nous sommes confrontés au changement, n'est-ce pas ? Certains d'entre vous ont entendu la nouvelle de notre venue aux Nations Unies et beaucoup se sont demandé si nous étions vaccinés
inglês | francês |
---|---|
important | important |
choices | choix |
faced | confrontés |
change | changement |
heard | entendu |
news | nouvelle |
vaccinated | vaccinés |
and | et |
when | lorsque |
some | certains |
to | se |
the | la |
of | de |
is | est |
were | étions |
you | si |
that | ce |
what | faisons |
we | nous |
are | sont |
EN Before 2003, financial assets were identified in France using Sicovam codes, which were subsequently replaced when ISIN codes were established to make cross-border transactions easier.
FR Avant 2003, les actifs financiers étaient identifiés en France grâce au code Sicovam qui a été supprimé au profit du code ISIN pour faciliter les transactions transfrontalières.
inglês | francês |
---|---|
financial | financiers |
assets | actifs |
codes | code |
isin | isin |
transactions | transactions |
easier | faciliter |
france | france |
identified | identifié |
in | en |
were | étaient |
to | avant |
EN The same applies to buying something. Even if you knew exactly what you were buying and where you were buying it from, you probably checked to make sure it was available or if there were any specials, you could find.
FR La même chose s'applique à l'achat de quelque chose. Même si vous saviez exactement ce que vous achetiez et où vous l'achetez, vous avez probablement vérifié que c'était disponible ou s'il y avait des spéciaux, vous pouvez trouver.
inglês | francês |
---|---|
probably | probablement |
checked | vérifié |
if | si |
available | disponible |
or | ou |
was | avait |
to | à |
exactly | exactement |
sure | ce |
the | la |
you | vous |
same | même |
find | et |
EN "We were pleasantly surprised when we started using Hexnode. Its a phenomenal piece of software and we were able to take on very large clients that were looking for reliable UEM solution for their Samsung devices."
FR "Nous avons été agréablement surpris lorsque nous avons commencé à utiliser Hexnode. C'est un logiciel phénoménal et nous avons pu prendre en charge de très gros clients qui recherchaient une solution MDM fiable pour leurs appareils Samsung."
inglês | francês |
---|---|
pleasantly | agréablement |
surprised | surpris |
phenomenal | phénoménal |
clients | clients |
solution | solution |
samsung | samsung |
started | commencé |
software | logiciel |
reliable | fiable |
devices | appareils |
when | lorsque |
were | été |
able | pu |
we | nous |
using | utiliser |
a | un |
of | de |
to | à |
that | qui |
very | très |
EN The proton beams were pulsed from the hydrogen bottle for up to 100 microseconds per pulse. The pulses were repeated again and again until enough protons were produced.
FR Les faisceaux de protons étaient pulsés par tranche de 100 microsecondes maximum. Les impulsions étaient répétées jusqu’à ce qu’un nombre suffisant de protons soit obtenu.
inglês | francês |
---|---|
beams | faisceaux |
pulses | impulsions |
enough | suffisant |
protons | protons |
up to | jusquà |
were | étaient |
the | nombre |
EN “What is important are the choices we make when we are faced with change right? Some of you heard the news that we were coming to the UN and a lot of you were wondering whether we were vaccinated
FR "Ce qui est important, ce sont les choix que nous faisons lorsque nous sommes confrontés au changement, n'est-ce pas ? Certains d'entre vous ont entendu la nouvelle de notre venue aux Nations Unies et beaucoup se sont demandé si nous étions vaccinés
inglês | francês |
---|---|
important | important |
choices | choix |
faced | confrontés |
change | changement |
heard | entendu |
news | nouvelle |
vaccinated | vaccinés |
and | et |
when | lorsque |
some | certains |
to | se |
the | la |
of | de |
is | est |
were | étions |
you | si |
that | ce |
what | faisons |
we | nous |
are | sont |
EN It was important to continue to hold our governments accountable and it was important to expose the governments that were lying about what they were and were not doing (to come into compliance with the Charter).
FR Il était important de continuer à tenir nos gouvernements responsables et il était important de dénoncer les gouvernements qui mentaient sur ce qu’ils faisaient et ne faisaient pas (pour se conformer à la Charte).
inglês | francês |
---|---|
important | important |
governments | gouvernements |
accountable | responsables |
charter | charte |
it | il |
was | était |
that | ce |
the | la |
to | à |
compliance | conformer |
continue | continuer |
hold | les |
our | nos |
come | de |
EN Before it was wrapped up, its legs and feet were gently massaged and were parted so its feet were not touching
FR Avant de l’envelopper dans le sac, on lui massait doucement les jambes et les pieds et on les séparait pour que ceux-ci ne se touchent pas
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
feet | pieds |
legs | jambes |
before | de |
and | et |
it | lui |
EN Were there any tests which the watch did not withstand? Which tests were the most difficult for the watch to pass? It?s impossible to imagine how much pressure we were under to come up with an I.N.O.X
FR Y a-t-il eu des tests auxquels la montre n’a pas survécu ? Quels étaient les tests les plus difficiles à réussir ? Concevoir la montre I.N.O.X
inglês | francês |
---|---|
tests | tests |
difficult | difficiles |
imagine | concevoir |
o | o |
x | x |
i | i |
were | étaient |
it | il |
to | à |
n | n |
the | la |
watch | montre |
did | a |
not | pas |
which | auxquels |
come | des |
EN There were a lot of challenges, some were really nice, but a good part of them were just full guessing which is really annoying :/
FR C?était pas mal d?épreuves, certaines étaient sympa, mais d?autres comportaient pas mal de guess ce qui les ont rendues ennuyeuses :/
inglês | francês |
---|---|
were | étaient |
of | de |
good | les |
really | ont |
but | mais |
EN Five new RI funds were launched in the second quarter, of which three were active products and two were passive/indexed products. Year-to-date, 23 new funds have launched.
FR Cinq nouveaux fonds d’IR ont été lancés au deuxième trimestre, dont trois produits actifs et deux produits passifs/indexés. Depuis le début de l’année, 23 nouveaux fonds ont été lancés.
inglês | francês |
---|---|
new | nouveaux |
quarter | trimestre |
passive | passifs |
funds | fonds |
launched | lancé |
active | actifs |
indexed | indexé |
five | cinq |
of | de |
the | le |
to | au |
products | produits |
were | été |
three | trois |
second | deuxième |
and | et |
in | depuis |
EN “I think we had fooled ourselves into believing that we were better at maintaining these servers than we really were. The managed service fees we were getting for maintaining them, our hourly rate, was relatively low.“
FR « Je pense que nous nous étions trompé en croyant que la maintenance de ces serveurs était ce que nous faisions le mieux. Les frais facturés à l’heure pour nos services d’infogérance étaient vraiment peu élevés. »
inglês | francês |
---|---|
think | pense |
i | je |
servers | serveurs |
fees | frais |
that | ce |
really | vraiment |
were | étaient |
was | était |
at | à |
into | en |
our | nos |
better | mieux |
we | nous |
service | services |
EN Were there any tests which the watch did not withstand? Which tests were the most difficult for the watch to pass? It?s impossible to imagine how much pressure we were under to come up with an I.N.O.X
FR Y a-t-il eu des tests auxquels la montre n’a pas survécu ? Quels étaient les tests les plus difficiles à réussir ? Concevoir la montre I.N.O.X
inglês | francês |
---|---|
tests | tests |
difficult | difficiles |
imagine | concevoir |
o | o |
x | x |
i | i |
were | étaient |
it | il |
to | à |
n | n |
the | la |
watch | montre |
did | a |
not | pas |
which | auxquels |
come | des |
EN Although students were permitted to enter New Brunswick and attend school for the first few weeks of September, the students were subsequently told that they were permitted only to “attend” Sugarloaf remotely
FR Bien que les élèves aient été autorisés à entrer au Nouveau-Brunswick et à fréquenter l'école pendant les premières semaines de septembre, on leur a par la suite dit qu'ils n'étaient autorisés qu'à « fréquenter » Sugarloaf à distance
inglês | francês |
---|---|
although | bien |
students | élèves |
permitted | autorisés |
weeks | semaines |
september | septembre |
told | dit |
were | été |
and | et |
first | premières |
the | la |
of | de |
enter | entrer |
EN “What is important are the choices we make when we are faced with change right? Some of you heard the news that we were coming to the UN and a lot of you were wondering whether we were vaccinated
FR "Ce qui est important, ce sont les choix que nous faisons lorsque nous sommes confrontés au changement, n'est-ce pas ? Certains d'entre vous ont entendu la nouvelle de notre venue aux Nations Unies et beaucoup se sont demandé si nous étions vaccinés
inglês | francês |
---|---|
important | important |
choices | choix |
faced | confrontés |
change | changement |
heard | entendu |
news | nouvelle |
vaccinated | vaccinés |
and | et |
when | lorsque |
some | certains |
to | se |
the | la |
of | de |
is | est |
were | étions |
you | si |
that | ce |
what | faisons |
we | nous |
are | sont |
EN Counterfeiters were catching up and new approaches were needed to foil them; the layering of multiple colours and elegant swashes of geometric patterns were the key design features of this series.
FR Les faussaires gagnent du terrain, et il faut prendre de nouvelles mesures pour les déjouer. Le graphisme de cette série se caractérise par la superposition de couleurs et de motifs géométriques élégants.
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelles |
geometric | géométriques |
series | série |
elegant | élégants |
of | de |
patterns | motifs |
and | et |
EN Most of the students were freed after ransoms were paid; however, some were killed by their abductors and others died in crossfire during attacks.
FR La plupart ont été libérés après le versement d’une rançon, mais certain·e·s ont été tués par leurs ravisseurs et d’autres sont morts dans des tirs croisés pendant les attaques.
inglês | francês |
---|---|
freed | libéré |
attacks | attaques |
paid | versement |
killed | tué |
died | morts |
were | été |
and | et |
in | dans |
by | par |
EN Before it was wrapped up, its legs and feet were gently massaged and were parted so its feet were not touching
FR Avant de l’envelopper dans le sac, on lui massait doucement les jambes et les pieds et on les séparait pour que ceux-ci ne se touchent pas
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
feet | pieds |
legs | jambes |
before | de |
and | et |
it | lui |
Mostrando 50 de 50 traduções