EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.
"cobrowsing software provides" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.
ES Nuestro software de buscador colaborativo ofrece ayuda en tiempo real con un buscador compartido y un chat en directo. Crisp le permite buscar de forma colaborativa con los clientes sin necesidad de activar nada, simplemente con el chat en directo.
inglês | espanhol |
---|---|
software | software |
assistance | ayuda |
live | directo |
provides | ofrece |
lets | permite |
customers | clientes |
realtime | tiempo real |
shared | compartido |
browse | buscar |
with | con |
our | nuestro |
your | y |
without | sin |
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance through shared browsing and live chat
ES Nuestro software de cobrowsing proporciona asistencia en tiempo real a través de la navegación compartida y el chat en directo
inglês | espanhol |
---|---|
software | software |
provides | proporciona |
assistance | asistencia |
shared | compartida |
browsing | navegación |
realtime | tiempo real |
our | nuestro |
through | de |
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance through shared browsing and live chat
ES Nuestro software de co-browsing proporciona asistencia en tiempo real a través de la navegación compartida y chat en directo
inglês | espanhol |
---|---|
software | software |
provides | proporciona |
assistance | asistencia |
shared | compartida |
browsing | navegación |
realtime | tiempo real |
our | nuestro |
through | de |
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.
ES Nuestro software de cobrowsing proporciona asistencia en tiempo real con la navegación compartida y el chat en vivo. Crisp le permite co-buscar con sus clientes sin ningún otro plugin que nuestra solución de chat en vivo.
inglês | espanhol |
---|---|
software | software |
assistance | asistencia |
other | otro |
plugin | plugin |
solution | solución |
provides | proporciona |
browsing | navegación |
customers | clientes |
realtime | tiempo real |
live | vivo |
your | y |
lets | que |
without | sin |
with | con |
EN Our cobrowsing software provides real-time assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any plugin other than our live chat solution.
ES Nuestro software de cobrowsing proporciona asistencia en tiempo real con la navegación compartida y el chat en vivo. Crisp le permite co-buscar con sus clientes sin ningún otro plugin que nuestra solución de chat en vivo.
inglês | espanhol |
---|---|
software | software |
assistance | asistencia |
plugin | plugin |
other | otro |
solution | solución |
real | real |
provides | proporciona |
browsing | navegación |
customers | clientes |
time | tiempo |
real-time | tiempo real |
live | vivo |
your | y |
lets | que |
without | sin |
with | con |
EN Any software-licensing solution that provides software IP protection should deliver intellectual property protection for your embedded software applications and application data files
ES Cualquier solución de licencias de software que proporcione protección IP de software debe brindar protección de propiedad intelectual para sus aplicaciones de software integradas y archivos de datos de aplicaciones
inglês | espanhol |
---|---|
solution | solución |
ip | ip |
embedded | integradas |
licensing | licencias |
software | software |
protection | protección |
property | propiedad |
data | datos |
files | archivos |
should | debe |
deliver | brindar |
intellectual | intelectual |
applications | aplicaciones |
that | que |
for | para |
your | y |
any | cualquier |
provides | proporcione |
EN Also, software used by PokerStars, for example, can scan your PC for cheating software. But they also seem to be on the lookout for VPNs. When they see that you’re using such software, they will not hold back from banning you from using their software.
ES Además, el software que usa Poker Stars, por ejemplo, puede escanear tu PC buscando software para hacer trampas. Pero parece que también busca software de VPN. Cuando ven que usas ese tipo de software, no se abstendrán de prohibirte usar su software.
inglês | espanhol |
---|---|
vpns | vpn |
pc | pc |
software | software |
your | tu |
the | el |
also | también |
can | puede |
scan | escanear |
when | cuando |
but | pero |
not | no |
example | ejemplo |
such | de |
seem | parece |
see | buscando |
using | usas |
hold | que |
their | su |
that | ese |
EN It's very likely that this is software is malicious or contains unwanted bundled software. Users are advised look for alternatives for this software or be extremely careful when installing and using this software.
ES Es muy probable que este software sea malicioso o contenga un paquete de software no deseado . Se recomienda a los usuarios que busquen alternativas para este software o que sean extremadamente cuidadososal instalar y utilizar este software.
inglês | espanhol |
---|---|
malicious | malicioso |
unwanted | no deseado |
alternatives | alternativas |
software | software |
or | o |
users | usuarios |
installing | instalar |
likely | probable |
is | es |
extremely | extremadamente |
this | este |
very | muy |
contains | contenga |
for | para |
are | sean |
EN According to the BSA (Business Software Alliance), malware from unlicensed software costs companies worldwide nearly $359 billion a year, and unlicensed software accounts for 37% of software installed on personal computers.
ES Según la BSA (Business Software Alliance), el malware de software sin licencia cuesta a las empresas de todo el mundo casi $359 mil millones al año y, el software sin licencia representa el 37% del software instalado en computadoras personales.
inglês | espanhol |
---|---|
alliance | alliance |
malware | malware |
unlicensed | sin licencia |
costs | cuesta |
worldwide | mundo |
year | año |
installed | instalado |
computers | computadoras |
software | software |
companies | empresas |
to | a |
of | de |
business | business |
billion | millones |
on | en |
EN Software copy protection makes the software more expensive - On the contrary: the price of software copy protection is negligible compared to the losses incurred by developers through the pirating of their software
ES La protección contra el copiado de software encarece el software - Al contrario: el precio de la protección contra copias de software es insignificante en comparación con las pérdidas sufridas por los desarrolladores al piratear su software
inglês | espanhol |
---|---|
copy | copias |
protection | protección |
losses | pérdidas |
is | es |
software | software |
price | precio |
developers | desarrolladores |
compared | comparación |
to | contrario |
on | en |
of | de |
their | su |
by | por |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
ES El uso que usted haga del Software de terceros está sujeto y se rige por las respectivas licencias del Software de terceros, cuyas licencias pertinentes para dicho Software de terceros puede ver desde el Software.
inglês | espanhol |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licencias |
relevant | pertinentes |
software | software |
the | el |
third | terceros |
use | uso |
may | puede |
subject to | sujeto |
your | y |
is | se |
from | desde |
EN It's very likely that this is software is malicious or contains unwanted bundled software. Users are advised look for alternatives for this software or be extremely careful when installing and using this software.
ES Es muy probable que este software sea malicioso o contenga un paquete de software no deseado . Se recomienda a los usuarios que busquen alternativas para este software o que sean extremadamente cuidadososal instalar y utilizar este software.
inglês | espanhol |
---|---|
malicious | malicioso |
unwanted | no deseado |
alternatives | alternativas |
software | software |
or | o |
users | usuarios |
installing | instalar |
likely | probable |
is | es |
extremely | extremadamente |
this | este |
very | muy |
contains | contenga |
for | para |
are | sean |
EN It's very likely that this is software is malicious or contains unwanted bundled software. Users are advised look for alternatives for this software or be extremely careful when installing and using this software.
ES Es muy probable que este software sea malicioso o contenga un paquete de software no deseado . Se recomienda a los usuarios que busquen alternativas para este software o que sean extremadamente cuidadososal instalar y utilizar este software.
inglês | espanhol |
---|---|
malicious | malicioso |
unwanted | no deseado |
alternatives | alternativas |
software | software |
or | o |
users | usuarios |
installing | instalar |
likely | probable |
is | es |
extremely | extremadamente |
this | este |
very | muy |
contains | contenga |
for | para |
are | sean |
EN Lead Management Software and CRM Software are often confused with one another. Choosing the right software to support your sales team can be difficult. Find out why your sales team would be better off with lead management software than a CRM.
ES Conecta tu sistema de gestión de ventas con tus demás herramientas de trabajo.
inglês | espanhol |
---|---|
another | demás |
management | gestión |
sales | ventas |
your | tu |
with | con |
team | herramientas |
off | de |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
ES Su uso del Software de Terceros está sujeto y regido por las respectivas licencias del Software de Terceros, cuyas licencias pertinentes para dicho Software de Terceros puede ver desde el Software.
inglês | espanhol |
---|---|
governed | regido |
respective | respectivas |
licenses | licencias |
relevant | pertinentes |
software | software |
use | uso |
the | el |
third | terceros |
is | está |
may | puede |
subject to | sujeto |
your | y |
from | desde |
EN The software archive provides links to download previous versions of Altova software.
ES El archivo de software de Altova incluye enlaces para descargar versiones previas de los productos de software de Altova.
inglês | espanhol |
---|---|
links | enlaces |
versions | versiones |
altova | altova |
the | el |
software | software |
of | de |
download | descargar |
archive | el archivo |
EN Host cloud emulation (HCE) is the software architecture that provides exact virtual representation of credit/debit cards using only software
ES La emulación de alojamiento en la nube (HCE, por sus siglas en inglés) es la arquitectura de software que proporciona representación virtual exacta de tarjetas de crédito/débito usando solo software
inglês | espanhol |
---|---|
host | alojamiento |
cloud | nube |
emulation | emulación |
hce | hce |
architecture | arquitectura |
virtual | virtual |
representation | representación |
debit | débito |
is | es |
cards | tarjetas |
software | software |
provides | proporciona |
credit | crédito |
the | la |
exact | exacta |
of | de |
using | en |
EN If you have any questions concerning our comprehensive range of products, please refer to our detailed support section which provides support for installing and registering your software or any other question related to our multimedia software.
ES Si tienes alguna pregunta en relación con alguno de nuestros productos puedes acceder al área de asistencia, donde encontrarás más información sobre la instalación, registro y otras dudas relacionadas con nuestros programas multimedia.
inglês | espanhol |
---|---|
detailed | información |
installing | instalación |
multimedia | multimedia |
if | si |
other | otras |
support | asistencia |
related | relacionadas |
of | de |
your | y |
software | programas |
question | pregunta |
products | productos |
to | acceder |
EN Coupled with the entitlement management capabilities of Sentinel EMS, Sentinel LDK provides software vendors and device managers with an easy to use, end-to-end software licensing solution.
ES Junto con las capacidades de administración de derechos de Sentinel EMS, Sentinel LDK les proporciona a los proveedores de software y administradores de dispositivos una solución de licencia de software de extremo a extremo fácil de usar.
inglês | espanhol |
---|---|
entitlement | derechos |
management | administración |
capabilities | capacidades |
ldk | ldk |
provides | proporciona |
vendors | proveedores |
managers | administradores |
easy | fácil |
licensing | licencia |
solution | solución |
sentinel | sentinel |
ems | ems |
software | software |
end | extremo |
device | dispositivos |
to | a |
of | de |
with | con |
use | usar |
the | junto |
EN Coupled with the entitlement management capabilities of Sentinel EMS, Sentinel LDK provides software vendors and device managers with an easy to use, end-to-end software licensing solution.
ES Junto con las capacidades de administración de derechos de Sentinel EMS, Sentinel LDK les proporciona a los proveedores de software y administradores de dispositivos una solución de licencia de software de extremo a extremo fácil de usar.
inglês | espanhol |
---|---|
entitlement | derechos |
management | administración |
capabilities | capacidades |
ldk | ldk |
provides | proporciona |
vendors | proveedores |
managers | administradores |
easy | fácil |
licensing | licencia |
solution | solución |
sentinel | sentinel |
ems | ems |
software | software |
end | extremo |
device | dispositivos |
to | a |
of | de |
with | con |
use | usar |
the | junto |
EN AllTrails provides the Products, including any related software, data, and technology, for ultimate government end use solely in accordance with the following: The Products shall constitute “commercial” computer software
ES AllTrails proporciona los Productos, incluyendo cualquier software, datos y tecnología relacionados, para su uso final por parte del gobierno únicamente de acuerdo con lo siguiente: Los Productos constituirán software informático "comercial"
inglês | espanhol |
---|---|
alltrails | alltrails |
provides | proporciona |
related | relacionados |
government | gobierno |
solely | únicamente |
accordance | acuerdo |
computer | informático |
commercial | comercial |
and | y |
including | incluyendo |
data | datos |
software | software |
technology | tecnología |
end | final |
use | uso |
any | cualquier |
with | con |
products | productos |
following | siguiente |
for | para |
EN ” means certain software that Splashtop licenses from third parties and provides to You incorporated into the Software. “
ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y que le proporciona a usted incorporado en el Software. "
inglês | espanhol |
---|---|
splashtop | splashtop |
licenses | licencia |
provides | proporciona |
incorporated | incorporado |
and | y |
you | le |
to | a |
software | software |
from | de |
the | el |
third | terceros |
into | en |
certain | cierto |
EN Jelastic provides the software part of the product and ensures the software development of the solution
ES Jelastic proporciona la parte del programa y garantiza el mantenimiento y el desarrollo de la solución
inglês | espanhol |
---|---|
jelastic | jelastic |
provides | proporciona |
solution | solución |
ensures | garantiza |
development | desarrollo |
software | programa |
EN The software archive provides links to download previous versions of Altova software.
ES El archivo de software de Altova incluye enlaces para descargar versiones previas de los productos de software de Altova.
inglês | espanhol |
---|---|
links | enlaces |
versions | versiones |
altova | altova |
the | el |
software | software |
of | de |
download | descargar |
archive | el archivo |
EN If you have any questions concerning our comprehensive range of products, please refer to our detailed support section which provides support for installing and registering your software or any other question related to our multimedia software.
ES Si tienes alguna pregunta en relación con alguno de nuestros productos puedes acceder al área de asistencia, donde encontrarás más información sobre la instalación, registro y otras dudas relacionadas con nuestros programas multimedia.
inglês | espanhol |
---|---|
detailed | información |
installing | instalación |
multimedia | multimedia |
if | si |
other | otras |
support | asistencia |
related | relacionadas |
of | de |
your | y |
software | programas |
question | pregunta |
products | productos |
to | acceder |
EN ” means certain software that Splashtop licenses from third parties and provides to You incorporated into the Software. “
ES " se refiere a cierto software que Splashtop licencia de terceros y que le proporciona a usted incorporado en el Software. "
inglês | espanhol |
---|---|
splashtop | splashtop |
licenses | licencia |
provides | proporciona |
incorporated | incorporado |
and | y |
you | le |
to | a |
software | software |
from | de |
the | el |
third | terceros |
into | en |
certain | cierto |
EN Vision software, such as In-Sight software, provides true 3D blob tools and 3D edge extractors to verify lengths, widths, heights, volumes, and more
ES El software de visión, como el software In-Sight, brindan herramientas de blob 3D y extractores de bordes 3D para verificar largos, anchos, alturas, volúmenes y más
inglês | espanhol |
---|---|
widths | anchos |
heights | alturas |
volumes | volúmenes |
provides | brindan |
blob | blob |
edge | bordes |
vision | visión |
tools | herramientas |
software | software |
verify | verificar |
as | como |
more | más |
EN Parasoft C/C++test provides the most comprehensive software testing solution for security on the market for security, so organizations can develop and release software with fewer risks.
ES La prueba Parasoft C / C ++ proporciona la solución de prueba de software más completa del mercado para la seguridad, para que las organizaciones puedan desarrollar y lanzar software con menos riesgos.
inglês | espanhol |
---|---|
parasoft | parasoft |
c | c |
comprehensive | completa |
software | software |
organizations | organizaciones |
develop | desarrollar |
release | lanzar |
fewer | menos |
risks | riesgos |
provides | proporciona |
solution | solución |
security | seguridad |
the | la |
test | prueba |
with | con |
market | mercado |
for | para |
on | del |
can | puedan |
EN From static analysis to fully-automated test environments, Parasoft provides automated software testing tools that underpin successful software development and testing.
ES Desde el análisis estático hasta los entornos de prueba totalmente automatizados, Parasoft proporciona herramientas de prueba de software automatizadas que respaldan el desarrollo y las pruebas de software exitosos.
inglês | espanhol |
---|---|
static | estático |
environments | entornos |
parasoft | parasoft |
successful | exitosos |
fully | totalmente |
analysis | análisis |
provides | proporciona |
software | software |
tools | herramientas |
development | desarrollo |
testing | pruebas |
test | prueba |
automated | automatizadas |
from | desde |
EN Parasoft’s Continuous Quality Platform provides a set of automated software testing tools that integrate quality into the software development process for early prevention, detection, and remediation of defects
ES La plataforma de calidad continua de Parasoft proporciona un conjunto de herramientas de prueba de software automatizadas que integran la calidad en el proceso de desarrollo de software para la prevención, detección y reparación tempranas de defectos
inglês | espanhol |
---|---|
continuous | continua |
provides | proporciona |
automated | automatizadas |
integrate | integran |
prevention | prevención |
detection | detección |
remediation | reparación |
defects | defectos |
a | un |
tools | herramientas |
development | desarrollo |
software | software |
testing | prueba |
quality | calidad |
platform | plataforma |
process | proceso |
of | de |
early | en |
EN InApp is a software development company that provides full-cycle software development services to customers worldwide.
ES InApp es una empresa de desarrollo de software que ofrece servicios de desarrollo de software de ciclo completo a clientes de todo el mundo.
inglês | espanhol |
---|---|
development | desarrollo |
customers | clientes |
worldwide | mundo |
cycle | ciclo |
is | es |
software | software |
company | empresa |
full | completo |
services | servicios |
provides | ofrece |
to | a |
that | que |
EN Jira Software is built for every member of your software team to plan, track, and release great software.
ES Jira Software está diseñado para que todos los miembros de tu equipo de software puedan planificar, supervisar y publicar software de gran calidad.
inglês | espanhol |
---|---|
jira | jira |
built | diseñado |
track | supervisar |
release | publicar |
software | software |
member | miembros |
team | equipo |
great | gran |
is | está |
to plan | planificar |
of | de |
your | tu |
EN There are some reports that this software is potentially malicious or may install other unwanted bundled software. These could be false positives and our users are advised to be careful while installing this software.
ES Hay algunos informes de que este software es potencialmente malicioso o puede instalar otro paquete de software no deseado. Estos podrían ser falsos positivos y se recomienda a nuestros usuarios que tengan cuidado al instalar este software.
inglês | espanhol |
---|---|
reports | informes |
malicious | malicioso |
other | otro |
unwanted | no deseado |
false | falsos |
positives | positivos |
users | usuarios |
software | software |
potentially | potencialmente |
or | o |
is | es |
install | instalar |
to | a |
careful | cuidado |
this | este |
be | ser |
there | hay |
may | puede |
these | estos |
that | podrían |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
ES Los fabricantes de software no se ensucian las manos con el contenido. Los creadores de contenido no producen software. Nosotros sí. Dibujamos gráficos, tomamos fotos y las integramos con el software más que nadie.
inglês | espanhol |
---|---|
content | contenido |
graphics | gráficos |
photos | fotos |
software | software |
dont | no |
the | el |
hands | manos |
no | nadie |
with | con |
makers | creadores |
EN Software-defined storage (SDS) essentially decouples the software that manages the storage from the hardware and frees you from having to invest in storage appliances that bundle proprietary software and hardware
ES En esencia, el almacenamiento definido por software (SDS) separa el software que administra el almacenamiento del hardware, por lo que elimina la necesidad de invertir en dispositivos que combinan sistemas propietarios
inglês | espanhol |
---|---|
storage | almacenamiento |
essentially | en esencia |
manages | administra |
proprietary | propietarios |
defined | definido |
hardware | hardware |
software | software |
in | en |
and | de |
invest | invertir |
EN Altova Developer Tool software is only available for Windows. To run our Developer Tool software on a Mac it would be necessary to use software such as Parallels.
ES Las herramientas de Altova para desarrolladores solamente están disponibles para Windows. Para ejecutar las herramientas de Altova en Mac necesitará software de virtualización como Parallels.
inglês | espanhol |
---|---|
altova | altova |
developer | desarrolladores |
windows | windows |
mac | mac |
parallels | parallels |
software | software |
tool | herramientas |
available | disponibles |
on | en |
a | solamente |
as | como |
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
ES Si bien hemos tenido algunas brechas en FairPlay, hemos podido repararlas con éxito mediante la actualización del software de la tienda iTunes, el software iTunes Jukebox y el software de los propios iPod
inglês | espanhol |
---|---|
breaches | brechas |
updating | actualización |
store | tienda |
successfully | con éxito |
itunes | itunes |
in | en |
software | software |
have | tenido |
we | hemos |
EN Proprietary licenses allow customers to purchase the rights to use software through a license (no matter which type), while the software publisher maintains full ownership of the software
ES Las licencias de patente les permiten a los clientes comprar los derechos de uso del software a través de una licencia (sin importar el tipo), mientras que el editor del software mantiene la propiedad total del software
inglês | espanhol |
---|---|
allow | permiten |
publisher | editor |
maintains | mantiene |
purchase | comprar |
rights | derechos |
matter | importar |
software | software |
customers | clientes |
type | tipo |
licenses | licencias |
license | licencia |
to | a |
ownership | que |
use | uso |
of | de |
EN Inexpensive software is not copied - Some people attack the concept of software protection by arguing: "Make software cheaper, that's all
ES El software de bajo costo no se copia - Algunas personas atacan el concepto de protección de software argumentando que: "Se debe hacer el software más barato, eso es todo
inglês | espanhol |
---|---|
copied | copia |
concept | concepto |
protection | protección |
software | software |
is | es |
people | personas |
the | el |
not | no |
inexpensive | barato |
cheaper | más barato |
of | de |
EN Using software packaging and software pricing strategies means you can easily change your software pricing models and also integrate new products, services, and packages as you evolve
ES El uso de paquetes de software y estrategias de precios de software significa que puede cambiar fácilmente sus modelos de precios de software y también integrar nuevos productos, servicios y paquetes a medida que evoluciona
inglês | espanhol |
---|---|
pricing | precios |
strategies | estrategias |
easily | fácilmente |
change | cambiar |
integrate | integrar |
new | nuevos |
evolve | evoluciona |
software | software |
models | modelos |
services | servicios |
packages | paquetes |
means | significa |
can | puede |
also | también |
your | y |
using | uso |
products | productos |
EN We do not take software submissions from publishers. The site is user focused, we analyse the software market daily for popular software to add.
ES No aceptamos envíos de software por parte de los editores. Este sitio web está enfocado al usuario, analizamos el mercado de software a diario en busca de software popular para incorporarlo.
inglês | espanhol |
---|---|
submissions | envíos |
publishers | editores |
focused | enfocado |
popular | popular |
software | software |
user | usuario |
not | no |
daily | diario |
to | a |
site | sitio |
the | el |
market | mercado |
is | está |
for | para |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
ES Los fabricantes de software no se ensucian las manos con el contenido. Los creadores de contenido no producen software. Nosotros sí. Dibujamos gráficos, tomamos fotos y las integramos con el software más que nadie.
inglês | espanhol |
---|---|
content | contenido |
graphics | gráficos |
photos | fotos |
software | software |
dont | no |
the | el |
hands | manos |
no | nadie |
with | con |
makers | creadores |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
ES Los fabricantes de software no se ensucian las manos con el contenido. Los creadores de contenido no producen software. Nosotros sí. Dibujamos gráficos, tomamos fotos y las integramos con el software más que nadie.
inglês | espanhol |
---|---|
content | contenido |
graphics | gráficos |
photos | fotos |
software | software |
dont | no |
the | el |
hands | manos |
no | nadie |
with | con |
makers | creadores |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
ES Los fabricantes de software no se ensucian las manos con el contenido. Los creadores de contenido no producen software. Nosotros sí. Dibujamos gráficos, tomamos fotos y las integramos con el software más que nadie.
inglês | espanhol |
---|---|
content | contenido |
graphics | gráficos |
photos | fotos |
software | software |
dont | no |
the | el |
hands | manos |
no | nadie |
with | con |
makers | creadores |
EN Tools include fonts, 3D and video software scripts, 3D and video software plug-ins, and graphics software add-ons.
ES Las herramientas incluyen fuentes, scripts de software 3D y de vídeo, plugins de software 3D y de vídeo, y extensiones gráficas de software.
inglês | espanhol |
---|---|
video | vídeo |
scripts | scripts |
graphics | gráficas |
fonts | fuentes |
software | software |
tools | herramientas |
plug-ins | plugins |
include | incluyen |
EN As usual with software vulnerabilities, certain machines will need to receive software updates to deploy the mitigations provided by our operating system and software vendors
ES Como es habitual en el caso de vulnerabilidades de software, determinados equipos tendrán que recibir actualizaciones de software para desplegar las mitigaciones que proporcionen nuestros proveedores de sistemas operativos y software
inglês | espanhol |
---|---|
vulnerabilities | vulnerabilidades |
vendors | proveedores |
software | software |
updates | actualizaciones |
will | tendrán |
the | el |
to | caso |
to deploy | desplegar |
as | como |
EN “The less software we use, the less the chance of something going wrong. It?s nice to have our fulfillment software connect directly to the marketplace instead of needing more software to act as a middle man.” ? Eugene Pepsh
ES "Cuanto menos software utilicemos, menos posibilidades hay de que algo vaya mal. Es bueno que nuestro software de cumplimiento se conecte directamente con el mercado en lugar de necesitar más software que actúe como intermediario". - Eugene Pepsh
inglês | espanhol |
---|---|
less | menos |
chance | posibilidades |
wrong | mal |
fulfillment | cumplimiento |
connect | conecte |
directly | directamente |
marketplace | mercado |
act | actúe |
middle | intermediario |
software | software |
the | el |
of | de |
nice | bueno |
our | nuestro |
to | vaya |
as | como |
more | más |
something | algo |
EN Besides the benefits of the many software integrations and useful features that are accessible with virtual call center software, there are several core advantages for a business that implements call center software.
ES Además de los beneficios de las variadas integraciones y funcionalidades útiles que ofrece el software de call center virtual, hay varias ventajas fundamentales para las empresas que usan el software de call center.
inglês | espanhol |
---|---|
integrations | integraciones |
virtual | virtual |
call | call |
center | center |
business | empresas |
the | el |
useful | útiles |
software | software |
benefits | beneficios |
of | de |
a | fundamentales |
with | usan |
for | para |
advantages | ventajas |
there | hay |
several | varias |
EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features
ES No deberá modificar el Software ni deshabilitar las características de control o licencias del Software, excepto como una parte prevista de las características de programación del Software
inglês | espanhol |
---|---|
disable | deshabilitar |
licensing | licencias |
control | control |
except | excepto |
or | o |
features | características |
programming | programación |
software | software |
the | el |
not | no |
modify | modificar |
as | como |
may | deberá |
an | una |
EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.
ES El Software pertenece a Movavi.com, quien posee los derechos de autor. Su licencia no le concede ningún tipo de titularidad o propiedad sobre el Software y no debe interpretarse como una venta de cualquier derecho sobre el Software.
inglês | espanhol |
---|---|
copyrighted | derechos de autor |
movavi | movavi |
license | licencia |
sale | venta |
or | o |
software | software |
ownership | titularidad |
the | el |
no | ningún |
not | no |
as | como |
of | de |
your | y |
in | sobre |
is | posee |
be | debe |
a | a |
any | cualquier |
Mostrando 50 de 50 traduções