EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
"swiss national day" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
DE Die Schreibmaschine Hermes Baby, der Sparschäler oder die Schweizer Bahnhofuhr – Schweizer Design hat Tradition, gutes Design gehört zum Lifestyle
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
DE Die Schreibmaschine Hermes Baby, der Sparschäler oder die Schweizer Bahnhofuhr – Schweizer Design hat Tradition, gutes Design gehört zum Lifestyle
EN PRICE LIST FOR 2022 from 28/04 to 07/05 250 PLN * day from 07/05 to 28/05 220 PLN * day from 28/05 to 25/06 250 PLN * for day from 25/06 to 09/7 320 PLN day from 7/9 to 13/08 PLN 420 a day from 13/08 to 27/08 PLN 350 a day from 27/08 to 15/09 PLN…
DE PREISLISTE FÜR 2022 vom 28.04. bis 07.05. 250 PLN * Tag vom 07.05. bis 28.05. 220 PLN * Tag vom 28.05. bis 25.06. 250 PLN * für den Tag vom 25.06. bis zum 07.09. 320 PLN Tag vom 7.9. bis 13.08. PLN 420 pro Tag vom 13.08. bis 27.08. 350 PLN pro Tag…
EN Reservations for 2022: APRIL 1-27 - PLN 400 / day APRIL 28-30 - PLN 500 / day MAY 1-4 - PLN 500 / day MAY 5-31 - PLN 450 / day JUNE-AUGUST - PLN 500 / day SEPTEMBER - PLN 450 / day The cottage is located in the picturesque village of Rydzewo, on the…
DE Reservierungen für 2022: 1.-27. APRIL - 400 PLN / Tag 28.-30. APRIL - 500 PLN / Tag 1.-4. MAI - 500 PLN / Tag 5.-31. MAI - 450 PLN / Tag JUNI-AUGUST - 500 PLN / Tag SEPTEMBER - 450 PLN / Tag Das Ferienhaus liegt im malerischen Dorf Rydzewo, an der…
EN The varied route around the Swiss National Park leads across two Alpine passes and past Europe's highest mountain pine forest. In four one-day stages you experience the unique countryside on the National Park bike marathon route.
DE Die abwechslungsreiche Route rund um den Schweizerischen Nationalpark führt über zwei Alpenpässe und vorbei an Europas höchstgelegenem Arvenwald. In vier Tages-Etappen erlebt man die einzigartige Landschaft auf der Nationalpark Bike-Marathon Strecke.
inglês | alemão |
---|---|
varied | abwechslungsreiche |
swiss | schweizerischen |
leads | führt |
stages | etappen |
countryside | landschaft |
bike | bike |
marathon | marathon |
national park | nationalpark |
in | in |
four | vier |
route | route |
and | und |
mountain | auf |
unique | einzigartige |
on | rund |
EN The varied route around the Swiss National Park leads across two Alpine passes and past Europe's highest mountain pine forest. In four one-day stages you experience the unique countryside on the National Park bike marathon route.
DE Die abwechslungsreiche Route rund um den Schweizerischen Nationalpark führt über zwei Alpenpässe und vorbei an Europas höchstgelegenem Arvenwald. In vier Tages-Etappen erlebt man die einzigartige Landschaft auf der Nationalpark Bike-Marathon Strecke.
inglês | alemão |
---|---|
varied | abwechslungsreiche |
swiss | schweizerischen |
leads | führt |
stages | etappen |
countryside | landschaft |
bike | bike |
marathon | marathon |
national park | nationalpark |
in | in |
four | vier |
route | route |
and | und |
mountain | auf |
unique | einzigartige |
on | rund |
EN As the Day of German Unity, in the Unification Treaty of 1990 3 October was declared a national holiday in Germany. The Day of German Unity is the only national holiday to be determined by federal law.
DE Der 3. Oktober wurde als Tag der Deutschen Einheit im Einigungsvertrag 1990 zum gesetzlichen Feiertag in Deutschland bestimmt. Der Tag der Deutschen Einheit ist im Übrigen der einzige gesetzliche Feiertag, der durch Bundesrecht festgelegt ist.
inglês | alemão |
---|---|
unity | einheit |
october | oktober |
holiday | feiertag |
in the | im |
in | in |
the | deutschen |
day | tag |
germany | deutschland |
law | gesetzliche |
german | der |
was | wurde |
as | als |
a | einzige |
is | ist |
EN 1982 In February, the ANA Board of Directors officially recognized Might 6, 1982 as ?National Nurses Day.? The action verified a joint resolution of the United States Congress assigning Might 6 as ?National Recognition Day for Nurses.?
DE 1982 Präsident Ronald Reagan genehmigte am 25. März eine Bekanntmachung, in der er den 6. Mai 1982 zum ?Nationalen Anerkennungstag für Krankenschwestern? erklärte.
inglês | alemão |
---|---|
national | nationalen |
nurses | krankenschwestern |
in | in |
february | märz |
for | für |
the | den |
of | der |
EN Rugged beauty is a hallmark of Wyoming, as seen at Yellowstone National Park, Grand Teton National Park and Devils Tower National Monument. You'll also find historic towns and an Old West vibe.
DE Das naturgewaltige Wyoming erlebt ihr am besten im Yellowstone-Nationalpark, dem Grand Teton-Nationalpark und am Devils Tower National Monument. Dazwischen gibt es historische Kleinstädte und jede Menge Wildwest-Flair zu entdecken.
inglês | alemão |
---|---|
seen | am |
national | national |
tower | tower |
monument | monument |
wyoming | wyoming |
grand | grand |
find | entdecken |
historic | historische |
and | und |
is | gibt |
EN Rugged beauty is a hallmark of Wyoming, as seen at Yellowstone National Park, Grand Teton National Park and Devils Tower National Monument. You'll also find historic towns and an Old West vibe.
DE Das naturgewaltige Wyoming erlebt ihr am besten im Yellowstone-Nationalpark, dem Grand Teton-Nationalpark und am Devils Tower National Monument. Dazwischen gibt es historische Kleinstädte und jede Menge Wildwest-Flair zu entdecken.
inglês | alemão |
---|---|
seen | am |
national | national |
tower | tower |
monument | monument |
wyoming | wyoming |
grand | grand |
find | entdecken |
historic | historische |
and | und |
is | gibt |
EN Don't miss the promotions, and remember, if you want an accommodation in Slowinski National Park, we are the best choice! Slowinski National Park private rooms, accommodation Slowinski National Park for every budget
DE Verpassen Sie nicht die Aktionsangebote - Achtung, Übernachtung in der Region Slowinzischer Nationalpark nur mit uns! Slowinzischer Nationalpark Zimmer, Übernachtung Slowinzischer Nationalpark preisgünstig
inglês | alemão |
---|---|
miss | verpassen |
national | region |
national park | nationalpark |
rooms | zimmer |
in | in |
dont | nicht |
private | der |
want | sie |
we | uns |
EN Explore the scenic backdrop of U.S. national parks, including the iconic Glacier National Park and Yellowstone National Park.
DE Erkundung von traumhaften Parks wie dem überwältigenden Glacier-Nationalpark oder dem legendären Yellowstone-Nationalpark
inglês | alemão |
---|---|
glacier | glacier |
parks | parks |
the | dem |
of | von |
EN Located to the west of the town of Moab and a short distance from Arches National Park, Canyonlands National Park, the largest national park in Utah, is extraordinarily diverse in its landscapes
DE Der Canyonlands-Nationalpark, der sich westlich der Stadt Moab und unweit des Arches-Nationalparks befindet, ist der größte Nationalpark Utahs
inglês | alemão |
---|---|
west | westlich |
largest | größte |
national park | nationalpark |
town | stadt |
and | und |
is | ist |
located | befindet |
EN Located to the west of the town of Moab and a short distance from Arches National Park, Canyonlands National Park, the largest national park in Utah, is extraordinarily diverse in its landscapes
DE Der Canyonlands-Nationalpark, der sich westlich der Stadt Moab und unweit des Arches-Nationalparks befindet, ist der größte Nationalpark Utahs
inglês | alemão |
---|---|
west | westlich |
largest | größte |
national park | nationalpark |
town | stadt |
and | und |
is | ist |
located | befindet |
EN Explore the scenic backdrop of U.S. national parks, including the iconic Glacier National Park and Yellowstone National Park.
DE Erkundung von traumhaften Parks wie dem überwältigenden Glacier-Nationalpark oder dem legendären Yellowstone-Nationalpark
inglês | alemão |
---|---|
glacier | glacier |
parks | parks |
the | dem |
of | von |
EN Visiting these leading national sights is one of the main reasons why national and international visitors travel to the country. At present, their significance is not given sufficient weight in national cultural tourism and leisure policies.
DE Der Besuch der heimischen Sehenswürdigkeiten ist eines der wichtigsten Reisemotive für nationale und internationale Gäste. Diese Bedeutung spiegelt sich derzeit nicht ausreichend in der heimischen Kulturtourismus- und Freizeitpolitik wider.
inglês | alemão |
---|---|
sights | sehenswürdigkeiten |
main | wichtigsten |
significance | bedeutung |
sufficient | ausreichend |
at present | derzeit |
international | internationale |
national | nationale |
in | in |
visiting | besuch |
and | und |
not | nicht |
visitors | gäste |
EN Local communities are involved in the project through participatory processes and the project cooperates with national authorities such as the National Association of Environmental Specialists (NAPE) and the National Forestry Commission.
DE Lokale Gemeinden sind in partizipativen Prozessen in das Projekt eingebunden und das Projekt kooperiert mit nationalen Behören wie der Nationalen Vereingung von Umweltspezialisten (NAPE) und der Nationalen Forstbehörde.
inglês | alemão |
---|---|
processes | prozessen |
cooperates | kooperiert |
in | in |
and | und |
project | projekt |
are | sind |
with | mit |
national | nationalen |
EN The Maritime National Park Atlantic Islands of Galicia is the only national park in Galicia and together with Cabrera (in the western Mediterranean) the only two maritime national parks in Spain.
DE Der maritime Nationalpark Atlantikinseln von Galicien ist der einzige Nationalpark in Galicien und zusammen mit Cabrera (im westlichen Mittelmeer) die einzigen beiden maritimen Nationalparks in Spanien.
inglês | alemão |
---|---|
western | westlichen |
mediterranean | mittelmeer |
national park | nationalpark |
galicia | galicien |
national parks | nationalparks |
in the | im |
in | in |
spain | spanien |
maritime | maritime |
and | und |
with | zusammen |
is | beiden |
together | mit |
EN Isalo National Park ? Park National de Isalo, also commonly known as Isalo National Park, was established in 1962 and covers 81,540 hectares of wildly eroded sandstone massif
DE Isalo Nationalpark - Der Park National de Isalo, auch bekannt als Isalo-Nationalpark, wurde 1962 gegründet und umfasst 81.540 Hektar wild erodiertes Sandsteinmassiv
inglês | alemão |
---|---|
national | national |
park | park |
de | de |
known | bekannt |
established | gegründet |
covers | umfasst |
hectares | hektar |
national park | nationalpark |
was | wurde |
and | und |
of | der |
also | auch |
as | als |
EN Isalo National Park ? Park National de Isalo, also commonly known as Isalo National Park, was established in 1962 and covers 81,540 hectares of wildly eroded sandstone massif
DE Isalo Nationalpark - Der Park National de Isalo, auch bekannt als Isalo-Nationalpark, wurde 1962 gegründet und umfasst 81.540 Hektar wild erodiertes Sandsteinmassiv
inglês | alemão |
---|---|
national | national |
park | park |
de | de |
known | bekannt |
established | gegründet |
covers | umfasst |
hectares | hektar |
national park | nationalpark |
was | wurde |
and | und |
of | der |
also | auch |
as | als |
EN National Pokédex The National Pokédex records every known Pokémon in the Pokémon world. Transfer your Pokémon to Pokémon Bank to track your progress toward completing the National Pokédex. See also “Pokédex.”
DE Paralysiert Ist ein Pokémon paralysiert, sinkt seine Initiative und seine Attacken schlagen mit 25%iger Wahrscheinlichkeit fehl. Dieses Statusproblem wird selbst nach Ende des Kampfes nicht automatisch aufgehoben.
inglês | alemão |
---|---|
pokémon | pokémon |
the | wird |
EN Ytre Hvaler National Park comprises 354 km2 of coastline and skerries, and is the first marine national park in Norway. As much as 96% of the national?
DE Eine alpine Landschaft mit hohen Gipfeln, Schnee und Gletschern, wohin das Auge blickt: Dieses Bild bietet sich Ihnen auf der Spitze des Galdhøpiggen.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
EN is the year the Swiss National Park was founded. It is the oldest national park in the Alps.
DE wurde der Schweizerische Nationalpark gegründet. Er ist der älteste Nationalpark der Alpen.
inglês | alemão |
---|---|
swiss | schweizerische |
founded | gegründet |
alps | alpen |
national park | nationalpark |
oldest | älteste |
is | ist |
was | wurde |
the | der |
EN First and foremost Zernez is the gateway to the Swiss National Park and location of the “National Park House” information centre
DE In erster Linie ist Zernez das Tor zum Schweizerischen Nationalpark (Anfang Juni – Ende Oktober) und Standort des Besucherzentrums (ganzjährig geöffnet)
EN is the year the Swiss National Park was founded. It is the oldest national park in the Alps.
DE wurde der Schweizerische Nationalpark gegründet. Er ist der älteste Nationalpark der Alpen.
inglês | alemão |
---|---|
swiss | schweizerische |
founded | gegründet |
alps | alpen |
national park | nationalpark |
oldest | älteste |
is | ist |
was | wurde |
the | der |
EN First and foremost Zernez is the gateway to the Swiss National Park and location of the “National Park House” information centre
DE In erster Linie ist Zernez das Tor zum Schweizerischen Nationalpark (Anfang Juni – Ende Oktober) und Standort des Besucherzentrums (ganzjährig geöffnet)
EN When the Swiss National Bank underwent an extensive renovation, Swiss manufacturing experts BURRI were on hand to turn a new lighting concept for the institution into a luminous reality.
DE Für die umfassende Renovierung der Schweizerischen Nationalbank wurde der Schweizer Herstellers BURRI zu Rate gezogen, um die Institution ins rechte Licht zu rücken.
inglês | alemão |
---|---|
extensive | umfassende |
renovation | renovierung |
lighting | licht |
institution | institution |
to | zu |
swiss | schweizer |
for | um |
the | der |
EN Maechler, member of the Governing Board of the Swiss National Bank, is closely involved in the future of the Swiss financial market infrastructure
DE Maechler, Mitglied des Direktoriums der Schweizerischen Nationalbank, beschäftigt sich intensiv mit der Zukunft der Schweizer Finanzmarktinfrastruktur
inglês | alemão |
---|---|
swiss | schweizer |
member | mitglied |
EN Mankind’s best epochs are explained at the Roman Museum in Nyon, as well as at the castles of Coppet and Prangins, which is the Swiss-French headquarters of the Swiss National Museum
DE Die besten Zeitalter der Menschheit sind im Musée romain in Nyon, im Schloss von Nyon, im Schloss von Coppet sowie im Schloss von Prangins, dem Westschweizer Sitz des Schweizer Nationalmuseums zu sehen
inglês | alemão |
---|---|
nyon | nyon |
castles | schloss |
headquarters | sitz |
museum | musée |
in | in |
best | besten |
is | zeitalter |
are | sind |
swiss | schweizer |
EN Today, Swiss Fibre Net is a leading national FTTH infrastructure company and ensures a competitive environment in the Swiss telecommunication market
DE Swiss Fibre Net ist heute ein schweizweit führendes FTTH-Infrastrukturunternehmen und Garantin für Wettbewerb im Schweizer Telekommunikationsmarkt
inglês | alemão |
---|---|
today | heute |
ftth | ftth |
competitive | wettbewerb |
net | net |
in the | im |
and | und |
is | ist |
a | ein |
EN Some 160 banks and insurance companies take part in the Swiss repo market, including the Swiss National Bank (SNB), which uses it to supply Switzerland’s economy with liquidity.
DE Rund 160 Banken und Versicherer nehmen am Schweizer Repo-Markt teil, auch die Schweizerische Nationalbank (SNB), die so die Schweizer Wirtschaft mit Liquidität versorgt.
inglês | alemão |
---|---|
take | nehmen |
repo | repo |
liquidity | liquidität |
banks | banken |
market | markt |
economy | wirtschaft |
and | und |
part | teil |
swiss | schweizer |
in | rund |
with | mit |
the | die |
EN Swiss International Air Lines (SWISS) is the national airline of Switzerland
DE Swiss International Air Lines (SWISS) ist die Fluggesellschaft der Schweiz
inglês | alemão |
---|---|
international | international |
air | air |
lines | lines |
airline | fluggesellschaft |
switzerland | schweiz |
swiss | swiss |
is | ist |
EN The Forum of Swiss History Schwyz, located in the centre of Schwyz, is a modern museum of history and the headquarters of the Swiss National Museum in Central Switzerland
DE Im Stapferhaus direkt am Bahnhof Lenzburg stehen die grossen Fragen der Gegenwart im Mittelpunkt: was unser Leben prägt, das Land beschäftigt und die Welt bewegt
inglês | alemão |
---|---|
in the | im |
is | stehen |
and | und |
EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.
DE Was ist typisch schweizerisch an der Schweizer Kunst? Eigentlich nicht viel. Bei genauerem Hinsehen lassen sich gewisse Eigenheiten erkennen. Immer wieder blitzt etwa die typisch helvetische Bescheidenheit auf.
inglês | alemão |
---|---|
typically | typisch |
art | kunst |
much | viel |
swiss | schweizer |
very | eigentlich |
not | nicht |
again | wieder |
about | etwa |
closer | bei |
special | die |
a | sich |
EN .SWISS domains are open to entities on the Swiss commercial register with their headquarters and a real administrative site in Switzerland as well as to associations and foundations in possession of an IDE number (Swiss business ID).
DE Die Domainendung .SWISS steht im Schweizerischen Handelsregister eingetragenen Einheiten offen, die ihren Sitz sowie einen physischen Verwaltungssitz in der Schweiz haben, sowie Vereinen und Stiftungen, die eine UID-Nummer besitzen.
inglês | alemão |
---|---|
entities | einheiten |
foundations | stiftungen |
commercial register | handelsregister |
number | nummer |
in | in |
headquarters | sitz |
switzerland | schweiz |
swiss | swiss |
and | und |
are | steht |
on | offen |
EN We are a member of the Swiss Tourism Federation and Swiss Travel Association as well as a member and partner of Switzerland Tourism.We also work in cooperation with Switzerland Travel Centre and Swiss Federal Railways.
DE Wir sind Mitglied vom Schweizer Tourismus-Verband und Schweizer Reise-Verband sowie Mitglied und Partner von Schweiz Tourismus.Ausserdem arbeiten wir in Kooperation mit Switzerland Travel Centre und der Schweizerischen Bundesbahn.
inglês | alemão |
---|---|
cooperation | kooperation |
centre | centre |
tourism | tourismus |
travel | travel |
partner | partner |
also | ausserdem |
and | und |
in | in |
we | wir |
switzerland | schweiz |
work | arbeiten |
are | sind |
with | mit |
swiss | schweizer |
member | mitglied |
EN The “Swiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime
DE Die SameDay-Angebote Swiss Nachmittag, Swiss Abend, Urban Nachmittag und Urban Abend für Kunden mit Spezialkonditionen erbringt die Post in Zusammenarbeit mit ihrer Tochtergesellschaft notime
inglês | alemão |
---|---|
swiss | swiss |
urban | urban |
customers | kunden |
post | post |
cooperation | zusammenarbeit |
subsidiary | tochtergesellschaft |
evening | abend |
afternoon | nachmittag |
in | in |
with | mit |
for | für |
EN By introducing the innovative Swiss EBBO trading service, the Swiss Stock Exchange enables its participants to access three liquidity pools with a single order and to interact with supplemental liquidity in Swiss shares.
DE Das Schweizer Jahrbuch für Strukturierte Produkte blickt auf das Jahr 2020 zurück und hat die 30 wichtigsten Akteure der Branche für 2021 gewählt – darunter zwei der Schweizer Börse.
inglês | alemão |
---|---|
swiss | schweizer |
service | produkte |
exchange | börse |
trading | und |
EN SIX, the Swiss financial data expert, announces that DocHub, the Regulatory Document Hub from SIX, is available as of today to the wider Swiss financial market through Finnova, a leading Swiss provider of software and services.
DE Die Plattform von SIX für regulatorische Dokumente «DocHub» steht ab heute einem breiteren Nutzerkreis des Schweizer Finanzplatzes zur Verfügung. Dies wird über Finnova ermöglicht, eine führende Schweizer Anbieterin von Software und Services.
inglês | alemão |
---|---|
regulatory | regulatorische |
wider | breiteren |
software | software |
services | services |
from | ab |
six | six |
today | heute |
and | und |
swiss | schweizer |
document | dokumente |
of | von |
the | wird |
EN Swiss Rules of International Arbitration of the Swiss Chamber of Commerce (Swiss Rules)
DE Internationale Schiedsordnung der Schweizerischen Handelskammer (Schweizer Schiedsordnung)
inglês | alemão |
---|---|
international | internationale |
swiss | schweizer |
EN Many wheel builders have trusted DT Swiss spokes for decades. DT Swiss has a long experience in producing light and resilient spokes. One of the most popular ones is the DT Swiss Competition spoke 2.0/1.8 mm.
DE Viele Laufradbauer setzen seit Jahrzehnten auf DT Swiss Speichen. DT Swiss hat weitreichende Erfahrung in der Herstellung von leichten und widerstandsfähigen Speichen. Eine unserer beliebtesten Speichen ist die DT Swiss competition Speiche 2.0/1.8 mm.
inglês | alemão |
---|---|
dt | dt |
swiss | swiss |
spokes | speichen |
decades | jahrzehnten |
producing | herstellung |
light | leichten |
mm | mm |
competition | competition |
experience | erfahrung |
in | in |
many | viele |
is | ist |
a | eine |
has | hat |
and | und |
EN • Large selection of DT Swiss wheels on site • Comprehensive purchase advice on DT Swiss technologies • Certified wheel and hub repair service • DT SWISS Academy trained
DE • Grosse DT Swiss Laufradauswahl vor Ort • Umfassende Kaufberatung zu den DT Swiss Technologien • Zertifizierter Laufrad- und Naben- Reparaturservice • DT SWISS Academy geschult
EN We are a member of the Swiss Tourism Federation and Swiss Travel Association as well as a member and partner of Switzerland Tourism.We also work in cooperation with Switzerland Travel Centre and Swiss Federal Railways.
DE Wir sind Mitglied vom Schweizer Tourismus-Verband und Schweizer Reise-Verband sowie Mitglied und Partner von Schweiz Tourismus.Ausserdem arbeiten wir in Kooperation mit Switzerland Travel Centre und der Schweizerischen Bundesbahn.
inglês | alemão |
---|---|
cooperation | kooperation |
centre | centre |
tourism | tourismus |
travel | travel |
partner | partner |
also | ausserdem |
and | und |
in | in |
we | wir |
switzerland | schweiz |
work | arbeiten |
are | sind |
with | mit |
swiss | schweizer |
member | mitglied |
EN SIX, the Swiss financial data expert, announces that DocHub, the Regulatory Document Hub from SIX, is available as of today to the wider Swiss financial market through Finnova, a leading Swiss provider of software and services.
DE Die Plattform von SIX für regulatorische Dokumente «DocHub» steht ab heute einem breiteren Nutzerkreis des Schweizer Finanzplatzes zur Verfügung. Dies wird über Finnova ermöglicht, eine führende Schweizer Anbieterin von Software und Services.
inglês | alemão |
---|---|
regulatory | regulatorische |
wider | breiteren |
software | software |
services | services |
from | ab |
six | six |
today | heute |
and | und |
swiss | schweizer |
document | dokumente |
of | von |
the | wird |
EN The “Swiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime
DE Die SameDay-Angebote Swiss Nachmittag, Swiss Abend, Urban Nachmittag und Urban Abend für Kunden mit Spezialkonditionen erbringt die Post in Zusammenarbeit mit ihrer Tochtergesellschaft notime
inglês | alemão |
---|---|
swiss | swiss |
urban | urban |
customers | kunden |
post | post |
cooperation | zusammenarbeit |
subsidiary | tochtergesellschaft |
evening | abend |
afternoon | nachmittag |
in | in |
with | mit |
for | für |
EN If your request concerns a generic domain (chocolat.swiss, watch.swiss, hotel.swiss, etc.), please comply with these specific conditions and submit your request to the register
DE wenn Ihr Gesuch einen generischen Domainnamen betrifft (schokolade.swiss, uhr.swiss, hotel.swiss usw.), müssen Sie die besonderen Bestimmungen erfüllen und Ihr Gesuch bei der Registerbetreiberin einreichen
inglês | alemão |
---|---|
concerns | betrifft |
domain | domainnamen |
swiss | swiss |
watch | uhr |
hotel | hotel |
etc | usw |
submit | einreichen |
your | ihr |
and | und |
EN Swiss Rules of International Arbitration of the Swiss Chamber of Commerce (Swiss Rules)
DE Internationale Schiedsordnung der Schweizerischen Handelskammer (Schweizer Schiedsordnung)
inglês | alemão |
---|---|
international | internationale |
swiss | schweizer |
EN The label "swiss made software" serves to promote the Swiss software industry and is recognized nationally and internationally as a signboard for Swiss quality in software development
DE Das Label "swiss made software" dient der Förderung der Schweizer Softwarebranche und ist national und international als Aushängeschild für Schweizer Qualität in der Softwareentwicklung anerkannt
inglês | alemão |
---|---|
label | label |
software | software |
serves | dient |
recognized | anerkannt |
nationally | national |
internationally | international |
quality | qualität |
software development | softwareentwicklung |
made | made |
in | in |
and | und |
is | ist |
for | für |
as | als |
the | der |
to promote | förderung |
EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.
DE Was ist typisch schweizerisch an der Schweizer Kunst? Eigentlich nicht viel. Bei genauerem Hinsehen lassen sich gewisse Eigenheiten erkennen. Immer wieder blitzt etwa die typisch helvetische Bescheidenheit auf.
inglês | alemão |
---|---|
typically | typisch |
art | kunst |
much | viel |
swiss | schweizer |
very | eigentlich |
not | nicht |
again | wieder |
about | etwa |
closer | bei |
special | die |
a | sich |
EN in 2021. As the US-National Day Calendar defines it as “a day to recognize the contributions made by administrators every day”, therefore we – as Research Administrators@
DE “ statt. Dieser Tag wurde 2015 auf Initiative des
Mostrando 50 de 50 traduções