Traduzir "should adapt" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "should adapt" de inglês para alemão

Traduções de should adapt

"should adapt" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

should ab alle als also am an andere auch auf auf der aus bei bei der beim bieten bis bitte bleiben da daher damit dann das dass daten davon dazu dein deine dem den denen der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dir du du solltest durch dürfen egal eigenen ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten es etwas falls finden fragen für gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres immer in in der lage sein indem informationen ist ist eine jede jeder jetzt kann keine können können sie lassen machen man mehr mit muss möchten möglich müssen nach neue nicht niemals noch nur ob oder sehen sein seiten selbst sich sicher sie sie ihre sie sollten sind so software soll sollen sollte sollten solltest stellen team tun um und uns unser unsere unserer unter unternehmen verwenden viele vom von vor wann warum was welche wenn wer werden wie wir wird wirklich wissen wo während ziele zu zum zur über
adapt aber als an angepasst angepasst werden anpassen anpassung anzupassen auch aus bei bei der da damit dank dann das dass daten dem den der des die dies diese diesen dieser du durch eigenen ein eine einem einen einer eines es ganz haben hat ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres in informationen inhalte inhalten ist jeden jeder jederzeit kann mehr mit müssen nach nicht noch nur ob oder optimieren passen richten sein seine sich sich anpassen sie sie ihre sind so und uns unser unsere unseren unserer unter verändern veränderungen von vor was website wenn wie wir zeit zu zu sein zum ändern änderungen über

Tradução de inglês para alemão de should adapt

inglês
alemão

EN Communication is constantly evolving, meaning that we must continually analyse the campaign and specific actions to adapt the messages, strategy, and defined goals, and successfully adapt to any situation.

DE Kommunikation entwickelt sich ständig weiter. Das bedeutet auch, dass wir Kampagnen und spezifische Maßnahmen ständig analysieren müssen, um die Botschaft, die Strategie und die definierten Ziele erfolgreich an jede Situation anzupassen.

inglês alemão
communication kommunikation
analyse analysieren
campaign kampagnen
strategy strategie
defined definierten
goals ziele
successfully erfolgreich
situation situation
to bedeutet
constantly ständig
we wir
actions maßnahmen
the botschaft
that dass
must müssen
adapt die
and und

EN The device is able to adapt to different label formats (width and length) for a perfect removal from the liner. To adapt to the width of the label it’s possible to move the shaft…

DE Das Gerät kann an unterschiedliche Etikettenformate (Breite und Länge) angepasst werden, um eine perfekte Entnahme vom Trägerpapier zu ermöglichen. Zur Anpassung an die Breite des

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, underexposed sequences should be brightened, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, zu dunkle Videobilder aufgehellt, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

inglês alemão
powerful leistungsfähigen
sequences sequenzen
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
should zu
and und

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

inglês alemão
powerful leistungsfähigen
optimized optimiert
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
and und

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

inglês alemão
powerful leistungsfähigen
optimized optimiert
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
and und

EN Customization: The software should be flexible enough to adapt to both your organization’s various projects and processes as well as your team’s way of working.

DE Individuelle Anpassung: Die Software sollte so flexibel sein, dass sie sich an die unterschiedlichen Projekte und Prozesse Ihres Unternehmens anpassen lässt.

inglês alemão
flexible flexibel
projects projekte
processes prozesse
software software
be sein
and und
should sollte
to dass
adapt die
your anpassen

EN If you target international searchers, you should adapt your Google Ads geographically

DE Wenn Sie internationale Zielgruppen haben, sollten Sie Ihre Google Ads-Anzeigen geografisch anpassen

inglês alemão
international internationale
google google
geographically geografisch
if wenn
you sie
your ihre

EN You should adapt the GUI to strings in different sizes. ICanLocalize iOS localization system checks string lengths and warns about strings that are either too long or too short.

DE Sie sollten die grafische Benutzeroberfläche an Strings in verschiedenen Längen anpassen. Das iOS-Lokalisierungssystem von ICanLocalize prüft die Stringlängen und warnt bei Strings, die entweder zu lang oder zu kurz sind.

inglês alemão
gui benutzeroberfläche
ios ios
checks prüft
lengths längen
warns warnt
long lang
short kurz
icanlocalize icanlocalize
strings strings
in in
to zu
and und
are sind
or oder

EN Your legal interpretations will be respected and you can change it anytime with just a few clicks should you adapt your strategy or legal opinion in the case of regulatory events.

DE Ihre eigene Interpretation der Gesetzeslage wird hierbei respektiert und Sie können den Bannertext jederzeit mit wenigen Klicks anpassen, falls sich Ihre Strategie oder Rechtsauffassung, z.B. aufgrund neuer Gesetzesurteile, ändert.

inglês alemão
respected respektiert
clicks klicks
strategy strategie
change ändert
or oder
and und
a b
with mit
a few wenigen
can können
anytime jederzeit
your ihre

EN Centara understood that when priorities change, brands should adapt to represent their customer’s personal aspirations. 

DE Centara verstand, dass sich Marken anpassen sollten, wenn sich Prioritäten ändern, um die persönlichen Wünsche ihrer Kunden zu vertreten.

inglês alemão
priorities prioritäten
brands marken
customers kunden
personal persönlichen
represent vertreten
change ändern
adapt die
to zu
that dass
when wenn
should sollten

EN Business intelligence platforms should adapt to current technology and the innovation of its users

DE Business-Intelligence-Plattformen sollten auf die aktuelle Technologie und die Innovation ihrer Benutzer angepasst werden können

inglês alemão
business business
intelligence intelligence
platforms plattformen
current aktuelle
users benutzer
technology technologie
innovation innovation
and und
should sollten
adapt die
the angepasst

EN Marketers and the companies they work for, should be ready to adapt quickly, respond to consumers even faster and get ready for uncertainties

DE Marketingspezialisten und die Unternehmen, für die sie arbeiten, sollten bereit sein, sich schnell anzupassen, noch schneller auf die Verbraucher zu reagieren und sich auf Unsicherheiten einzustellen

inglês alemão
ready bereit
consumers verbraucher
uncertainties unsicherheiten
companies unternehmen
respond reagieren
quickly schnell
faster schneller
work arbeiten
to zu
and und
be sein
for für
adapt die

EN If you wish to see your website on the primary SERP, you should carefully track all changes Google makes to it, analyze them, and adapt your online strategies to Google’s modifications

DE Wenn Sie Ihre Website auf dem primären SERP sehen möchten, sollten Sie alle Änderungen, die Google an ihr vornimmt, sorgfältig verfolgen, analysieren und Ihre Online-Strategien an die Änderungen von Google anpassen

inglês alemão
primary primären
serp serp
carefully sorgfältig
track verfolgen
google google
analyze analysieren
strategies strategien
online online
changes Änderungen
website website
wish möchten
and und
your ihr
all alle
adapt die
the dem
on auf

EN On the other hand you should adapt the processes so that they work for your company.

DE wie sie festgelegt und formuliert werden und wie sie interagieren oder Sie sollten die Prozesse so anpassen, dass sie für Ihr Unternehmen in jedem Fall funktionieren.

inglês alemão
processes prozesse
so so
company unternehmen
your ihr
that dass
for für
the fall
adapt die
on in
you sie

EN They should automatically adapt to site-specific and constantly changing weather conditions

DE Sie sollen sich automatisch an die standortspezifischen und stetig verändernden Wetterbedingungen anpassen

inglês alemão
automatically automatisch
constantly stetig
should sie
and und
adapt die
to sollen
changing ändernden

EN Your legal interpretations will be respected and you can change it anytime with just a few clicks should you adapt your strategy or legal opinion in the case of regulatory events.

DE Ihre eigene Interpretation der Gesetzeslage wird hierbei respektiert und Sie können den Bannertext jederzeit mit wenigen Klicks anpassen, falls sich Ihre Strategie oder Rechtsauffassung, z.B. aufgrund neuer Gesetzesurteile, ändert.

inglês alemão
respected respektiert
clicks klicks
strategy strategie
change ändert
or oder
and und
a b
with mit
a few wenigen
can können
anytime jederzeit
your ihre

EN On the other hand you should adapt the processes so that they work for your company.

DE wie sie festgelegt und formuliert werden und wie sie interagieren oder Sie sollten die Prozesse so anpassen, dass sie für Ihr Unternehmen in jedem Fall funktionieren.

inglês alemão
processes prozesse
so so
company unternehmen
your ihr
that dass
for für
the fall
adapt die
on in
you sie

EN They should automatically adapt to site-specific and constantly changing weather conditions

DE Sie sollen sich automatisch an die standortspezifischen und stetig verändernden Wetterbedingungen anpassen

inglês alemão
automatically automatisch
constantly stetig
should sie
and und
adapt die
to sollen
changing ändernden

EN Your DAM system should adapt to your team and industry

DE Ihr DAM-System muss sich an Ihre Mitarbeiter und Ihre Branche anpassen

inglês alemão
system system
team mitarbeiter
industry branche
and und
your ihr

EN It should be able to adapt as flexibly as possible to new market situations

DE Es soll sich möglichst flexibel an neue Marktsituationen anpassen können

inglês alemão
flexibly flexibel
new neue
it es
possible möglichst
adapt anpassen
be soll

EN It should be noted that every employee has different requirements and enthusiasm ? which is why we adapt individually to each individual in order to cautiously introduce digital change within the company.

DE Zu beachten ist, dass jeder Mitarbeiter unterschiedliche Voraussetzungen und Enthusiasmus mitbringt ? von daher stellen wir uns individuell auf den Einzelnen ein, um behutsam den digitalen Wandel innerhalb des Unternehmens einzuläuten.

inglês alemão
requirements voraussetzungen
enthusiasm enthusiasmus
digital digitalen
company unternehmens
employee mitarbeiter
individually individuell
different unterschiedliche
and und
to zu
within innerhalb
that dass
it daher
introduce stellen
is ist
we wir

EN This process should be agile and flexible to adapt to new technologies, methodologies, and needs.

DE Dieser Prozess sollte agil und flexibel sein, um eine reibungslose Anpassung an neue Technologien, Methoden und Anforderungen zu ermöglichen.

inglês alemão
adapt anpassung
new neue
process prozess
flexible flexibel
technologies technologien
needs anforderungen
methodologies methoden
agile agil
and und
should sollte
be sein
to zu
this dieser

EN You should adapt the GUI to strings in different sizes. ICanLocalize iOS localization system checks string lengths and warns about strings that are either too long or too short.

DE Sie sollten die grafische Benutzeroberfläche an Strings in verschiedenen Längen anpassen. Das iOS-Lokalisierungssystem von ICanLocalize prüft die Stringlängen und warnt bei Strings, die entweder zu lang oder zu kurz sind.

inglês alemão
gui benutzeroberfläche
ios ios
checks prüft
lengths längen
warns warnt
long lang
short kurz
icanlocalize icanlocalize
strings strings
in in
to zu
and und
are sind
or oder

EN Marketers and the companies they work for, should be ready to adapt quickly, respond to consumers even faster and get ready for uncertainties

DE Marketingspezialisten und die Unternehmen, für die sie arbeiten, sollten bereit sein, sich schnell anzupassen, noch schneller auf die Verbraucher zu reagieren und sich auf Unsicherheiten einzustellen

inglês alemão
ready bereit
consumers verbraucher
uncertainties unsicherheiten
companies unternehmen
respond reagieren
quickly schnell
faster schneller
work arbeiten
to zu
and und
be sein
for für
adapt die

EN We believe: Further education should adapt to life, not the other way around

DE Wir finden: Weiterbildung sollte sich dem Leben anpassen, nicht umgekehrt

inglês alemão
education weiterbildung
life leben
we wir
should sollte
not nicht
the dem

EN Centara understood that when priorities change, brands should adapt to represent their customer’s personal aspirations. 

DE Centara verstand, dass sich Marken anpassen sollten, wenn sich Prioritäten ändern, um die persönlichen Wünsche ihrer Kunden zu vertreten.

inglês alemão
priorities prioritäten
brands marken
customers kunden
personal persönlichen
represent vertreten
change ändern
adapt die
to zu
that dass
when wenn
should sollten

EN Your team and employees are at the forefront of this change, so you should make sure you’re encouraging them to adapt to the new system and offer them support throughout the process. 

DE Ihr Team und Ihre Mitarbeiter stehen bei dieser Veränderung an vorderster Front. Daher sollten Sie sie ermutigen, sich an das neue System anzupassen, und ihnen während des gesamten Prozesses Unterstützung anbieten.

inglês alemão
forefront front
team team
employees mitarbeiter
so daher
new neue
system system
the process prozesses
and und
change änderung
support unterstützung
encouraging ermutigen
your ihr
are stehen

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
applicable geltenden
validity gültigkeit
contents inhalt
or oder
not nicht
more mehr
and und
correspond entsprechen
regulations bestimmungen
should sollten
this dieses

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
validity gültigkeit
or oder
not nicht
conditions nutzungsbedingungen
the content inhalt
should sollten
if sofern

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

inglês alemão
photovoltaic photovoltaik
roof dach
façade fassade
storage speicher
thermal thermischen
networks netzwerke
structured aufgebaut
installed angebracht
it es
questions fragen
or oder
whether ob
should sollte
and und
to sollen

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
applicable geltenden
validity gültigkeit
contents inhalt
or oder
not nicht
more mehr
and und
correspond entsprechen
regulations bestimmungen
should sollten
this dieses

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

inglês alemão
photovoltaic photovoltaik
roof dach
façade fassade
storage speicher
thermal thermischen
networks netzwerke
structured aufgebaut
installed angebracht
it es
questions fragen
or oder
whether ob
should sollte
and und
to sollen

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

inglês alemão
where wo
you und
search gesucht
be werden
the der

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

inglês alemão
where wo
you und
search gesucht
be werden
the der

EN Our content managers now have an idea of how the article should be structured, which relevant keywords should be used and what the wording should look like

DE Unsere Content Manager haben jetzt eine Idee, wie der Artikel strukturiert sein sollte, welche relevanten Keywords benutzt werden müssen und wie das Wording auszusehen hat

inglês alemão
content content
managers manager
idea idee
structured strukturiert
relevant relevanten
keywords keywords
now jetzt
should sollte
our unsere
used benutzt
have haben
and und

EN Focus on analytics, not engineering. Our prebuilt connectors deliver analysis-ready schemas and adapt to source changes automatically.

DE Konzentrieren Sie sich auf Analysen statt auf Engineering. Unsere vordefinierten Konnektoren bieten analysebereite Schemata und passen sich automatisch an Änderungen der Quelle an.

inglês alemão
engineering engineering
deliver bieten
schemas schemata
adapt passen
source quelle
automatically automatisch
changes Änderungen
our unsere
analytics analysen
to statt
focus konzentrieren

EN Save resources with connectors that automatically adapt to schema and API changes.

DE Sparen Sie Ressourcen mit Konnektoren, die sich automatisch an Schema- und API-Änderungen anpassen.

inglês alemão
save sparen
resources ressourcen
automatically automatisch
schema schema
api api
with mit
adapt die

EN adapt our advertising space to the display preferences of your Device (language used, display resolution, operating system used, etc.), depending on the display or playback hardware and software that your Device contains.

DE die Anpassung unserer Werbeflächen an die Anzeigepräferenzen Ihres Geräts (verwendete Sprache, Anzeigeauflösung, verwendetes Betriebssystem usw.), abhängig von der Hardware und der Anzeige- oder Wiedergabesoftware Ihres Geräts.

inglês alemão
etc usw
depending abhängig
operating system betriebssystem
display anzeige
hardware hardware
used verwendete
or oder
device geräts
on an
adapt die

EN adapt the advertising space they operate to the display preferences of your Device (language used, display resolution, operating system used, etc.), according to the display or playback hardware and software that your Device contains.

DE die Anpassung der Werbeflächen an die Anzeigepräferenzen Ihres Geräts (verwendete Sprache, Anzeigeauflösung, verwendetes Betriebssystem usw.), abhängig von der Hardware und der Anzeige- oder Wiedergabesoftware Ihres Geräts.

inglês alemão
etc usw
operating system betriebssystem
display anzeige
hardware hardware
used verwendete
or oder
device geräts
adapt die

EN Empower every team, from IT to HR to legal, to set up a service desk quickly and continuously adapt at scale

DE Gib allen Teams, ob IT-, HR- oder Rechtsteams, die Möglichkeit, einen Servicedesk schnell einzurichten und kontinuierlich skalierbar anzupassen

inglês alemão
quickly schnell
continuously kontinuierlich
service desk servicedesk
team teams
a einen
and und
adapt die
to einzurichten

EN Like many other organisations, the EDPS had to adapt its working methods as an employer, but also its work since the COVID-19 health crisis strengthened the call for the protection of individuals' privacy. 

DE Wie viele andere Organisationen musste auch der EDSB seine Methoden als Arbeitgeber anpassen, aber auch seine Arbeit selbst, da die COVID-19-Gesundheitskrise den Ruf nach dem Schutz der Privatsphäre des Einzelnen verstärkte.

inglês alemão
methods methoden
employer arbeitgeber
call ruf
had to musste
organisations organisationen
protection schutz
many viele
work arbeit
privacy privatsphäre
as als
other andere
adapt die
but aber

EN Adapt: How Humans Are Tapping into Nature's Secrets to Design and Build a Better Future: How Humans Are Tapping into Nature's Secrets to Design and Build a Better Future

DE Energiewende 3.0: Mit Wasserstoff und Brennstoffzellen

inglês alemão
and und
to mit

EN Our framework based approach lets you create your own models based on pre-built templates to easily adapt machine learning to your business

DE Mit unserem Framework-basierten Ansatz können Sie Ihre eigenen Modelle auf Basis von Vorlagen erstellen und das Machine Learning an Ihr Unternehmen anpassen.

inglês alemão
framework framework
models modelle
machine machine
templates vorlagen
approach ansatz
business unternehmen
your ihr
our mit
create erstellen

EN When you truly understand your customers, you know how to reach them. Use your data to adapt quickly to market changes and connect with your customer with the right content, on the right device, at the right time.

DE Wer seine Kunden wirklich versteht, weiß, wie man sie ansprechen muss. Nutzen Sie Ihre Daten, um sich schnell an Marktveränderungen anzupassen und Ihre Kunden mit den richtigen Inhalten, auf dem richtigen Gerät, zur richtigen Zeit anzusprechen.

inglês alemão
quickly schnell
device gerät
market changes marktveränderungen
changes änderungen
time zeit
customers kunden
data daten
right richtigen
content inhalten
with mit
use nutzen
and und

EN Adapt to your customers’ needs quickly and keep up with new product launches and site components. All with a low-code interface. 

DE Adaptieren Sie schnell die Bedürfnisse Ihrer Kunden und halten Sie Schritt mit neuen Produkteinführungen und Website-Komponenten. Und das alles mit einer Low-Code-Oberfläche.

inglês alemão
customers kunden
needs bedürfnisse
quickly schnell
new neuen
site website
components komponenten
interface oberfläche
and und
with mit
adapt die
keep sie
a einer

EN With Unit4’s ERP software systems, you can adapt and optimize the way your people work to help you manage complexity and focus on the things that matter.

DE Mit den ERP-Software-Systemen von Unit4 helfen Sie Ihren Mitarbeitern dabei, ihre Arbeitsweise anzupassen und zu optimieren. So können sie komplexe Aufgaben einfacher bewältigen und sich auf die wirklich wichtigen Dinge konzentrieren.

inglês alemão
people mitarbeitern
erp erp
software software
optimize optimieren
manage bewältigen
systems systemen
can können
and und
to zu
with dabei
the den
you sie
adapt die
way von
on auf
help helfen
focus konzentrieren

EN Watch our 100-second explainer and see how we can empower your teams to plan & adapt to change - fast!

DE Sehen Sie sich unser Erklärvideo an und erfahren Sie in nur 100 Sekunden, wie wir Ihre Teams bei der Planung unterstützen und ihnen bei der schnellen, verlässlichen Anpassung an Veränderungen helfen können.

inglês alemão
teams teams
fast schnellen
second sekunden
we wir
can können
your ihre
plan planung
change änderungen
to change veränderungen
watch sehen sie
and erfahren
see sie

EN Embed Agility to Adapt and Grow

DE Steigern Sie Ihre Agilität für mehr Anpassungsfähigkeit und Wachstum

inglês alemão
agility agilität
and und
grow wachstum
to mehr
adapt ihre

EN Built on a native public Cloud platform and enabled to adapt, expand, and integrate across the enterprise.

DE Auf der Grundlage einer nativen Public-Cloud-Plattform mit der Möglichkeit zur unternehmensweiten Anpassung, Erweiterung und Integration

inglês alemão
native nativen
public public
cloud cloud
integrate integration
platform plattform
and und
expand erweiterung
a einer

EN Plan and adapt your workforce to the new normal

DE Optimale Planung und Anpassung Ihrer Belegschaft an die neue Normalität

inglês alemão
plan planung
workforce belegschaft
normal normalität
new neue
and und
adapt die

Mostrando 50 de 50 traduções