Traduzir "language abc text" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "language abc text" de inglês para francês

Traduções de language abc text

"language abc text" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

language 3 a a été afin afin de ainsi allemand anglais anglaise application applications apprendre apprentissage au aussi autre autres aux avec avez avoir avons base besoin cas ce ce qui cela ces cette chaque comme comment comprendre compte compétences contenu cours créer dans dans la dans le de de l' de la de l’ depuis des des données deux devez documents doit données dont du développement d’un d’une elle en encore ensuite entre espagnol est et et de exemple expérience facile faire fait fichiers fois français française grâce à ici il il est ils informations jour la la langue la version langage langue langues laquelle le les leur leurs linguistique lorsque l’anglais mais message mots même ne non nos notre nous nous avons obtenir on ont ou page pages par par exemple pas peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez programmation programme qu que quelle quelques qui sa sans se selon sera ses seule si site soit son sont sous sur sur la sur le système texte tous tous les tout toute toutes toutes les traduction traductions traduire traduisez traduit très type un une vers version voir vos votre vous vous avez vous devez weglot à à la également été être
abc a abc
text 3 a afin aider ajouter alertes au aussi autre aux avec avez base blanc cas ce cela ces cette chaque ci cliquez sur clé code comme comment contenu contenus contient convertir convertissez créer dans dans le de de la des des données des fichiers deux disponible document documents doit données dont du d’un d’une e-mail elle en en ligne ensuite entre envoyer envoyez est et et de exemple facilement faire fichier fichiers fonction formats il il est ils images informations la la page la plupart le le fichier les les données les fichiers leurs lien lorsqu lorsque mail mais message messagerie messages mettre modifier modèles mot mots même n ne nombre non notre nous ou page pages par par exemple partie pas pas de peut peuvent photos plupart plus plusieurs pour pour le pouvez puis qu que quel quelle quelques qui quoi rapport saisir sans savoir se sera service seule si site sms soit son sont souhaitez sous sur text texte textes titre toujours tous tous les tout toutes toutes les traduction types un une vers version vidéo vos votre vous vous avez vous pouvez web word à écran éditeur également étant été être

Tradução de inglês para francês de language abc text

inglês
francês

EN [3] ANNUAL REPORT OF OCI JUNE 26, 2015, ABC, TAB 13; AFFIDAVIT OF T.N., SWORN APRIL 21, 2017, ABC, TAB 14; AFFIDAVIT OF J.H., SWORN APRIL 20, 2017, ABC, TAB 15; AFFIDAVIT OF J.R., SWORN APRIL 20, 2017, ABC, TAB 12.

FR [3] RAPPORT ANNUEL DES OCI 26 JUIN 2015, ABC, ONGLET 13 ; AFFIDAVIT DE TN, ASSERMENTÉ LE 21 AVRIL 2017, ABC, ONGLET 14 ; AFFIDAVIT DE JH, ASSERMENTÉ LE 20 AVRIL 2017, ABC, ONGLET 15 ; AFFIDAVIT DE JR, ASSERMENTÉ LE 20 AVRIL 2017, ABC, ONGLET 12.

inglês francês
annual annuel
report rapport
oci oci
abc abc
tab onglet
june juin
april avril
of de

EN We currently support the following image to text conversions: JPG to text, PNG to text, TIFF to text, SVG to text, BMP to text, WEBP to text, and many more!

FR Nous prenons actuellement en charge les conversions d'image en texte suivantes : JPG en texte, PNG en texte, TIFF en texte, SVG en texte, BMP en texte, WEBP en texte, et bien d'autres !

inglês francês
conversions conversions
jpg jpg
png png
tiff tiff
svg svg
bmp bmp
webp webp
currently actuellement
and et
we nous
text texte
to en

EN In the text block editor, enter the text you want to link. For example, Text Us or Send Us a Text. For help adding a text block, visit Text blocks.

FR Dans l’éditeur du bloc Texte, saisissez le texte de votre lien. Vous pouvez par exemple saisir : Envoyer un SMS ou Nous envoyer un SMS. Pour en savoir plus sur l’ajout de blocs Texte, consultez l’article Les blocs Texte.

inglês francês
editor éditeur
or ou
link lien
blocks blocs
the le
text texte
to envoyer
a un
adding plus
in en
block bloc
example exemple
us nous

EN To search for a series of numbers where you know part of the series, you can use an asterisk as a wildcard. For example, a search for 123* will return all of these: 1234 ABC-123-DEF ABC-123.4

FR pour rechercher une série de chiffres dont vous connaissez une partie, vous pouvez utiliser un astérisque comme caractère générique. Si par exemple, vous recherchez 123*, les résultats seront les suivants : 1234 ABC-123-DEF ABC-123.4

inglês francês
series série
asterisk astérisque
you know connaissez
use utiliser
of de
as comme
will seront
part partie
example exemple
a un
numbers les
you dont

EN Victoria Towers ABC&D is located in the vibrant city of Quezon City, Metro Manila. Victoria Towers ABC&D is strategically located on Panay Avenue in the heart of Quezon City. Homeowners of Victoria...

FR Victoria Towers ABC & D est situé dans la ville animée de la ville de Quezon, Métro Manille. Victoria Towers ABC & D est située stratégiquement sur Panay Avenue au cœur de la ville de Quezon. Les prop...

inglês francês
victoria victoria
towers towers
abc abc
d c
city ville
metro métro
manila manille
strategically stratégiquement
avenue avenue
heart cœur
of de
the la
vibrant animé
in dans
is située
located situé

EN ABC Life Literacy Canada (ABC) is pleased to announce the top and honourable mention winners of the 2019 Canada Life Literacy Innovation Award (LIA)

FR ABC Alpha pour la vie Canada (ABC) est heureuse d’annoncer le nom du lauréat et des candidats ayant reçu une mention honorable dans le cadre de la remise du Prix 2019 de l’innovation en littératie de la Canada Vie

inglês francês
abc abc
literacy littératie
canada canada
honourable honorable
mention mention
life vie
of de
is heureuse
and et

EN While it is debatable whether practices based on ABC analysis can be considered as good practices (see section below on the limits of ABC analysis), certain practices are widespread such as:

FR Bien que considérer l'analyse ABC comme une "bonne pratique" est une question qui peut être débattue, (voir la section ci-dessous sur les limites de l'analyse ABC), certaines pratiques sont très répandues, notamment :

inglês francês
practices pratiques
abc abc
limits limites
while bien que
as comme
see voir
below dessous
are sont
on sur
of de
can peut
good les

EN Worse, as assessing the stability of the ABC analysis is more complicated than performing the ABC analysis itself, most companies are not even aware of the problem

FR Pire encore, comme l'évaluation de la stabilité de l'analyse ABC est plus compliquée que la réalisation de l'analyse ABC elle-même, la plupart des entreprises ne sont même pas conscientes du problème

inglês francês
worse pire
assessing évaluation
abc abc
complicated compliqué
problem problème
stability stabilité
companies entreprises
of de
as comme
more plus
are sont
the la

EN Our general perspective on ABC analysis is the following: anything that the ABC analysis can do, even simpler methods perform better, like item scoring, rather than item classification

FR Notre point de vue général sur l'analyse ABC est le suivant : tout ce que l'analyse ABC peut faire, des méthodes encore plus simples le font mieux, comme la notation des articles, plutôt que leur classification

inglês francês
perspective vue
abc abc
simpler simples
methods méthodes
classification classification
general général
scoring notation
that ce
can peut
our notre
than de
on sur
rather plutôt

EN To search for a series of numbers where you know part of the series, use an asterisk as a wildcard. For example, searching  for 123* will return all of these: 1234 ABC-123-DEF ABC-123.4

FR Pour rechercher une série de chiffres dont vous connaissez une partie, utilisez un astérisque comme caractère générique. Par exemple, si vous recherchez 123*, les résultats seront les suivants : 1234 ABC-123-DEF ABC-123.4

inglês francês
series série
asterisk astérisque
you know connaissez
use utilisez
of de
as comme
will seront
part partie
example exemple
a un
numbers les
you dont

EN letter character type font language abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type police de caractère la langue abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type font language abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type police de caractère la langue abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type font language abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type police de caractère la langue abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type font language abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type police de caractère la langue abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type language font abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type la langue police de caractère abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type language font abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type la langue police de caractère abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type language font abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type la langue police de caractère abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN letter character type language font abc text keyboard caps lock

FR lettre personnage type la langue police de caractère abc texte clavier verrouillage des majuscules

inglês francês
abc abc
lock verrouillage
letter lettre
type type
font police
text texte
keyboard clavier
language langue

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

FR  La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.

inglês francês
selection sélection
chosen choisie
presented présenté
immediately immédiatement
user utilisateur
change changera
program programme
upon de
in dans
to après

EN This problem is even more pronounced on text-to-speech assistive technologies like screen readers, where if no language has been specified, they tend to read the text in the default user language.

FR Ce problème est encore plus prononcé sur les technologies d’assistance de synthèse vocale telles que les lecteurs d’écran qui, si aucune langue na été spécifiée, ont tendance à lire le texte dans la langue utilisateur par défaut.

inglês francês
problem problème
specified spécifié
default défaut
user utilisateur
readers lecteurs
if si
this ce
technologies technologies
to à
screen écran
no aucune
text texte
been été
they de
read lire
on sur
in dans

EN Altova MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

FR Altova MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

inglês francês
altova altova
mapforce mapforce
includes contient
types types
designs designs
flextext flextext
mainframe mainframe
based basés
reports rapports
log logs
converting conversion
mapping mappage
text texte
files fichiers
as comme
in dans
and et
other de

EN MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

FR MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

inglês francês
mapforce mapforce
includes contient
types types
designs designs
flextext flextext
mainframe mainframe
based basés
reports rapports
log logs
converting conversion
mapping mappage
text texte
files fichiers
as comme
in dans
and et
other de

EN Text blocks are the primary means of adding text to your site. You can also use text blocks to add headings, links, lists, quotes, and preformatted text.

FR Le bloc Texte est le principal moyen permettant d’ajouter du texte sur votre site. Vous pouvez utiliser les blocs Texte pour ajouter des titres, des liens, des listes, des citations ou du texte préformaté.

inglês francês
primary principal
site site
headings titres
links liens
quotes citations
blocks blocs
use utiliser
lists listes
the le
text texte
your votre
add ajouter
you vous

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.

inglês francês
add ajoutez
field champ
metadata métadonnées
if si
name nom
your votre
text texte
product produit
the le
dont pas
you vous

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.

inglês francês
add ajoutez
field champ
metadata métadonnées
if si
name nom
your votre
text texte
product produit
the le
dont pas
you vous

EN Altova MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

FR Altova MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

inglês francês
altova altova
mapforce mapforce
includes contient
types types
designs designs
flextext flextext
mainframe mainframe
based basés
reports rapports
log logs
converting conversion
mapping mappage
text texte
files fichiers
as comme
in dans
and et
other de

EN Convert your images to text. Extract text from images, photos, and other pictures. This free OCR converter allows you to grab text from images and convert it to a plain text TXT file.

FR Convertissez vos images en texte. Extrayez le texte figurant sur des images et des photos. Ce convertisseur OCR gratuit vous permet d'extraire le texte qui figure sur des images et de le convertir au format TXT.

inglês francês
extract extrayez
free gratuit
allows permet
ocr ocr
txt txt
images images
photos photos
this ce
text texte
file format
other de
converter convertisseur
your vos
and et
you vous

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

FR Vous pouvez ajouter un texte de remplacement de 200 caractères maximum à l’image de produit de votre choix. Si vous n’ajoutez pas de texte, le nom du produit devient votre texte de remplacement. Pour ajouter du texte de remplacement :

inglês francês
characters caractères
if si
of de
to à
name nom
add ajouter
text texte
product produit
you vous
dont pas

EN MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

FR MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

inglês francês
mapforce mapforce
includes contient
types types
designs designs
flextext flextext
mainframe mainframe
based basés
reports rapports
log logs
converting conversion
mapping mappage
text texte
files fichiers
as comme
in dans
and et
other de

EN Text blocks are the primary means of adding text to your site. You can also use text blocks to add headings, links, lists, quotes, and preformatted text.

FR Le bloc Texte est le principal moyen permettant d’ajouter du texte sur votre site. Vous pouvez utiliser les blocs Texte pour ajouter des titres, des liens, des listes, des citations ou du texte préformaté.

inglês francês
primary principal
site site
headings titres
links liens
quotes citations
blocks blocs
use utiliser
lists listes
the le
text texte
your votre
add ajouter
you vous

EN Select the 'Text' tool in the top toolbar. Click any existing text to start editing. Make text bold or italic, change font size, font family and text color.

FR Sélectionner l'outil «texte» dans la barre d'outils du haut. Cliquer sur des textes existants pour commencer à éditer. Rendre le texte gras ou italique, changer la taille de la police, la police et la couleur du texte.

inglês francês
existing existants
bold gras
select sélectionner
or ou
font police
click cliquer
editing éditer
size taille
text texte
to à
to start commencer
color couleur
in dans

EN ABC Life Literacy Canada® is a non-profit organization that aims to strengthen organizations that promote adult learning by developing and supporting the use of high-quality introductory learning materials and resources written in clear language

FR ABC Alpha pour la vie Canada est une organisation à but non lucratif dont la mission est de renforcer les groupes promouvant l’apprentissage chez les adultes par le soutien et le développement de matériel et de ressources faciles à comprendre

inglês francês
canada canada
non-profit non lucratif
aims but
adult adultes
organization organisation
resources ressources
strengthen renforcer
materials matériel
life vie
of de
to à
developing développement
by par
abc abc
a une
supporting soutien
written et

EN Consider, for example, a text file with two columns, where in one column it puts an identifier (for example "abc") and in the other a number (for example "34")

FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")

inglês francês
consider considérons
identifier identifiant
file fichier
it il
column colonne
and et
columns colonnes
a un
text texte
abc abc
example exemple
with avec

EN In addition, remembering the initial example of a text document with two columns, where "abc" corresponds to "34"; You should note that it has not been indicated at any time what those "34" are

FR Aussi, rappelons-nous l'exemple initial d'un document texte à deux colonnes, « abc » correspond à « 34 » ; Vous devez noter qu'il n'a été indiqué à aucun moment ce que sont ces "34"

inglês francês
columns colonnes
corresponds correspond
note noter
indicated indiqué
document document
to à
been été
that ce
text texte
you vous
are sont
time moment
abc abc
it quil
initial initial
the ces
you should devez
two deux

EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir votre langue préférée dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la page de configuration du produit.

inglês francês
dropdown menu déroulant
menu menu
setup configuration
if si
to à
left gauche
your votre
preferred préféré
in en
product produit
page page
select choisir
of de
from du

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

inglês francês
global mondial
office bureau
localized localisé
marketing marketing
industry secteur
working travail
a un
of de
our notre
and à
very très

EN Rocket Languages is a language learning app that provides various language learning programs of your own choice. It allows you to learn the language quickly, correctly, and confidently.

FR Rocket Languages ​​est une application d'apprentissage des langues qui propose divers programmes d'apprentissage des langues de votre choix. Il vous permet d'apprendre la langue rapidement, correctement et en toute confiance.

inglês francês
choice choix
quickly rapidement
correctly correctement
confidently en toute confiance
app application
programs programmes
allows permet
languages langues
is est
a une
language langue
various divers
of de
learn et
it il

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;

FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;

inglês francês
prove prouver
benchmark benchmark
level niveau
if si
or ou
language language
canadian canadiens
english de
is est
french français
even même

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;

FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;

inglês francês
canadian canadien
ability compétence
if si
or ou
level niveau
your votre
is est
english de
prove du
language langue
french français
even même

EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)

FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances

inglês francês
learners apprenants
assessment évaluation
level niveau
nova nova
step étape
lens lens
scotia scotia
is est
find déterminer
english english
learn connaissances
a première

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

inglês francês
publishing publiez
magazine magazine
reader lecture
tool outil
if si
easy facile
select sélectionnez
settings paramètres
display afficher
options options
a un
the la
language langue
same même
our notre
with avec
in dans

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

inglês francês
google google
warned averti
hreflang hreflang
specify spécifier
canonical canonique
or ou
if si
when lorsque
possible possible
no aucune
has a
you vous
page page
the la
you should devez
a une
language langue
same même
in dans
the best meilleure

EN Specify the original language of your website (the language your Zendesk help center was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre centre d'aide Zendesk a été créé à l'origine), puis la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

inglês francês
specify spécifiez
website site
zendesk zendesk
center centre
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.

inglês francês
specify indiquez
magento magento
store boutique
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
the la
language langue
website site
in dans

EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

inglês francês
specify spécifiez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
in dans
as ainsi

EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

FR Indiquez votre nom de domaine, la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

inglês francês
original dorigine
created créé
website site
domain domaine
name nom
of de
specify indiquez
your votre
in dans
as ainsi

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

inglês francês
specify indiquez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.

FR Vous souhaitez que les personnes qui visitent votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent ? Pour cela, placez votre sélecteur de langue dans un endroit facile à trouver.

inglês francês
website site
easy facile
to à
language langue
your votre
feel sentent
they de
speak la
multi un
find trouver
what quelle
that qui

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.

inglês francês
automatically automatiquement
primary principale
browser navigateur
set définir
users utilisateurs
web web
the la
language langue
of de

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

inglês francês
working travail
a un
the la
language langue
is est
our notre
and et

Mostrando 50 de 50 traduções