EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
"keep the rest" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !
inglês | francês |
---|---|
copy | copiez |
paste | collez |
debugger | débogueur |
rad | rad |
studio | studio |
builder | builder |
enables | permet |
configuration | configuration |
clicks | clics |
rest | rest |
delphi | delphi |
or | ou |
consumption | consommation |
apps | applications |
directly | directement |
components | composants |
c | c |
from | du |
services | services |
the | la |
this | ceci |
and | et |
in | en |
EN Once you perform validation tests using the REST debugger tool you can directly copy and paste REST components from the REST Debugger into the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE
FR Une fois que vous avez effectué des tests de validation à l'aide de l'outil de débogage REST, vous pouvez directement copier et coller des composants REST depuis le débogueur REST dans l'IDE RAD Studio, Delphi ou C++Builder
inglês | francês |
---|---|
validation | validation |
tests | tests |
debugger | débogueur |
rad | rad |
studio | studio |
builder | builder |
rest | rest |
delphi | delphi |
directly | directement |
or | ou |
components | composants |
c | c |
copy | copier |
the | le |
paste | coller |
you | vous |
and | à |
perform | et |
from | depuis |
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !
inglês | francês |
---|---|
copy | copiez |
paste | collez |
debugger | débogueur |
rad | rad |
studio | studio |
builder | builder |
enables | permet |
configuration | configuration |
clicks | clics |
rest | rest |
delphi | delphi |
or | ou |
consumption | consommation |
apps | applications |
directly | directement |
components | composants |
c | c |
from | du |
services | services |
the | la |
this | ceci |
and | et |
in | en |
EN keep calm kitty, keep calm, kitty, keep calm kitty, keep calm kitty subnautica, subnautica, subnautica
FR reste calme kitty, rester calme, affiche de chaton, garder le calme kitty, garder son calme kitty subnautica, subnautica, affiches subnautica
inglês | francês |
---|---|
calm | calme |
keep | garder |
EN Which means, if you think humans will keep inventing, keep making, keep selling, and keep buying things, then the stock market might be a good thing for you to invest in.
FR Donc si vous croyez que l’être humain continuera à inventer, à fabriquer, à vendre et à acheter, alors investir dans le marché boursier peut être une bonne option pour vous.
inglês | francês |
---|---|
if | si |
selling | vendre |
good | bonne |
market | marché |
think | croyez |
the | le |
buying | acheter |
to | à |
invest | investir |
you | vous |
be | peut |
a | une |
in | dans |
for | pour |
humans | humain |
EN Last but not least, vent knit adaptive fit technology will keep your foot in its natural position at top speed. The rest of your body might get tired, but your feet will want to keep going.
FR Enfin, la technologie d'ajustement adaptatif Vent Knit maintiendra votre pied dans sa position naturelle à vitesse maximale. Le reste de votre corps sera peut-être fatigué, mais vos pieds voudront continuer à avancer.
inglês | francês |
---|---|
adaptive | adaptatif |
natural | naturelle |
position | position |
speed | vitesse |
body | corps |
tired | fatigué |
will want | voudront |
might | peut |
to | à |
top | maximale |
technology | technologie |
of | de |
feet | pieds |
foot | pied |
keep | continuer |
but | mais |
in | dans |
rest | le reste |
EN Last but not least, vent knit adaptive fit technology will keep your foot in its natural position at top speed. The rest of your body might get tired, but your feet will want to keep going.
FR Enfin, la technologie d'ajustement adaptatif Vent Knit maintiendra votre pied dans sa position naturelle à vitesse maximale. Le reste de votre corps sera peut-être fatigué, mais vos pieds voudront continuer à avancer.
inglês | francês |
---|---|
adaptive | adaptatif |
natural | naturelle |
position | position |
speed | vitesse |
body | corps |
tired | fatigué |
will want | voudront |
might | peut |
to | à |
top | maximale |
technology | technologie |
of | de |
feet | pieds |
foot | pied |
keep | continuer |
but | mais |
in | dans |
rest | le reste |
EN Rest easy knowing your mobile authenticator app protects data at rest and in motion with advanced white-box cryptography, SSL pinning, and more.
FR Gardez l'esprit tranquille. Votre application d'authentification mobile protège les données à tout moment grâce à une cryptographie en boîte blanche, à l'épinglage du protocole SSL ainsi que bien d'autres fonctions.
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobile |
protects | protège |
cryptography | cryptographie |
ssl | ssl |
box | boîte |
white | blanche |
app | application |
data | données |
in | en |
your | votre |
and | à |
EN The solution is to encrypt all data-at-rest and only allow access to data-at-rest from the jurisdiction where it originates.
FR La solution consiste à chiffrer toutes les données au repos et à n’autoriser que les accès aux données au repos qui proviennent de la juridiction d’origine.
inglês | francês |
---|---|
encrypt | chiffrer |
jurisdiction | juridiction |
data | données |
rest | repos |
access | accès |
is | consiste |
the | la |
solution | solution |
to | à |
EN We’ve also added GitLab to the import wizard and fully localized YouTrack into three more languages.We are now discontinuing the legacy REST API, so please make sure all your custom integrations are migrated to the new REST API
FR Le plugin YouTrack s'intègre aux IDE AppCode, CLion, DataGrip, GoLand, IntelliJ IDEA, PhpStorm, PyCharm, Rider, RubyMine et WebStorm, ainsi qu'à Android Studio, et vous permet d'accéder à vos tickets et notifications directement depuis l'IDE
inglês | francês |
---|---|
new | notifications |
now | directement |
the | le |
your | vos |
to | à |
so | ainsi |
EN Updating Metadata with the REST API: https://support.datacite.org/docs/updating-metadata-with-the-rest-api
FR Mise à jour des métadonnées avec l'API REST : https://support.datacite.org/docs/updating-metadata-with-the-rest-api
inglês | francês |
---|---|
updating | mise à jour |
metadata | métadonnées |
api | api |
https | https |
datacite | datacite |
org | org |
docs | docs |
rest | rest |
support | support |
the | jour |
EN REST services are everywhere and connecting to them with Delphi is easy. Access free training videos to help you connect to REST APIs.
FR Les services REST sont partout et la connexion avec Delphi est facile. Accédez à des vidéos de formation gratuites pour vous aider à vous connecter aux API REST.
inglês | francês |
---|---|
easy | facile |
free | gratuites |
training | formation |
videos | vidéos |
apis | api |
rest | rest |
delphi | delphi |
services | services |
to | à |
are | sont |
you | vous |
is | est |
connect | connecter |
with | avec |
to help | aider |
everywhere | partout |
EN What is the difference between the Razer Ergonomic Wrist Rest and Razer Ergonomic Wrist Rest Pro?
FR Quelle est la différence entre le repose-poignet ergonomique Razer et le repose-poignet pro ergonomique Razer ?
inglês | francês |
---|---|
razer | razer |
ergonomic | ergonomique |
wrist | poignet |
rest | repose |
between | entre |
difference | différence |
pro | pro |
and | et |
EN At the same time, Representational State Transfer (REST) has become more popular than ever, especially for popular Web-based applications (Twitter, Google, Flickr, and many others) that use REST APIs
FR Parallèlement, l?architecture REST (Representational State Transfer) n?a jamais été aussi appréciée, notamment pour les applications Web populaires (Twitter, Google, Flickr et bien d?autres) qui utilisent des API REST
inglês | francês |
---|---|
state | state |
transfer | transfer |
rest | rest |
web | web |
popular | populaires |
applications | applications |
others | autres |
apis | api |
and | et |
that | qui |
especially | notamment |
many | des |
for | pour |
EN Any idea can be developed, you will need to differentiate yourself from the rest by creating a groundbreaking idea that differentiates you from the rest of the applications
FR N'importe quelle idée peut être développée, vous devrez vous différencier des autres en créant une idée révolutionnaire qui vous distingue du reste des candidatures
inglês | francês |
---|---|
idea | idée |
differentiate | différencier |
creating | créant |
groundbreaking | révolutionnaire |
applications | candidatures |
from | du |
developed | développé |
rest | reste |
a | une |
can | peut |
you | vous |
will | devrez |
EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
FR Échappez à la tourmente du débogage des appels REST en code et utilisez le débogueur REST pour accélérer le prototypage riche en données avec des applications conçues à partir de Delphi ou C++Builder.
inglês | francês |
---|---|
calls | appels |
debugger | débogueur |
prototyping | prototypage |
builder | builder |
rest | rest |
rich | riche |
data | données |
built | conçues |
delphi | delphi |
debugging | débogage |
code | code |
apps | applications |
or | ou |
c | c |
of | de |
in | en |
to | à |
track | du |
with | avec |
EN CloudLinux encrypts all data in transit and at rest. Data transfer is protected using the industry-standard TLS 1.2 protocol, while data at rest is encrypted using AES-256 server-side encryption.
FR CloudLinux crypte toutes les données en transit et au repos. Le transfert de données est protégé à l'aide du protocole TLS 1.2 standard, tandis que les données au repos sont cryptées à l'aide du cryptage AES-256 côté serveur.
inglês | francês |
---|---|
cloudlinux | cloudlinux |
encrypts | crypte |
transit | transit |
rest | repos |
transfer | transfert |
tls | tls |
protocol | protocole |
protected | protégé |
standard | standard |
side | côté |
server | serveur |
data | données |
the | le |
in | en |
encryption | cryptage |
is | est |
and | à |
all | de |
EN Rest on the bed until a staff member indicates you can leave. You will be asked to rest for at least two minutes.
FR Restez dans votre fauteuil jusqu’à ce qu’un membre du personnel vous dise que vous pouvez partir. Il est recommandé d’attendre au moins deux minutes.
inglês | francês |
---|---|
member | membre |
minutes | minutes |
be | restez |
least | au moins |
at least | moins |
you | vous |
EN Check out this really great video below available at Embarcadero’s channel on Youtube showing more information about REST and REST Debugger.
FR Regardez cette très bonne vidéo ci-dessous disponible sur la chaîne d'Embarcadero sur Youtube montrant plus d'informations sur REST et REST Debugger.
inglês | francês |
---|---|
video | vidéo |
available | disponible |
channel | chaîne |
youtube | youtube |
showing | montrant |
rest | rest |
on | sur |
and | et |
this | cette |
check | regardez |
below | dessous |
more | plus |
at | bonne |
EN RAD Studio Delphi and C++Builder make it very easy to connect to APIs as you can you REST Debugger to automatically create the REST components and paste them into your app.
FR RAD Studio Delphi et C++Builder facilitent la connexion aux API car vous pouvez utiliser le débogueur REST pour créer automatiquement les composants REST et les coller dans votre application.
inglês | francês |
---|---|
rad | rad |
studio | studio |
builder | builder |
debugger | débogueur |
automatically | automatiquement |
components | composants |
paste | coller |
delphi | delphi |
rest | rest |
apis | api |
c | c |
connect | connexion |
app | application |
your | votre |
create | créer |
and | et |
you | vous |
EN Now that you have installed Low Code App Wizard for FireMonkey and that you were able to sucessfully configure and test your API calls on the REST Debbuger, go back to the REST Debbuger and click the Copy Components button
FR Maintenant que vous avez installé l'assistant d'application Low Code pour FireMonkey et que vous avez pu configurer et tester avec succès vos appels d'API sur le débogueur REST, revenez au débogueur REST et cliquez sur le bouton Copier les composants
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
calls | appels |
copy | copier |
components | composants |
installed | installé |
firemonkey | firemonkey |
rest | rest |
code | code |
test | tester |
able | pu |
button | bouton |
and | et |
your | vos |
back | revenez |
click | cliquez |
the | le |
now | maintenant |
you | vous |
low | pour |
EN PrizmDoc REST APIs provide complete control, allowing you to customize and extend the viewer functionality within your application. These REST APIs are available in the cloud-hosted product:
FR Les API REST de PrizmDoc assurent un contrôle complet, permettant de personnaliser et d'étendre la fonctionnalité de visionnage dans votre application. Ces API REST sont disponibles dans la version hébergée sur le Cloud :
inglês | francês |
---|---|
complete | complet |
control | contrôle |
allowing | permettant |
extend | étendre |
cloud | cloud |
rest | rest |
apis | api |
functionality | fonctionnalité |
application | application |
in | dans |
within | de |
and | et |
your | votre |
are | disponibles |
customize | personnaliser |
EN Meanwhile, amid the palpable public anguish, Winnipeg remains a safe city, particularly compared to the rest of the world, even the rest of the continent
FR Pendant ce temps, au milieu de l'angoisse publique palpable, Winnipeg reste une ville sûre, en particulier par rapport au reste du monde, voire au reste du continent
inglês | francês |
---|---|
meanwhile | pendant ce temps |
public | publique |
winnipeg | winnipeg |
safe | sûre |
compared | par rapport |
city | ville |
continent | continent |
world | monde |
particularly | en particulier |
of | de |
to | voire |
a | une |
rest | reste |
EN The solution is to encrypt all data-at-rest and only allow access to data-at-rest from the jurisdiction where it originates.
FR La solution consiste à chiffrer toutes les données au repos et à n’autoriser que les accès aux données au repos qui proviennent de la juridiction d’origine.
inglês | francês |
---|---|
encrypt | chiffrer |
jurisdiction | juridiction |
data | données |
rest | repos |
access | accès |
is | consiste |
the | la |
solution | solution |
to | à |
EN Updating Metadata with the REST API: https://support.datacite.org/docs/updating-metadata-with-the-rest-api
FR Mise à jour des métadonnées avec l'API REST : https://support.datacite.org/docs/updating-metadata-with-the-rest-api
inglês | francês |
---|---|
updating | mise à jour |
metadata | métadonnées |
api | api |
https | https |
datacite | datacite |
org | org |
docs | docs |
rest | rest |
support | support |
the | jour |
EN REST services are everywhere and connecting to them with Delphi is easy. Access free training videos to help you connect to REST APIs.
FR Les services REST sont partout et la connexion avec Delphi est facile. Accédez à des vidéos de formation gratuites pour vous aider à vous connecter aux API REST.
inglês | francês |
---|---|
easy | facile |
free | gratuites |
training | formation |
videos | vidéos |
apis | api |
rest | rest |
delphi | delphi |
services | services |
to | à |
are | sont |
you | vous |
is | est |
connect | connecter |
with | avec |
to help | aider |
everywhere | partout |
EN On the other hand, a REST API (also known as RESTful API) is an application programming interface (API or web API) that conforms to the constraints of REST architectural style allowing for interaction with RESTful web services
FR D'autre part, une API REST (également connue sous le nom d'API RESTful) est une interface de programmation d'applications (API ou API web) qui se conforme aux contraintes du style architectural REST permettant l'interaction avec des services web RESTful
inglês | francês |
---|---|
known | connue |
programming | programmation |
web | web |
conforms | conforme |
constraints | contraintes |
architectural | architectural |
style | style |
allowing | permettant |
rest | rest |
api | api |
interface | interface |
or | ou |
also | également |
services | services |
the | le |
is | est |
application | dapplications |
a | une |
with | avec |
of | de |
EN In winter, there are four outdoor rest areas with fire pits and benches where users can stop for a rest and take a break.
FR En hiver, les usagers peuvent profiter de quatre haltes extérieures avec foyer et bancs pour faire une pause.
inglês | francês |
---|---|
winter | hiver |
benches | bancs |
users | usagers |
outdoor | extérieures |
break | pause |
in | en |
with | avec |
can | peuvent |
a | une |
four | quatre |
stop | de |
and | et |
EN Delayed departure, bathroom not working, no WiFi, long waits at the rest stops, driver gone for 30 min at the rest stop, overall the bus was late by 2 hours. Bad travel experience.
FR J'ai seul problème c'est à dire le wifi ne fonctionne pas car je voyage avec blablabus mais pas de wifi
inglês | francês |
---|---|
working | fonctionne |
wifi | wifi |
at | à |
the | le |
stop | de |
travel | voyage |
EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
FR Échappez à la tourmente du débogage des appels REST en code et utilisez le débogueur REST pour accélérer le prototypage riche en données avec des applications conçues à partir de Delphi ou C++Builder.
inglês | francês |
---|---|
calls | appels |
debugger | débogueur |
prototyping | prototypage |
builder | builder |
rest | rest |
rich | riche |
data | données |
built | conçues |
delphi | delphi |
debugging | débogage |
code | code |
apps | applications |
or | ou |
c | c |
of | de |
in | en |
to | à |
track | du |
with | avec |
EN If it's hard for the experts, do the rest of us even stand a chance? Valid question, but rest assured, our feelings often get the best of us and mess with our confidence—we can all do it
FR Si c'est difficile pour les experts, est-ce que le reste d'entre nous a une chance ? C'est une question pertinente, mais rassurez-vous, nos sentiments prennent souvent le dessus et altèrent notre confiance en nous - nous pouvons tous le faire
inglês | francês |
---|---|
hard | difficile |
experts | experts |
feelings | sentiments |
confidence | confiance |
and | et |
if | si |
get | prennent |
chance | chance |
the | le |
question | question |
often | souvent |
for | pour |
rest | reste |
can | pouvons |
do | faire |
but | mais |
a | une |
all | tous |
we | nous |
EN Together they keep it real, keep it light and, most of all, keep it fun
FR Leur philosophie : garder les pieds sur terre, prendre la vie avec légèreté et toujours se faire plaisir
inglês | francês |
---|---|
fun | plaisir |
and | et |
most | la |
EN Together they keep it real, keep it light and, most of all, keep it fun
FR Leur philosophie : garder les pieds sur terre, prendre la vie avec légèreté et toujours se faire plaisir
inglês | francês |
---|---|
fun | plaisir |
and | et |
most | la |
EN Your 1Password data is end-to-end encrypted to keep it safe at rest and in transit
FR Vos données 1Password sont cryptées de bout en bout pour qu’elles restent en sécurité au repos et en transit
inglês | francês |
---|---|
data | données |
rest | repos |
transit | transit |
safe | sécurité |
end | bout |
keep | restent |
your | vos |
in | en |
is | sont |
and | et |
EN 1Password uses 256-bit AES end-to-end encryption and other techniques to keep your data safe in transit and at rest
FR 1Password utilise un chiffrage 256-bits AES de bout en bout, ainsi que d’autres techniques, pour garder vos données en sûreté en transit et au repos
inglês | francês |
---|---|
uses | utilise |
aes | aes |
transit | transit |
rest | repos |
encryption | chiffrage |
data | données |
end | bout |
techniques | techniques |
safe | sûreté |
your | vos |
in | en |
and | et |
other | de |
EN The finance and legal team are the fixers of complex problems. They keep everything running smoothly so the rest of the team can focus on building great products.
FR L'équipe finance et juridique sont ceux qui résolvent les problèmes complexes. Ils font en sorte que tout se passe en douceur, afin que le reste des équipes puisse se concentrer sur le développement de superbes produits.
inglês | francês |
---|---|
finance | finance |
legal | juridique |
complex | complexes |
problems | problèmes |
smoothly | en douceur |
building | développement |
great | superbes |
team | équipe |
the | le |
products | produits |
can | puisse |
of | de |
focus | concentrer |
are | sont |
on | sur |
so | afin |
and | et |
keep | les |
rest | le reste |
EN Design your shirt, set a price, add a goal and start selling. Teespring handles the rest - production, shipping, and customer service - and you keep the profit!
FR Concevez votre tee-shirt, fixez un prix, ajoutez un objectif et commencez à vendre. Teespring fait tout le reste - la production, l'envoi et l'assistance clientèle - et vous empochez les bénéfices !
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
goal | objectif |
start | commencez |
selling | vendre |
teespring | teespring |
a | un |
production | production |
design | concevez |
shirt | shirt |
price | prix |
your | votre |
you | vous |
profit | bénéfices |
and | à |
rest | le reste |
EN Keep your projects and settings when you upgrade, which you can do in just a few clicks. We will take care of the rest. Get started!
FR Vos projets et paramètres sont repris lors de la mise à niveau qui ne nécessite que quelques clics de votre part. Nous nous occupons du reste ? c’est aussi simple que cela!
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
upgrade | mise à niveau |
clicks | clics |
projects | projets |
the | la |
we | nous |
of | de |
rest | reste |
when | lors |
and | à |
just | simple |
a | quelques |
EN A house edge of 4% for example, means that in the long-term the casino will keep that much of the money and pay the rest in winnings to the players
FR Une marge de 4 % représente, par exemple, la somme que le casino gardera à long terme et versera le reste aux joueurs sous forme de gains
inglês | francês |
---|---|
casino | casino |
winnings | gains |
players | joueurs |
term | terme |
long | long |
to | à |
of | de |
example | exemple |
a | une |
rest | le reste |
EN As I did this, I brushed the paint down into the wall to keep it from having a hard line and to help blend with the rest of the paint that was to come
FR Pendant le découpage, j’ai brossé la peinture vers le bas dans le mur pour éviter la création d’une ligne dure et pour aider à l’incorporer au reste de la peinture à venir
inglês | francês |
---|---|
wall | mur |
hard | dure |
of | de |
to | à |
rest | reste |
paint | peinture |
to help | aider |
EN As I did this, I brushed the paint down into the wall to keep it from having a hard line and to help blend with the rest of the paint that was to come.
FR Tout au long de cette opération, j’ai brossé la bande de peinture avec mon pinceau pour éviter d’avoir une ligne dure et aider à l’incorporer au reste de la peinture à venir.
inglês | francês |
---|---|
hard | dure |
of | de |
the | la |
a | une |
to | à |
rest | reste |
this | cette |
i | mon |
paint | peinture |
with | avec |
to help | aider |
EN Or, take advantage of lockers located next to all major attractions to keep a change of clothes dry so you can enjoy the rest of your day without squishy shoes.
FR Vous pouvez également ranger des vêtements de rechange dans les casiers situés à proximité des principales attractions et profiter ainsi du reste de votre visite au sec.
inglês | francês |
---|---|
lockers | casiers |
major | principales |
dry | sec |
attractions | attractions |
clothes | vêtements |
to | à |
located | situé |
of | de |
so | ainsi |
enjoy | profiter |
rest | reste |
your | votre |
you | vous |
a | s |
without | les |
EN Ease. Keep what you love and return the rest – free of charge in our prepaid envelope.
FR Confort. Gardez ce qui vous plaît et retournez le reste dans le sac affranchi. C'est facile et gratuit !
inglês | francês |
---|---|
return | retournez |
free | gratuit |
keep | gardez |
and | et |
the | le |
rest | reste |
in | dans |
you | ce |
EN Keep signed NDAs alongside the rest of your outreach process.
FR Conservez les NDA signés au même endroit que les autres documents de sensibilisation.
inglês | francês |
---|---|
outreach | sensibilisation |
signed | signé |
keep | conservez |
of | de |
the | même |
EN Freeze a column to keep it visible while the rest of the sheet scrolls left or right.
FR Figez une colonne pour qu’elle reste visible, alors que le reste de la feuille défile vers la gauche ou la droite.
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
visible | visible |
sheet | feuille |
or | ou |
of | de |
left | gauche |
a | une |
rest | le reste |
EN In order to keep its long service life, continuous working time shall not exceed 8 minutes as it needs interstitial rest.4
FR Afin de conserver sa longue durée de vie, le temps de travail continu ne doit pas dépasser 8 minutes, car il nécessite un repos interstitiel.4
inglês | francês |
---|---|
continuous | continu |
exceed | dépasser |
rest | repos |
life | vie |
working | travail |
time | temps |
minutes | minutes |
it | il |
to keep | conserver |
its | de |
needs | nécessite |
shall | doit |
in | afin |
to | car |
EN You decide your retail prices. We subtract the base price for the product, you keep the rest.
FR Vous fixez le prix de vente de chaque produit. Déduction faite des frais de base à chaque vente, les bénéfices vous reviennent.
inglês | francês |
---|---|
retail | vente |
the | le |
product | produit |
you | vous |
for | de |
base | base |
EN However, what sets Paroli apart from the rest of the systems of this type is that you have to keep increasing your bets until you manage to win three hands in a row.
FR Cependant, ce qui distingue le Paroli des autres systèmes de ce type, c?est que vous devez continuer à augmenter vos mises jusqu?à ce que vous parveniez à gagner trois mains d?affilée.
inglês | francês |
---|---|
systems | systèmes |
increasing | augmenter |
hands | mains |
of | de |
the | le |
type | type |
your | vos |
is | est |
to | à |
three | trois |
you | vous |
this | ce |
however | cependant |
in | mises |
have to | devez |
EN That's why RAIDBOXES consciously decided to go one above the rest and keep check on our carbon footprint through targeted measures and guidelines
FR C'est pourquoi, sur RAIDBOXES, nous avons délibérément décidé de distinguer clairement notre empreinte écologique de la norme par des mesures et des lignes directrices ciblées
inglês | francês |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
footprint | empreinte |
decided | décidé |
the | la |
targeted | ciblées |
measures | mesures |
our | notre |
on | sur |
and | et |
through | de |
EN Rest assured that your backup drive is there to provide safety in the background, and don't keep re-plugging your devices in and out because of your computer's limitations
FR Votre disque de sauvegarde assure la sécurité en arrière-plan et vous n'avez plus besoin de débrancher et rebrancher vos appareils à cause des limitations de votre ordinateur
inglês | francês |
---|---|
devices | appareils |
computers | ordinateur |
limitations | limitations |
safety | sécurité |
backup | sauvegarde |
the | la |
in | en |
to | à |
of | de |
background | arrière-plan |
Mostrando 50 de 50 traduções