Traduzir "two distinct repositories" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "two distinct repositories" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de two distinct repositories

inglês
alemão

EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow

DE Da für Pull-Requests entweder zwei verschiedene Branches oder zwei verschiedene Repositorys erforderlich sind, eignen sie sich nicht für den zentralisierten Workflow

inglêsalemão
repositoriesrepositorys
centralizedzentralisierten
workflowworkflow
branchesbranches
requireserforderlich
requestrequests
theyeignen
notnicht
oroder
theden
twozwei
withsich

EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow

DE Da für Pull-Requests entweder zwei verschiedene Branches oder zwei verschiedene Repositorys erforderlich sind, eignen sie sich nicht für den zentralisierten Workflow

inglêsalemão
repositoriesrepositorys
centralizedzentralisierten
workflowworkflow
branchesbranches
requireserforderlich
requestrequests
theyeignen
notnicht
oroder
theden
twozwei
withsich

EN Management of APT repositories via GUI: The new 'Repositories' panel shows an in-depth status report, as well as a list of all configured repositories

DE Management der APT-Repositories via GUI: Das neue Panel „Repositories“ zeigt eine Liste aller konfigurierten Repositories und deren jeweiligen Status an

inglêsalemão
managementmanagement
aptapt
repositoriesrepositories
guigui
panelpanel
showszeigt
statusstatus
configuredkonfigurierten
newneue
ofder
listliste
viaund
aneine

EN Management of APT repositories via GUI: The new 'Repositories' panel shows an in-depth status report, as well as a list of all configured repositories

DE Management der APT-Repositories via GUI: Das neue Panel „Repositories“ zeigt eine Liste aller konfigurierten Repositories und deren jeweiligen Status an

inglêsalemão
managementmanagement
aptapt
repositoriesrepositories
guigui
panelpanel
showszeigt
statusstatus
configuredkonfigurierten
newneue
ofder
listliste
viaund
aneine

EN To ensure that DISTINCT only references one data type, consider using COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Range 1}, {Range 1}, ISNUMBER(@cell))))

DE Um sicherzustellen, dass DISTINCT nur auf einen Datentyp verweist, könnten Sie COLLECT nutzen: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Bereich 1}, {Bereich 1}, ISNUMBER(@cell))))

inglêsalemão
rangebereich
collectcollect
cellcell
usingnutzen
onlynur
to ensuresicherzustellen
thatdass

EN To ensure that DISTINCT only references one data type, consider using COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Range 1}, {Range 1}, ISNUMBER(@cell))))

DE Um sicherzustellen, dass DISTINCT nur auf einen Datentyp verweist, könnten Sie COLLECT nutzen: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Bereich 1}, {Bereich 1}, ISNUMBER(@cell))))

inglêsalemão
rangebereich
collectcollect
cellcell
usingnutzen
onlynur
to ensuresicherzustellen
thatdass

EN Stuttgart attempts to deliver a high quality of service in the complex and competitive European automotive market that features tens of thousands of distinct vehicles and hundreds of thousands of distinct car parts.

DE Stuttgart versucht, eine hohe Servicequalität auf dem komplexen und wettbewerbsintensiven europäischen Automobilmarkt zu bieten, der Zehntausende unterschiedlicher Fahrzeuge und Hunderttausende unterschiedlicher Autoteile umfasst.

inglêsalemão
stuttgartstuttgart
complexkomplexen
europeaneuropäischen
tens of thousandszehntausende
hundreds of thousandshunderttausende
deliverbieten
andund
vehiclesfahrzeuge
tozu
highhohe
aeine

EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.

DE Sourcetree vereinfacht die Handhabung von Git-Repositorys, damit du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren kannst. Über die unkomplizierte Git-GUI von Sourcetree kannst du deine Repositorys visualisieren und verwalten.

inglêsalemão
sourcetreesourcetree
repositoriesrepositorys
codingprogrammieren
visualizevisualisieren
guigui
gitgit
manageverwalten
simplifiesvereinfacht
yourdich
andund
you cankannst
onauf
withganz
sodamit
throughdas
youdu
focuskonzentrieren

EN can also continue fetching from these repositories, but are encouraged to migrate to the canonical repositories.

DE können auch weiterhin von diesen Repositories abrufen, allerdings wird empfohlen, dass sie auf die Canonical-Repositories zu migrieren.

inglêsalemão
repositoriesrepositories
migratemigrieren
cankönnen
tozu
thewird
alsoauch
continueweiterhin
fromvon

EN *5-user Fisheye Starter Licenses support 5 users with 10 committers and 5 repositories. All other licenses support unlimited repositories and unlimited committers per repository.

DE * Fisheye-Starter-Lizenzen für 5 Benutzer unterstützen 5 Benutzer mit 10 Committern und 5 Repositorys. Alle anderen Lizenzen unterstützen eine unbegrenzte Anzahl an Repositorys und Committern pro Repository.

inglêsalemão
licenseslizenzen
supportunterstützen
otheranderen
unlimitedunbegrenzte
repositoryrepository
repositoriesrepositorys
andund
allalle
withmit
perpro

EN Enhance and automate your Bitbucket Server projects, repositories and Git workflows. Auto add reviewers to pull requests, block undesired push events, and/or mirror repositories from Bitbucket Cloud.

DE von Adaptavist für Bitbucket Server

inglêsalemão
bitbucketbitbucket
serverserver

EN The Repositories view lists all the repositories you can access.

DE In der Repository-Ansicht werden alle Repositorys aufgelistet, auf die du zugreifen kannst.

inglêsalemão
viewansicht
accesszugreifen
repositoriesrepositorys
allalle
listsdie
youdu
you cankannst
theder

EN Central repositories should always be bare repositories (they shouldn’t have a working directory), which can be created as follows:

DE Zentrale Repositorys sollten immer Bare-Repositorys sein (sie sollten kein Arbeitsverzeichnis haben). Du kannst sie folgendermaßen erstellen:

inglêsalemão
centralzentrale
repositoriesrepositorys
working directoryarbeitsverzeichnis
as followsfolgendermaßen
alwaysimmer
besein
havehaben
cankannst
createderstellen

EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories

DE Du siehst automatisch, an welchen Repositorys dein Team gerade arbeitet – ob GitHub, GitLab oder Bitbucket. Code in Jira zeigt dir die zuletzt aktiven Repositorys an. So bist du jederzeit auf dem neuesten Stand.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
seesiehst
repositoriesrepositorys
teamteam
worksarbeitet
githubgithub
gitlabgitlab
bitbucketbitbucket
codecode
jirajira
showingzeigt
recentlyzuletzt
activeaktiven
oroder
inin
upauf
whetherob
youdu
mostdie

EN So you can include Docker repositories of the containers you built yourself, as well as Docker repositories in Artifactory that proxy from remote Docker resources such as Docker Hub.

DE Sie können also sowohl Docker-Repositories der von Ihnen selbst erstellten Container als auch Docker-Repositories in Artifactory aufnehmen, die von externen Docker-Ressourcen wie Docker Hub stammen.

inglêsalemão
repositoriesrepositories
hubhub
builterstellten
artifactoryartifactory
remoteexternen
dockerdocker
resourcesressourcen
containerscontainer
inin
asals
cankönnen
thatstammen

EN You can also proxy external Docker repositories in remote repositories in Artifactory for consistent, reliable access to sources like Docker Hub through caching of downloaded images

DE Sie können auch Remote-Docker-Repositories in Remote-Repositories in Artifactory projizieren, um einen konsistenten, zuverlässigen Zugriff auf Quellen wie Docker Hub durch Zwischenspeicherung heruntergeladener Images zu ermöglichen

inglêsalemão
dockerdocker
repositoriesrepositories
remoteremote
sourcesquellen
hubhub
imagesimages
artifactoryartifactory
inin
accesszugriff
forum
yousie
consistentkonsistenten
cankönnen
tozu
alsoauch
reliablezuverlässigen

EN Deploy your npm packages into local repositories, and proxy remote npm repositories such as npmjs.org

DE Stellen Sie Ihre npm-Pakete in lokalen Repositories sowie in externen npm-Repositories wie npmjs.org bereit

inglêsalemão
npmnpm
packagespakete
locallokalen
repositoriesrepositories
orgorg
remoteexternen
yourihre
intoin
assowie
suchsie

EN You can of course modify these or create additional Docker repositories later on, using the repositories administration pages.

DE Sie können diese natürlich später ändern oder zusätzliche Docker-Repositories erstellen, indem Sie die Verwaltungsseiten der Repositories verwenden.

inglêsalemão
additionalzusätzliche
dockerdocker
repositoriesrepositories
of coursenatürlich
oroder
createerstellen
usingverwenden
laterspäter
cankönnen
modifydie

EN Run the following setting npm repositories that will configure our npm repositories for our build:

DE Führen Sie die folgende Einstellung für npm-Repositories aus, die unsere npm-Repositories für unseren Build konfiguriert:

inglêsalemão
settingeinstellung
npmnpm
repositoriesrepositories
configurekonfiguriert
buildbuild
ourunsere
thefolgende
thatdie

EN Navigate to the Administration Module. Expand the Repositories menu and click on the Repositories menu item. 

DE Öffnen Sie das Administrationsmodul. Klicken Sie im erweiterten Menü Repositories auf den Menüpunkt „Repositories“. 

inglêsalemão
repositoriesrepositories
menumenü
clickklicken
onauf
itemden

EN Structuring those repositories in a smart way can help you control the flow of your binaries through development, test, and production with separate repositories for each of those stages

DE Eine intelligente Strukturierung dieser Repositories kann Ihnen dabei helfen, den Fluss Ihrer Binärdateien durch Entwicklung, Test und Produktion mit separaten Repositories für jede dieser Phasen zu kontrollieren

inglêsalemão
structuringstrukturierung
repositoriesrepositories
smartintelligente
controlkontrollieren
binariesbinärdateien
testtest
stagesphasen
cankann
developmententwicklung
productionproduktion
flowfluss
andund
separateseparaten
aeine
helphelfen
theden

EN Hence, in the future, we will maintain the repositories for the Base Module as well as for the Storefront Module, although the old module repositories will still be available in the tagged version 1.0.

DE Künftig werden wir also noch die Repositories für das Base Module sowie für das Storefront Module pflegen, wiewohl die alten Modul-Repositories in der getaggten Version 1.0 noch immer verfügbar sein werden.

inglêsalemão
maintainpflegen
repositoriesrepositories
oldalten
storefrontstorefront
availableverfügbar
inin
basebase
wewir
modulemodul
forfür
versionversion
althoughnoch

EN The installation is completed through a simple script that changes the current, no longer maintained, repositories for CloudLinux's repositories

DE Die Installation wird durch ein einfaches Skript abgeschlossen, das die aktuellen, nicht mehr gepflegten Repositories gegen die Repositories von CloudLinux austauscht

inglêsalemão
installationinstallation
completedabgeschlossen
simpleeinfaches
scriptskript
repositoriesrepositories
currentaktuellen
aein
thewird

EN Hence, in the future, we will maintain the repositories for the Base Module as well as for the Storefront Module, although the old module repositories will still be available in the tagged version 1.0.

DE Künftig werden wir also noch die Repositories für das Base Module sowie für das Storefront Module pflegen, wiewohl die alten Modul-Repositories in der getaggten Version 1.0 noch immer verfügbar sein werden.

inglêsalemão
maintainpflegen
repositoriesrepositories
oldalten
storefrontstorefront
availableverfügbar
inin
basebase
wewir
modulemodul
forfür
versionversion
althoughnoch

EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.

DE Sourcetree vereinfacht die Handhabung von Git-Repositorys, damit du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren kannst. Über die unkomplizierte Git-GUI von Sourcetree kannst du deine Repositorys visualisieren und verwalten.

inglêsalemão
sourcetreesourcetree
repositoriesrepositorys
codingprogrammieren
visualizevisualisieren
guigui
gitgit
manageverwalten
simplifiesvereinfacht
yourdich
andund
you cankannst
onauf
withganz
sodamit
throughdas
youdu
focuskonzentrieren

EN The Repositories view lists all the repositories you can access.

DE In der Repository-Ansicht werden alle Repositorys aufgelistet, auf die du zugreifen kannst.

inglêsalemão
viewansicht
accesszugreifen
repositoriesrepositorys
allalle
listsdie
youdu
you cankannst
theder

EN Central repositories should always be bare repositories (they shouldn’t have a working directory), which can be created as follows:

DE Zentrale Repositorys sollten immer Bare-Repositorys sein (sie sollten kein Arbeitsverzeichnis haben). Du kannst sie folgendermaßen erstellen:

inglêsalemão
centralzentrale
repositoriesrepositorys
working directoryarbeitsverzeichnis
as followsfolgendermaßen
alwaysimmer
besein
havehaben
cankannst
createderstellen

EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories

DE Du siehst automatisch, an welchen Repositorys dein Team gerade arbeitet – ob GitHub, GitLab oder Bitbucket. Code in Jira zeigt dir die zuletzt aktiven Repositorys an. So bist du jederzeit auf dem neuesten Stand.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
seesiehst
repositoriesrepositorys
teamteam
worksarbeitet
githubgithub
gitlabgitlab
bitbucketbitbucket
codecode
jirajira
showingzeigt
recentlyzuletzt
activeaktiven
oroder
inin
upauf
whetherob
youdu
mostdie

EN *5-user Fisheye Starter Licenses support 5 users with 10 committers and 5 repositories. All other licenses support unlimited repositories and unlimited committers per repository.

DE * Fisheye-Starter-Lizenzen für 5 Benutzer unterstützen 5 Benutzer mit 10 Committern und 5 Repositorys. Alle anderen Lizenzen unterstützen eine unbegrenzte Anzahl an Repositorys und Committern pro Repository.

inglêsalemão
licenseslizenzen
supportunterstützen
otheranderen
unlimitedunbegrenzte
repositoryrepository
repositoriesrepositorys
andund
allalle
withmit
perpro

EN As you use Bitbucket more, you will probably work in multiple repositories. For that reason, it's a good idea to create a directory to contain all those repositories.

DE Sobald du Bitbucket häufiger verwendest, wirst du wahrscheinlich mit mehreren Repositorys arbeiten. Dann empfiehlt es sich, ein Verzeichnis zu erstellen, in dem du alle diese Repositorys zusammenfassen kannst.

inglêsalemão
bitbucketbitbucket
repositoriesrepositorys
directoryverzeichnis
inin
useverwendest
probablywahrscheinlich
tozu
createerstellen
workarbeiten
multiplemehreren
allalle
willwirst
aein
youdu

EN You manage connections with other repositories and publish local history by "pushing" branches to other repositories

DE Du kannst Verbindungen mit anderen Repositorys verwalten und deinen lokalen Verlauf veröffentlichen, indem du deinen Branch in andere Repositorys pushst

inglêsalemão
manageverwalten
connectionsverbindungen
repositoriesrepositorys
publishveröffentlichen
locallokalen
historyverlauf
andund
byindem
withmit
youdu
otheranderen

EN Edit a photograph with two different editing techniques to evoke two distinct moods.

DE Bearbeiten Sie ein Foto mit zwei verschiedenen Bearbeitungstechniken, um zwei unterschiedliche Stimmungen hervorzurufen.

EN On its small territory, two languages coexist and three very distinct holiday regions overlap: the Pre-Alps, the city of Fribourg and the Three-Lakes Region.

DE Aber auch zwei Sprachen und drei unterschiedliche Ferienregionen auf kleinstem Raum: Voralpen, Stadt Freiburg und Drei-Seen-Land.

inglêsalemão
languagessprachen
fribourgfreiburg
citystadt
distinctunterschiedliche
andund
threedrei
regionland

EN One part field recordings and one part additive synthesis, Spectral Textures is a unique instrument that blends together two distinct worlds of sound to create vibrant atmospheres, textures and progressions.

DE Zur Hälfte Field Recording, zur Hälfte additive Synthese: Spectral Textures ist ein einzigartiges Instrument, das zwei eigenständige Klangwelten vereint, um pulsierende Atmosphären, Texturen und Verläufe zu schaffen.

inglêsalemão
synthesissynthese
texturestexturen
instrumentinstrument
atmospheresatmosphären
fieldfield
additiveadditive
aeinzigartiges
tozu
isist
twozwei
andund

EN Based upon whether you clicked the text field or chose any text, you will see two distinct control boxes

DE Je nachdem, ob Sie auf das Textfeld geklickt oder einen Text ausgewählt haben, sehen Sie zwei unterschiedliche Kontrollkästchen

inglêsalemão
clickedgeklickt
choseausgewählt
text fieldtextfeld
oroder
whetherob
texttext
distinctunterschiedliche
controlhaben
theeinen
uponauf
twozwei

EN The pancreas forms from two distinct outgrowths situated opposite each other in the region of the future duodenum along the alimentary canal – what later becomes the gastrointestinal tract

DE Die Bauchspeicheldrüse entwickelt sich aus zwei spezifischen Anlagen, die sich im Bereich des künftigen Zwölffingerdarms am Darmrohr – dem späteren Magen-Darm-Trakt – gegenüberliegenden

EN The query optimizer, or query planner, is the database component that transforms an SQL statement into an execution plan. This process is also called compiling or parsing. There are two distinct optimizer types.

DE Der Optimizer, auch Query Planner genannt, ist jene Datenbank-Komponente, die den Ausführungsplan für eine SQL-Anweisung erstellt. Dieser Vorgang wird auch „compiling“ oder „parsing“ genannt. Man unterscheidet zwei Optimizer-Varianten.

inglêsalemão
queryquery
componentkomponente
sqlsql
processvorgang
calledgenannt
oroder
databasedatenbank
aneine
alsoauch
isist
twozwei

EN One of two cover stars for our creative business issue, Leta Sobierajski is a Brooklyn-based graphic designer and artist who went against the grain to build her own distinct visual style.

DE Leta Sobierajski ist einer der beiden Coverstars unserer Creative-Business-Ausgabe. Die in Brooklyn ansässige Grafikdesignerin und Künstlerin brach mit Konventionen, um ihren eigenen visuellen Stil zu entwickeln.

inglêsalemão
creativecreative
businessbusiness
artistkünstlerin
visualvisuellen
brooklynbrooklyn
stylestil
tozu
forum
andund
buildentwickeln
owneigenen
isbeiden
aeiner

EN Its functionality includes fast and energy-saving signal processing, two distinct and user-selectable I2C addresses and communication speeds of up to 1 MHz

DE Zu seinen Eigenschaften zählen eine schnelle und energiesparende Signalverarbeitung, zwei verschiedene, vom Nutzer wählbare I2C-Adressen sowie Übertragungsraten von bis zu 1 MHz

inglêsalemão
addressesadressen
mhzmhz
functionalityeigenschaften
usernutzer
distinctverschiedene
fastschnelle
andund
tozu
twozwei
ofvon

EN Their functionality includes enhanced signal processing, two distinct and user-selectable I2C addresses and communication speeds of up to 1 MHz

DE Die Funktionalität umfasst eine erweiterte Signalverarbeitung, zwei unterschiedliche und vom Anwender wählbare I2C-Adressen und Kommunikationsgeschwindigkeiten von bis zu 1 MHz

inglêsalemão
functionalityfunktionalität
includesumfasst
enhancederweiterte
addressesadressen
mhzmhz
useranwender
distinctunterschiedliche
andund
tozu
twozwei
ofvon

EN Here, you’ll find two distinct destinations, each offering unique opportunities for exploration

DE Hier finden Sie zwei unterschiedliche Reiseziele, von denen jedes einzigartige Möglichkeiten zur Erkundung bietet

inglêsalemão
herehier
destinationsreiseziele
offeringbietet
explorationerkundung
findfinden
opportunitiesmöglichkeiten
distinctunterschiedliche
twozwei
forzur
eachsie
uniquevon

EN Part of the Hotel Can Xim, the curiously named Traffic Restaurant offers a choice of two distinct dining areas

DE Als Teil des Hotels Can Xim verfügt das Restaurante Traffic über zwei unterschiedliche Speisebereiche

inglêsalemão
hotelhotels
traffictraffic
cancan
thedes
twozwei

EN Contains a unique identifier used by Google Analytics to determine that two distinct hits belong to the same user across browsing sessions.

DE Enthält eine eindeutige Kennung, die von Google Analytics verwendet wird, um zu bestimmen, dass zwei unterschiedliche Treffer in Browsersitzungen demselben Benutzer gehören.

inglêsalemão
containsenthält
identifierkennung
analyticsanalytics
hitstreffer
usedverwendet
googlegoogle
userbenutzer
belonggehören
thewird
the samedemselben
twozwei
tozu
determinebestimmen
thatdass

EN provides two distinct ways to enable customers to get help — even when agents aren't available. No coding is required and it's fully customisable.

DE bietet Kunden zwei verschiedene Möglichkeiten, Hilfe zu erhalten – selbst wenn keine Supportmitarbeiter verfügbar sind. Der Bot ist ganz ohne komplizierte Programmierung vollständig anpassbar.

EN At the same time, each artist speaks from a differently situated perspective that hinges on dissimilar experiences, resulting in two distinct practices.

DE Gleichzeitig spricht jede der Künstlerinnen* aus einer unterschiedlich verorteten Perspektive, die auf unterschiedlichen Erfahrungen beruht, was in zwei eigenständigen Praktiken resultiert.

inglêsalemão
speaksspricht
distinctunterschiedlichen
experienceserfahrungen
practicespraktiken
differentlyunterschiedlich
perspectiveperspektive
inin
fromaus
aeiner
eachjede

EN For instance, midway through this project, students found that there were two distinct sets of Leader shippers who had obtained nearly identical Perfect Truckload Shipments

DE In der Mitte dieses Projekts stellten die Studenten beispielsweise fest, dass es zwei verschiedene Gruppen von Leader-Versendern gab, die fast identische Perfect Truckload Sendungen erhalten hatten

inglêsalemão
projectprojekts
studentsstudenten
leaderleader
identicalidentische
shipmentssendungen
perfectperfect
distinctverschiedene
obtainederhalten
therees
thatdass
thisdieses
instancedie
for instancebeispielsweise
twozwei
nearlyfast

EN The VR industry has gone down two distinct paths ? the entertainment path which is being driven by games, movies and other fun applications or using it for business use cases

DE Die VR-Branche hat zwei unterschiedliche Wege beschritten ? den Unterhaltungspfad, der von Spielen, Filmen und anderen unterhaltsamen Anwendungen vorangetrieben wird oder für geschäftliche Anwendungsfälle verwendet wird

inglêsalemão
vrvr
drivenvorangetrieben
moviesfilmen
use casesanwendungsfälle
industrybranche
gamesspielen
otheranderen
fununterhaltsamen
applicationsanwendungen
oroder
distinctunterschiedliche
pathswege
andund
forfür
useverwendet
hashat
pathvon

EN Completing project work isn’t the same as managing the project — these are two distinct skill sets — yet managers and employees need to be adept at both

DE Der Abschluss von Projektarbeiten ist nicht mit der Verwaltung von Projekten gleichzusetzen – hierbei handelt es sich um zwei unterschiedliche Skill-Sätze –, und doch müssen Manager und Mitarbeiter zu beidem in der Lage sein

EN provides two distinct ways to enable customers to get help — even when agents aren't available. No coding is required and it's fully customisable.

DE bietet Kunden zwei verschiedene Möglichkeiten, Hilfe zu erhalten – selbst wenn keine Supportmitarbeiter verfügbar sind. Der Bot ist ganz ohne komplizierte Programmierung vollständig anpassbar.

EN provides two distinct ways to enable customers to get help — even when agents aren't available. No coding is required and it's fully customisable.

DE bietet Kunden zwei verschiedene Möglichkeiten, Hilfe zu erhalten – selbst wenn keine Supportmitarbeiter verfügbar sind. Der Bot ist ganz ohne komplizierte Programmierung vollständig anpassbar.

Mostrando 50 de 50 traduções