EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow
"two distinct repositories" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow
DE Da für Pull-Requests entweder zwei verschiedene Branches oder zwei verschiedene Repositorys erforderlich sind, eignen sie sich nicht für den zentralisierten Workflow
inglês | alemão |
---|---|
repositories | repositorys |
centralized | zentralisierten |
workflow | workflow |
branches | branches |
requires | erforderlich |
request | requests |
they | eignen |
not | nicht |
or | oder |
the | den |
two | zwei |
with | sich |
EN But a pull request requires either two distinct branches or two distinct repositories, so they will not work with the Centralized Workflow
DE Da für Pull-Requests entweder zwei verschiedene Branches oder zwei verschiedene Repositorys erforderlich sind, eignen sie sich nicht für den zentralisierten Workflow
inglês | alemão |
---|---|
repositories | repositorys |
centralized | zentralisierten |
workflow | workflow |
branches | branches |
requires | erforderlich |
request | requests |
they | eignen |
not | nicht |
or | oder |
the | den |
two | zwei |
with | sich |
EN Management of APT repositories via GUI: The new 'Repositories' panel shows an in-depth status report, as well as a list of all configured repositories
DE Management der APT-Repositories via GUI: Das neue Panel „Repositories“ zeigt eine Liste aller konfigurierten Repositories und deren jeweiligen Status an
inglês | alemão |
---|---|
management | management |
apt | apt |
repositories | repositories |
gui | gui |
panel | panel |
shows | zeigt |
status | status |
configured | konfigurierten |
new | neue |
of | der |
list | liste |
via | und |
an | eine |
EN Management of APT repositories via GUI: The new 'Repositories' panel shows an in-depth status report, as well as a list of all configured repositories
DE Management der APT-Repositories via GUI: Das neue Panel „Repositories“ zeigt eine Liste aller konfigurierten Repositories und deren jeweiligen Status an
inglês | alemão |
---|---|
management | management |
apt | apt |
repositories | repositories |
gui | gui |
panel | panel |
shows | zeigt |
status | status |
configured | konfigurierten |
new | neue |
of | der |
list | liste |
via | und |
an | eine |
EN To ensure that DISTINCT only references one data type, consider using COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Range 1}, {Range 1}, ISNUMBER(@cell))))
DE Um sicherzustellen, dass DISTINCT nur auf einen Datentyp verweist, könnten Sie COLLECT nutzen: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Bereich 1}, {Bereich 1}, ISNUMBER(@cell))))
inglês | alemão |
---|---|
range | bereich |
collect | collect |
cell | cell |
using | nutzen |
only | nur |
to ensure | sicherzustellen |
that | dass |
EN To ensure that DISTINCT only references one data type, consider using COLLECT: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Range 1}, {Range 1}, ISNUMBER(@cell))))
DE Um sicherzustellen, dass DISTINCT nur auf einen Datentyp verweist, könnten Sie COLLECT nutzen: =COUNT(DISTINCT(COLLECT({Bereich 1}, {Bereich 1}, ISNUMBER(@cell))))
inglês | alemão |
---|---|
range | bereich |
collect | collect |
cell | cell |
using | nutzen |
only | nur |
to ensure | sicherzustellen |
that | dass |
EN Stuttgart attempts to deliver a high quality of service in the complex and competitive European automotive market that features tens of thousands of distinct vehicles and hundreds of thousands of distinct car parts.
DE Stuttgart versucht, eine hohe Servicequalität auf dem komplexen und wettbewerbsintensiven europäischen Automobilmarkt zu bieten, der Zehntausende unterschiedlicher Fahrzeuge und Hunderttausende unterschiedlicher Autoteile umfasst.
inglês | alemão |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
complex | komplexen |
european | europäischen |
tens of thousands | zehntausende |
hundreds of thousands | hunderttausende |
deliver | bieten |
and | und |
vehicles | fahrzeuge |
to | zu |
high | hohe |
a | eine |
EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.
DE Sourcetree vereinfacht die Handhabung von Git-Repositorys, damit du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren kannst. Über die unkomplizierte Git-GUI von Sourcetree kannst du deine Repositorys visualisieren und verwalten.
inglês | alemão |
---|---|
sourcetree | sourcetree |
repositories | repositorys |
coding | programmieren |
visualize | visualisieren |
gui | gui |
git | git |
manage | verwalten |
simplifies | vereinfacht |
your | dich |
and | und |
you can | kannst |
on | auf |
with | ganz |
so | damit |
through | das |
you | du |
focus | konzentrieren |
EN can also continue fetching from these repositories, but are encouraged to migrate to the canonical repositories.
DE können auch weiterhin von diesen Repositories abrufen, allerdings wird empfohlen, dass sie auf die Canonical-Repositories zu migrieren.
inglês | alemão |
---|---|
repositories | repositories |
migrate | migrieren |
can | können |
to | zu |
the | wird |
also | auch |
continue | weiterhin |
from | von |
EN *5-user Fisheye Starter Licenses support 5 users with 10 committers and 5 repositories. All other licenses support unlimited repositories and unlimited committers per repository.
DE * Fisheye-Starter-Lizenzen für 5 Benutzer unterstützen 5 Benutzer mit 10 Committern und 5 Repositorys. Alle anderen Lizenzen unterstützen eine unbegrenzte Anzahl an Repositorys und Committern pro Repository.
inglês | alemão |
---|---|
licenses | lizenzen |
support | unterstützen |
other | anderen |
unlimited | unbegrenzte |
repository | repository |
repositories | repositorys |
and | und |
all | alle |
with | mit |
per | pro |
EN Enhance and automate your Bitbucket Server projects, repositories and Git workflows. Auto add reviewers to pull requests, block undesired push events, and/or mirror repositories from Bitbucket Cloud.
DE von Adaptavist für Bitbucket Server
inglês | alemão |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
server | server |
EN The Repositories view lists all the repositories you can access.
DE In der Repository-Ansicht werden alle Repositorys aufgelistet, auf die du zugreifen kannst.
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
access | zugreifen |
repositories | repositorys |
all | alle |
lists | die |
you | du |
you can | kannst |
the | der |
EN Central repositories should always be bare repositories (they shouldn’t have a working directory), which can be created as follows:
DE Zentrale Repositorys sollten immer Bare-Repositorys sein (sie sollten kein Arbeitsverzeichnis haben). Du kannst sie folgendermaßen erstellen:
inglês | alemão |
---|---|
central | zentrale |
repositories | repositorys |
working directory | arbeitsverzeichnis |
as follows | folgendermaßen |
always | immer |
be | sein |
have | haben |
can | kannst |
created | erstellen |
EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories.
DE Du siehst automatisch, an welchen Repositorys dein Team gerade arbeitet – ob GitHub, GitLab oder Bitbucket. Code in Jira zeigt dir die zuletzt aktiven Repositorys an. So bist du jederzeit auf dem neuesten Stand.
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
see | siehst |
repositories | repositorys |
team | team |
works | arbeitet |
github | github |
gitlab | gitlab |
bitbucket | bitbucket |
code | code |
jira | jira |
showing | zeigt |
recently | zuletzt |
active | aktiven |
or | oder |
in | in |
up | auf |
whether | ob |
you | du |
most | die |
EN So you can include Docker repositories of the containers you built yourself, as well as Docker repositories in Artifactory that proxy from remote Docker resources such as Docker Hub.
DE Sie können also sowohl Docker-Repositories der von Ihnen selbst erstellten Container als auch Docker-Repositories in Artifactory aufnehmen, die von externen Docker-Ressourcen wie Docker Hub stammen.
inglês | alemão |
---|---|
repositories | repositories |
hub | hub |
built | erstellten |
artifactory | artifactory |
remote | externen |
docker | docker |
resources | ressourcen |
containers | container |
in | in |
as | als |
can | können |
that | stammen |
EN You can also proxy external Docker repositories in remote repositories in Artifactory for consistent, reliable access to sources like Docker Hub through caching of downloaded images
DE Sie können auch Remote-Docker-Repositories in Remote-Repositories in Artifactory projizieren, um einen konsistenten, zuverlässigen Zugriff auf Quellen wie Docker Hub durch Zwischenspeicherung heruntergeladener Images zu ermöglichen
inglês | alemão |
---|---|
docker | docker |
repositories | repositories |
remote | remote |
sources | quellen |
hub | hub |
images | images |
artifactory | artifactory |
in | in |
access | zugriff |
for | um |
you | sie |
consistent | konsistenten |
can | können |
to | zu |
also | auch |
reliable | zuverlässigen |
EN Deploy your npm packages into local repositories, and proxy remote npm repositories such as npmjs.org
DE Stellen Sie Ihre npm-Pakete in lokalen Repositories sowie in externen npm-Repositories wie npmjs.org bereit
inglês | alemão |
---|---|
npm | npm |
packages | pakete |
local | lokalen |
repositories | repositories |
org | org |
remote | externen |
your | ihre |
into | in |
as | sowie |
such | sie |
EN You can of course modify these or create additional Docker repositories later on, using the repositories administration pages.
DE Sie können diese natürlich später ändern oder zusätzliche Docker-Repositories erstellen, indem Sie die Verwaltungsseiten der Repositories verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
additional | zusätzliche |
docker | docker |
repositories | repositories |
of course | natürlich |
or | oder |
create | erstellen |
using | verwenden |
later | später |
can | können |
modify | die |
EN Run the following setting npm repositories that will configure our npm repositories for our build:
DE Führen Sie die folgende Einstellung für npm-Repositories aus, die unsere npm-Repositories für unseren Build konfiguriert:
inglês | alemão |
---|---|
setting | einstellung |
npm | npm |
repositories | repositories |
configure | konfiguriert |
build | build |
our | unsere |
the | folgende |
that | die |
EN Navigate to the Administration Module. Expand the Repositories menu and click on the Repositories menu item.
DE Öffnen Sie das Administrationsmodul. Klicken Sie im erweiterten Menü Repositories auf den Menüpunkt „Repositories“.
inglês | alemão |
---|---|
repositories | repositories |
menu | menü |
click | klicken |
on | auf |
item | den |
EN Structuring those repositories in a smart way can help you control the flow of your binaries through development, test, and production with separate repositories for each of those stages
DE Eine intelligente Strukturierung dieser Repositories kann Ihnen dabei helfen, den Fluss Ihrer Binärdateien durch Entwicklung, Test und Produktion mit separaten Repositories für jede dieser Phasen zu kontrollieren
inglês | alemão |
---|---|
structuring | strukturierung |
repositories | repositories |
smart | intelligente |
control | kontrollieren |
binaries | binärdateien |
test | test |
stages | phasen |
can | kann |
development | entwicklung |
production | produktion |
flow | fluss |
and | und |
separate | separaten |
a | eine |
help | helfen |
the | den |
EN Hence, in the future, we will maintain the repositories for the Base Module as well as for the Storefront Module, although the old module repositories will still be available in the tagged version 1.0.
DE Künftig werden wir also noch die Repositories für das Base Module sowie für das Storefront Module pflegen, wiewohl die alten Modul-Repositories in der getaggten Version 1.0 noch immer verfügbar sein werden.
inglês | alemão |
---|---|
maintain | pflegen |
repositories | repositories |
old | alten |
storefront | storefront |
available | verfügbar |
in | in |
base | base |
we | wir |
module | modul |
for | für |
version | version |
although | noch |
EN The installation is completed through a simple script that changes the current, no longer maintained, repositories for CloudLinux's repositories
DE Die Installation wird durch ein einfaches Skript abgeschlossen, das die aktuellen, nicht mehr gepflegten Repositories gegen die Repositories von CloudLinux austauscht
inglês | alemão |
---|---|
installation | installation |
completed | abgeschlossen |
simple | einfaches |
script | skript |
repositories | repositories |
current | aktuellen |
a | ein |
the | wird |
EN Hence, in the future, we will maintain the repositories for the Base Module as well as for the Storefront Module, although the old module repositories will still be available in the tagged version 1.0.
DE Künftig werden wir also noch die Repositories für das Base Module sowie für das Storefront Module pflegen, wiewohl die alten Modul-Repositories in der getaggten Version 1.0 noch immer verfügbar sein werden.
inglês | alemão |
---|---|
maintain | pflegen |
repositories | repositories |
old | alten |
storefront | storefront |
available | verfügbar |
in | in |
base | base |
we | wir |
module | modul |
for | für |
version | version |
although | noch |
EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.
DE Sourcetree vereinfacht die Handhabung von Git-Repositorys, damit du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren kannst. Über die unkomplizierte Git-GUI von Sourcetree kannst du deine Repositorys visualisieren und verwalten.
inglês | alemão |
---|---|
sourcetree | sourcetree |
repositories | repositorys |
coding | programmieren |
visualize | visualisieren |
gui | gui |
git | git |
manage | verwalten |
simplifies | vereinfacht |
your | dich |
and | und |
you can | kannst |
on | auf |
with | ganz |
so | damit |
through | das |
you | du |
focus | konzentrieren |
EN The Repositories view lists all the repositories you can access.
DE In der Repository-Ansicht werden alle Repositorys aufgelistet, auf die du zugreifen kannst.
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
access | zugreifen |
repositories | repositorys |
all | alle |
lists | die |
you | du |
you can | kannst |
the | der |
EN Central repositories should always be bare repositories (they shouldn’t have a working directory), which can be created as follows:
DE Zentrale Repositorys sollten immer Bare-Repositorys sein (sie sollten kein Arbeitsverzeichnis haben). Du kannst sie folgendermaßen erstellen:
inglês | alemão |
---|---|
central | zentrale |
repositories | repositorys |
working directory | arbeitsverzeichnis |
as follows | folgendermaßen |
always | immer |
be | sein |
have | haben |
can | kannst |
created | erstellen |
EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories.
DE Du siehst automatisch, an welchen Repositorys dein Team gerade arbeitet – ob GitHub, GitLab oder Bitbucket. Code in Jira zeigt dir die zuletzt aktiven Repositorys an. So bist du jederzeit auf dem neuesten Stand.
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
see | siehst |
repositories | repositorys |
team | team |
works | arbeitet |
github | github |
gitlab | gitlab |
bitbucket | bitbucket |
code | code |
jira | jira |
showing | zeigt |
recently | zuletzt |
active | aktiven |
or | oder |
in | in |
up | auf |
whether | ob |
you | du |
most | die |
EN *5-user Fisheye Starter Licenses support 5 users with 10 committers and 5 repositories. All other licenses support unlimited repositories and unlimited committers per repository.
DE * Fisheye-Starter-Lizenzen für 5 Benutzer unterstützen 5 Benutzer mit 10 Committern und 5 Repositorys. Alle anderen Lizenzen unterstützen eine unbegrenzte Anzahl an Repositorys und Committern pro Repository.
inglês | alemão |
---|---|
licenses | lizenzen |
support | unterstützen |
other | anderen |
unlimited | unbegrenzte |
repository | repository |
repositories | repositorys |
and | und |
all | alle |
with | mit |
per | pro |
EN As you use Bitbucket more, you will probably work in multiple repositories. For that reason, it's a good idea to create a directory to contain all those repositories.
DE Sobald du Bitbucket häufiger verwendest, wirst du wahrscheinlich mit mehreren Repositorys arbeiten. Dann empfiehlt es sich, ein Verzeichnis zu erstellen, in dem du alle diese Repositorys zusammenfassen kannst.
inglês | alemão |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
repositories | repositorys |
directory | verzeichnis |
in | in |
use | verwendest |
probably | wahrscheinlich |
to | zu |
create | erstellen |
work | arbeiten |
multiple | mehreren |
all | alle |
will | wirst |
a | ein |
you | du |
EN You manage connections with other repositories and publish local history by "pushing" branches to other repositories
DE Du kannst Verbindungen mit anderen Repositorys verwalten und deinen lokalen Verlauf veröffentlichen, indem du deinen Branch in andere Repositorys pushst
inglês | alemão |
---|---|
manage | verwalten |
connections | verbindungen |
repositories | repositorys |
publish | veröffentlichen |
local | lokalen |
history | verlauf |
and | und |
by | indem |
with | mit |
you | du |
other | anderen |
EN Edit a photograph with two different editing techniques to evoke two distinct moods.
DE Bearbeiten Sie ein Foto mit zwei verschiedenen Bearbeitungstechniken, um zwei unterschiedliche Stimmungen hervorzurufen.
EN On its small territory, two languages coexist and three very distinct holiday regions overlap: the Pre-Alps, the city of Fribourg and the Three-Lakes Region.
DE Aber auch zwei Sprachen und drei unterschiedliche Ferienregionen auf kleinstem Raum: Voralpen, Stadt Freiburg und Drei-Seen-Land.
inglês | alemão |
---|---|
languages | sprachen |
fribourg | freiburg |
city | stadt |
distinct | unterschiedliche |
and | und |
three | drei |
region | land |
EN One part field recordings and one part additive synthesis, Spectral Textures is a unique instrument that blends together two distinct worlds of sound to create vibrant atmospheres, textures and progressions.
DE Zur Hälfte Field Recording, zur Hälfte additive Synthese: Spectral Textures ist ein einzigartiges Instrument, das zwei eigenständige Klangwelten vereint, um pulsierende Atmosphären, Texturen und Verläufe zu schaffen.
inglês | alemão |
---|---|
synthesis | synthese |
textures | texturen |
instrument | instrument |
atmospheres | atmosphären |
field | field |
additive | additive |
a | einzigartiges |
to | zu |
is | ist |
two | zwei |
and | und |
EN Based upon whether you clicked the text field or chose any text, you will see two distinct control boxes
DE Je nachdem, ob Sie auf das Textfeld geklickt oder einen Text ausgewählt haben, sehen Sie zwei unterschiedliche Kontrollkästchen
inglês | alemão |
---|---|
clicked | geklickt |
chose | ausgewählt |
text field | textfeld |
or | oder |
whether | ob |
text | text |
distinct | unterschiedliche |
control | haben |
the | einen |
upon | auf |
two | zwei |
EN The pancreas forms from two distinct outgrowths situated opposite each other in the region of the future duodenum along the alimentary canal – what later becomes the gastrointestinal tract
DE Die Bauchspeicheldrüse entwickelt sich aus zwei spezifischen Anlagen, die sich im Bereich des künftigen Zwölffingerdarms am Darmrohr – dem späteren Magen-Darm-Trakt – gegenüberliegenden
EN The query optimizer, or query planner, is the database component that transforms an SQL statement into an execution plan. This process is also called compiling or parsing. There are two distinct optimizer types.
DE Der Optimizer, auch Query Planner genannt, ist jene Datenbank-Komponente, die den Ausführungsplan für eine SQL-Anweisung erstellt. Dieser Vorgang wird auch „compiling“ oder „parsing“ genannt. Man unterscheidet zwei Optimizer-Varianten.
inglês | alemão |
---|---|
query | query |
component | komponente |
sql | sql |
process | vorgang |
called | genannt |
or | oder |
database | datenbank |
an | eine |
also | auch |
is | ist |
two | zwei |
EN One of two cover stars for our creative business issue, Leta Sobierajski is a Brooklyn-based graphic designer and artist who went against the grain to build her own distinct visual style.
DE Leta Sobierajski ist einer der beiden Coverstars unserer Creative-Business-Ausgabe. Die in Brooklyn ansässige Grafikdesignerin und Künstlerin brach mit Konventionen, um ihren eigenen visuellen Stil zu entwickeln.
inglês | alemão |
---|---|
creative | creative |
business | business |
artist | künstlerin |
visual | visuellen |
brooklyn | brooklyn |
style | stil |
to | zu |
for | um |
and | und |
build | entwickeln |
own | eigenen |
is | beiden |
a | einer |
EN Its functionality includes fast and energy-saving signal processing, two distinct and user-selectable I2C addresses and communication speeds of up to 1 MHz
DE Zu seinen Eigenschaften zählen eine schnelle und energiesparende Signalverarbeitung, zwei verschiedene, vom Nutzer wählbare I2C-Adressen sowie Übertragungsraten von bis zu 1 MHz
inglês | alemão |
---|---|
addresses | adressen |
mhz | mhz |
functionality | eigenschaften |
user | nutzer |
distinct | verschiedene |
fast | schnelle |
and | und |
to | zu |
two | zwei |
of | von |
EN Their functionality includes enhanced signal processing, two distinct and user-selectable I2C addresses and communication speeds of up to 1 MHz
DE Die Funktionalität umfasst eine erweiterte Signalverarbeitung, zwei unterschiedliche und vom Anwender wählbare I2C-Adressen und Kommunikationsgeschwindigkeiten von bis zu 1 MHz
inglês | alemão |
---|---|
functionality | funktionalität |
includes | umfasst |
enhanced | erweiterte |
addresses | adressen |
mhz | mhz |
user | anwender |
distinct | unterschiedliche |
and | und |
to | zu |
two | zwei |
of | von |
EN Here, you’ll find two distinct destinations, each offering unique opportunities for exploration
DE Hier finden Sie zwei unterschiedliche Reiseziele, von denen jedes einzigartige Möglichkeiten zur Erkundung bietet
inglês | alemão |
---|---|
here | hier |
destinations | reiseziele |
offering | bietet |
exploration | erkundung |
find | finden |
opportunities | möglichkeiten |
distinct | unterschiedliche |
two | zwei |
for | zur |
each | sie |
unique | von |
EN Part of the Hotel Can Xim, the curiously named Traffic Restaurant offers a choice of two distinct dining areas
DE Als Teil des Hotels Can Xim verfügt das Restaurante Traffic über zwei unterschiedliche Speisebereiche
inglês | alemão |
---|---|
hotel | hotels |
traffic | traffic |
can | can |
the | des |
two | zwei |
EN Contains a unique identifier used by Google Analytics to determine that two distinct hits belong to the same user across browsing sessions.
DE Enthält eine eindeutige Kennung, die von Google Analytics verwendet wird, um zu bestimmen, dass zwei unterschiedliche Treffer in Browsersitzungen demselben Benutzer gehören.
inglês | alemão |
---|---|
contains | enthält |
identifier | kennung |
analytics | analytics |
hits | treffer |
used | verwendet |
user | benutzer |
belong | gehören |
the | wird |
the same | demselben |
two | zwei |
to | zu |
determine | bestimmen |
that | dass |
EN provides two distinct ways to enable customers to get help — even when agents aren't available. No coding is required and it's fully customisable.
DE bietet Kunden zwei verschiedene Möglichkeiten, Hilfe zu erhalten – selbst wenn keine Supportmitarbeiter verfügbar sind. Der Bot ist ganz ohne komplizierte Programmierung vollständig anpassbar.
EN At the same time, each artist speaks from a differently situated perspective that hinges on dissimilar experiences, resulting in two distinct practices.
DE Gleichzeitig spricht jede der Künstlerinnen* aus einer unterschiedlich verorteten Perspektive, die auf unterschiedlichen Erfahrungen beruht, was in zwei eigenständigen Praktiken resultiert.
inglês | alemão |
---|---|
speaks | spricht |
distinct | unterschiedlichen |
experiences | erfahrungen |
practices | praktiken |
differently | unterschiedlich |
perspective | perspektive |
in | in |
from | aus |
a | einer |
each | jede |
EN For instance, midway through this project, students found that there were two distinct sets of Leader shippers who had obtained nearly identical Perfect Truckload Shipments
DE In der Mitte dieses Projekts stellten die Studenten beispielsweise fest, dass es zwei verschiedene Gruppen von Leader-Versendern gab, die fast identische Perfect Truckload Sendungen erhalten hatten
inglês | alemão |
---|---|
project | projekts |
students | studenten |
leader | leader |
identical | identische |
shipments | sendungen |
perfect | perfect |
distinct | verschiedene |
obtained | erhalten |
there | es |
that | dass |
this | dieses |
instance | die |
for instance | beispielsweise |
two | zwei |
nearly | fast |
EN The VR industry has gone down two distinct paths ? the entertainment path which is being driven by games, movies and other fun applications or using it for business use cases
DE Die VR-Branche hat zwei unterschiedliche Wege beschritten ? den Unterhaltungspfad, der von Spielen, Filmen und anderen unterhaltsamen Anwendungen vorangetrieben wird oder für geschäftliche Anwendungsfälle verwendet wird
inglês | alemão |
---|---|
vr | vr |
driven | vorangetrieben |
movies | filmen |
use cases | anwendungsfälle |
industry | branche |
games | spielen |
other | anderen |
fun | unterhaltsamen |
applications | anwendungen |
or | oder |
distinct | unterschiedliche |
paths | wege |
and | und |
for | für |
use | verwendet |
has | hat |
path | von |
EN Completing project work isn’t the same as managing the project — these are two distinct skill sets — yet managers and employees need to be adept at both
DE Der Abschluss von Projektarbeiten ist nicht mit der Verwaltung von Projekten gleichzusetzen – hierbei handelt es sich um zwei unterschiedliche Skill-Sätze –, und doch müssen Manager und Mitarbeiter zu beidem in der Lage sein
EN provides two distinct ways to enable customers to get help — even when agents aren't available. No coding is required and it's fully customisable.
DE bietet Kunden zwei verschiedene Möglichkeiten, Hilfe zu erhalten – selbst wenn keine Supportmitarbeiter verfügbar sind. Der Bot ist ganz ohne komplizierte Programmierung vollständig anpassbar.
EN provides two distinct ways to enable customers to get help — even when agents aren't available. No coding is required and it's fully customisable.
DE bietet Kunden zwei verschiedene Möglichkeiten, Hilfe zu erhalten – selbst wenn keine Supportmitarbeiter verfügbar sind. Der Bot ist ganz ohne komplizierte Programmierung vollständig anpassbar.
Mostrando 50 de 50 traduções