Traduzir "build our organisation s" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "build our organisation s" de inglês para alemão

Traduções de build our organisation s

"build our organisation s" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

build alle alles als an anwendungen app arbeiten auch auf aufbau aufbauen aufzubauen aus bauen bei bessere bieten bietet bis damit das dass daten dazu dem den der des design die diese dieser du durch ein eine einem einen einer eines entwickeln entwicklung erfahren erhalten erstelle erstellen erstellung etwas funktionen fördern für ganz haben hat ihr ihre in indem ist jede jedem jeder kann kannst kannst du keine können können sie machen mehr mit müssen nach noch ohne online plattform schaffen sich sie sie können sind software um und und erstellen uns unternehmen verbessern verwalten verwenden von was website welche wenn werden wie wir wird während zu zum zur zusammen über
our alle als am an auch auf aus bei bis bitte damit das dass daten dazu dem den der des die dies diese dieser du durch eigenen ein eine einem einen einer es fragen für haben hat hier ihnen ihre ihren ihrer im in indem ist liegt machen mehr mit nach nicht noch nur nutzen oder ohne produkte sein sich sicherheit sie sind so sondern sowie stellen team tun um und uns unser unsere unserem unseren unserer unseres verwenden vom von vor was webseite wenn werden wie wir wir sind wird wurde zu zum zur über
organisation alles arbeiten gruppen kann können machen management mit nach organisation organisationen plattform prozesse sein service services software stellen team teams tools und unternehmen unternehmens werden wird zu zusammenarbeit

Tradução de inglês para alemão de build our organisation s

inglês
alemão

EN We’re a support organisation within a support organisation, so we get it. As the “super-users” and original beta testers who use the software every day, we are empowered to get you the answers you need.

DE Als Supportorganisation innerhalb einer Supportorganisation wissen wir, worum es geht. Als „Superuser“ und Betatester arbeiten wir tagein und tagaus mit der Software und sind deshalb ideal qualifiziert, um alle Ihre Fragen zu beantworten.

EN Name, email, phone number, country of subscribers, organisation name, organisation type, department

DE Name, E-Mail, Telefonnummer, Land der Abonnenten, Name der Organisation, Organisationstyp, Abteilung

inglêsalemão
countryland
ofder
subscribersabonnenten
organisationorganisation
departmentabteilung
phone numbertelefonnummer
namename
emailmail

EN Moodle can be extended or modified by any organisation or developer, which means it can be moulded into solutions that are perfectly adapted to the needs of a particular organisation

DE Moodle kann von jeder Organisation oder jedem Entwickler erweitert oder modifiziert werden, was bedeutet, dass es zu Lösungen geformt werden kann, die perfekt an die Bedürfnisse einer bestimmten Organisation angepasst sind

inglêsalemão
moodlemoodle
extendederweitert
organisationorganisation
developerentwickler
solutionslösungen
perfectlyperfekt
oroder
modifiedmodifiziert
ites
cankann
tobedeutet
thatdass
needsbedürfnisse
ofvon
aeiner
aresind

EN Identify pain: Why is the organisation seeking a solution in the first place? What problem are you solving and what impact does it have on the organisation?

DE Identify Pain: Warum sucht die Organisation überhaupt nach einer Lösung? Welches Problem lösen Sie und welche Auswirkungen hat das auf die Organisation?

inglêsalemão
organisationorganisation
seekingsucht
impactauswirkungen
problemproblem
solutionlösung
andund
thewelches
aeiner
yousie
onauf
whywarum
doesdie

EN Transforming your sales organisation does more than demonstrate your organisation?s willingness to adapt to the changing sales landscape

DE Die Transformation Ihrer Verkaufsorganisation zeigt mehr als nur die Bereitschaft Ihres Unternehmens, sich an die sich wandelnde Verkaufslandschaft anzupassen

inglêsalemão
demonstratezeigt
willingnessbereitschaft
organisationunternehmens
moremehr
youranzupassen
thetransformation

EN The organisation has to pay attention to control and secure the workload within the organisation

DE Die Organisation muss darauf achten, die Arbeitsbelastung innerhalb der Organisation zu kontrollieren und zu sichern

inglêsalemão
workloadarbeitsbelastung
organisationorganisation
controlkontrollieren
tozu
withininnerhalb
anddarauf
theder

EN Other than authorised resellers, Blueberry Software will not give or sell your personal information to any outside organisation for that organisation?s own use without your consent

DE Mit Ausnahme von autorisierten Wiederverkäufern wird BlueberrySoftware Ihre persönlichen Daten ohne Ihre Zustimmung nicht an eine externe Organisation für deren eigenen Gebrauch weitergeben oder verkaufen

inglêsalemão
authorisedautorisierten
resellerswiederverkäufern
sellverkaufen
informationdaten
organisationorganisation
willwird
oroder
withoutohne
consentzustimmung
notnicht
forfür
personalpersönlichen
yourihre
thatderen
owneigenen

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organisation that processes the personal data of EU citizens - regardless of where the organisation is headquartered.

DE Die DSGVO ist vielleicht die bisher umfassendste Datenschutznorm und betrifft jede Organsation, die personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeitet - unabhängig davon, wo die Organisation ihren Sitz hat.

inglêsalemão
gdprdsgvo
affectsbetrifft
organisationorganisation
eueu
citizensbürgern
wherewo
datadaten
regardlessunabhängig
isist
to datebisher
comprehensiveumfassendste
ofvon

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organisation that processes the personal data of EU citizens – regardless of where the organisation is headquartered.

DE Die DSGVO ist möglicherweise der aktuell umfangreichste Datenschutzstandard und betrifft alle Unternehmen, die personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten -- unabhängig davon, wo diese Unternehmen ansässig sind.

inglêsalemão
gdprdsgvo
affectsbetrifft
wherewo
processesverarbeiten
organisationunternehmen
isist
datadaten
regardlessunabhängig
personalpersonenbezogene
thatmöglicherweise

EN DevOps and Agile methodologies can help your organisation make the leap from one that works harder to one that works smarter. Whether you’re building your toolchain or evolving your team, we’ll fine-tune your organisation for elasticity.

DE DevOps- und Agile-Methoden ermöglichen informierte Entscheidungen und verringern so den Arbeitsaufwand. Ganz gleich, ob Sie eine Toolchain aufbauen oder Ihr Team umgestalten, wir helfen Ihnen, Ihr Unternehmen flexibel aufzustellen.

inglêsalemão
devopsdevops
methodologiesmethoden
helphelfen
canermöglichen
agileagile
teamteam
whetherob
oroder
andund
yourihr
thegleich

EN Other than authorised resellers, Blueberry Software will not give or sell your personal information to any outside organisation for that organisation?s own use without your consent

DE Mit Ausnahme von autorisierten Wiederverkäufern wird BlueberrySoftware Ihre persönlichen Daten ohne Ihre Zustimmung nicht an eine externe Organisation für deren eigenen Gebrauch weitergeben oder verkaufen

inglêsalemão
authorisedautorisierten
resellerswiederverkäufern
sellverkaufen
informationdaten
organisationorganisation
willwird
oroder
withoutohne
consentzustimmung
notnicht
forfür
personalpersönlichen
yourihre
thatderen
owneigenen

EN How can an organisation capture and make available its often-scattered knowledge in a holistic way? How can this knowledge be made available to the entire organisation without introducing another complex and expensive tool?

DE Wie kann eine Organisation ihr oft verstreut liegendes Wissen gesamtheitlich erfassen und verfügbar machen? Wie kann dieses Wissen dem gesamten Unternehmen bereitgestellt werden ohne ein weiteres komplexes und teures Tool einzuführen?

inglêsalemão
complexkomplexes
tooltool
oftenoft
scatteredverstreut
organisationorganisation
withoutohne
cankann
availableverfügbar
entiregesamten
anderfassen
aein
theweiteres
thisdieses
tomachen
howwie

EN Client - any device can run loops or dashboards that are visible within one organisation. You need to select that organisation (team or client) here.

DE Kunde - Jedes Gerät kann Schleifen oder Dashboards ausführen, die innerhalb einer Organisation sichtbar sind. Sie müssen hier diese Organisation (Team oder Kunde) auswählen.

inglêsalemão
clientkunde
devicegerät
loopsschleifen
dashboardsdashboards
visiblesichtbar
organisationorganisation
oroder
teamteam
cankann
selectauswählen
herehier
aresind
withininnerhalb

EN A producer organisation (e.g. 1st grade, 2nd grade, plantation) that operates under an umbrella body such as a 2nd (or 3rd) grade organisation or ?

DE Die allgemeinen Fairtrade-Standards sind die Voraussetzungen, die Produzent*innen und Händler*innen einhalten müssen, unabhängig von dem ?

EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.

DE Erstelle Übersichtspläne für dein Team. Mit Basic Roadmaps kannst du eine Roadmap für dein Team erstellen. Mit Advanced Roadmaps erstellst du Pläne für mehrere Teams. Hier erfährst du mehr.

inglêsalemão
planspläne
roadmaproadmap
advancedadvanced
teamteam
teamsteams
learn moreerfährst
basicbasic
moremehr
forfür
aeine
ourmit
youdu

EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.

DE Erstelle Übersichtspläne für dein Team. Mit Basic Roadmaps kannst du eine Roadmap für dein Team erstellen. Mit Advanced Roadmaps erstellst du Pläne für mehrere Teams. Hier erfährst du mehr.

inglêsalemão
planspläne
roadmaproadmap
advancedadvanced
teamteam
teamsteams
learn moreerfährst
basicbasic
moremehr
forfür
aeine
ourmit
youdu

EN Of the 40 Conversational AI vendors reviewed for minimal feature set needed to build our organisation's Assistant product, only Cognigy supported all the features needed. Most features are not a great stretch: multiple...

DE Von den 40 Conversational AI Anbietern, die wir im Zuge des Aufbaus eines unternehmenseigenen virtuellen Assistenten auf den benötigten Umfang geprüft haben, kam funktionsseitig nur Cognigy in Betracht. Die meisten Funktionen sind nicht aufwendig…

inglêsalemão
aiai
vendorsanbietern
reviewedgeprüft
neededbenötigten
assistantassistenten
featuresfunktionen
onlynur
notnicht
ourwir
ofdie
avon

EN To learn more about how you can build a strong cybersecurity culture for your organisation, join us for our Art and Science of Building Security Culture virtual event series.

DE Wenn Sie mehr über den Aufbau einer starken Cybersicherheitskultur in Ihrem Unternehmen erfahren möchten, nehmen Sie an unserer virtuellen Veranstaltungsreihe Die Kunst und Wissenschaft beim Aufbau einer Sicherheitskultur teil.

inglêsalemão
strongstarken
organisationunternehmen
sciencewissenschaft
virtualvirtuellen
artkunst
moremehr
buildingaufbau
ofteil
ourunserer
aeiner
yousie

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

inglêsalemão
customisedindividuelle
practicepractice
dashboardsdashboards
journeyjourney
oroder
chartsdiagramme
mostwichtigsten
analyseanalysieren
matterswas
yourihr
andund
patientzu
forum

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

DE Verhindere den Merge mit einem fehlgeschlagenen Build, indem du den Build-Status rechts in der Seitenleiste prüfst. Mit Bitbucket Pipelines kannst du Builds, Tests und Deployments automatisch auslösen. Mehr erfahren

inglêsalemão
mergingmerge
statusstatus
sidebarseitenleiste
testtests
automaticallyautomatisch
bitbucketbitbucket
pipelinespipelines
buildbuild
byindem
inin
moremehr
withmit
torechts
theden

EN Listed build agents
 are included in subscription costs, with additional builds available in increments of 10 build agents at $4,800 per 10 
build agents.

DE Aufgelistete Build-Agents sind in den Abonnementkosten enthalten, wobei zusätzliche Builds in Schritten von 10 Build-Agenten zu 4.800 $ pro 10 Build-Agenten erhältlich sind.

inglêsalemão
additionalzusätzliche
buildsbuilds
availableerhältlich
inin
withwobei
includedenthalten
perpro
ofzu

EN Build promotion is usually used after testing or build scan, optionally moving or copying the build artifacts and its dependencies to a target repository.

DE Die Build-Umsetzung wird in der Regel nach dem Testen oder der Build-Überprüfung verwendet, wobei optional die Build-Artefakte und ihre Abhängigkeiten in ein Ziel-Repository verschoben oder kopiert werden.

inglêsalemão
testingtesten
optionallyoptional
artifactsartefakte
dependenciesabhängigkeiten
repositoryrepository
usuallyin der regel
usedverwendet
oroder
andund
targetdie
aein
thewird

EN When you build your app (using go build), where will the binary artifacts generated be stored? Your build process can push those intermediate results to repositories in a binaries repository manager like Artifactory.

DE Wo werden, wenn Sie Ihre App erstellen (mit go build), die erzeugten binären Artefakte gespeichert? Ihr Build-Prozess kann diese Zwischenergebnisse an Repositories in einem Binärdatei-Repository-Manager wie Artifactory übergeben.

inglêsalemão
artifactsartefakte
storedgespeichert
processprozess
managermanager
artifactoryartifactory
buildbuild
appapp
repositoryrepository
wherewo
gogo
generatederzeugten
inin
cankann
repositoriesrepositories
yourihr
towenn

EN Using the JFrog CLI to build your Go app helps the build process interact with Artifactory, and capture the build info that makes your builds fully traceable

DE Die Verwendung der JFrog CLI zur Erstellung Ihrer Go-App hilft dem Build-Prozess, mit Artifactory zu interagieren und die Build-Informationen zu erfassen, die Ihre Builds vollständig nachvollziehbar machen

inglêsalemão
jfrogjfrog
helpshilft
interactinteragieren
infoinformationen
traceablenachvollziehbar
artifactoryartifactory
buildsbuilds
appapp
processprozess
yourihre
fullyvollständig
withmit
tozu
anderfassen

EN 10 Unity Build Server licenses are included with up to 40 Enterprise seats, and 5 additional Build Server licenses are included with every 20 additional Enterprise seats, up to 30 Build Server licenses

DE 10 Unity-Build-Server-Lizenzen sind in bis zu 40 Enterprise-Plätzen enthalten und 5 zusätzliche Build-Server-Lizenzen sind für bis zu 30 Build-Server-Lizenzen in allen zusätzlichen 20 Enterprise-Plätzen enthalten

inglêsalemão
serverserver
licenseslizenzen
enterpriseenterprise
tozu
andund
aresind
includedenthalten
additionalzusätzliche
withallen

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

DE Verhindere den Merge mit einem fehlgeschlagenen Build, indem du den Build-Status rechts in der Seitenleiste prüfst. Mit Bitbucket Pipelines kannst du Builds, Tests und Deployments automatisch auslösen. Mehr erfahren

inglêsalemão
mergingmerge
statusstatus
sidebarseitenleiste
testtests
automaticallyautomatisch
bitbucketbitbucket
pipelinespipelines
buildbuild
byindem
inin
moremehr
withmit
torechts
theden

EN We partner with your IT organisation to build the technology teams, architecture and platforms that fuel your digital business.

DE Wir digitalisieren Prozesse, Services und Transaktionen, indem wir Kundenerlebnisse gestalten, mit denen Sie den Grundstein für Ihr digitales Business legen.

inglêsalemão
businessbusiness
wewir
yourihr
digitaldigitales
buildgestalten
andund
withmit
theden

EN Get curated best practices and prescriptive guidance to build the capabilities you need to create a data-driven organisation with Tableau Blueprint.

DE Werden Sie zum datengesteuerten Unternehmen mit kuratierten Best Practices und der präskriptiven Anleitung von Tableau Blueprint.

inglêsalemão
curatedkuratierten
practicespractices
guidanceanleitung
data-drivendatengesteuerten
tableautableau
blueprintblueprint
withmit
andund

EN Learn how to apply new Tableau features to your analysis, build a data culture in your organisation, and see for yourself how data and analytics are making an impact in the world every day.

DE Erfahren Sie, wie Sie neue Tableau-Funktionen auf Ihre Analyse anwenden und wie Sie eine Datenkultur in Ihrer Organisation aufbauen können, und lassen Sie sich zeigen, wie Daten und Analytics tagtäglich dazu beitragen, die Welt zu verändern.

inglêsalemão
newneue
organisationorganisation
worldwelt
data culturedatenkultur
every daytagtäglich
featuresfunktionen
inin
analyticsanalytics
analysisanalyse
datadaten
aeine
tozu
applyanwenden

EN Global organisation for nature protection. Its goal is to stop the state of the environment from deteriorating and to help build a future where man will live in harmony with his surroundings. http://www.wwf.ch

DE Weltweite Naturschutzorganisation. Hat zum Ziel, die Umweltzerstörung aufzuhalten und eine Zukunft aufzubauen, in der der Mensch in Harmonie mit seiner Umwelt zu leben gelernt hat. http://www.wwf.ch

inglêsalemão
globalweltweite
manmensch
harmonyharmonie
httphttp
wwfwwf
chch
to stopaufzuhalten
inin
tozu
goalziel
andund
futurezukunft
withmit
aeine

EN Justin Macmullan, advocacy director at Consumers International and speaker at the Digitising Europe Summit, thinks that consumer trust is vital for a successful digital society. But no single organisation can build it alone - we need to work together.

DE Lernende Roboter krempeln die Arbeitswelt für Mensch und Maschine um – Einblick in diese Entwicklung gibt Robotics-Experte Ken Goldberg auf dem „Digitising Europe“-Summit.

inglêsalemão
europeeurope
summitsummit
buildentwicklung
andund
itdie
atauf

EN Underpinned with IdeaScale crowdsourcing innovation, IdeaScale Services team will help you build your H3 strategy with leadership in a design thinking led Innovation Centre of Excellence for your organisation.

DE Eine vollständige End-to-End-Lösung auf Unternehmensebene, die an Ihre individuellen Programm- und Sicherheitsanforderungen angepasst ist

inglêsalemão
youund
yourihre

EN You should choose a platform that offers self-service capabilities, so everyone can access data, create their own analyses and help your organisation build a culture of analytics.

DE Zu empfehlen ist eine Plattform mit Selfservice-Funktionalität, damit jeder auf Daten zugreifen, eigene Analysen erstellen und so das Unternehmen beim Aufbau einer Analytics-Kultur unterstützen kann.

inglêsalemão
self-serviceselfservice
accesszugreifen
culturekultur
platformplattform
soso
cankann
datadaten
analyticsanalytics
youreigene
helpunterstützen
createerstellen
andund

EN How to build a data-driven organisation: Key capabilities | Tableau

DE Aufbau einer datengesteuerten Organisation: Wichtige Funktionen | Tableau

inglêsalemão
data-drivendatengesteuerten
organisationorganisation
keywichtige
tableautableau
capabilitiesfunktionen
aeiner
to buildaufbau

EN How to build a data-driven organisation

DE Aufbau einer datengesteuerten Organisation

inglêsalemão
data-drivendatengesteuerten
organisationorganisation
aeiner
to buildaufbau

EN The organisation is largely run by volunteer members who do so for the extra exposure and connections they can build as a result

DE Die Organisation wird größtenteils von freiwilligen Mitgliedern geleitet, die sich für die zusätzliche Kontaktaufnahme und die damit verbundenen Verbindungen einsetzen

inglêsalemão
organisationorganisation
largelygrößtenteils
membersmitgliedern
extrazusätzliche
connectionsverbindungen
volunteerfreiwilligen
andund
forfür
thewird
sodamit

EN Build policies tailored to your organisation, prioritise alerts and keep a close eye on your at-risk users.

DE Entwicklung von optimierten Richtlinien für Ihr Unternehmen, Priorisierung von Warnungen und Überwachung gefährdeter Anwender

inglêsalemão
buildentwicklung
policiesrichtlinien
organisationunternehmen
prioritisepriorisierung
alertswarnungen
usersanwender
yourihr
andund
tovon

EN So, how do you go about building a culture of security within your organisation? Here are some starting points to build a stronger culture of security:

DE Aber wie gelingt es nun, eine solche Sicherheitskultur im Unternehmen aufzubauen? Nachfolgend die wichtigsten Stationen beim Aufbau einer stärkeren Sicherheitskultur:

inglêsalemão
organisationunternehmen
to buildaufzubauen
buildingaufbau
arenun
heredie
tobeim
howwie

EN Enable anyone in your organisation to quickly extend Customer Service Management or build custom business apps.

DE Ermöglichen Sie es allen Mitarbeitern, Customer Service Management schnell zu erweitern oder benutzerdefinierte Business-Anwendungen zu entwickeln.

inglêsalemão
enableermöglichen
quicklyschnell
customercustomer
custombenutzerdefinierte
appsanwendungen
managementmanagement
serviceservice
businessbusiness
oroder
tozu
buildentwickeln
extenderweitern
inallen

EN Justin Macmullan, advocacy director at Consumers International and speaker at the Digitising Europe Summit, thinks that consumer trust is vital for a successful digital society. But no single organisation can build it alone - we need to work together.

DE Lernende Roboter krempeln die Arbeitswelt für Mensch und Maschine um – Einblick in diese Entwicklung gibt Robotics-Experte Ken Goldberg auf dem „Digitising Europe“-Summit.

inglêsalemão
europeeurope
summitsummit
buildentwicklung
andund
itdie
atauf

EN How to Build A Resilient Organisation

DE So bauen Sie eine belastbare Organisation auf

inglêsalemão
organisationorganisation
aeine
tobauen

Mostrando 50 de 50 traduções