Traduzir "take yagantetsudo railway" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "take yagantetsudo railway" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de take yagantetsudo railway

inglês
francês

EN Venue and directions Heike no Sato main venue (1042 Yushinigawa, Nikko-shi, Tochigi) Take Yagantetsudo Railway to Yunishigawa Onsen Station

FR Lieu et directions Lieu principal Heike no Sato (1042 Yushinigawa, Nikko-shi, Tochigi) Prenez le train pour vous rendre à la gare Yunishigawa Onsen

inglês francês
venue lieu
directions directions
main principal
station gare
no no
railway train
to à
take vous

EN 15 minute walk from thereYunishigawa Mizu no Sato Snow Park (473-1 Yunishigawa, Nikko-shi, Tochigi) Take Yagantetsudo Railway to Yunishigawa Onsen Station

FR À 15 minutes à pied de làParc des neiges d'Yunishigawa Mizu no Sato (473-1 Yunishigawa, Nikko-shi, Tochigi) Prenez le train de Yagantetsudo pour la gare d'Yunishigawa Onsen

inglês francês
minute minutes
park parc
station gare
railway train
snow le
take de
to pour
walk à

EN The modern era of mass tourism dawned in 1871 with the construction of the Vitznau-Rigi Railway, which went down in history as Europe’s first mountain railway, and the Arth-Rigi Railway in 1875

FR La construction de la ligne ferroviaire Vitznau-Rigi, premier chemin de fer de montagne d’Europe, en 1871 et de la ligne Arth-Rigi en 1875 sonna l’avènement du tourisme de masse moderne

inglês francês
modern moderne
mass masse
tourism tourisme
construction construction
mountain montagne
in en
of de
the la
of the chemin
railway chemin de fer
and et

EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.

FR La randonnée hivernale entre Le Noirmont et le Creux-des-Biches est une promenade idyllique entre les sapins des Franches-Montagnes. Il s’agit d’un parcours à faible dénivelé qui permet de relier une gare à l’autre.

inglês francês
winter hivernale
connecting relier
idyllic idyllique
le le
hike randonnée
station gare
to à
of de
that qui
a une

EN The modern era of mass tourism dawned in 1871 with the construction of the Vitznau-Rigi Railway, which went down in history as Europe’s first mountain railway, and the Arth-Rigi Railway in 1875

FR La construction de la ligne ferroviaire Vitznau-Rigi, premier chemin de fer de montagne d’Europe, en 1871 et de la ligne Arth-Rigi en 1875 sonna l’avènement du tourisme de masse moderne

inglês francês
modern moderne
mass masse
tourism tourisme
construction construction
mountain montagne
in en
of de
the la
of the chemin
railway chemin de fer
and et

EN Visitors can take a leisurely trip up the Jungfraujoch with Jungfrau railway to the highest railway station in Europe at about 3,454m

FR Les visiteurs montent à bord du chemin de fer de la Jungfrau et grimpent en tout confort jusquà la gare la plus élevée d’Europe, à près de 3454 mètres d’altitude

inglês francês
visitors visiteurs
jungfrau jungfrau
railway chemin de fer
take de
m m
to à
station gare
the la
highest élevée
in en
a s

EN Visitors can take a leisurely trip up the Jungfraujoch with Jungfrau railway to the highest railway station in Europe at about 3,454m

FR Les visiteurs montent à bord du chemin de fer de la Jungfrau et grimpent en tout confort jusquà la gare la plus élevée d’Europe, à près de 3454 mètres d’altitude

inglês francês
visitors visiteurs
jungfrau jungfrau
railway chemin de fer
take de
m m
to à
station gare
the la
highest élevée
in en
a s

EN The ?Funi? (funicular railway), which overhang the Old Town and the river Sarine, is a ?technical engineering marvel?, listed as a cultural asset of national importance. This nostalgic railway has been running since 1899 ? with no exhaust fumes.

FR À essayer absolument: lors d?un circuit gourmand autoguidé, découvrez quatre établissements préférés des Bâloises et Bâlois, loin des attractions touristiques connues.

inglês francês
a un
of des
and et

EN We manage and own over 337 kilometres of railway corridors, making up about 80 per cent of the total railway network that GO trains regularly operate on

FR Nous gérons et possédons plus de 337 km de corridors ferroviaires, ce qui correspond à environ 80 % du réseau ferroviaire total que les trains de GO empruntent régulièrement

inglês francês
kilometres km
total total
network réseau
go go
that ce
about environ
trains trains
regularly régulièrement
we nous
own possédons
of de
and à
making et

EN For example, do you need a Russian translator specialising in the railway sector? We will work with a native Russian translator based in Russia who may be a former railway engineer now working as a translator.

FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.

inglês francês
translator traducteur
railway ferroviaire
sector domaine
native natif
former ancien
engineer ingénieur
russia russie
working travaillons
the le
you vous
a un
we nous
based basé
need besoin
russian russe
in en
with avec
example exemple

EN You do not have to be a railway historian to be amazed by the Albula railway line, which is still maintained in its entirety in almost its original condition, 100 years after its construction

FR La ligne ferroviaire de l?Albula qui, 100 ans après sa construction, n?a presque pas changé n?enthousiasmera pas seulement les passionnés de l'histoire du train

inglês francês
almost presque
construction construction
a seulement
line ligne
not pas
years ans
to après
the la

EN On the Preda to Bergün section, there is an railway adventure trail: a 2.5-hour hike with information about the world's most spectacular railway line.

FR Sur le tronçon de Preda à Bergün se trouve le sentier des découvertes, un parcours de deux heures et demi avec des informations sur le trajet en train le plus spectaculaire au monde.

inglês francês
information informations
spectacular spectaculaire
worlds monde
to à
a un
hour heures
section tronçon
the le
with avec

EN Rhaetian Railway (RhB) in the Grisons. The Bernina Railway on the curved viaduct of Brusio in the Puschlav/Val Poschiavo valley.

FR Chemin de fer rhétique (RhB) dans les Grisons. Train de la Bernina sur le viaduc hélicoïdal de Brusio dans le val Poschiavo.

inglês francês
val val
of de
in dans
on sur
railway chemin de fer

EN The Furka steam railway mountain route takes visitors back to the golden age of steam the railway in Switzerland.

FR Le train à vapeur de la Furka fait revivre la grande époque des locomotives d?autrefois.

inglês francês
furka furka
steam vapeur
takes .
back revivre
age époque
to à
of de

EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway

FR Randonner le long du patrimoine mondial de l’UNESCO: ce sentier découverte ferroviaire longe la ligne historique de l’Albula des Chemins de fer rhétiques

inglês francês
hiking randonner
world mondial
heritage patrimoine
historic historique
line ligne
of de
railway ferroviaire

EN In Territet, we took the the funicular railway to Glion. Built in 1883, it’s the third oldest of its kind in Switzerland. In Glion, we then boarded the cog railway to Rochers-de-Naye.

FR Une fois que nous sommes arrivés à Territet, le funiculaire vers Glion nous attend. Construit en 1883, il est le troisième plus ancien funiculaire de Suisse. À Glion, il faut changer pour le train à crémaillère menant aux Rochers-de-Naye.

inglês francês
funicular funiculaire
railway train
built construit
switzerland suisse
we nous
oldest plus
of de
in en
third le
to pour

EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.

FR Depuis la gare de "Kreuzlingen Hafen" en dix minutes, depuis les gares de Kreuzlingen et de Constance, il faut compter environ 20 minutes. Grand parking payant à proximité.

inglês francês
minutes minutes
big grand
car les
station gare
stations gares
the la
car park parking
and à
from depuis

EN From here, you can wander over the covered wooden bridge to the magnificent old town, try your luck in the casino, or commemorate the legendary Swiss Northern Railway in the oldest railway station in Switzerland

FR D’ici, tu peux accéder à la somptueuse vieille ville par le pont couvert en bois, tenter ta chance au casino ou suivre les traces du fameux « Spanisch-Brötli-Bahn » dans la plus ancienne gare de Suisse

inglês francês
covered couvert
bridge pont
casino casino
or ou
you can peux
wooden en bois
to à
station gare
oldest plus
old vieille
your ta
in en
town ville
switzerland suisse
luck chance
from du
over de

EN The railway industry is one of the cleanest sectors in the field of transport and railway applications are ideally suited for the use of hydrogen

FR L'industrie ferroviaire est l'un des secteurs les plus propres dans le domaine des transports et les applications ferroviaires se prêtent parfaitement à l'utilisation de l'hydrogène

inglês francês
ideally parfaitement
sectors secteurs
applications applications
use lutilisation
of de
the le
is est
transport transports
and à
railway ferroviaire
industry domaine
in dans

EN Stations: Dabolim Railway Station is less than 1 mile east of the airport. Connecting trains to Margao and Mormugao (Vasco da Gama-Railway Station).

FR Connexions ferroviaires: La gare de Dabolim Railway Station est située à 2 km à l'est de l'aéroport. Il y a des correspondances vers Margao et Mormugao (Vasco da Gama-Railway Station).

inglês francês
mile km
the la
is située
of de
railway railway
to à
east a

EN Baden-Baden railway station is an ICE stop on the Rhine Valley railway and offers excellent connections to all German cities and the major European cities.

FR La gare de Baden-Baden est un arrêt ICE sur le chemin de fer de la vallée du Rhin et offre d'excellentes liaisons avec toutes les villes allemandes et les principales villes européennes.

inglês francês
railway chemin de fer
rhine rhin
valley vallée
offers offre
connections liaisons
major principales
european européennes
ice ice
station gare
cities villes
an un
on sur
stop de
and et
excellent les

EN Cog railway to the sky Europe’s highest open-air cog railway brings passengers direct from Zermatt station (1,620 m) to the summit of the Gornergrat, 365 days a year

FR Train à crémaillère vers le ciel Le train à crémaillère le plus haut d'Europe en plein air transporte ses passagers 365 jours par an de la gare de Zermatt (1'620 m) au sommet du Gornergrat

inglês francês
passengers passagers
zermatt zermatt
m m
gornergrat gornergrat
station gare
year an
air air
to à
summit sommet
of de
days jours
highest plus haut
sky ciel
from du

EN We manage and own over 337 kilometres of railway corridors, making up about 80 per cent of the total railway network that GO trains regularly operate on

FR Nous gérons et possédons plus de 337 km de corridors ferroviaires, ce qui correspond à environ 80 % du réseau ferroviaire total que les trains de GO empruntent régulièrement

inglês francês
kilometres km
total total
network réseau
go go
that ce
about environ
trains trains
regularly régulièrement
we nous
own possédons
of de
and à
making et

EN Baden-Baden railway station is an ICE stop on the Rhine Valley railway and offers excellent connections to all German cities and the major European cities.

FR La gare de Baden-Baden est un arrêt ICE sur le chemin de fer de la vallée du Rhin et offre d'excellentes liaisons avec toutes les villes allemandes et les principales villes européennes.

inglês francês
railway chemin de fer
rhine rhin
valley vallée
offers offre
connections liaisons
major principales
european européennes
ice ice
station gare
cities villes
an un
on sur
stop de
and et
excellent les

EN Great route for traffic-free cycling, the High Peak trail is a gravel track which follows the course of an old railway. This railway was owned by a canal company, so … read more

FR Grand itinéraire pour le cyclisme sans circulation, le sentier High Peak est une piste de gravier qui suit le tracé d'une ancienne voie ferrée. Ce chemin de fer appartenait à … voir plus

EN With railway systems becoming ever more complex, railway operators and maintainers need an interlocking system that they can count on to guarantee the performance of the system

FR Les systèmes ferroviaires se complexifient constamment, les opérateurs et les équipes d'entretien ont donc besoin d'un système d'enclenchements à même de leur garantir un niveau optimal de performance

inglês francês
railway ferroviaires
systems systèmes
need besoin
system système
performance performance
operators opérateurs
of de
to à
guarantee garantir
the même
count un

EN The railway industry is one of the cleanest sectors in the field of transport and railway applications are ideally suited for the use of hydrogen

FR L'industrie ferroviaire est l'un des secteurs les plus propres dans le domaine des transports et les applications ferroviaires se prêtent parfaitement à l'utilisation de l'hydrogène

inglês francês
ideally parfaitement
sectors secteurs
applications applications
use lutilisation
of de
the le
is est
transport transports
and à
railway ferroviaire
industry domaine
in dans

EN And although the goods coming in at the port are the motivation for the whole railway construction, it would actually not be a huge problem for the Chinese if the railway is not built.

FR Même si les marchandisent acheminées au port sont le prétexte pour une modernisation du réseau ferré, cela ne serait pas non plus la catastrophe pour les Chinois, si les travaux ne se faisaient pas.

inglês francês
port port
construction travaux
if si
be serait
are sont
coming du
a une
chinese chinois
for pour

EN For example, do you need a Russian translator specialising in the railway sector? We will work with a native Russian translator based in Russia who may be a former railway engineer now working as a translator.

FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.

inglês francês
translator traducteur
railway ferroviaire
sector domaine
native natif
former ancien
engineer ingénieur
russia russie
working travaillons
the le
you vous
a un
we nous
based basé
need besoin
russian russe
in en
with avec
example exemple

EN On the Preda to Bergün section, there is an railway adventure trail: a 2.5-hour hike with information about the world's most spectacular railway line.

FR Sur le tronçon de Preda à Bergün se trouve le sentier des découvertes, un parcours de deux heures et demi avec des informations sur le trajet en train le plus spectaculaire au monde.

inglês francês
information informations
spectacular spectaculaire
worlds monde
to à
a un
hour heures
section tronçon
the le
with avec

EN Rhaetian Railway (RhB) in the Grisons. The Bernina Railway on the curved viaduct of Brusio in the Puschlav/Val Poschiavo valley.

FR Chemin de fer rhétique (RhB) dans les Grisons. Train de la Bernina sur le viaduc hélicoïdal de Brusio dans le val Poschiavo.

inglês francês
val val
of de
in dans
on sur
railway chemin de fer

EN The Furka steam railway mountain route takes visitors back to the golden age of steam the railway in Switzerland.

FR Le train à vapeur de la Furka fait revivre la grande époque des locomotives d?autrefois.

inglês francês
furka furka
steam vapeur
takes .
back revivre
age époque
to à
of de

EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway

FR Randonner le long du patrimoine mondial de l’UNESCO: ce sentier découverte ferroviaire longe la ligne historique de l’Albula des Chemins de fer rhétiques

inglês francês
hiking randonner
world mondial
heritage patrimoine
historic historique
line ligne
of de
railway ferroviaire

EN In Territet, we took the the funicular railway to Glion. Built in 1883, it’s the third oldest of its kind in Switzerland. In Glion, we then boarded the cog railway to Rochers-de-Naye.

FR Une fois que nous sommes arrivés à Territet, le funiculaire vers Glion nous attend. Construit en 1883, il est le troisième plus ancien funiculaire de Suisse. À Glion, il faut changer pour le train à crémaillère menant aux Rochers-de-Naye.

inglês francês
funicular funiculaire
railway train
built construit
switzerland suisse
we nous
oldest plus
of de
in en
third le
to pour

EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.

FR Depuis la gare de "Kreuzlingen Hafen" en dix minutes, depuis les gares de Kreuzlingen et de Constance, il faut compter environ 20 minutes. Grand parking payant à proximité.

inglês francês
minutes minutes
big grand
car les
station gare
stations gares
the la
car park parking
and à
from depuis

EN THE pioneering work of the mountain railways: Since 1912, the Jungfrau Railway has been travelling through the Eiger and Mönch mountains to Europe’s highest railway station.

FR L’œuvre pionnière des chemins de fer de montagne: Depuis 1912, les chemins de fer de la Jungfrau traversent les montagnes de l’Eiger et du Mönch pour rejoindre la plus haute gare d’Europe.

inglês francês
jungfrau jungfrau
station gare
the la
railways chemins de fer
mountains montagnes
mountain montagne
highest haute
of de
and et
to depuis
work des

EN Stations: Take trains to Varna main railway station and then take the bus 409 to the airport.

FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare centrale de Varna, puis prendre le bus 409 jusqu'à l'aéroport.

inglês francês
main centrale
railway ferroviaires
bus bus
station gare
to à
then de

EN Take the cog railway from Montreux to the Rochers-de-Naye and take in one of the most stunning panoramic views in Switzerland, over the mountains of the Alps and Lake Geneva. Once here, there’s a whole host of family activities for visitors to enjoy.

FR En hiver, ce massif culminant à un peu plus de 2'000 mètres d’altitude se transforme en une charmante station de sports d’hiver tandis que, à la belle saison, les lieux se prêtent à merveille aux randonnées.

inglês francês
in en
of de
the la
to à
a un
lake plus
here que

EN Venue and directions Ouchijuku (Ouchi Aza Yamamoto, Shimogo-machi Oaza, Minami Aizu-gun, Fukushima) Take Aizu Railway to Yunokami-onsen Station. From there, take a taxi or the Saruyu-go Snow Festival Shuttle Bus (15 mins.)

FR Lieu et directions Ouchijuku (Ouchi Aza Yamamoto, Shimogo-machi Oaza, Minami Aizu-gun, Fukushima) Prenez le train de Aizu pour la gare d'Yunokami-onsen. De , prenez un taxi ou la navette bus du Festival de la neige de Saruyu-go (15 minutes.)

inglês francês
directions directions
taxi taxi
festival festival
mins minutes
station gare
or ou
shuttle navette
bus bus
venue lieu
a un
snow neige
and et
from du

EN Tags:DNS propagation, DNS update, How long does it take for Cloudflare DNS to update, How long does it take for DNS to update, How long does it take for GoDaddy DNS to update, How long does it take for Googles DNS to update, update DNS records

FR Tags:groupe ascii, partenariat bénéfice DMARC, partenariat powerdmarc ascii, powerdmarc rejoint le réseau ascii

inglês francês
tags tags
does le

EN To mark the 100th anniversary of the Rhaetian Railway?s Chur-Disentis route, let conductor Gion Gieri take you through the Alpine City on a humorous guided tour with a host of surprises in store for you.

FR A l'occasion du centenaire de la ligne Coire-Disentis du Chemin de fer rhétique, le conducteur Gion Gieri vous fait traverser la ville alpine au cours d'une visite humoristique avec des surprises à la pelle.

inglês francês
conductor conducteur
city ville
surprises surprises
alpine alpine
tour visite
to à
of de
of the chemin
railway chemin de fer
you vous
let fait
on au
with avec

EN Take a bus or train to Sion railway station.

FR Prendre le car ou le train jusquà la gare de Sion.

inglês francês
or ou
station gare
train train
take de
to car

EN Stations: Take trains to Sofia railway station and then use the bus numbers 84 or 284 to the airport.

FR Connexions ferroviaires: Prendre le train jusqu'à la gare de Sofia, puis le bus 84 ou 284 jusqu'à l'aéroport.

inglês francês
sofia sofia
bus bus
or ou
station gare
then de

EN Those arriving from the Rhone Valley come by car or take the Postbus up to the top of the pass - and on to the Sanetschsee lake - and from Gsteig you can get to the lake by public transport with the power station?s gondola railway.

FR En arrivant de la vallée du Rhône, on accède au col et au lac du Sanetsch en voiture ou en car postal. La télécabine publique de la centrale permet d?accéder au lac à partir de Châtelet.

inglês francês
rhone rhône
valley vallée
lake lac
get accéder
public publique
or ou
car voiture
can permet
of de
to à
on au
arriving arrivant
the la

EN There are two ways of getting to Rigi Kaltbad: you can catch the cable car or take a ride on Europe’s first cog railway

FR Rigi-Kaltbad est accessible avec le premier chemin de fer à crémaillère d’Europe ou en téléphérique

inglês francês
railway chemin de fer
or ou
of de
to à
the le
getting est
a l

EN From Le Noirmont railway station, take the underpass towards the south

FR De la gare du village du Noirmont, prendre le sous-voie en direction du sud

inglês francês
le le
station gare
south sud
from du
towards de

EN On every full hour you have the opportunity to take a photo of the Rhaetian Railway train as it crosses the 142m long and 65m high bridge and disappears into or emerges from the tunnel in the vertical rock face

FR À chaque heure pleine, vous avez la possibilité de photographier le Chemin de fer rhétique, quand il traverse le pont de 142 m de long et 65 m de haut et disparaît dans le tunnel creusé dans la paroi rocheuse verticale ou en jaillit

inglês francês
hour heure
crosses traverse
m m
long long
high haut
bridge pont
disappears disparaît
tunnel tunnel
vertical verticale
railway chemin de fer
or ou
of de
it il
on le
and et

EN To get back there from the railway station of Les Breuleux, you must go down the village towards Tramelan, which may take a few minutes on foot

FR Pour s’y rendre depuis la gare des Breuleux, il faut descendre le village en direction de Tramelan et compter quelques minutes à pied

inglês francês
village village
minutes minutes
foot pied
station gare
to à
of de
a compter
from depuis

EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.

FR De la gare de Montreux 30 minutes à pied en suivant le bord du lac, traversez le passage souterrain. De la gare de Montreux-Territet à deux minutes à pied. En voiture: Places de parc à proximité de l’auberge de jeunesse.

inglês francês
montreux montreux
station gare
youth jeunesse
foot pied
parking parc
vicinity proximité
to à
car voiture
minutes minutes
in en
of de
lakeside lac
from du

EN 15 minutes’ walk from «Basel SBB» railway station via Aeschenplatz, alternatively take the no.2 tram line from there to the «Kunstmuseum» stop

FR À seulement 15 minutes à pied de la gare via l’Aeschenplatz ou avec la ligne de tram n° 2 de la gare CFF à l’arrêt « Kunstmuseum »

inglês francês
minutes minutes
sbb cff
tram tram
station gare
alternatively ou
line ligne
to la
stop de

Mostrando 50 de 50 traduções