EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.
"noirmont railway station" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.
FR La randonnée hivernale entre Le Noirmont et le Creux-des-Biches est une promenade idyllique entre les sapins des Franches-Montagnes. Il s’agit d’un parcours à faible dénivelé qui permet de relier une gare à l’autre.
inglês | francês |
---|---|
winter | hivernale |
connecting | relier |
idyllic | idyllique |
le | le |
hike | randonnée |
station | gare |
to | à |
of | de |
that | qui |
a | une |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
inglês | francês |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN From Le Noirmont railway station, take the underpass towards the south
FR De la gare du village du Noirmont, prendre le sous-voie en direction du sud
inglês | francês |
---|---|
le | le |
station | gare |
south | sud |
from | du |
towards | de |
EN Leaving Le Noirmont railway station, the path crosses the pasturelands typical of the Franches-Montagnes region, among pine trees and open spaces
FR Au départ de la gare du Noirmont, le chemin traverse les pâturages typiques des Franches-Montagnes, entre sapins et grands espaces
inglês | francês |
---|---|
crosses | traverse |
spaces | espaces |
le | le |
station | gare |
of | de |
and | et |
EN From Le Noirmont railway station, take the underpass towards the south
FR De la gare du village du Noirmont, prendre le sous-voie en direction du sud
inglês | francês |
---|---|
le | le |
station | gare |
south | sud |
from | du |
towards | de |
EN Stations: Dabolim Railway Station is less than 1 mile east of the airport. Connecting trains to Margao and Mormugao (Vasco da Gama-Railway Station).
FR Connexions ferroviaires: La gare de Dabolim Railway Station est située à 2 km à l'est de l'aéroport. Il y a des correspondances vers Margao et Mormugao (Vasco da Gama-Railway Station).
inglês | francês |
---|---|
mile | km |
the | la |
is | située |
of | de |
railway | railway |
to | à |
east | a |
EN The modern era of mass tourism dawned in 1871 with the construction of the Vitznau-Rigi Railway, which went down in history as Europe’s first mountain railway, and the Arth-Rigi Railway in 1875
FR La construction de la ligne ferroviaire Vitznau-Rigi, premier chemin de fer de montagne d’Europe, en 1871 et de la ligne Arth-Rigi en 1875 sonna l’avènement du tourisme de masse moderne
inglês | francês |
---|---|
modern | moderne |
mass | masse |
tourism | tourisme |
construction | construction |
mountain | montagne |
in | en |
of | de |
the | la |
of the | chemin |
railway | chemin de fer |
and | et |
EN The modern era of mass tourism dawned in 1871 with the construction of the Vitznau-Rigi Railway, which went down in history as Europe’s first mountain railway, and the Arth-Rigi Railway in 1875
FR La construction de la ligne ferroviaire Vitznau-Rigi, premier chemin de fer de montagne d’Europe, en 1871 et de la ligne Arth-Rigi en 1875 sonna l’avènement du tourisme de masse moderne
inglês | francês |
---|---|
modern | moderne |
mass | masse |
tourism | tourisme |
construction | construction |
mountain | montagne |
in | en |
of | de |
the | la |
of the | chemin |
railway | chemin de fer |
and | et |
EN Metro line 2 > Courcelles station Metro line 3 > Malesherbes station Bus lines 30 and 84 > Courcelles station Bus 31 > Wagram-Courcelles or Wagram-Prony stations Bus 94 > Général Catroux Square station
FR Ligne 2 du métro > Arrêt Courcelles Ligne 3 du métro > Arrêt Malesherbes Bus 30 et 84 > Arrêt Courcelles Bus 31 > Arrêts Wagram-Courcelles ou Wagram-Prony Bus 94 > Arrêt Place du Général Catroux
inglês | francês |
---|---|
metro | métro |
gt | gt |
station | arrêt |
bus | bus |
square | place |
or | ou |
line | ligne |
and | et |
EN Metro line 2 > Courcelles station Metro line 3 > Malesherbes station Bus lines 30 and 84 > Courcelles station Bus 31 > Wagram-Courcelles or Wagram-Prony stations Bus 94 > Général Catroux Square station
FR Ligne 2 du métro > Arrêt Courcelles Ligne 3 du métro > Arrêt Malesherbes Bus 30 et 84 > Arrêt Courcelles Bus 31 > Arrêts Wagram-Courcelles ou Wagram-Prony Bus 94 > Arrêt Place du Général Catroux
inglês | francês |
---|---|
metro | métro |
gt | gt |
station | arrêt |
bus | bus |
square | place |
or | ou |
line | ligne |
and | et |
EN This idyllic winter hike leads between the tall fir trees of the Franches-Montagnes from Le Noirmont station to Le Creux-des-Biches
FR Entre les hauts sapins des Franches-Montagnes, cette randonnée hivernale idyllique mène de la gare du Noirmont au Creux-des-Biches
inglês | francês |
---|---|
idyllic | idyllique |
winter | hivernale |
hike | randonnée |
station | gare |
the | la |
this | cette |
of | de |
from | du |
EN Visitors can take a leisurely trip up the Jungfraujoch with Jungfrau railway to the highest railway station in Europe at about 3,454m
FR Les visiteurs montent à bord du chemin de fer de la Jungfrau et grimpent en tout confort jusqu’à la gare la plus élevée d’Europe, à près de 3454 mètres d’altitude
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteurs |
jungfrau | jungfrau |
railway | chemin de fer |
take | de |
m | m |
to | à |
station | gare |
the | la |
highest | élevée |
in | en |
a | s |
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
FR Depuis la gare de "Kreuzlingen Hafen" en dix minutes, depuis les gares de Kreuzlingen et de Constance, il faut compter environ 20 minutes. Grand parking payant à proximité.
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
big | grand |
car | les |
station | gare |
stations | gares |
the | la |
car park | parking |
and | à |
from | depuis |
EN From here, you can wander over the covered wooden bridge to the magnificent old town, try your luck in the casino, or commemorate the legendary Swiss Northern Railway in the oldest railway station in Switzerland
FR D’ici, tu peux accéder à la somptueuse vieille ville par le pont couvert en bois, tenter ta chance au casino ou suivre les traces du fameux « Spanisch-Brötli-Bahn » dans la plus ancienne gare de Suisse
inglês | francês |
---|---|
covered | couvert |
bridge | pont |
casino | casino |
or | ou |
you can | peux |
wooden | en bois |
to | à |
station | gare |
oldest | plus |
old | vieille |
your | ta |
in | en |
town | ville |
switzerland | suisse |
luck | chance |
from | du |
over | de |
EN Baden-Baden railway station is an ICE stop on the Rhine Valley railway and offers excellent connections to all German cities and the major European cities.
FR La gare de Baden-Baden est un arrêt ICE sur le chemin de fer de la vallée du Rhin et offre d'excellentes liaisons avec toutes les villes allemandes et les principales villes européennes.
inglês | francês |
---|---|
railway | chemin de fer |
rhine | rhin |
valley | vallée |
offers | offre |
connections | liaisons |
major | principales |
european | européennes |
ice | ice |
station | gare |
cities | villes |
an | un |
on | sur |
stop | de |
and | et |
excellent | les |
EN Cog railway to the sky Europe’s highest open-air cog railway brings passengers direct from Zermatt station (1,620 m) to the summit of the Gornergrat, 365 days a year
FR Train à crémaillère vers le ciel Le train à crémaillère le plus haut d'Europe en plein air transporte ses passagers 365 jours par an de la gare de Zermatt (1'620 m) au sommet du Gornergrat
inglês | francês |
---|---|
passengers | passagers |
zermatt | zermatt |
m | m |
gornergrat | gornergrat |
station | gare |
year | an |
air | air |
to | à |
summit | sommet |
of | de |
days | jours |
highest | plus haut |
sky | ciel |
from | du |
EN Baden-Baden railway station is an ICE stop on the Rhine Valley railway and offers excellent connections to all German cities and the major European cities.
FR La gare de Baden-Baden est un arrêt ICE sur le chemin de fer de la vallée du Rhin et offre d'excellentes liaisons avec toutes les villes allemandes et les principales villes européennes.
inglês | francês |
---|---|
railway | chemin de fer |
rhine | rhin |
valley | vallée |
offers | offre |
connections | liaisons |
major | principales |
european | européennes |
ice | ice |
station | gare |
cities | villes |
an | un |
on | sur |
stop | de |
and | et |
excellent | les |
EN Visitors can take a leisurely trip up the Jungfraujoch with Jungfrau railway to the highest railway station in Europe at about 3,454m
FR Les visiteurs montent à bord du chemin de fer de la Jungfrau et grimpent en tout confort jusqu’à la gare la plus élevée d’Europe, à près de 3454 mètres d’altitude
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteurs |
jungfrau | jungfrau |
railway | chemin de fer |
take | de |
m | m |
to | à |
station | gare |
the | la |
highest | élevée |
in | en |
a | s |
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
FR Depuis la gare de "Kreuzlingen Hafen" en dix minutes, depuis les gares de Kreuzlingen et de Constance, il faut compter environ 20 minutes. Grand parking payant à proximité.
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
big | grand |
car | les |
station | gare |
stations | gares |
the | la |
car park | parking |
and | à |
from | depuis |
EN THE pioneering work of the mountain railways: Since 1912, the Jungfrau Railway has been travelling through the Eiger and Mönch mountains to Europe’s highest railway station.
FR L’œuvre pionnière des chemins de fer de montagne: Depuis 1912, les chemins de fer de la Jungfrau traversent les montagnes de l’Eiger et du Mönch pour rejoindre la plus haute gare d’Europe.
inglês | francês |
---|---|
jungfrau | jungfrau |
station | gare |
the | la |
railways | chemins de fer |
mountains | montagnes |
mountain | montagne |
highest | haute |
of | de |
and | et |
to | depuis |
work | des |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
inglês | francês |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Directions: The S10 line of the Sihltal Zürich Uetliberg Railway SZU runs from Zurich main station to Uetliberg station, ten minutes walk from the summit.
FR Accès: la ligne S10 de la Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU rallie la gare centrale de Zurich à la station Uetliberg, à dix minutes à pied du sommet.
inglês | francês |
---|---|
directions | accès |
s | s |
uetliberg | uetliberg |
main | centrale |
minutes | minutes |
summit | sommet |
zurich | zurich |
zürich | zürich |
to | à |
of | de |
line | ligne |
the | la |
ten | dix |
from | du |
EN A few minutes from the rail station and the valley station (mountain railway).
FR À quelques minutes de la gare et de la station inférieure.
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
few | quelques |
and | et |
EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station
FR L?hôtel trône au-dessus de Scuol, à proximité immédiate de la gare, des remontées mécaniques et de l?arrêt de car postal
inglês | francês |
---|---|
scuol | scuol |
directly | immédiate |
hotel | hôtel |
mountain | au |
the | la |
station | gare |
and | à |
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
FR De la gare de Montreux 30 minutes à pied en suivant le bord du lac, traversez le passage souterrain. De la gare de Montreux-Territet à deux minutes à pied. En voiture: Places de parc à proximité de l’auberge de jeunesse.
inglês | francês |
---|---|
montreux | montreux |
station | gare |
youth | jeunesse |
foot | pied |
parking | parc |
vicinity | proximité |
to | à |
car | voiture |
minutes | minutes |
in | en |
of | de |
lakeside | lac |
from | du |
EN At the foot of the SNCF railway station and the bus station
FR Au pied de la gare SNCF et de la gare routière
inglês | francês |
---|---|
foot | pied |
sncf | sncf |
the | la |
station | gare |
of | de |
and | et |
EN At the foot of the bus station (line 171) Close to the railway station "Chaville rive droite" (lines L and?
FR Bus 171 au pied de la résidence station "Marivel" (vers le métro ligne 9 "Pont de Sèvres") À proximité de la…
inglês | francês |
---|---|
foot | pied |
bus | bus |
station | station |
of | de |
line | ligne |
to | la |
l | m |
EN Düsseldorf Airport has the luxury of a railway station (Düsseldorf Flughafen) and a metro station (Düsseldorf Flughafen Terminal / S-Bahnhof).
FR Düsseldorf Airport dispose d?une gare ferroviaire (Düsseldorf Flughafen) et d?une station de métro (Düsseldorf Flughafen Terminal / S-Bahnhof).
inglês | francês |
---|---|
düsseldorf | düsseldorf |
railway | ferroviaire |
metro | métro |
terminal | terminal |
s | d |
airport | airport |
of | de |
a | une |
and | et |
EN The bus station of Eindhoven Airport can be found on the ground floor of parking garage P1, the airport doesn?t have a railway station.
FR La gare routière d’Eindhoven Airport se trouve au rez-de-chaussée du parking garage P1, l’aéroport ne possède pas de gare ferroviaire.
inglês | francês |
---|---|
railway | ferroviaire |
airport | airport |
parking | parking |
station | gare |
of | de |
garage | garage |
the | la |
on | au |
found | trouve |
EN In the future, an automated people mover will operate between the airport, National Exhibition Centre, Birmingham International and the new railway station Interchange Station (SH2) in Solihull.
FR Prochainement, un train automatisé circulera entre l?aéroport, le parc des expositions national (National Exhibition Centre), Birmingham International et la nouvelle gare ferroviaire Interchange Station (SH2) de Solihull.
inglês | francês |
---|---|
national | national |
centre | centre |
birmingham | birmingham |
international | international |
automated | automatisé |
airport | aéroport |
an | un |
new | nouvelle |
between | de |
exhibition | expositions |
and | et |
EN The airport has three terminals, two runways and its own railway station called The Station
FR L?aéroport dispose de trois terminaux, de deux pistes et de sa propre gare nommée The Station
inglês | francês |
---|---|
airport | aéroport |
terminals | terminaux |
has | a |
three | trois |
and | et |
its | de |
EN The Museum is located in an ancient railway station that was opened in time for the World’s Fair in Paris in 1900. Until 1939, the Gare d’Orsay (Orsay Station) had a very high usage as it was one of the city’s terminuses.
FR Le Musée d’Orsay est situé à l’intérieur d’une ancienne gare ferroviaire et a été inauguré en 1900, à l’occasion de l’Exposition Universelle à Paris. La gare a connu un important trafic ferroviaire jusqu’en 1939.
inglês | francês |
---|---|
museum | musée |
ancient | ancienne |
railway | ferroviaire |
paris | paris |
high | important |
was | été |
in | en |
opened | et |
a | un |
of | de |
station | gare |
located | situé |
had | a |
EN Directions: The S10 line of the Sihltal Zürich Uetliberg Railway SZU runs from Zurich main station to Uetliberg station, ten minutes walk from the summit.
FR Accès: la ligne S10 de la Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU rallie la gare centrale de Zurich à la station Uetliberg, à dix minutes à pied du sommet.
inglês | francês |
---|---|
directions | accès |
s | s |
uetliberg | uetliberg |
main | centrale |
minutes | minutes |
summit | sommet |
zurich | zurich |
zürich | zürich |
to | à |
of | de |
line | ligne |
the | la |
ten | dix |
from | du |
EN A few minutes from the rail station and the valley station (mountain railway).
FR À quelques minutes de la gare et de la station inférieure.
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
few | quelques |
and | et |
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
FR De la gare de Montreux 30 minutes à pied en suivant le bord du lac, traversez le passage souterrain. De la gare de Montreux-Territet à deux minutes à pied. En voiture: Places de parc à proximité de l’auberge de jeunesse.
inglês | francês |
---|---|
montreux | montreux |
station | gare |
youth | jeunesse |
foot | pied |
parking | parc |
vicinity | proximité |
to | à |
car | voiture |
minutes | minutes |
in | en |
of | de |
lakeside | lac |
from | du |
EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station
FR L?hôtel trône au-dessus de Scuol, à proximité immédiate de la gare, des remontées mécaniques et de l?arrêt de car postal
inglês | francês |
---|---|
scuol | scuol |
directly | immédiate |
hotel | hôtel |
mountain | au |
the | la |
station | gare |
and | à |
EN Novotel Melbourne Central is a 5-minute walk away from Flagstaff station and 6 minutes' walk away from Melbourne Central railway station
FR Le Novotel Melbourne Central se trouve à 5 minutes à pied de la gare de Flagstaff et à 6 minutes de marche de la gare centrale de Melbourne
inglês | francês |
---|---|
novotel | novotel |
melbourne | melbourne |
station | gare |
central | central |
walk | le |
minutes | minutes |
away | de |
and | à |
EN Novotel Melbourne On Collins is a 5-minute walk away from Flinders Street Railway Station and 12 minutes' walk away from Parliament station
FR Le Novotel Melbourne On Collins se trouve à 5 minutes à pied de la gare de Flinders Street et à 12 minutes de marche de la gare du Parlement
inglês | francês |
---|---|
novotel | novotel |
melbourne | melbourne |
parliament | parlement |
station | gare |
minutes | minutes |
away | de |
street | street |
walk | le |
and | à |
from | du |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
FR Je vis en face de la station de métro Valle Aurelia et la même gare, à 10 minutes de la gare centrale Roma Termini, et 10 m ...
inglês | francês |
---|---|
minutes | minutes |
central | centrale |
roma | roma |
m | m |
i | je |
metro | métro |
in | en |
front | face |
the | la |
same | même |
and | à |
EN The metro station « ODEON » (lines 4 and 10) is a 3 minute walk from the hotel. The metro station « CLUNY LA SORBONNE » (line 10) and the RER « Luxembourg » station are both also a 3 minute walk.
FR « ODEON » Ligne 4 et Ligne 10 à 3 minutes à pied. « CLUNY LA SORBONNE » Ligne 10 à 3 minutes à pied. Le RER « Luxembourg » est à 3 minutes également.
inglês | francês |
---|---|
minute | minutes |
rer | rer |
luxembourg | luxembourg |
la | la |
line | ligne |
also | également |
and | à |
EN Enjoy a 9-minute walk to Union Station, a 7-minute drive to Dundas Station and be in the neighbourhood of Bloor–Yonge Station
FR Profitez d'une promenade de 9 minutes à pied depuis la gare Union, à 7 minutes en voiture de la gare Dundas et dans le quartier de la gare Bloor–Yonge
Mostrando 50 de 50 traduções